Skip to playerSkip to main content
  • 3 days ago
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59I don't know how this is.
03:02Let's go.
03:07Just what needs to be done.
03:13And a smile.
03:15It's not easy to be done.
03:24I'm already done on the one yesterday.
03:26Who is?
03:27What kind of girl?
03:29You have a girl!
03:30Not me, I'm a good girl!
03:37Do you feel like a man's perfume?
03:43I don't feel anything.
03:57I don't know if I'm sleeping, but I'm going to go to the sky.
04:09I'm a spider man. I'm sorry I'm going to go to the sky.
04:13Okay.
04:21My name is Now I see him when I'm going to go like this and this and this and this and this.
04:26There is no one at home!
04:28Don't believe me!
04:30I've seen him now!
04:32I don't like him!
04:34Of course not!
04:36I saw one Slavka.
04:38Dad gave me a piece of paper.
04:40And then it went.
04:42I'll give him a piece of paper.
04:46I've noticed someone at home.
04:48I'll give him a piece of paper.
04:54Dosses adames.
05:16Hey!
05:18I think he's gone.
05:20But...
05:21Where is he now?
05:24Hmm.
05:37What did you do, Luda?
05:39Why did I know where he is?
05:41I don't know.
05:42No.
05:43No.
05:44Let's go.
05:45Let's see him.
05:46Let's go.
05:47No.
05:48No.
05:49No.
05:50No.
05:51No.
05:52No.
05:53No.
05:54No.
05:55No.
05:56No.
05:57I've got a little bit of a leg.
05:59Let's go slowly, let's see.
06:01Let's go.
06:20I'm going to break the grass.
06:23No other way, it was cold in the fridge.
06:26Yes, you can.
06:27It'll be cold.
06:29Yes, let's go.
06:31Yes, sure?
06:33Yes.
06:35Are you okay?
06:36Yes, it's okay.
06:37Yes, it's okay.
06:38Is it better?
06:39Yes, it's okay.
06:46I'm not sure when I told you that you're here.
06:49Yes, it's okay.
06:53Is it a lot worse?
06:54Yes, exactly.
06:55No, no, no, no, no, no.
07:01I hope...
07:02Maybe...
07:03Maybe...
07:05Maybe...
07:06Maybe...
07:07Maybe...
07:08Maybe it'll have been passed.
07:10Maybe it'll have been passed.
07:12Okay!
07:22That's it!
07:23I found the trash in the fridge, you think that's okay, that will help him?
07:28Let's see if we can see.
07:30No, I'm going to get the pain from my feet.
07:34What are you doing? I don't care about it.
07:37I'm going to step up my leg and I'll see you later.
07:39I'm like how I like it.
07:41It hurts, hold on.
07:43From here.
07:45This is here, right?
07:47Yes.
07:48Look at this.
07:49There's a point.
07:51I'm going to lift it up.
07:53Put your leg on three and lift it up.
07:55Let's see how it is.
07:57Let's lift it up.
07:59One, two, three!
08:03Put your leg on.
08:05Is it better?
08:07No, it's better.
08:09No, we have to put the grass on top.
08:12Ok.
08:13It's okay.
08:14It's okay.
08:15It's okay.
08:16It's okay.
08:18What do you want to learn?
08:19What do you want to learn?
08:20Fiziku.
08:21Fiziku.
08:22Well, it's okay.
08:24It's okay.
08:32What are you doing here?
08:34Nothing.
08:35I've finished my home.
08:37You're doing something.
08:39You're doing something like that.
08:40It's okay.
08:41I'm going to take a look at me.
08:43It's okay.
08:44I'm getting away from him.
08:45And if we get on the footage,
08:47you're getting away from him,
08:48you're going to exhale.
08:49What if he's taking a look?
08:51Not.
08:52What if he's taking a look at you?
08:54What if he's taking a look at him?
