Idol I Episode 3
Five Minute Recap brings you quick 5-minute summaries of the latest news, movies, tech, and trends. Stay informed and entertained in minutes with clear, engaging recap perfect for busy people who want to learn fast and keep up with the world.
#FiveMinuteRecap #Recap #QuickNews #DailyUpdate #LearnFast
Five Minute Recap brings you quick 5-minute summaries of the latest news, movies, tech, and trends. Stay informed and entertained in minutes with clear, engaging recap perfect for busy people who want to learn fast and keep up with the world.
#FiveMinuteRecap #Recap #QuickNews #DailyUpdate #LearnFast
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The end of the night is over
00:00:02I will take a step
00:00:05This night is over
00:00:08Where I am left
00:00:10I am left
00:00:11You can tell me
00:00:13I'm gonna tell you
00:00:15I have my last one
00:00:18I have my last name
00:00:21Of the song
00:00:25Thank you very much.
00:00:55I don't know what to do with my wife.
00:01:01I don't know what to do with my wife.
00:01:05Here's the hospital.
00:01:09It's okay.
00:01:13There you go.
00:01:17Yes, she was a woman?
00:01:21No.
00:01:27I don't know what to say.
00:01:33I'm not going to keep my parents behind it.
00:01:39I'm not going to go.
00:01:43Listen.
00:01:44What?
00:01:45You can't go to the house.
00:01:46What's the thing about when I was in there?
00:01:47Why?
00:01:48It's so hard to get there.
00:01:50That's something I can do.
00:01:52But I'm not sure where I live.
00:01:54I'm looking for the hotel, I'm looking for a few hours.
00:01:56I'm looking for a decent amount of money.
00:01:58I'm looking for a while I have some help.
00:02:01I'm looking for a book.
00:02:02I'm looking for a book.
00:02:04I'm looking for a question.
00:02:05I'm looking for a question.
00:02:07Oh, you're right.
00:02:09You're right.
00:02:11You're right.
00:02:21What a good thing.
00:02:25I don't want to do anything.
00:02:27I'll go to our house.
00:02:29What are you doing?
00:02:31What are you doing?
00:02:33Who are you going to go?
00:02:39That's how it is.
00:02:41Oh, come on.
00:02:42Come on!
00:02:43Come on!
00:02:45Come on!
00:02:46Come on!
00:02:47Come on!
00:02:48Come on!
00:02:50You come on!
00:02:55What are you doing?
00:02:57What is the thing?
00:02:58The blue light?
00:03:00Are you really angry?
00:03:02I don't know, too.
00:03:05You're not afraid of me?
00:03:07Nothing with Ryan, like a nice kind of girl?
00:03:09Really?
00:03:11I'm angry.
00:03:14I'm angry.
00:03:15Why?
00:03:18Are you a villain?
00:03:20No.
00:03:21I'm a villain and other people just don't come together, too.
00:03:24I'm bad at him.
00:03:25I'm not bad at him.
00:03:27Okay.
00:03:28Right.
00:03:29I'm not sure if it's a crime or anything.
00:03:34I don't think I've ever done a good idea.
00:03:37I think I've been a victim to someone who made me from a corpse.
00:03:41I'm really worried about that.
00:03:44But it's not that I am not sure.
00:03:48I'm a lawyer.
00:04:21라이기가 내 집, 내 방, 내 침대에 누워 있다니.
00:04:51라이기가 내 집, 내 방, 내 방, 내 방, 내 방, 내 방, 내 방, 내 방.
00:05:21라이기가 내 방, 내 방, 내 방, 내 방.
00:05:51가지마.
00:06:00가지마.
00:06:01I don't want to go.
00:06:09I don't want to go.
00:06:13Don't want to go.
00:06:31I don't want to go.
00:07:01I don't want to go.
00:07:31I don't want to go.
00:08:01I'm sorry.
00:08:03I don't want to go.
00:08:05I don't want to go.
00:08:07I don't want to go.
00:08:09I don't want to go.
00:08:11I don't want to go.
00:08:13I don't want to go.
00:08:15I don't want to go.
00:08:19I don't want to go.
00:08:21I don't want to go.
00:08:23I don't want to go.
00:08:25I don't want to go.
00:08:27I don't want to go.
00:08:29I don't want to go.
00:08:31I don't want to go.
00:08:33I don't want to go.
00:08:35I don't want to go.
00:08:37I don't want to go.
00:08:39I don't want to go.
00:08:41I don't want to go.
00:08:43I don't want to go.
00:08:45I don't want to go.
00:08:47I don't want to go.
00:08:49I don't want to go.
00:08:51I don't want to go.
00:08:53I don't want to go.
00:08:55I don't want to go.
00:08:57I don't want to go.
00:08:59What are you doing?
00:09:01What do you remember?
00:09:03I guess it was a good opportunity to show you.
00:09:07Just...
00:09:08I...
00:09:10...that...
00:09:11That, I've been there since I was in the hospital.
00:09:14That...
00:09:15That's what it means to me.
00:09:16I know.
00:09:17What the hell is that?
00:09:18What the hell is that?
00:09:20No.
00:09:21No.
00:09:21No.
00:09:22No, no.
00:09:23No.
