Skip to playerSkip to main content
Shine on Me Episode 5 | English Subtitles | Modern China Drama 2025

Welcome to Ancient Fantasy Cinema 🌼!

In Episode 5, the tension between Nie Xi Guang and Lin Yu Sen begins to shift. As they work closer together at the company, Lin Yu Sen starts to see the true heart behind Nie Xi Guang's grassroots disguise. Will he continue to make things difficult, or will his own wounds begin to heal through her warmth?

The journey of self-discovery and sincere love continues to unfold. Don't miss this heartwarming episode!

- Genre: Modern Romance, Workplace, Healing, Growth
- Quality: Full HD 1080p
- Status: Ongoing (New Episode)
- Starring: Nie Xi Guang, Lin Yu Sen

Follow Ancient Fantasy Cinema 🌼 for the latest updates on Shine on Me! #ShineOnMe #CDrama2025 #EnglishSub #RomanceDrama #ModernDrama
Transcript
00:00You are the sun in my light
00:14You are the light of my love
00:21When I am lost in the dark
00:30Every shadow fades away
00:51You are the sun in my light
01:04You are the light of my love
01:16When I am lost in the dark
01:20Every shadow fades away
01:50I have no idea
01:52I haven't met you
01:54You are the one we are
01:56Why are you here?
01:58You haven't met me
02:00You haven't met me
02:06Of course you haven't met me
02:08I'm so happy to be here.
02:27I'm so happy to be here.
02:31I finally came back.
02:32How did it take so much?
02:38I'm going to go to the office.
02:43I'm going to go to the office.
02:47I'm going to leave a man.
02:50I'm going to leave.
02:52You are so bad.
02:54You're a bad guy.
02:55You're a bad guy.
02:57Who is that?
02:59I'm going to tell the manager.
03:01I'm not sure who is.
03:05I'm not sure who is.
03:08I think it would have影響
03:15That's it
03:17Let's watch the movie
03:18Let's watch the movie
03:19We're in the city of the town of the town
03:38Oh my God,
03:39I'm the captain of the captain of the captain.
03:41The captain of the captain of the captain is here.
03:42Come on.
04:08別忘了
04:10別忘了
04:11別忘了
04:12我不忘了
04:13別忘了
04:14別忘了
04:16別忘了
04:17exchいを
04:18我快就跑過來看帥哥了
04:22大姐
04:23您看看幾點了
04:25我們兩個下午
04:26不要去廠裡開會
04:28財務部派了我
04:29管理部派了你
04:32對呀
04:32茶茶
04:33原諒我吧
04:35被美色衝浮了頭腦
04:38Look, he's in the office.
04:42He's in the office.
04:44He's in the office and he's in the office.
04:47Don't worry about it.
04:49If you don't see him, he's out there.
05:08What's the matter?
05:15You're a good one.
05:18You're a good one.
05:19You're a good one.
05:21What happened?
05:23What happened?
05:25You were a good one.
05:28You've been a good one.
05:31It's been a good one.
05:33You're right.
05:35You're a good one.
05:37Well, let's go to the party.
05:39That...
05:41What is the matter?
05:43I'm saying my job is my job.
05:47It's all very good.
05:49You're a good one.
05:51I'm sorry for that.
05:52You're a good one.
06:00I'll go to the office.
06:03If you can take it on us, we're good.
06:05Don't you think we're going to have a dream?
06:07We're only one car car.
06:12Hey?
06:13I'm going to go to where?
06:14I'm going to find you.
06:16I'm going to go to the hotel.
06:17What's happened?
06:18I'm going to find the bank.
06:19I found the bank is due to the bank.
06:20I'm going to check the bank.
06:23I'm going to pay the bank.
06:23I'm going to pay the bank for the bank.
06:26I'm going to pay the bank.
06:27I'm going to pay the bank for the bank.
06:29You have a印象?
06:30You can pay the bank.
06:33I'll pay the bank, but...
06:34I have any印象.
06:36You already worked there.
06:37Only I and琪琪 were here.
06:38You went to education for them in the salon room.
06:41It's fine, you still haven't gone.
06:43琪琪,
06:44we have the money for the Parafax market to pay.