08:55Isaveta is wrong, but if he was wrong, he was wrong, but if he was wrong, then you'll be crissed.
09:04What do we do?
09:10Here is the first task of Victor. He has a solution.
09:15Let's see what happens when someone was wrong.
09:21I really didn't like it to be wrong.
09:25I don't know.
09:28Is there something?
09:30I don't know. I'm looking for it.
09:34I'll do it now.
09:47Why did you ignore me now?
09:49I don't ignore you, but I've written something.
09:54I'm sorry.
09:56I'm sorry.
10:01I'm sorry.
10:02I'm sorry.
10:03I don't know how to help now.
10:08I'm sorry.
10:09I'm sorry.
10:10I'm sorry.
10:11I'm sorry.
10:12I'm sorry.
10:13I'm sorry.
10:14I'm sorry.
10:15I'm sorry.
10:16I'm sorry.
10:17I don't know how to handle this.
10:18How did you learn?
10:19I'm sorry.
10:20I'm sorry.
10:21What's the difference?
10:23What's the difference?
10:24Cringe.
10:25Majo, come on, get up now!
10:28I'll say this to my dad.
10:35There's no one there.
10:43How to heal the child's child?
10:46Try to keep them in distance
10:49and let them go to the child's child's child.
10:52Well, that's what I told you, but I'll tell you later.
10:57Just to know, I'm falling for a moment to accept how I love you.
11:02Just to love you?
11:05You know how you do it, Dadilja?
11:08You see, I'm reading, I'm learning how to become Dadilja.
11:22What do you do with me now?
11:25Tata, tata, tata, tata, tata, tata, tata, tata, tata, tata, tata...
11:32Tata, tata, tata, tata...
11:33Tata!
11:34Tata!
11:35I can't go to school, I'm sick!
11:36You don't go to school, I don't have any questions, come on!
11:39If you were sick, I'm sick!
11:43But I'm sick!
11:44You're sick!
11:45No, you're sick!
11:46Tata!
11:47Tata!
11:48Tata!
11:49Vrištite!
11:49Vastavi me!
11:50Go to date!
11:51Vruštite manija!
11:52Ajde, ustaj!
11:53To je jodac!
11:54Kako su sad, šta ću?
11:55Pa na vrata!
11:56Gdje si ušao tako ćeš da izaćeš?
11:58Ajde, bugati!
11:59Doviđenja!
11:59Doviđenja!
12:01Ne vrištite kucami!
12:02Vruštite manija!
12:03U kuće manija!
12:04Veća šta, laže, pustije!
12:06Pa ta, došao je je, dečko!
12:08I ljubili su se!
12:09Šta je?
12:10Da, da, moram da idem u kreveta.
12:12Hoćeš stvarno njoj da veruješ?
12:14Za mnom!
12:31Gdje je nestao?
12:33Ko?
12:35Tata bio je ovde stvarno!
12:37A ma ko?
12:38Ma vidiš dolu peta laže!
12:39Ja sam cijel dan učela fiziku, što si ti je radila mala ništa!
12:42Dobar dan!
12:44Milice!
12:45Milice!
12:47Šta se to desilo dok ja nisam bio ovde?
12:50Aj, šta je strašno! Ajte molim vas, deče je posil.
13:09Milice, hvala ti, kraljica si!
13:12Pa ništa nisi jela!
13:13Pa ne mogu!
13:14Pa ne možeš ceo dan da ne jedeš!
13:16Znam, ali na početku sam bila uzbuđena da li će doći, a sad...
13:20A sad muka što ga nema!
13:22A sad muka što ga nema!
13:23Samo da vidim nešto šta ti je ovo na stolu!
13:25Šta je tražiš ti ovde, a?
13:26Ile, gotova da prizna!
13:27Uvijek mi sve u propasti!
13:28Hvala, mala!
13:29Ti si tu!
13:59What are you doing?
14:03I'm learning a song.
14:05I told you to finish home.
