Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Irlande, 1981. Une jeune fille effacée et négligée par sa famille est envoyée vivre auprès d'une famille d'accueil pendant l'été. Elle s'épanouit avec eux, mais dans cette maison où il ne devrait pas y avoir de secrets, elle en découvre un...
Transcription
00:00How long should they keep her?
00:02Till after the baby?
00:04She can't they keep her as long as they like.
00:07Well, Iach,
00:08here in Galhain.
00:10She's a maach,
00:11with her a misplacement.
00:15You can work her.
00:16She'll aid you out of house and home.
00:18Now don't we all eat in spurts?
00:20Same as we grow.
00:22We keep the child gladly.
00:23Come on,
00:26Iach,
00:28I don't need to get her.
00:34Coyote!
00:35Coyote!
00:37I'm not going to tell her,
00:38Mar-san.
00:39I'm in front of me!
00:44Your wife.
00:49You're a busy cat.
00:50Coyote.
00:51You're not a man.
00:53C'est pas grave.
00:57Est-ce que c'est votre mère ?
01:00C'est une bonne bonne bonne bonne bonne.
01:02Elle est très bien.
01:09Elle est très bien.
01:11Elle est très bien.
01:12Elle est très bien.
01:16C'est ça, le gars.
01:18C'est ça.
01:19« N'y gâh d'âtsh ér o drô, c'u i n'y gâh siné gôni.
01:26I s'om i dîna n'ar hôgand eshe fiêl achamad dîante,
01:29is a chael môr a an dô fôr.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations