01:51You told me that you were sleeping in a while.
01:55You asked me to ask me, I reached here.
02:01Okay, okay. Now you can go.
02:04I'll go back to you again, I'll tell you where I will not go.
02:08Don't forget your time.
02:10I've got something to say to myself, you've got to give me something to me.
02:16Because I had so much attention to you that
02:18No, I'm not going to be able to do it.
02:23No, you're not going to be able to do it, so you're going to be able to do it for you.
02:30Finally, I'm a totally capable of being.
02:32No, I've never thought about you.
02:37I've never thought about it.
02:39I've never thought about it.
02:41I've never thought about it.
02:43My husband will give me a chance to have a heart and be a pain.
02:50I want my feelings to forgive myself.
02:55I'm not going to be able to do it.
02:57If you come, you'll be happy.
03:05Listen to me, my husband.
03:07If I'm not going to be wrong with you,
03:09I'll do my husband's husband.
03:12I'll take advantage of it.
03:15Then the father will give me all.
03:17I have to get back home myself.
03:19After her, we haven't heard anything about the truth.
03:21We'll give you knowledge.
03:22Yes.
03:23I'm God's suffering.
03:24Well, I love you.
03:26I'm okay.
03:27I'm buying a house.
03:28You're fine.
03:29I'll be sorry.
03:30I'm gonna be right here and let the god of the god of the god of the god of the god and the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god.
03:32And the Prophet will not be able to give up.
03:35What is that?
03:37Mr.Fatun,
03:39say it.
03:39Mr.Fatun,
03:41Mr.Fatun,
03:41Mr.Fatun,
03:43Mr.Fatun,
03:44Mr.Fatun,
03:45Mr.Fatun,
03:46Mr.Fatun,
03:53Mr.Fatun,
03:55Mr.Fatun,
03:56Mr.Fatun,
04:02Mr.Fatun,
04:03Mr.Fatun,
04:04Mr.Fatun,
04:05Mr.Fatun,
04:06Mr.Fatun,
04:07Mr.Fatun,
04:08Mr.Fatun,
04:09Mr.Fatun,
04:10Mr.Fatun,
04:11Mr.Fatun,
04:12Mr.Fatun,
04:13Mr.Fatun,
04:14Mr.Fatun,
04:15Mr.Fatun,
04:16Mr.Fatun,
04:17Mr.Fatun,
04:18Mr.Fatun,
04:19Mr.Fatun,
04:20Mr.Fatun,
04:21Mr.Fatun,
04:22Mr.Fatun,
04:23Mr.Fatun,
04:24Mr.Fatun,
04:25Mr.Fatun,
04:26Mr.Fatun,
04:27Mr.Fatun,
04:28Mr.Fatun,
04:29Mr.Fatun,
04:32If you are getting exposed to the presence of the present and of the awareness for the werk of Allah, that will be got up to find the extent of your forcibly.
04:42I would like to give an honor for you!
04:45After that, I will speak for my accept, and that you will receive my sympathy.
04:53This your substitute for your guests.
11:26You're welcome.
11:34Welcome to the postscript.
11:46Me too, Duk Siforza.
11:48Duk Siforza.
12:18Duk Siforza.
12:48Khalid bin Walid کی طرح
12:52الوار تھامے جانا چاہتا ہوں.
12:54فرزند.
12:56یا اللہ میرے شیر کی زندگی پخش دے.
13:03تم ٹھیک ہو جاؤ گے.
13:06ٹھیک ہو جاؤ گے میرے آئی دن.
13:09درویش دے دے.
13:18درویش.
13:20خیریت تو ہے نا.
13:24خیر الدین وقت پر نہ پہنچا تو یہ مر بھی سکتا ہے.
13:28ہمیں ہر چیز کیلئے تیار رہنا ہوگا.
13:48مرسی.
13:50میں اپنے مہمانوں سے عدب کے تقاضے کے طور پر پیش کردہ مشروب نوش کرنے کی توقع رکھتا ہوں.
14:07جی ہاں آپ حق بجانب ہیں لیکن جناب جنتیلے آپ کے پاس موجود ایک چیز دیکھنے کیلئے بے قرار ہے.
14:21اور وہ کیا ہے آخر؟
14:24چند سال قبل میں نے آپ کو ایک کتاب فروغ کی تھی.
14:28الکانون فی ال طب.
14:29اچھی طرح یاد ہے مجھے.
14:31مشہور طبیب آوے سینہ کی کتاب.
14:34جناب جنتیلے حال ہی میں ٹولیدو مکتبِ مترجمین کا حصہ بنے ہیں.
14:38اور انہیں آج سے پہلے اس بہترین کتاب کا ترجمہ دیکھنے کا کبھی بھی موقع نہیں مل سکا اگر آپ کی اجازت ہو تو.