00:09:23No.
00:09:24No.
00:09:25No.
00:09:25No.
00:09:25No.
00:09:26No.
00:09:26No.
00:09:27No.
00:09:27No.
00:09:27No.
00:09:27No.
00:09:28No.
00:09:28No.
00:09:28No.
00:09:29No.
00:09:29No.
00:09:30No.
00:09:30No.
00:09:31No.
00:09:31No.
00:09:31No.
00:09:31No.
00:09:32No.
00:09:32I'm gonna have a contact to you.
00:09:34I'm going to get there.
00:09:35I'm going to get the call.
00:09:37You can get the call again.
00:09:38You can get the call again.
00:09:40I'm going to get the call again.
00:09:50Where are you?
00:10:02Hey!
00:10:03I'm going to go.
00:10:05I'll leave you alone.
00:10:07I'll leave you alone.
00:10:12I'll leave you alone.
00:10:21The decision is the death of the fraud is.
00:10:27Look, there's no danger in the victim's body.
00:10:33When he was attacked, the victim was completely in the case.
00:10:37He didn't know if he was a victim,
00:10:41or he didn't know what to do.
00:10:45That's right?
00:10:47It's true, so it's true.
00:10:50But it's strange.
00:10:52Here you can see, it was 4 and 5 in the middle of the car, but it was only a single attack on a single attack.
00:11:06It was a high quality of the car, right?
00:11:10And it was also a high quality of the car.
00:11:14Are you able to do that correctly?
00:11:18I'm going to go and grab something.
00:11:20It's just like this.
00:11:22It's just like this.
00:11:24It's just like a normal attack.
00:11:26It's just like this.
00:11:28It's not easy to get in.
00:11:30It's not easy to get in.
00:11:32That's right.
00:11:34I'm going to go out here.
00:11:36But it's not too much.
00:11:38It's not too much.
00:11:40It's not too much.
00:11:42It's not too much.
00:11:44What can you tell him about the children's hands?
00:11:50What are we telling you about?
00:11:52What if he's going to be like this?
00:11:54If you're not working, you're gonna go.
00:11:56You can't figure it out.
00:12:01I've been demonstrating.
00:12:06I'm still testing it.
00:12:08But that's how it's been, it's been a little.
00:12:14I didn't know.
00:12:14and I can't wait for you, I can't wait for you.
00:12:17Yes, I can't wait for you.
00:12:21It's a good thing.
00:12:23Yes.
00:12:24Yes?
00:12:28I can't wait for you to find a place.
00:12:31Yes?
00:12:33Hey!
00:12:46I was like a rush.
00:12:48I couldn't even tell you what.
00:12:51I was sharing my little on my life.
00:12:54Hi, I'm talking to my manager.
00:12:58I'm from Zusammen구.
00:12:59Hi, thank you for the nomination.
00:13:01Yes.
00:13:03Please sit down.
00:13:08He's a manager.
00:13:10He's a manager.
00:13:14He's a manager.
00:13:16He's a manager.
00:13:18He's a manager.
00:13:28It's hard to get out.
00:13:30That's fine.
00:13:31And really hard to get out.
00:13:33Even though the guy has the,
00:13:34that,
00:13:35you would have seen his name.
00:13:36That's fine.
00:13:37What are you seeing?
00:13:38I was the only one that I've been here.
00:13:40What did you see?
00:13:41He's a manager.
00:13:42He's a manager.
00:13:43He's a manager.
00:13:44What are you seeing?
00:13:45He's a manager.
00:13:46You have a manager.
00:13:47He asks her.
00:13:48He knows he doesn't have a password to be here.
00:13:52Ain't that inaudiblephane.
00:13:53How many of you have been here.
00:13:55He's a manager.
00:13:56He's been here.
00:13:57She has been here for 10 years.
00:13:59I've never heard of him, but I've never heard of him.
00:14:01That's why he believed me.
00:14:03Right.
00:14:05He's the person who's a fan.
00:14:09He's the person who's a member.
00:14:11He's the person who's a member.
00:14:13He's the person who's a member.
00:14:15Let's go.
00:14:21Chief, Mr. Hsena.
00:14:25Oh.
00:14:29Hello.
00:14:31Yes.
00:14:32Hello.
00:14:33Gold Entertainment,
00:14:34Gold Entertainment,
00:14:36President of the United States.
00:14:42When you guys were spending schedule,
00:14:43you were spending so much with me.
00:14:45You were so happy to live.
00:14:50And then, you had to deal with the situation.
00:14:53Oh.
00:14:55Well, this is the secret.
00:14:58And also, it's a lie.
00:15:01They had a contract with the bond, but it didn't happen.
00:15:07They had not yet.
00:15:10However, he had a contract with the bond.
00:15:15Yes, we can't see what happened.
00:15:18I'm not sure if we were to move through the wrong place.
00:15:24We had two people with this problem.
00:15:28Is that the case in a night when you came together?
00:15:31Yes.
00:15:32We had a concert and a lot to do.
00:15:36I was going to do a day.
00:15:39You could have a different time?
00:15:41If you could have a conversation with me?
00:15:45They didn't talk to me anymore, but they didn't talk to me anymore.