06:46We lost our friends.
06:47After having to pay for the Album,
06:49I'm going to be fired.
06:50I'm paying for phone calls.
06:52I'm so serious, help me.
06:53琪琪, I'm going to pay you.
06:55I'm going to take a loan.
06:56We don't know how many people are working.
06:59Okay.
07:00Okay, okay.
07:01Okay.
07:02See you at your computer.
07:03Okay.
07:04Okay.
07:25It's a company that's a company.
07:27Don't worry about it.
07:29That's what I want.
07:30Um,
07:31Okay.
07:35Okay.
07:37I'll have to bring it up.
07:38Now that you can take a episode of your head.
07:39Next time you will take a visit.
07:41Let's take a visit.
07:43You can take a visit.
07:45Okay.
07:46Uh,
07:47well,
07:49I'll be sure you'll come back.
07:49No,
07:50I'll have to check.
07:51I'm taking it.
07:52I'm going to buy ,
07:53I'll be getting out to the guest.
07:54This is the company which has a situation.
07:56Right.
07:57The income is always worth it
07:59It's all over the years
08:01They're all over the money
08:03No matter how many loans
08:05The bank is for an annual annual money
08:07The loan signings are still on the money
08:09They were an annual project
08:11They didn't have to see the loan signings
08:13They had to pay for the money
08:14They said they had to pay for the money
08:16They lost their money
08:18And they didn't pay for the money
08:20They came back
08:21They're not going to pay for the money
08:23You're not going to pay for the money
08:25When I'm in the mail, I'll give you some money.
08:27I'm working with you.
08:29I'm in the mail.
08:31I want to check our company's best for the first time.
08:35I'm in the mail.
08:37I'll be fine.
08:39What's the question?
08:41I want to talk to you guys about it.
08:43I don't want to talk to you guys.
08:45I don't want to talk to you guys.
08:47I want to talk to you guys like this.
08:49I want to talk to you guys.
08:51您别太过分啊
08:53您们财购部打过来的
08:54原始单据上就是美元
08:56系统流程力也是美元
08:57怎么 你们想把责任
08:58全部往我们头上推
09:00来来来我们后面
09:01可是有合同付印件的啊
09:02上面明明写的是人民币
09:04是你们财务部核对
09:06是你们工作不到位
09:07您这是倒打一盘
09:09我们当然应该核对
09:10但是你们财购部
09:12也是一人经手
09:13一人审核的
09:14您怎么没核对出来呢
09:16这核档还是你们签的呢
09:17您没核对出来
09:18您就一定要核对出来
09:20到底最说责任
09:21Who are you?
09:22Don't be angry.
09:23This is not your fault.
09:24What are you doing?
09:25Who is doing?
09:26Who is the duty?
09:27Who is the duty of this?
09:29Who is the duty of this?
09:30Who is the duty of this?
09:31I haven't heard of it.
09:33You're a new person.
09:34I'm a former duty officer.
09:37I didn't know the duty of this duty.
09:39I was not sure enough to get in my job.
09:41I'm only going to use the duty of this duty.
09:42You didn't see a duty for me.
09:45You can't use this dirty method.
09:47I'm the duty of this duty.
09:49I don't want to take my job.
09:51I was the duty of this duty.
09:52But I wouldn't want to take my job.
09:54I'd never want to take my job.
09:55I'm not going to take my job.
09:56I was not sure what I'd do.
09:57You should take my job.
09:59You're a hard work.
10:00It's a big deal.
10:01You're not going to take my job.
10:03I'm not going to take my job.
10:04What's the duty?
10:05We've seen a lot of things.
10:07We saw a lot of things.
10:10The first thing is the electric electric electric industry.
10:12The technology industry.
10:14It's also in the electric electric industry.
10:15Let me take you to look.
10:19It's a long time ago.
10:21It's a long time ago.
10:23Yes.
10:25It's been a long time.
10:29The road is too far.
10:32The company was in 2005.
10:35It was the last three years.
10:37It was the time for the year.
10:39The year of the year, the cost was over.
10:42The year of 2008, the crisis was coming.
10:45It was over two years.
10:47It was over two years.
10:49The US government were
11:09in the last couple of years.