14:07I don't have the opportunity to tell you.
14:09We are not in the same time.
14:13What song is that?
14:15The death of my mother of Jugović.
14:17That's easy.
14:19Look at me.
14:21Milo Bože, Luda Velikoga.
14:23Let's go.
14:29When you turn on the covering Kosovo Band,
14:31when you manage the nation with Jugović and Jugović nichts.
14:33Where are you?
14:35So easy.
14:37Show.
14:39Boy, better rap.
14:41Milo Bože, Luda Velikoga.
14:43When you turn on the cover as well as well,
14:45show.
14:49Let's not!
14:51Bravo!
14:52Let's go!
14:53Let's go!
15:20Gospodine deca su u krevetu.
15:22Are you able to come in tomorrow and go to school?
15:28Of course, here's me.
15:30Just be careful, please.
15:33I think it will be adequate training.
15:35I think for school.
15:37Yes, I'll just forget it.
15:39I'll give you my hand.
15:44Just to go back to you, I've read everything.
15:49When did this?
15:51I'll give you my hand.
15:53Ah, Victoria.
15:56Yes.
15:57She's always been a little perfectionist.
16:02I thought you were going to send me.
16:04No, no, no.
16:06You see, I didn't send you back to you,
16:10I was going to send you back to you.
16:13I mean, if you want, you can be free to get you.
16:17No, no, no, no.
16:18Back to Victoria.
16:20I'll go back.
16:21Is that all?
16:23Yes, it's all.
16:25See you tomorrow.
16:26We'll see you tomorrow.
16:27Lots.
16:28Thanks, man.
16:29I'll see you tomorrow now.
16:30Thanks, my dear thanks.
16:31Thanks.
16:32Thanks, guys.
16:40Thanks.
16:41Thanks.
16:43Thanks, my dear.
16:44Thanks, guys.
16:46Thanks for being a good friend.
16:47Thanks.
16:48Thanks, my dear dear.
16:49Thanks.
16:50Thanks for being a nice boy.
16:52What are you doing, what are you doing?
17:22What are you doing?
17:24What are you doing?
17:26It's a myth. Nothing is helping, believe me.
17:30What are you doing?
17:32I'm going to take the lead.
17:34I'm going to take my hand.
17:40I'm going to tell you all about this, Konstantina.
17:42I'm going to tell you something.
17:44I'm going to tell you something.
17:46How are you doing?
17:48I'm going to tell you something.
17:50If you tell me about my plan, I'm going to go to school.
17:52Hey, Nikola!
17:54I'm Oron.
17:56I've never loved you.
17:58Okay, I don't hurt you.
18:00Don't hurt me.
18:02I'm going to tell you something.
18:04When can I give a wish?
18:19Your soul, you would have created all your wishes.
18:23Well, let's go. You have instant family, village, and you can still pay for it.
18:30You forgot about the story of Victoria.
18:33Well, there are no roses without stranja.
18:38Let's see.
18:43What are you doing?
18:46This is something for me.
18:48My friend, this new name.
18:53How beautiful, beautiful, high, young, capable.
18:59How beautiful.
19:01I gave you my phone number.
19:04To give me the price to lower the price.
19:08That's it.
19:11Beautiful, little girl.
19:13Look at that.
19:15You're fantastic.
19:17Now, this is done.
19:20You're done.
19:21You're done.
19:22You're done.
19:23You're done.
19:25You're done.
19:26You're done.
19:27You're done.
19:28You're done.
19:29What?
19:30You're done.
19:31oir contigo.
19:32I'm going to get the light on my body.
19:36I'm going to get the light on my own.
19:40Who is doing? I'm going to go home and gasping light.
19:44It's not normal.
19:46It's really not.
19:54It says, Viktor, why are you using it?
19:58How do I use it?
20:00It's my buzz.
20:30That's what.
20:34Nikkad Myra.
20:53Where am I, Gini?
21:00How are you? How are you doing?