00:15:51I had to talk to him with us, but I didn't talk to him anymore.
00:15:57It was about a few hours ago.
00:16:00It was about a few hours ago.
00:16:02It was about a few hours ago.
00:16:04What was it?
00:16:07What was it?
00:16:10Come on, come on.
00:16:12It's J.
00:16:14I'm Lindsey.
00:16:16We're talking about it.
00:16:17We're talking about this.
00:16:19We're talking about هي기, 우석이랑 같은, 골드보이즈 멤버들입니다.
00:16:22Yeah, 최재희.
00:16:24이영빈.
00:16:25두 사람을 그 누구보다도 아주 잘 알고 있는 친구들이죠.
00:16:27그래서 불렀습니다.
00:16:31I'm a judge of the law.
00:16:33I'm a judge of the law.
00:16:35I've been a judge of the law.
00:16:37Thank you so much.
00:16:39I'd like to ask for something, but...
00:16:41If you have to understand the case,
00:16:43you'll know the situation.
00:16:45I have to know exactly what happened.
00:16:47The case in the past,
00:16:49we talked about the members of the concert.
00:16:51Can I tell you,
00:16:53please?
00:17:01What?
00:17:02I just didn't have anything else.
00:17:08But the last concert, members of the concert were all guests to the stage.
00:17:14That was the case of the members' side of the stage.
00:17:19Who is that?
00:17:20Who is that?
00:17:21What was that?
00:17:22Why?
00:17:23Why?
00:17:24I'm asking you to ask you to ask you.
00:17:27I'm asking you to ask you to see me.
00:17:30He's always going to kill the crime, but how do you do it?
00:17:35JJ.
00:17:35He died.
00:17:39He's a little girl.
00:17:42You know what he was talking about.
00:17:44If he doesn't like it, he doesn't like it.
00:17:48If he doesn't like it, he doesn't like it.
00:17:51He doesn't like it.
00:17:53He doesn't like it.
00:17:55Then he doesn't like it?
00:17:58It's your life.
00:17:59This is my wife.
00:18:01You're not.
00:18:02I'm not.
00:18:03I'm not.
00:18:04I'm not.
00:18:05It's my wife.
00:18:06You don't have any one.
00:18:11I'm not.
00:18:12You're not.
00:18:13I'm not.
00:18:14You're not.
00:18:15I'm not.
00:18:17I'm not.
00:18:18You're not.
00:18:23No one's.
00:18:25No one is not a crime.
00:18:30The actress's mother of the Dodraik's mother
00:18:34was to explain his daughter's murder.
00:18:38She was a reporter who said,
00:18:40she said,
00:18:42she said,
00:18:45she said,
00:18:47she said,
00:18:50Well, it won't let you know.
00:18:52You're going to be kidding me, a lot.
00:18:56Because I've got 3% of my 총액 on the 11th floor.
00:19:01Karina, I don't want to leave.
00:19:04I'm too much on my phone.
00:19:06The case is...
00:19:08I didn't cut this anymore.
00:19:15How long did you get out of here?
00:19:17Where did you get out of here?
00:19:21I got to get out of here.
00:19:26Why?
00:19:28I'm going to get out of here.
00:19:31How long did you tell me about you?
00:19:34Tell me about you.
00:19:36You can tell me what you think is going to be a little bit different.
00:19:40We're going to take the solo work that you do for the situation.
00:19:47We're going to die!
00:19:48What'd you say?
00:19:50We're going to die!
00:19:52We're going to die!
00:19:53We're going to die!
00:19:55We're going to die!
00:19:57We're going to die.
00:19:59We're going to die.
00:20:01It's okay.
00:20:03We're not going to die.
00:20:04No, no.
00:20:05I don't know, no.
00:20:06There's no one that happened.
00:20:07You can see it.
00:20:08You can see it.
00:20:10You can see it.
00:20:13You can see it.
00:20:18You can see it.
00:20:23It's what you do.
00:20:28No, not at all.
00:20:30No, no.
00:20:32No, no.
00:20:34No, no, no.
00:20:36No, no.
00:20:38No, no.
00:20:42No, no.
00:20:58I'm going to get a good job.
00:21:00I'm going to get a good job.
00:21:02But it's my last thing.
00:21:05I'm going to get a good job.
00:21:28I don't know.
00:21:34Umiljong?
00:21:38Mäng, Sena.
00:21:41You're coming to me.
00:21:44How did you get out of your phone?
00:21:46You sent me a lot of interviews.
00:21:48You're going to ask me.
00:21:50You're going to tell me.
00:21:52You're going to tell me what?
00:21:53You're wrong?
00:21:54You can't tell me what's wrong with the evidence.
00:21:57You will be able to get the wrong decision.
00:22:01You can't tell me what's wrong with the evidence.
00:22:04You know, I'm not sure if you're good at it.
00:22:08You're not sure if you're no one of them.
00:22:10You have a good friend of the whole thing.
00:22:14You got everything I've done, and you're not sure.
00:22:18You're not sure if you're a guy who's been a man.
00:22:20Do you have any money for your mom?
00:22:23What can't you do with your mom?
00:22:25Mother, it's not a promise.
00:22:29So, it's not a promise.
00:22:31But it's still there.