11:11It was a massive space for us.
11:13I don't have any kind of money.
11:15I'm just a保守.
11:17I'm from the beginning of the year.
11:19I'm always careful.
11:21I don't have a job.
11:23I don't have a job.
11:25I don't have a job.
11:27I don't have a job.
11:29I don't have a job.
11:31I don't have a job in the industry.
11:33I've heard that you're asking.
11:37You're asking from the company.
11:39Yes.
11:41Why?
11:42I remember that I was in the US
11:44in the US.
11:46I was in the US.
11:48I was in the US.
11:50I was in the US.
11:52I was like the boss.
11:54The boss was the time.
11:56It was not the time to be done.
11:58I was in the US.
12:00I would be in the US.
12:02I would be thinking
12:04I would be a good job.
12:06I'll hear you.
12:08I'm going to ask you.
12:10In the global world, I've been working on a different design of our world.
12:15No matter what, you have to look at the global development.
12:18The development of the cherche and the energy level of its ancient world,
12:21is the need to challenge the world.
12:23This is a part of our global development.
12:27We are Watching on the power of climate change.
12:30We are sure that the energy market is more efficient and more responsiveness.
12:36We have opened a global development of the global development.
12:39You have to have a great deal.
12:41I have to have a great deal.
12:43I'm going to build the market.
12:45So you are going to be able to continue to build a new market?
12:49Yes.
12:51We will have to take the third-day gas.
12:53But we will have to take the first-day gas.
12:55We will have to take the first-day gas.
12:57We will have to take the first-day gas.
12:59Mr.
13:00Wren,
13:01the second-day gas gas is the second-day gas.
13:03I haven't.
13:09What's your name?
13:12This is the技术 board.
13:21Mr.
13:22Mr.
13:23Mr.
13:24Mr.
13:25Mr.
13:26Mr.
13:27Mr.
13:28Mr.
13:29Mr.
13:30Mr.
13:31Mr.
13:32Mr.
13:33Mr.
13:34Mr.
13:35Mr.
13:36Mr.
13:37Mr.
13:38Mr.
13:39Mr.
13:40Mr.
13:41Mr.
13:42Mr.
13:43Mr.
13:44Mr.
13:45Mr.
13:46Mr.
13:47Mr.
13:48Mr.
13:49Mr.
13:50Mr.
13:51Mr.
13:52Mr.
13:53Mr.
13:54Mr.
13:55Mr.
13:56Mr.
13:57Mr.
13:58Mr.
13:59Mr.
14:00Mr.
14:01Mr.
14:02Mr.
14:03Mr.
14:04Mr.
14:05Mr.
14:06Mr.
14:07I don't have to be able to fix it.
14:09There are small steps.
14:10It's a great deal.
14:12Let's go to the test room.
14:14Let's go.
14:21Mr.
14:22It's a big deal.
14:24It's a big deal.
14:25Let's go.
14:27Let's go.
14:28Let me show you an email.
14:30We need to pay for the cash flow.
14:33We need to pay for the cash flow
14:35and pay for the cash flow.
14:37Let me show you that
14:38the cash flow is not the best part of the cash flow.
14:42What is it?
14:43It's not the best part of the cash flow.
14:45You're planning to get out of your business, right?
14:51Hello?
14:54Okay.
14:55I know.
15:00Don't worry.
15:01The news is already set.
15:03We'll get to the point of the cash flow.
15:05It's a big deal.
15:06It's a big deal.
15:07It's a big deal.
15:08It's a big deal.
15:09You are a big deal.
15:10You're a big deal.
15:11It's a big deal.
15:12If you're in trouble,
15:13you'll be able to get out of the cash flow.
15:14You're a big deal.
15:20Yes.
15:21Hello?
15:29You're good.
15:30Thank you,
15:31Thanks.
15:32I know you've got to get the cash flow.
15:33I am not sure what the hell is going to be.
15:40I am not sure what you are doing, but I am not sure what you are doing, but we are not sure what you are doing.
15:46We are going to take you to the final step.
15:50We need to get our contract.
16:03in the room of the bag
16:05thequin company is the
16:11정말 privy
16:13we are in the company
16:15for the company
16:17a long time
16:18it is not spent
16:20when he was young
16:21and is in the government
16:24I don't like to go against inicial judgment.