21:12Evo, in the morning.
21:14What do you think?
21:15I've had a friend of mine.
21:17He's from the city of Čačka.
21:19He's never done anything.
21:21He's never done anything.
21:22He's on the back of the stomach.
21:24He's on the back of the day.
21:26We have another rule.
21:29Oh, good morning.
21:32Well, how are you going?
21:34Usually, I'm not able to get up.
21:37What happened?
21:39All right.
21:41Yes, I'm hungry.
21:43What do you want to eat?
21:46No, I don't want to eat.
21:48I told me that I've gained a few kilograms.
21:50I've got a few kilograms.
21:51I've got to be careful.
21:52I don't want to eat it.
21:53I don't want to eat it.
21:54I don't want to eat it.
21:55You have to eat it.
21:56The children have to eat something.
21:58I'm ready to eat it.
21:59I'm ready to eat it.
22:00I don't want to eat it.
22:01You have to eat your own food.
22:03I don't want to eat anything.
22:13The protein is very good.
22:15Let's leave the place for the gibanice,
22:41cold, with syrup, just what she didn't get.
22:43Okay.
22:44Why don't you do it, Ilija?
22:46No, it's fine.
22:47Majo, do you have a temperature?
22:51No, it's just with folio.
22:53Matematica, Milica, just help him,
22:55that he will be more interesting.
22:57When will you work?
22:59No problem.
23:01For Iliju, they say that he is born a genius.
23:03He is in school very sad.
23:05When I had such a child,
23:08where would I be the end?
23:10Eh, evo ga.
23:13Je li saveda?
23:15Ako ne budeš pojela ta jaja,
23:17nije mi ci teško da dođe do škole
23:19da ti donesem jaja za veliki odmor,
23:21pa bude.
23:22Je li saveda stigo jaja, Ememica?
23:24Ajde.
23:25Nemoj, molim te, Milica.
23:27Znači, evo sad ću samo da se našvinkam
23:29sad kad mi je Konstantin ponučno da se švinkam u školi.
23:34Dobro jutro.
23:35I, ajde, izvolite.
23:37Ne znam.
23:38Sad i predluži se.
23:40A od kada zaposleni jedu sa porodicom za doročko?
23:45Evo idemo, ajde, idemo.
23:47Biću u kancelariji.
23:52Milice, izvinite, imamo važan sastanak,
23:55pa samo se potrudite da Ilija stigne na vreme u školu.
23:59Može?
24:00A nije problem nikakav.
24:01Odlično, odlično.
24:02Naravno da ne jede kad je puna seba.
24:05Ajde, deko, mi da doručkujemo.
24:08Ajmo, prijatno.
24:11Bez telefona.
24:12Ajde, ručka i zdravljena usta ulazi.
24:14Ajde.
24:19E, ajde.
24:21Pomerimo kosu.
24:24E, samo ka puljaču da tebi izvadim, da te lepozim.
24:27Evo idem, čekaj.
24:30Milice, sve važne brojeve telefona sam vam poslala.
24:32Dakle, škola, pediatar, psikolog, zubar, ur...
24:34Ma budite bez brige, te telefone sam već na pamet naučila.
24:37Dok, vatrugasna služba, to već znate, to ne moram.
24:40Ok, evo.
24:41Bez brige.
24:42Samo sekund, imate neki konac ovde.
24:44E, tako.
24:45Prijatno.
24:46Idem!
24:55Ja ovo gore, nego za Preslavu koteče.
24:58Ilija!
25:00Ilija!
25:02Molim.
25:03Šta je to bilo?
25:05Ja mislim da su to boginje.
25:07I šta ćemo sad?
25:09Da te rekao da ga neriraš.
25:11Znači ti ja to moramo da rešimo.
25:12Pa mislim da možemo da se preslučamo u pijame.
25:14Nećemo u pijame.
25:15A nećemo u pijame.
25:16Ajde sedi tu.