00:22:33Then, how do you do it?
00:22:34If you do it, if you do it, you're going to pay for it.
00:22:37I don't have a child.
00:22:39However, it's still a child.
00:22:45How long is it?
00:22:48How long is it?
00:22:50I'm back.
00:22:51I'm fairly confident, here.
00:22:52What are you saying?
00:22:53What?
00:22:54I say, do you think she wants to live?
00:22:56I say, do you think she wants to live?
00:23:00You know, well, let's go show you something.
00:23:05Oh, you're not willing to give up.
00:23:09She'll tell you.
00:23:11You want to give away, it's all, you know?
00:23:15You often give away, you think?
00:23:17I don't know.
00:23:48아드님은 노래를 불러줬어요.
00:23:51힘든 이들이 버틸 수 있도록, 의지할 수 있도록, 다시 희망을 찾을 수 있도록이요.
00:23:59근데 그 노래가 정작 어머님한테는 가닿지 못한 모양이군요.
00:24:04안타깝게도.
00:24:06뭔 소리야?
00:24:11언론과의 접촉은 이제부터 중단하시는 게 좋을 겁니다.
00:24:14만약 도라엑 씨에게 조금이라도 흠집이 나는 인터뷰가 나오는 날엔 그 즉시 명예훼손으로 형사고서하고 손해배상까지 청구하는 등 할 수 있는 모든 법적 조치를 다 할 겁니다.
00:24:26자, 그럼.
00:24:32야!
00:24:33Oh, my God!
00:24:45How are you?
00:24:53Oh, my God.
00:24:56What?
00:24:57You can't say anything.
00:25:02I can't understand.
00:25:03It's safe.
00:25:03I can't understand.
00:25:05Who is going to do this to come inside?
00:25:07I have to come inside the door, so I have no idea.
00:25:11Well, if you have a GPS made straight, then you don't wanna stop.
00:25:13You don't want to go in a way!
00:25:15Just what you said?
00:25:16It's funny!
00:25:18How do you say about this?
00:25:19Come on!
00:25:27You're welcome.
00:25:29You're welcome.
00:25:31Then, you can't get to the car, I'm sorry.
00:25:33No, I'm sorry.
00:25:34I'm sorry.
00:25:35You're welcome.
00:25:37I'm sorry.
00:25:39I'm sorry.
00:25:41You are welcome.
00:25:43I'm sorry.
00:25:45Oh, I'm sorry.
00:25:47Alright, I'm sorry.
00:25:52What?
00:25:53What?
00:25:54What?
00:25:55Look at that.
00:25:56Look at that.
00:25:57There's no one.
00:25:58There's no one.
00:25:59That's right.
00:26:00There's no one.
00:26:01There's no one.
00:26:02That's right.
00:26:03Let's go.
00:26:04Look at that.
00:26:20Look at that.
00:26:23Look at that.
00:26:25Look at that.
00:26:26What?
00:26:27You see that, I'm not throwing you in the billions of dollars, you're not taking a dime.
00:26:31It's the best being for you.
00:26:32It's to be a mess of that I can't beать.
00:26:34I don't know if you're so much in this thing.
00:26:37It's all I need to do with you.
00:26:39It's all I need to do to go.
00:26:42Let's go.
00:26:47Yeah.
00:26:48I'm okay.
00:26:49I'm okay.
00:26:51I'm okay.
00:26:54I'm okay.
00:26:56You're okay?
00:27:00Do you know what I mean?
00:27:03Right?
00:27:04What's the guy?
00:27:05The gold?
00:27:06What?
00:27:07What?
00:27:07What?
00:27:08What?
00:27:08What?
00:27:09What?
00:27:09What?
00:27:10What?
00:27:10What?
00:27:14What?
00:27:19Come on.
00:27:25Yeah, come on.
00:27:26Come on.
00:27:28Get him!
00:27:30Get him!
00:27:31No!
00:27:32Let's go.
00:27:34l'm a liar!
00:27:46You're getting 20 percent salgabung!
00:27:51Why?
00:27:53What's happening?
00:27:55I'm sorry.
00:27:57I'm sorry.
00:28:02I can't get it.
00:28:07I can't get it.
00:28:11I can't get it.
00:28:13I can't get it.
00:28:15It looks like a little bit.
00:28:17It's amazing.
00:28:19It's a little bit too.
00:28:21That's the one.
00:28:23Where did you take the shoes?
00:28:25Oh, so what?
00:28:27That's the shoes on, where you get them?
00:28:29Ah!
00:28:30Ha ha ha ha ha ha!
00:28:31Why did you come here?
00:28:32Right, right!
00:28:35Come on!
00:28:36Ah!
00:28:36Ah, you're awesome!
00:28:38Why the shoes...
00:28:39No!
00:28:39Stop!
00:28:41No!
00:28:41No!
00:28:42Stop!
00:28:44We're struggling!
00:28:45This is the one!
00:28:47You're the one!
00:28:49This one!
00:28:50Oh, what are you doing?
00:28:53I thought you were doing it, too.
00:28:55I'm so sorry.
00:28:56What's your idea?
00:28:57I'm not sure about that.
00:28:57You're not sure about it.
00:28:58I'm not sure about it.