16:31I love this.
16:33I'm going to whatever you say.
16:39You can say it's case.
16:41That's what it is for.
16:44Must have you today?
16:46What's your fault?
16:47Isn't that great?
16:48I'm sorry.
16:49But we should stand for our research, uh?
16:54How do you say it?
16:55It's not worth it.
17:09How are you,吴总?
17:14He is today's wedding.
17:15He knows what happened.
17:17He's going to come back.
17:19I'll tell you,吴总.
17:21He's going to take care of his eyes.
17:24What are you doing?
17:25He's going to take care of his money.
17:27If you're going to take care of his money,
17:30he's going to take care of his money.
17:32I'm going to have a master's responsibility.
17:33I'm going to take care of his money.
17:35He's going to take care of his money.
17:37Sorry, Ma.
17:38We'll be careful of that.
17:39Who is the guy who is talking to him?
17:41I'm going to tell him.
17:45I'll tell you, Ma.
17:47Ma.
17:48Let's pay attention to the price.
17:50Ma.
17:51I'm good at your mind.
17:53Ma.
17:54Ma.
17:55Ma.
17:56Ma.
17:57Ma.
17:58Ma.
17:59Ma.
18:00It's kind of a high-poor person.
18:01He won't be a banker.
18:02He won an expensive person.
18:04Another homeless woman's wage is important.
18:06He won't miss him in his home.
18:07You'll know that you're fired.
18:09He won't be in the car.
18:10Local household is so close to me.
18:11You are moving.
18:12You and my男's wife is someone.
18:19Parrouf.
18:20I'll tell you,吴总, that's what the other century.
18:22Let's go.
18:51Sit.
18:53Let them go.
19:03What do I do for you?
19:05The private loan for international loans
19:08The bookstore has a for-profit
19:15It's my secret.
19:20Sorry, Alex.
19:21I will trust you in the future.
19:23I won't trust you in the future.
19:25I think that you don't like
19:28working with the business related business.
19:30It's not.
19:32It's not that she wants me to do this?
19:39From today's time,
19:40go to the management department.
19:48Go to the management department?
19:50Yes.
19:51have a great time there.
19:53Yeah,
19:54for some,
19:55we'll add a couple of details.
19:56We have.
19:57We're going to have a job.
19:59We're going to have a job.
20:00I'm sorry.
20:01But the public and the master,
20:02we're going to have a job.
20:04Then at the clinic,
20:05we've got to understand what he wants.
20:06I don't know what he wants.
20:07We have to be respectful of him.
20:09Although he's responsible for us.
20:11I won't read him.
20:13No, I'm fine.
20:15But the customer would still wait a while.
20:17If he's trying to step through,
20:19let's look.
20:20I really don't know how to do it.
20:22Yes.
20:23See you later.
20:24You should be careful.
20:26Oh.
20:41It's okay.
20:43Oh.
20:44Here, here.
20:45I'm going to show you.
20:46I'll go to my side.
20:50Here we go.
20:52Come on.
20:53Here we go.
20:54Your supervisor.
20:56Here is Nek Stadium.
20:57Neil Andromolink's ideia.
20:58Neil, let him go to the training department.
21:00I'm going to head to her.
21:01Hello.
21:02I'm going to head to my side.
21:03Thank you, sir.
21:04Hi.
21:05I'm going to step into the job.
21:06Hi.
21:07Hi.
21:08Neil.
21:09I came here.
21:10Yes.
21:11I've paid people to meet.
21:13I'm going to take a long time.
21:14Thank you for that.
21:15What did you plan on?
21:16Let me take a long time.
21:18Please don't be ready.
21:20You set it up.
21:21The other job is to set it up.
21:23The task force is to set it up.
21:26If not, I'll set it up for you to set it up.
21:50I'm sorry.
21:56I'm sorry.
21:58I thought it was a big mess.
22:00It's a big mess.
22:02It's not a big mess.
22:04It's a big mess.
22:06I've got to find the information.
22:08I've got to be a mess.
22:10It's a big mess.
22:12The manager has to make us a mess.