25:17Imam ja jedan sjajan lek.
25:18Šta ćeš da vidiš?
25:19Oblog je od sirčeta.
25:21Malo kisi, ali je fenomenalno.
25:25E, vidi.
25:27Šta kažeš?
25:29Pogledaj.
25:31Daj ruku.
25:35Oooo, vidi kako skida.
25:39Šta kažeš?
25:40Amicu!
25:41Imaš malo i ovde.
25:42A moraš da ozdravim?
25:43Ja stvarno se nisam razbolio za ovu prestanik tu da mi možeš.
25:48Pa zar nije sjajno što si već ozdravio?
25:53A pokine.
25:54Kako je u prve zradi bilo?
26:05Dobro, to je u zagradi 20 minus 5.
26:08I onda se doda plus...
26:11Kakvi su ovi zadaci za decu?
26:14Konačan rezultat je 26.
26:17Pa što nisi napisao?
26:20Pa to su zadaci za male.
26:23Ja sam to već prešao sa pet godina.
26:25Pa dobro, ajca ćeš da napiš.
26:29Iako ti dobro ide matematika, zašto nećeš da ideš u školu?
26:32Znaš što mi vidiš o kuhinji?
26:36Musaka!
26:37Zdraka!
27:07Hello, my friend. I want to tell you that the bomb will explode in the other side of me.
27:27I'm going to eat the kids on time.
27:32I don't know how to go.
27:34Moja baba sanja uvijek govorila da u život moraš da vodaš odiš od čuna.
27:39I'm going to...
27:40U školi je bomba.
27:41Rekao sam ti.
27:44Bomba, jel?
27:46Da, pustili su nas kući.
27:48Se vas zbate nešto da ugovorili?
27:50Ma, micu, kažem ti, u školi je bomba. Ne možemo tamo.
27:55A gdje je Elizaveta?
27:56Je Elizavete s dečkom.
27:58Sa Nikolom? Kako i ja ne znam za to?
27:59I don't know for that.
28:03If you had something to say...
28:12Surely the advice is going to make a good idea.
28:16Good morning.
28:18Good morning.
28:22Look, Mr....
28:25Mr. Milica Radenović.
28:28Okay.
28:30Mrs. Milica...
28:33For your friend, you can see Mica.
28:37You can see Mrs. Milica.
28:40Someone from this place called the school.
28:44He's presented as a friend and said that at school was a bomb.
28:49Bomb, right?
28:52Come on, come on, come on.
28:54Come on, come on, come on.
28:55Come on, come on.
28:56Come on, come on.
28:57Come on.
28:58Come on.
29:00Ehh, evo malo, posto ženja, kako red nalaže.
29:18Hvala.
29:20I? A ona će na bomba?
29:24What a bomb! There's no bombs, Mrs. Vico.
29:29There's always a man who doesn't go to school, and he says to me.
29:34And the day is gone.
29:36No, it's gone.
29:37It's gone, it's gone, you know what?
29:40The teachers are in trouble.
29:41The kids are in trouble, the kids are in trouble, the parents call them, they ask questions.
29:46And I have to have answers, you understand?
29:49And then, since the call came from here, I'm here to check and see who is answered.
29:55Are you sure that the call came from here?
29:58Are you parents?
30:01No, I'm Dadilja.
30:04Okay, Dadilja.
30:07Okay, but where are the parents?
30:11On the bus, they're working.
30:14Okay, nothing, I'll give me your personal card.
30:17What's your personal card?
30:19I'll write the information.
30:21Hmm...
30:22I'll write the name.
30:33All of you don't care.
30:33How about you?
30:35All of you...
30:36I could so ask the
30:40you reject the advice.
30:41Let me just...
30:46Hello everyone.
30:47... WHAT DO YOU DO quote your information?
30:50Well, because of the surprise, you are only a full-year-old.
30:54Who knows how it could be?
30:57Well, were you here today?