00:29:00I'm not sure about it.
00:29:01I'm not sure about this.
00:29:02I'm not sure about it.
00:29:06I'm not sure about it.
00:29:09You're not sure about it.
00:29:14Stop!
00:29:18Do You're entendeu?
00:29:20Are you wrong?
00:29:22Are you wrong?
00:29:24Are you fine?
00:29:25Don't listen to me.
00:29:27Are you taking aけ?
00:29:28I've given you a good start.
00:29:30You're losing the sound of this earth.
00:29:35It was back to your family.
00:29:37I'm so sorry to you if you've ever gone me.
00:29:42I can't believe it.
00:29:50I can't believe it.
00:29:56I can't believe it.
00:30:10I can't believe it.
00:30:14모든 걸 포기하고 싶을 거라는 것도 알아요.
00:30:26그렇지만
00:30:30돌아가신 분을 위해서라도
00:30:33우린 그날의 진실을 찾아야 돼요.
00:30:37절대로 끝까지
00:30:41포기하지 말아야 돼요.
00:30:47그때까지 내가
00:30:51곁에 있어줄게요.
00:30:55도라엑 씨가 모든 답을 되찾을 때까지.
00:31:01그날의 진실을 찾아야 돼요.
00:31:07그날의 진실을 찾아야 돼요.
00:31:11그날의 진실을 찾아야 돼요.
00:31:45용의자가 범행을 부인하고 있다고?
00:32:03네.
00:32:04현재로서는 자백을 받을 만한 증거가 너무 부족해서요.
00:32:07그리고 또 지금 변호인 측에서 제 3자 침입서를 주장하고 있는데 어느 정도 일리가 있어 보여서 그쪽으로 수사를 전환하게 될 수도 있을 것 같습니다.
00:32:15검사가 변호인 측의 주장을 받들어 수사 방향을 재편한다라.
00:32:25평균아.
00:32:31네?
00:32:35넌 검사가 뭐라고 생각하냐?
00:32:37검사란 법의 수호자로서 정의와 진실을 추구하는...
00:32:41It's not a bad thing.
00:32:43You're not a bad thing.
00:32:45You're a bad thing.
00:32:51You're a bad thing.
00:32:55You have to know it's wrong with your behavior.
00:32:59You're a bad thing.
00:33:01Yes.
00:33:03Two, one, two.
00:33:05One, two.
00:33:07One, two.
00:33:09What's hard to do with you?
00:33:11I'm sorry.
00:33:13I'm sorry.
00:33:15I'm sorry.
00:33:17You know what?
00:33:19You know what?
00:33:21You know what?
00:33:23You know what?
00:33:25You know what?
00:33:27You know what?
00:33:29Ney 이름 값 좀 올라가면 그 길이 곧 여의도로 이어진다.
00:33:35누구나 탐 내던 사냥감을 지워줬으니 실수 없이 끝내.
00:33:42명심하겠습니다.
00:33:44아 네 그 상대 변호사 너랑 같은 고등학교 출신이던데.
00:33:50아 그래요?
00:33:52근데 한 학념만 해도 500명이 넘어서 다 알 수가 없는...
00:33:55I've been doing this for you.
00:33:59You've been doing this for me to protect you.
00:34:03You've been doing this for me?
00:34:09I'm sorry.
00:34:16I'm sorry.
00:34:22Oh my god.
00:34:25Oh my god, I can't wait.
00:34:28I can't wait.
00:34:34Oh my god...
00:34:36Why...
00:34:38Oh my god...
00:34:41I can't wait until everybody else...
00:34:44You also can't get nobody else to drink?
00:34:52I can't wait to see how much it is.
00:35:04I don't think I will go back to that.
00:35:09It helped me Wednesday.
00:35:12How many times have those who just look,
00:35:18MVR, it's not a joke.
00:35:22It's a joke.
00:35:23It's a joke.
00:35:25If you're looking for a house, it's a lot of money.
00:35:30You're not a joke.
00:35:31What is it?
00:35:33Yes.
00:35:34Please.
00:35:35I'll take a look at this one.
00:35:36It's a little weird.
00:35:38What's it?
00:35:39What's it?
00:35:41I don't know what to do to me.
00:35:48I'm going to go to the door and go to the door.
00:35:51But I was going to go to the door.
00:35:56But I was just...
00:35:58I was just going to go to the door.
00:36:03And I was going to go to the door.
00:36:08And then the back of your back is going to the right side.
00:36:10I was looking for the road to the road, but there was no way to the road.
00:36:14It's crazy.
00:36:17Why did you go to the road to the road?
00:36:21Just a job to get rid of it?
00:36:23I'm an idol, I'm a bodyguard.
00:36:25It's not just anything.
00:36:28Everything is all over here.
00:36:30Here's the road to the road to the road to the road to the road to the road to the road,
00:36:35all over there is a way to get it.
00:36:38There's definitely something there.
00:37:08There's definitely something there that I can do.
00:37:17그때는 나를 위한 자리가 아무데도 없는 것 같았어.
00:37:38혹시나 저 위에 서면 뭔가 달라질까?
00:38:02누나, 잠깐만 좀 나와보세요.
00:38:04왜?
00:38:05빨리!