22:14The manager has to make us a mess.
22:16I'm here.
22:18I'm going to tell you how to grow.
22:20Then I'll do it.
22:22I'll help you.
22:24Okay.
22:30It's a big mess.
22:32I'm a big mess.
22:34I'm a big mess.
22:36I'm a big mess.
22:40You've got to be a big mess.
22:42I've got to be a mess.
22:44I thought you were going to do a week.
22:48I'll have a few things.
22:49I'll do it forever.
22:50You can wait.
22:51I'll do it.
22:52I must be a mess.
22:53I will make a mess.
22:54I'll do it before you go.
22:55I'll take a mess.
22:56I'll take a mess with you.
22:57I'll even need a mess.
22:58I'll take a mess with you.
22:59I'll do it after a mess.
23:00I don't care about you.
23:01You're a mess.
23:02Not.
23:03I.
23:04I'm a mess.
23:05I'm always fair to pay.
23:06I'm going to have to eat some food.
23:08I'm going to have to wait for you.
23:10Okay.
23:12Then I'll go to the hotel room to buy some food.
23:14I'm going to help you.
23:36I'm going to have to wait for you.
23:48I'll go to the hotel room,
23:50and I'll go to the hotel room,
23:52so I'm going to help you out.
23:54Come on, jump to the hotel room.
24:00I'm going to have to wait for you.
24:02I'm going to have to wait for you.
24:04It's my duty to buy and make a mistake, but it's because you don't want to make a mistake and make a mistake and make a mistake and make a mistake.
24:24What do you mean?
24:55I'm going to come back.
24:57You can come back so fast.
24:59I'll take my hand in the front of the front of the white box.
25:07Lin?
25:10Sorry.
25:12I thought it was the殷杰.
25:25Thank you, Lillie.
25:46You're happy.
25:53I'm listening to you in a song.
25:55Oh, I'm sorry.
25:57It's just...
25:59I've been in a mess, but...
26:01...
26:01...
26:03...
26:04...
26:05...
26:07...
26:08...
26:09...
26:11...
26:13...
26:15...
26:16...
26:17...
26:18...
26:19...
26:20...
26:21...
26:23...
26:39...
26:40...
26:42...
26:43...
27:03What do you think?
27:05Did you just see Linda?
27:07No.
27:09She's already gone.
27:15She's been in this investigation.
27:17She spent 40 minutes.
27:21Who else is here?
27:23She is gone.
27:25She has been waiting for the information.
27:27She has a long time left.
27:29She is a long time.