31:00Yes, I was.
31:01Well, you see.
31:03And even today, from this location, I got a call to school and someone said that it was bomb.
31:09I have to write, Milica.
31:15Look at me.
31:21Wait.
31:23I can't wait.
31:27I can't wait.
31:29What do you say?
31:31You are a landman.
31:33Landman?
31:34What?
31:36Who are you?
31:37Who are you?
31:38Who are you?
31:39Bukvich.
31:40What do I have to say?
31:41Is there something to come from Bukvich?
31:43Is there something to come from Bukvich?
31:45Is there something to come from Bukvich?
31:47Is there something to come from Bukvich?
31:48You are a little weird, man.
31:49Yes.
31:50He was a teacher.
31:51We called him Panj.
31:52Yes.
31:53And he is a man.
31:55We are all Bukvichs.
31:57Yes.
31:58Yes.
31:59Yes.
32:00Where are you from?
32:01Yes.
32:02Yes.
32:03Yes.
32:04Yes.
32:05Yes.
32:06Yes.
32:07Yes.
32:08Yes.
32:09Yes.
32:10Yes.
32:11Yes.
32:12Yes.
32:13Oh, my village is better than Paris.
32:16Yes.
32:17Yes.
32:18Yes.
32:19Yes.
32:20Yes.
32:21Yes.
32:22Yes.
32:23Yes.
32:28Yes.
32:29No, yes.
32:30Yes.
32:31Yes.
32:32Yes.
32:33Yes.
32:34Yes.
32:35Yes.
32:36So what?
32:37Mother.
32:38Ej.
32:39Toh je muka.
32:41Meni je majka umrla kad sam imao 13 godina.
32:47Znaš šta?
32:50Progledaj ću ja njima malo kroz prste.
32:55A zemljak, ta prijava može da se...
32:58Ma kakav prijava?
32:59Nema nikakav prijava.
33:01Znaš šta?
33:04Cim sam ja ušao?
33:06Ja kad sam te video.
33:08Pa ja rekao odmah.
33:10Ma nema priče.
33:11Ova je naša 100%.
33:13Da ti kažem pravo.
33:14Kamen mi pao sa srca.
33:16Znaš šta sam razmišljao?
33:18Ne znam da li imaš vremena.
33:20Tu ima blizu.
33:21Jedan naš.
33:22Drži poslastičarnicu.
33:23Znaš kakaj?
33:24Da te vodim na kolače i kafu, a?
33:26Ajde samo da vidim s decom.
33:28Eto najde.
33:31Pa jeste kurio šta ste me ubalili?
33:36Polazi u vamo.
33:42Šta mene gledaš?
33:43Evo ti ga, pirotehničar.
33:45Izvijeni, Mico.
33:46Nisam znao da će se tako završi.
33:48Moramo da kažemo tati.
33:50Ma kde si pošao sad?
33:51Vrati se u vamo.
33:52Idem da mi kažem da si ja kriv, a ne da si ti.
33:56Ma ja ću sve da sredim.
33:57Samo mi priznaj zašto nećeš da ideš u školu?
34:00Zezali su ga zbog onog glupog kostima.
34:05Pa nije valjda da zbog kostima nećeš da ideš u školu.
34:08Dana ćeš da prijaviš bombu, sutra da izmisliš boginje, ali jednog dana nećeš imati izgovore.
34:13Ali njih je trojica, a ja sam sam.
34:18Ajde ti do dnevne sobe da nazvo nešto popričamo.
34:22Je lakše mi je da priznam i da budemo kaželi nego da...
34:25Polako.
34:26Imam rešenje.
34:28Vidi ovo.
34:31Ovo ti je snažna Majlija.
34:33Aha.
34:34Pa baba mi je ovo dala da me čuva.
34:37I pomogla ti u svim teškim situacijama.
34:40Pa iskrena da budem, ja nisam verovala u ovo.