00:38:06알았어.
00:38:08그래...
00:38:28그래서 한 번 서봤는데
00:38:32그제야 사람들이 나를 봐주더라.
00:38:36But...
00:38:38But...
00:38:44But...
00:38:50But...
00:38:55Where are you?
00:39:05Where are you?
00:39:10Where are you?
00:39:17I want to cry.
00:39:30I don't care.
00:39:34I don't care.
00:39:40I don't care.
00:39:49I love you.
00:39:50I love you.
00:39:52I love you.
00:39:54I love you.
00:39:59I love you.
00:40:12When I realized that I had to get rid of everything, I realized that I had to get rid of everything.
00:40:18I realized that I had to get rid of everything.
00:40:24I had to get rid of everything.
00:40:45I'm going to die.
00:40:48I'm going to die.
00:40:49I'm going to die.
00:40:52I had to meet him at the same time.
00:40:57I had to meet him at the same time.
00:41:03He was a kid.
00:41:08He was a kid.
00:41:13He was a kid.
00:41:19Let's go.
00:41:21Let's go.
00:41:22Let's go.
00:41:26Let's go!
00:41:28Let's go.
00:41:38그 귀찮은 자식 덕분에 모든 걸 버틸 수 있었어.
00:41:56또.
00:42:02성공도.
00:42:06한 번이라도 내 얘기를 들어줘.
00:42:12한 번이라도 날 놓지 않았다면.
00:42:18숨어져가다.
00:42:22함께 있으면 두려울 것이 하나도 없었는데.
00:42:26그랬는데.
00:42:28대체 언제부터 이렇게 됐던 걸까?
00:42:38아무튼 그게 다야.
00:42:48그날 밤에도 우성이랑 난 그냥 술만 마셨어.
00:42:56노래 듣고.
00:42:58웃고.
00:43:00떠들고.
00:43:02웃고.
00:43:12그럼 혹시.
00:43:16야, 언제 나한테 그럴 권리나 있었냐?
00:43:20이날 일에 대해서 설명해 줄 수 있어요?
00:43:24이거 어디서 놨어?
00:43:28어디서 나는지는 중요한 게 아니에요.
00:43:30중요한 건 두 사람이 다툰 장면을 목격한 사람이 있다는 거죠.
00:43:34다툰 거 아니야.
00:43:36원래 연습하다 보면 티격태격하고 그래.
00:43:40콘서트가 얼마 안 남아서 내가 많이 예민하기도 했고.
00:43:48정말이에요?
00:43:52응, 정말이야.
00:43:56이렇게 얘기해 보니까 너 정확히 알겠어.
00:44:00나 범인이 아니야.
00:44:02그러니까 맹뱀말대로 어떻게든 기억을 찾아낼 거야.
00:44:06반드시.
00:44:14아, 그리고 나 집이 가압륜인가 뭔가가 됐어.
00:44:18어, 그래서 당분간 여기 좀 지내야 될 것 같은데.
00:44:22에?
00:44:23뭐라고요?
00:44:24아니, 맹뱀말대로 호텔 같은 데서 지내다가 사람들이랑 마주치면 시끄러워질 것 같고.
00:44:30괜히 낯선데 혼자 있기는 더 싫고.
00:44:34곁에 있어준다며.
00:44:44어떻게 그 얼굴이 이렇게 참...
00:44:46예?
00:44:48응?
00:44:50도라익 씨 출석 요구시켜요.
00:44:52이번에도 불응하면 책보 영상 청구하고요.
00:44:58가풀어.
00:45:00팍팍.
00:45:02늘.
00:45:08하...
00:45:10오...
00:45:11장이 참 넓다.
00:45:12음, 빛도 잘 들고.
00:45:14하...
00:45:15어마어마하게.
00:45:16저거 대리석인가?
00:45:20하...
00:45:22야, 한 번만, 어?
00:45:24우리 자기들은 제게에서 한딱다리 하시는 거 알지?
00:45:26우리 집안들아 여만 잘매들면 출세끼리 아주 고속도로에 아우터만 쫙...
00:45:30집안사람이 넌 왜 출세끼리 대관령 미신형 뽑으란 게일까?
00:45:34어?
00:45:35야, 그러지 말고 우리 천재 진짜 이쁘다니까.
00:45:37어, 천재!
00:45:47아니, 내가 왜 당신들한테 블록박스는 거야.
00:45:50영장 있어요, 영장?
00:45:52아유, 저녁에 영장, 영장, 영장.
00:45:56팀장님.
00:45:58안 받아요?
00:46:00아, 뭐?
00:46:02환장했네, 씨.
00:46:10홍 연장님하고는 몇 차례 사석에서 뵌 적이 있어요.
00:46:13저희 아버지랑 오랜 지인 간이시기도 해서.
00:46:16아, 그리고 제가 혜주 씨 형부랑 같은 로우스쿨 동기라 뭐 꽤나 인연이 깊은데.
00:46:22나 한 시간짜리밖에 안 돼요?
00:46:24네?
00:46:26음...
00:46:28집안 얘기, 직업 얘기, 날씨 얘기 몽땅 끌었어봐야 겨우 한 시간 버틸 수 있잖아요.