14:46یہ آپ کے پاس موجود نقل کا متعلق کرنا چاہتے ہیں سفورسہ.
14:51مطلب آپ اتنی دور سے اس لئے تشریف لائیں؟
14:54جی ہاں.
14:57بہت بہتر.
14:59ابھی لاتا ہوں آپ کے لئے کتاب.
15:03ہم کتاب خریدنے آئے ہیں تم نے یہ کیوں نہیں کہا اس سے؟
15:06اگر میں فوراں ہی پوچھ لیتی تو وہ کبھی راسی نہ ہوتا.
15:11آہستہ آہستہ بناوں گی اس کا ذہن.
15:12دعا کرو کہ اس وقت تک آئے دن کو کچھ نہ ہو وہ خیریت سے رہے.
15:15تم مسلسل شکایتیں کیوں کرتے ہو؟
15:16میں یہاں اپنی ہر ممکن کوشش کر رہی ہوں.
15:18ہرے تمہارے پاس محفوظ ہیں نا.
15:19ہرے تمہارے پاس محفوظ ہیں نا.
15:20ہم کتاب خریدنے آئے ہیں تم نے یہ کیوں نہیں کہا اس سے؟
15:23اگر میں فوراں ہی پوچھ لیتی تو وہ کبھی راسی نہ ہوتا.
15:27آہستہ آہستہ بناوں گی اس کا ذہن.
15:30دعا کرو کہ اس وقت تک آئے دن کو کچھ نہ ہو وہ خیریت سے رہے.
15:34تم مسلسل شکایتیں کیوں کرتے ہو؟
15:37میں یہاں اپنی ہر ممکن کوشش کر رہی ہوں.
15:39ہرے تمہارے پاس محفوظ ہیں نا.
15:42پاس ہی ہے میرے.
15:46اے ہمارے آسمانی باپ تیرا نام باگ مانا جائے.
16:05تیری بادشاہت جلد آئے.
16:10بلکل آسمان کی طرح زمین پہ بھی تیری حاکمیت قائم ہو.
16:17باپ، بیٹے اور روح القدس کے نام سے.
16:22آمین
16:24آمین
16:25توبہ استغفراللہ کیا کر رہے ہیں یہ لوگ؟
16:32آج رات جیسا کہ آپ سب جانتے ہیں
16:36ہم اس مقدس مقام پر اسی لئے جمع ہوئے ہیں تاکہ عیسائیوں کی حکومت دائمی بن سکے.
16:45ہم لوگوں نے
16:47ہسپانیہ سے
16:50ایک ہزار اکتیس میں اسلام کا خاتمہ کیا تھا.
16:55اور آج پاس سو سال بعد
16:57ہم سلطنت عثمانیہ کے خطرے سے دوچار ہیں.
17:01مجھ سے پہلے اس مقام پر فائز
17:10پادری آدریان نے
17:12آپ کو عیسائیت کے محافظ کا لقب دیا تھا.
17:16آپ اور آپ کی جنگ جو
17:19کیا ہماری اس مقدس جنگ میں
17:22اپنی پوری قوت کے ساتھ ہمارا ساتھ دینے کیلئے تیار ہیں؟
17:27جے بالکل پاپائے حضرت
17:29قیامت تک کے لئے
17:36یقیناً آپ کی یہ خدمات پر آئے گا نہیں جائیں گی
17:42شارٹلین
17:46جناب ویلرز
17:48رومی حاکم ہونے کی حیثیت سے
17:51بحیرہِ روم کا
17:53سب سے اہم جنگی مقام
17:55جزیرہِ مالٹا
17:57آپ کو تفویز کر رہا
17:59وہ جگہ آپ کے لئے
18:03نیا وطن ہوگا
18:05آپ اپنے جہازوں سمیت ساڑھے ساتھ سو سپاہیوں کو
18:09اپنی مرضی سے متعین کر سکتے ہیں
18:11حلیظ اور بددخت لوگ
18:13میں آپ کا مشکور ہوں شہنشاہ حضرت
18:15لیکن
18:17میرا یہ آپ کو بتانا لازمی ہے کہ
18:19ہمارے پاس اتنا سرمایہ موجود نہیں ہے کہ آپ کو میں
18:23محصول ادا کر سکوں
18:25میرا آپ سے ایسا کوئی مطالبہ نہیں ہے جناب
18:28میرا یہ آپ کو بتانا لازمی ہے کہ
18:30ہمارے پاس اتنا سرمایہ موجود نہیں ہے کہ آپ کو میں
18:34محصول ادا کر سکوں
18:38میرا آپ سے ایسا کوئی مطالبہ نہیں ہے جناب
18:40اس مقدس اہد کی ایک نشانی کے طور پر
18:46ہر یومِ انبیاء کے مبارک دن پر