34:43Ali onda sam joj i dala jednom šansu.
34:45U jednoj situaciji sam je ponela sa sobom i stvarno mi je pomogla.
34:50Mhm.
34:51A gdje?
34:52Pa kad sam prvi put došla kod vas.
34:55I evo me vidi.
34:56Tu sam.
34:57Živa, zdrava, prava.
34:58Radi, veruj mi.
34:59Čuvaj je.
35:03Znači idemo ovako.
35:07Pit plus sedamnaest je...
35:1522.
35:19I evo ga.
35:2130...
35:22Pa kako opet 32?
35:25Gospodine, koliko puta treba da vam kažem da se prvo zbir sabira u Zagradi, a onda tek množite?
35:34Jeste.
35:37To je tako na lakši način, razumeš?
35:40A ja sam te bih hteo da objasnim na teži način što je moj stric Ničifor radio o ovaj...
35:47Ali znaš šta?
35:50Nema veze, nemoj ti to da pamtiš, pošto to je mnogo teško da te ne zbunjujem.
35:55Sad ti radi ovako, a ja ću ti drugi put to pokazati.
35:59Mico!
36:00Ej, ja moram da idem, a tebi ostali ove probleme, ja sam mi sve pokazao.
36:09Ej, moram da idem.
36:13Mico, a da odemo ipak na tu kafu, a?
36:16U sred radnog vremena sam, ali ajde, javi se!
36:19Ej, ovaj, ali nisi mi dala broj telefona. Ajde, upiše.
36:25Aj se.
36:30Ej, namoj da smaraš Micu, ja sam javio da je u školi bomba!
36:36Ma peši, mani, peši, pis u školu!
36:39Ej, evo!
36:57Vidi ti kumši, a?
37:01I kad ćemo na tu kaficu.
37:03Strpljivo Žiža, nek se malo brži.
37:12Komšija, komšija,
37:15Zaboravak, zaboravak u grudima nesta,
37:20Za zgodnog komšiju sve je više mesta.
37:34Ej!
37:36Pa gde si ti?
37:38Pa u školi.
37:40Šta da mi šta me gledate tako?
37:43Zato što izgledaš da si skočila iz zombi apokalipse.
37:49Na to sam nešto sam se nasvanila na času, ne znam kako sam uspela.
37:54Časova nije ni bilo. Neko je javio da je u školi bomb.
37:58E, bomba ti u glavi na lopeta imala.
38:00Gde si bila?
38:01U školi.
38:04U školi za ljubljenje.
38:07Dobro, ako nećeš da kažeš, nećeš.
38:12Da, ako nećeš mama, reći ćeš tati.
38:16E, Majo, ajde više prestani da me maltretiraš.
38:19Zamisli samo kako bi tata reagovao kada sazna da nisi bila u školi.
38:24Ne samo to, još ti si ljubakala ceo dan.
38:27Dobro, Majo, bila sam sa Nikolom, eto.
38:29Znači, pa prvi poljebac!
38:32Jooo, da častiš Micu!
38:35Ajde, gdje ste bili? Sada nisam.
38:38U parku sam.
38:41Sad će i prvi karantin.
38:43Moramo praske.
38:44Moramo praske.
38:50Svarno ne razumem, pa ti si gradsko dete. Kako nasadaš na te sedjačke fore!
38:56Šta pričaš to?
38:58Šta sad pričam? Misliš da nisam videla kako si maznuo onaj uštipak masni?
39:03Sad svari to, ajde!
39:05Nemoj mi uštipak.
39:06Šta vam je?
39:07Samo mi je gotovo, ja sam gotovo.
39:09Sad ću da zovem doktora Lazića.
39:11Nemoj Lazića kad te molim.
39:13Propao nam je važan sastanak sa investitorom. Sve zbog vašeg masnog doručka.
39:19Ali vi ste doručkovali one vaše boćku riše?