00:46:35검사들은 일주일에 서너 번씩도 손을 본다던데.
00:46:38그런 재미없는 자리 대충 치르고 가시려는 건가 해서.
00:46:43그럼 어떤 이야기를 해야 재미가 있을까요?
00:46:48글쎄.
00:46:51아, 이번에 맡으신 사건 얘기는 어때요?
00:46:54재미있는 주제가 아닌 것 같은데요?
00:46:56그 아이돌이 범인 맞아요?
00:46:58수사 정보가 유출이 될 수 있어서 사건 관련 이야기는 어렵습니다.
00:47:02아, 난 아닌 것 같아.
00:47:04답이 너무 빠네.
00:47:07현실은 이야기랑 다르니까 대부분 사건들의 답이 다 뻔하죠.
00:47:11하지만 증거 불충분으로 영장이 기각됐잖아요.
00:47:15구속영장 청구가 기각될 확률이 20%던가?
00:47:21그 확률이 깨셨어요?
00:47:25법률 관련 지식이 상당하시네요.
00:47:27저 검사님에 대한 흥미로 열심히 공부해 본 거예요.
00:47:30평생 한 입을 덮고 살게 될 수도 있는데.
00:47:33저는 저희 팀이 늘 이기기를 원하거든요.
00:47:37뭐 그렇다면 걱정할 수 없는데요?
00:47:40뭐 저 같은 검사들은 기록에 손만 딱 얹어봐도 그 사건이 기소인지 불기소인지 알 수 있거든요.
00:47:47범인도 마찬가지죠.
00:47:49눈만 봐도 그 사람이 죄를 지었는지 아닌지 뭐 정확히 판가름 되니까.
00:47:55그건 좀 고만 아닌가요?
00:47:59그러다 무죄로 밝혀지면요.
00:48:01그럴 일은 없는데요?
00:48:03그 아이들 범인 맞아요.
00:48:07아까부터 계속 전화 오는 것 같은데요?
00:48:13그러네요.
00:48:15잠시만요.
00:48:19하...
00:48:31지난번에 말씀드린 그 도라이기 행정 말이에요.
00:48:35산길로 삥 둘러간.
00:48:37그 비싼 시간에 거기 지나갔던 택시 한 대 확보했거든요.
00:48:40하...
00:48:41근데 이 택시 기사가 협조를 안 하네?
00:48:43뭐 캥기는 게 있나?
00:48:45아니, 그래서 지금 바로 영장이 필요한 겁니까?
00:48:48예, 예. 당장이요.
00:48:50어디 바뀌세요?
00:48:52알겠습니다.
00:48:53영장 신청하고 다시 연락드릴게요.
00:49:05그리고 하...
00:49:06이 택시 기사는 없음
00:50:03안 되겠어.
00:50:13이건 아닌 것 같아.
00:50:21내가 무슨 낯줄은.
00:50:25죄 지은 거 있어요?
00:50:30죄 지은 거 없다면서요?
00:50:33가지 않으면 도라익 씨에 대한 불필요한 오해가 생길 수 있고 또.
00:50:41친구가 가는 마지막 길이잖아요.
00:50:45인사도 없이 보내면 후회가 클 겁니다.
00:50:55친구가 가고 싶어요.
00:51:05친구가 가고 싶어요.
00:51:11Now, think about one thing.
00:51:26All the emotions from the face of the face.
00:51:41You've never told me
00:51:43It keeps me all in time
00:51:47Every time I close my eyes
00:51:51You're in the corners of my mind
00:51:54모든 불안과 두려움을 마음에서 지우고
00:51:57Every time I close my eyes
00:51:59You're in the corners of my mind
00:52:11In my dreams you'll never fail
00:52:16Every time I sleep and I wake
00:52:20Lost inside the same place
00:52:23Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
00:52:39올 인강 output
00:52:47오직 토라익 씨
00:52:50본인의 마음에만 집중하는 겁니다
00:52:53I will think that you will be the last one.
00:53:03My dreams should never fail. Every time I sleep in my face.
00:53:11Don't ask me, don't ask me.
00:53:15I'm sorry.
00:53:17I'm sorry.
00:53:19But today, he's going to be a part of the situation.
00:53:21The situation is the case.
00:53:23He's a friend.
00:53:25I'm a friend.
00:53:30I'm a friend.
00:53:32I'm a friend.
00:53:34I'm a friend.
00:53:38I'm a friend.
00:53:43Oh, oh, oh, oh, oh, 찾았어요, 찾았어요.
00:53:59I, it's really, it's really.
00:54:02I, it's really, it's really.
00:54:04What's that?
00:54:08여기, 여기 이게 도라이기거든요?
00:54:12근데.
00:54:13그래.
00:54:14뭔가 있을 줄 알아...
00:54:17뭐, 뭐냐, 저거?
00:54:38도대체 무슨 꿍꿍이야?
00:54:41왜 조사를 안 해?
00:54:44많이 바쁘신 모양이군요.
00:54:46다음에 다시 출석하도록 하죠.
00:54:47어디 출신이에요?
00:54:49네?
00:54:50아니, 그쪽 말고.
00:54:52변호사님.
00:54:54낫지, 이것은?
00:54:57사적인 질문에는 답하지 않겠습니다.