18:48آپ مجھے مالٹا سے ایک شاہین بھیج دیجئے گا
18:51یہی کافی رہے گا میرے لئے
18:53کیا آپ کو بس یہی چاہیے؟
18:56جی ہاں مجھے آپ سے اور کچھ نہیں چاہیے
19:01میں آپ کا واقعی دل سے شکر گزار ہوں عزتماب
19:07انگلستان کے شہنشاہ ہینری
19:11ہماری درخواست رت کیے جا رہے تھے
19:13مگر آپ نے خندہ پیشانی سے استقبال کیا
19:19اور میں زمین پر یسو مسیح کا نمائندہ ہونے کی حیثیت سے
19:23آج کے بعد آپ کا لقب تبدیل کر رہا ہوں
19:27ملرز
19:28آج سے آپ مالٹا کے حاکم قطبے جانے جائیں گے
19:34یہ کیا ہے؟
19:37یہ کیا ہے؟
19:38یہ ہمارا نیا جھنڈہ ہے
19:40یہ کیا ہے؟
19:47یہ ہمارا نیا جھنڈہ ہے
19:50ہم پر اپنا رحم فرما یسو مسیح
20:03ظالم ترکوں کے خلاف ہماری اس مقدس اور عظیم جنگ میں
20:06دشمن کو نیز تو نابود کر دے
20:09اس کے رحم پر ہر کز نہ چھوڑنا
20:12تاکہ وہ آئندہ خود اعتمادی کے ساتھ یہ نہ کہہ سکیں
20:17کہ ہمیں بھی تو پتا چلے کہ تم عیسائیوں کا خدا ہے کہاں
20:35آمین
20:36آمین
20:38عربی سے لاتینی زبان میں ایک شاندار ترجمہ
21:00بطار ماہر آپ کی کیا راہ ہے جناب جنتلے؟
21:03میں مطالع کیے بغیر کوئی رائے پیش نہیں کر سکتا
21:10لیوہر کانونیس دے میڈیچینیس
21:16یا مولم کوئی دے آرجراردو کارمونیس سی ایک سرابی کوئی لاتینیم کورمینم
21:25امراض کے علاج کی کتاب
21:30عرصہ دراز قبل گراردوس کورمینسس نے عربی زبان سے لاتینی میں اس کا ترجمہ کیا تھا
21:39آپ نے کتاب دیکھ لی ہے تو میں اب اسے اپنے کتب خانے میں واپس رکھ دیتا ہوں
21:50یہ ایک بہت نادر اور کھیم کی کتاب ہے اسے لوٹ جانا چاہیے اپنی اصل جگہ پر
21:55یہ ممکن نہیں ہے کتاب کا مالک میں ہوں اور میں اسے کسی کو نہیں دوں گا
22:00ڈیوک سفورزا آپ نے مجھ سے ایک کتاب پانسو فلورنس میں خریدی تھی
22:09میں اس کتاب کے عوض ہیروں کی شکل میں دگنی کیمت دوں گی
22:15تو تم اسی مقصد سے آئی تھی نہیں لونا چاہے تم مجھے اس کے عوض ایک لاکھ فلورنس بھی دے دو تب بھی کتاب نہیں دوں گا میں
22:34اگر تم شرافت سے نہیں مان رہے تو اب مانو گے
22:38تم ایک مکار ترک ہو یہ بات تمہاری تلوار دیکھتے ہی سمجھ گیا تھا میں
22:43ترک تلوار کی اچھی طرح پہچان ہے مجھے بہت خوب
22:46لونہ شمادان اٹھاؤ کیا شمادان اٹھاؤ
22:57لونہ دروازہ کھولو
23:00پھر ملاقات ہوگی جناب سفورزا
23:04اس قلعے کے راستہ پہچیدہ ہے امید ہے کہ جلد باہر پہنچ جائیں گے چلو
23:19جلدی آؤ سفائیو جی جناب ہم آگئے ہیں کھولو دروازہ کھول رہے ہیں جناب
23:25جا کر پکڑو انہیں
23:27تم نے اس سے یہ کیوں کہا کہ میں نے گرا اس سے بے وکوف بنانے کے لئے
23:30کیوں رکھ گئے ہم اس طرف سے نہیں آئے تھے قلعے کا دروازہ دوسری جانے میں
23:49یہاں کی تمام رہداریاں ایک جسی معلوم ہوتی ہیں جلدی اس طرف جلدی چلو
23:53بھائی رکھ جاؤ بھاگو رکھو نہیں میں تمہیں تنہا نہیں چھوڑوں گیا یہ کتاب دروازہ تک پہنچانی ہے جاؤ لونا
Be the first to comment