39:22Bolje da sam jeo ono vaše kršte. Ovo je strašno.
39:43Da, da, ja sam karimila.
39:50Vite, ja sad da papriknem iz škole.
39:57Pa sam stavio krompir u plenter.
40:03Ali, mica mi je da...
40:05Pa...
40:08Ovo je mojno.
40:10I pomaklo mi je da se odala simonijih sileči.
40:15I sad da idem samš.
40:20Evo dajem ti je.
40:24Da ostaviš.
40:35Milic.
40:53Izglede čarobnica.
41:05Kožija, kožija.
41:11Ni zna više dete.
41:14Najbolje su žene.
41:16Posle padeset pete.
41:26Žiža?
41:28Srđan.
41:31Žiža?
41:32Žiža!
41:34Žiža!
41:36Žiža!
41:38Žiža!
41:39Žiža!
41:41Žiža!
41:45Vatko!
41:47Opa!
41:49Uniforma!
41:51Za šta?
41:53Ej!
41:55Pa ti meri da se nejaviš sve ove godine?
41:57Nisam znao desi joši.
41:58Znao desi joši.
41:59Ma, ajde molite!
42:00Znao znao desi!
42:01Znao znao!
42:03I hoćemo da popijemo pojednu iz našeg sela.
42:07Još iz naše kraja.
42:08Ajde.
42:10Ajde, ajde.
42:12Ajde, sedi tamo.
42:18Ajde, Majo, ajde, brže.
42:20Mišići, teretana, snagator, mišići.
42:28Milice, još davno je trebalo da krenete puće.
42:30Teretana.
42:31Pa kako da ostavim decu da se sekiraju?
42:35Ne znam, tegovi.
42:39Mislim da bi trebalo da ostanete ovde kod nas.
42:43Molim?
42:44Za stalno.
42:47Da budete deo porodice.
42:51Evo.
42:52Daćemo vam povišicu.
42:54Sobu.
42:56Pa do soba, ajde.
42:57Samo da ostanete ovde sa nam.
43:00Deco, šta kaže?
43:03Može!
43:04Meni je okej.
43:06Možemo da probamo.
43:07Pa?
43:11Ako deca kažu, dobro.
43:13Ali, da nema više onih bućuriša vaših za doručak.
43:17Ja pravim doručak i šta napravim, to ste jede.
43:20Može?
43:21Dogovoreno.
43:23Pa onda...
43:25Ajde, vi nastavite da igrate.
43:28Ajde, Miša.
43:33Pa smo jedali.
43:34Uuu!
43:35Svaka se nešto sepjela.
43:37Čekaj da vidim.
43:39Aha.
43:40Ja pokazam.
43:41Da, ajde.
43:44Pa Mica Višne ne stanuje ovde.
43:48Aha.
43:49Bi volila da znaš gde je ona sada živi.
43:53Ej, pozvini da ti kažem.
44:00Pa ništa lepša od popare.
44:02Možda ekskurzija.
44:03Molim?
44:04Izvolite.
44:07Zanimljivo.
44:10Hoćemo?
44:12Pokaže sliku.
44:13Zanimljivo.
44:14E, znao sam da lažeš.
44:15No, ne lažem, dokazat ću vam.
44:20Hoćemo li da zovemo Dadilju da nam pomogne oko posla?
44:23Neka, Majo, ja ću.
44:26Znači ovo kažu u mom kralju.
44:27Lepa reč, gvozdena vrata otvara.
44:31Da me gledate tako, šta?
44:32Je li vam nešto na licu?
44:33Šta radiš sam?
44:34Evi, šta si to obukla?
44:37Radno kecelju.
44:38Pa to nije tvoja kecelja, to je kecelja moje mame.
44:42Pošani.
44:44E, tako.
44:46Posla nam.
44:48Ne, ne, ne, bliži, bliži, bliži.
44:51O, ne, ne.
44:55Ilija!
Be the first to comment
Add your comment