00:55:00그럼요.
00:55:01그럼 실례죠.
00:55:02좋아요.
00:55:04여전하네.
00:55:05시간 멈추고 거칠하게.
00:55:08뭐라고요?
00:55:09앉으시라고 했습니다.
00:55:11네, 보여드릴 게 있어서요.
00:55:13앉으세요.
00:55:22사건 당일 밤 강구성 씨랑 술을 마시던 중에 술이 떨어져서 편의점에 다녀오셨다고 진술하셨죠.
00:55:29근데 보니까 빈손으로 그냥 가시네요?
00:55:38찾는 게 없어서 그냥 간 건데?
00:55:40지름길로?
00:55:41아, 그 CCTV도 가로등도 없는 등산군 말이죠?
00:55:46근데 그 지름길이라고 하기에는 집에서 거리가 더 멀던데.
00:55:51그 어두운 밤에 집에서 친구가 기다리고 있는데 더 먼 길로 돌아갔다.
00:55:58이상하지 않습니까?
00:55:59검사님?
00:56:00지금 검사님께서는 주관적인 추측에 기반한 질문을 하고 계십니다.
00:56:04그럼 추측성 발언을 삼가주시죠.
00:56:06미안하게 됐습니다.
00:56:08근데 저희 같은 칼제비들은 이미 지나가버린 과거의 사건을 매일같이 여기로 다시 불러와서 최대한 말이 되도록 재고성하는 게 일이라서요.
00:56:19누군가 열심히 감추려는 진실을 밝히려고요.
00:56:28집으로 돌아오기까지 약 40분 정도 걸리셨네요?
00:56:32근데 산길로 삥 돌아오셨다고 해도 거리상 아무리 늦어도 20분 내로 돌아오셨어야 했는데 왜 그렇게 시간이 오래 걸린 겁니까?
00:56:46이미 아시겠지만 의뢰인의 앞뒤가 안 맞는 진술은 이 순간에도 계속 기록되고 있어요.
00:56:52그걸 어떻게 평가할지는 재판부의 몫이겠죠.
00:56:57의뢰인께서 솔직해질 수 있는 마지막 기회를 그렇게 빼앗지 맙시다, 우리.
00:57:04자, 다시 묻겠습니다.
00:57:07브라익 씨, 잘 생각해서 답하세요.
00:57:12그날 밤 그곳에 왜 가셨습니까?
00:57:27제가 말씀드렸죠.
00:57:34저한테 전부 다 말씀해 주셔야 된다고 그래야 도울 수 있다고.
00:57:37깜빡 잊었다니까.
00:57:38어떻게 그렇게 중요한 거야 깜빡.
00:57:42잊은 거 아니죠?
00:57:44나한테 뭐 숨기는 거 있죠?
00:57:46뭐예요 그게 대체?
00:57:47아까 말했잖아.
00:57:48그냥 편의점 갔다가 사는 게 없어가지고 그냥 나온 거고 운동사만 삥 돌아왔던 거라니까.
00:57:54그걸 지금 저더러 믿으라고.
00:57:57저게 벌써 조사 끝난 겁니까?
00:57:58왜요?
00:57:59뭐 나왔어요?
00:58:00나왔습니다.
00:58:01이게 나왔는데.
00:58:02뭔데요?
00:58:03그게 그날 밤 도라이기가 만났던 사람이 있는데.
00:58:04I know you're going to have a car.
00:58:06It's not going to be a car, but...
00:58:08It's not going to be a car.
00:58:10I don't know why.
00:58:12I don't know what to do.
00:58:14What's up?
00:58:16What's up?
00:58:18What's up?
00:58:20What's up?
00:58:22What's up?
00:58:24What's up?
00:58:26I saw her.
00:58:28She was in a dark place.
00:58:30She was in a dark place.
00:58:32She was in a dark place.
00:58:36Yes.
00:58:40That's it.
00:58:42I don't know.
00:58:44I'm a dark place.
00:58:46I'm a judge.
00:58:50I keep your 有аны from my know,
00:58:53and I put my own with what you think.
00:58:55and what you think,
00:58:57and you know what you think you like.
00:59:02But you never have this to me.
00:59:04You don't have to take my own thing.
00:59:06I don't have any fear of that.
00:59:09And you don't have that to me like the way you do.
00:59:14That's what I'll say.
00:59:16I'm doing a lot, right?
00:59:17I'm saying he's listening to me right after a guy, right?
00:59:21So, what did you say about me?
00:59:22I was knowing him.
00:59:29See him.
00:59:44Rai-ga!
01:00:14I knew he was a gunman, but I thought he was a gunman.
01:00:21I thought he was a gunman.
01:00:33I think he was killed.
01:00:44I think he was killed.
01:01:07I thought he was killed.
01:01:10I can't wait to see you in the middle of the night
01:01:20I can't wait to see you in the middle of the night
01:01:28You're the little girl.
01:01:30I want you to go first.
01:01:32I want you to come first.
01:01:36I want you first.
01:01:38I want you to come first.
01:01:43I want you first.
01:01:47I want you first.
01:01:50My heart is fine.
01:01:56I'm sorry.
01:02:26You
Be the first to comment