27:31She has been waiting for her to ask me.
27:33She's been waiting for me.
27:35She's already waiting for me.
27:37She has been waiting for me to find her.
27:39What's the information for me?
27:45She's still waiting for me.
27:47Let's go.
28:17光斧玻璃採購合同
28:22EVA採購合同
28:25採購合同
28:27不管採購不會有關
28:29我就知道
28:30林總長這麼帥一定有脾氣
28:32怎麼可能任由耐出小人欺負到頭上呢
28:41對了 西瓜
28:43你最近調到管理的消息
28:45已經在公司傳開了
28:46延伸出了好多個版本
28:49還有人跑過來幫我套話
28:51那什麼話
28:53就是
28:54問林總是不是親自
28:56從財務部調一個大美女到管理部
29:00那不是美女
29:01
29:02對啊
29:03我們部門也有人八卦
29:05說林總長這麼帥
29:07忽然把你從財務部調到管理部
29:09我個人心裡都很有想法
29:12而且
29:13你最近在整理檔案
29:15林總天天去檔案室
29:17有心之人看在眼裡
29:18能不多想嗎
29:20要不你是我姐妹
29:21我都懷疑了
29:24太過分了
29:26我不許是有人這麼誣蔑林總
29:28
29:35你們不知道
29:36林總天天去檔案室
29:38是有真偉她寫正義的目標的
29:42什麼
29:43偉大且正義的目標
29:46是一秘稱
29:48我現在還不能告訴你
29:50總之林總不是那種
29:51大家猜的低級趣味的人
29:53我和她有著共同的
29:55偉大的正義的目標
29:56我宣佈
29:57我們是同盟
30:16我去檔案室
30:23小念工作很積極啊
30:24
30:25因為她有偉大且正義的目標
30:29什麼
30:30沒啥沒啥
30:31我瞎說的
30:36暗眠分類
30:37林總怎麼還不來
30:47不會今天不來了
30:51林總
30:59這些
31:00是不是你要找的資料
31:07你很聰明
31:10你很聰明
31:13沒有沒有
31:14這是我應該做的
31:16林總
31:17你要是還需要什麼資料
31:18就告訴我
31:19我記性很好的
31:20一定以最快的速度
31:21給你找出來
31:25你記性好
31:28
31:29對呀
31:34很好
31:35有一樁是
31:36要是
31:37要麻煩你
31:40什麼
31:41麻煩你對公司採購量
31:42前五十的產品
31:43做一輪外部巡家
31:45前五十
31:46包括每樣產品
31:47在公司成立以來的
31:48歷史價格
31:49歷史價格
31:50
31:51零五年成立以來
31:52你記憶力很好
31:54我相信
31:56你鎖起來
31:58一定不難
32:01我們家也不是頭毛啊
32:07我宣布
32:09我和林總的同盟
32:12單方面破裂
32:15傻孩子
32:16你和林總結盟
32:18林總知道嗎
32:24我廢掉了
32:25我現在滿腦子
32:27低鐵玻璃每平方米多少錢
32:31以稀醋酸以稀值
32:33薄膜每公斤多少錢
32:35付款周期是多少
32:37我再也不是一個浪漫的少女了
32:42我是真的不太懂你們管理部
32:45這工作也太鍛鍊人了
32:47林潔你入之後
32:49被領導佈著過這類任務嗎
32:50什麼
32:52我進來前幾天
32:54連領導的長相都沒看清
32:57不對
32:59你這樣說我覺得有貓膩
33:02林總對西光很不一樣啊
33:06謝謝你發現了
33:08他對我特別殘酷
33:10不是不是
33:11你方向錯了
33:13西光
33:14林總不會真的對你有意思吧
33:16一般電視劇小說都是這麼寫的
33:18女主角一進公司
33:20就受到了上司的另眼相待
33:22調到了自己手下
33:23天天都能看到他
33:30如果電視劇裡
33:32一個男生問女生想吃什麼
33:34給他做飯
33:36是不是代表這個男生
33:37喜歡這個女生
33:39那必然啊
33:40做飯什麼的
33:41最有愛了
33:42甜甜的
33:43我喜歡
33:45但事實上呢
33:50也許只是
33:51他不想女生請他吃大餐
33:54不想張光
33:56寧可自己動手
33:59人人說得這麼傲嬌的呀
34:03所以說
34:06自所多情是病
34:09一定要知道
34:15我決定了
34:16做完這筆買完
34:17我要請假
34:33你不是要請假嗎
34:36這是在
34:37加班
34:38我先把查到了價格
34:40做一個豪華的表格出來
34:42讓我的全盟友精掉下巴
34:44恭恭敬敬
34:45批准假期
35:07我用電話和郵件形式
35:08詢問了每樣產品
35:09多家供貨商的歷年報價
35:11考慮到林總
35:13您可能需要一定保密性
35:14所以我用自己手機打的
35:16我的手機號
35:17屬地是無錫
35:18所以對方應該聯想不到公司
35:20郵件詢問的時候呢
35:21我編了一個江西的公司
35:23製程表格後
35:24我把我們歷年的成交平均價格
35:26也輸進去了
35:27價差超過百分之十的
35:28都有紅色提示
35:32你很謹慎
35:34工作完成得很好
35:35謝謝林總
35:38林總
35:40我想請個假
35:44三天
35:45為什麼請這麼久的假
35:48因為
35:52因為我身體有點不舒服
36:01很遺憾
36:02我曾經是個醫生
36:03我實在看不出
36:04你身上有哪裡不適
36:06你是中醫
36:11
36:12我是說中醫才會
36:14忘文文切啊
36:21假期我不批准
36:22你可以出去了
36:23你可以出去了
36:40怎麼樣
36:41你錢夢又嚇得掉了嗎
36:46你是中醫嗎
36:48不是啊
36:49你衝鋒了
36:50你衝鋒了
36:51你聽到這些句話
36:53會生氣嗎
36:55這有啥好氣的
36:57最多
36:59覺得你想要神經病
37:00對呀
37:01奇奇怪怪的
37:03像被踩了尾巴
37:05你說誰被踩了尾巴
37:15你說
37:16這幾天
37:17我要夾緊尾巴
37:18我感覺我到極限期了
37:21明天必須出去吃飯
37:24你這極限怎麼三天一次
37:26等一下
37:27這個宿舍就將就得住
37:28姨父已經幫忙打過招呼了
37:29盡量地不給你安排其他攝影
37:30來了
37:31
37:32什麼情況啊
37:34一棟有新員工搬進去了
37:35速管科
37:36之前明明說有空宿舍
37:37會立刻安排我們的呀
37:38
37:39
37:40等一下
37:41等一下
37:42這個宿舍就將就得住
37:43姨父已經幫忙打過招呼了
37:45盡量地不給你安排其他攝影
37:46來了
37:47
37:49什麼情況啊
37:50一棟有新員工搬進去了
37:52速管科之前明明說有空宿舍
37:53會立刻安排我們的呀
37:55我們的呀
38:21我打聽到了
38:22昨天那個搬進行移動的是
38:23採購部的信用工
38:25一棟空了間房
38:26他直接就住進去了
38:27憑什麼呀
38:28不是應該先安排我們嗎
38:30我們先入職的呀
38:32太過分了
38:33不行 我要去寫投訴單
38:35寫投訴單估計沒用
38:37這人據說是
38:38採購部莫總的親戚
38:40怎麼又是採購部
38:42這個莫總也太囂張了吧
38:44就是啊
38:46領導的親戚又怎麼了
38:48總也要講規章制度的吧
38:51那後勤工肯定是要給他面子的
38:53就算投訴了
38:54可能也會故意拖著不出
38:55李夫嫣我們
38:56據說食堂的承包商
38:58都是他塞進來的關稅戶
38:59怪不得這麼難吃
39:04這簡直是辛仇舊恨啊
39:07不行
39:08這事不能就這樣算了
39:10要不我們直接找林總
39:21林總
39:22對呀
39:23林總級別總比莫總高吧
39:25不怕她
39:26而且我和英杰是管理部
39:28宇華你是市場部
39:29都是她直接領導的部門
39:30不找她找誰
39:31可是林總會不會要我們給她找事
39:34讓她滿足啊
39:35也是
39:38萬一林總覺得我們不懂事
39:40那就完蛋了
39:42是啊
39:44是我想得太少了
39:52這樣吧
39:54我看啊投訴單也別寫了
39:56我單獨去找林總
39:58我不怕她對我印象差的
40:00反正
40:01她對我印象已經夠差
40:03別別別
40:04你也不能這麼破關子破摔吧
40:06反正我們要去一起去
40:08要不誰也別去
40:09聽到沒
40:12知道
40:24小柯
40:25我給你
40:43什麼會開這麼久
40:53林總
40:55那我先回去
40:56和盛源財務部的八組
40:57溝通一晚
40:58
41:03林總
41:07你現在有空嗎
41:09我 sale
41:10我沒有空嗎
41:26I love you.
41:56曾经只站在角落的我
41:59消失着在你身后
42:03再错过再等多久
42:07只因你而心动
42:12时常过了人海匆匆
42:17此刻握住的是你的手
42:21紧紧抱紧紧摇
42:25享受住你温柔笑容
42:29时月过了阻碍重重
42:33此刻相识的是你眼眸
42:37不退后
42:39不怕寒冷的冬
42:41阳光只死你也死亡
42:47梦远了梦醒了梦碎了
43:05不过就是长梦而已
43:08醒来街上有灯火通明
43:13身边有我陪着你
43:17天阴了天成了天黑了
43:21不过就是长梦而已
43:24推开窗外有晴空万里
43:29总会有我有你
43:33总会有我有你
43:35总会有我有你
43:39帮你
43:44帮我去你
43:47帮我去你
43:47我因为你
43:48
43:49
43:49怎么
Be the first to comment
Add your comment

Recommended