Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Transcripción
00:00La comida estuvo magnífica como siempre, Tuná, pero especialmente el postre.
00:30Soy un hombre muy afortunado, te amo demasiado, yo también.
01:00Es imposible no envidiarte, Canat también es muy afortunado por tener una amiga como Melisa, ¿verdad Canat?
01:13Bueno, por nuestros hijos.
01:21Sí.
01:23Por nuestros hijos.
01:25Y brindo por nuestras maravillosas familias.
01:30Suleiman, me llegó una noticia acerca de una red social, un accidente, la escuela, ¿qué ocurrió?
01:46Nada, señor Risa.
01:57Hasta donde se no encontraron al culpable, ¿cierto?
02:01Eso, es trabajo que la policía debe hacer.
02:11Estoy cansada de este tema, ¿podemos ya no hablar más de ello?
02:18Señor Asuna, a mi padre le encantó su postre, ¿le molestaría darme su receta?
02:23Claro, claro que te la daré.
02:36Selkett, qué gran hombre eres, eres gracioso, deberías ser actor.
02:40Si actuaras, serías muy rico y viajarías por el mundo.
02:45Buenas noches, señor.
02:46Oh, bienvenido, director.
02:49Nuestro estudiante olvidó una de sus pertenencias en la escuela y su padre...
02:52No se preocupe, yo me ocuparé.
03:01Acompáñame.
03:03¿Qué pasa? ¿Me vas a decir que ahora te molesta verme?
03:09¿Por qué viniste aquí? ¿Qué quieres?
03:12Ya que quieres que vaya al grano, necesito dinero.
03:15Para comprar una casa.
03:19Ya te pagué.
03:20¿O es que acaso crees que puedes venir a pedirme dinero cada vez que quieras?
03:24Muy bien.
03:26Le enviaré estos videos a los reporteros o a la policía, mejor.
03:31¿Cuál prefieres?
03:32¿Ah?
03:33Dime.
03:33Lo que me faltaba.
03:45¿Por qué demonios te conocí?
03:49¿Cuánto?
03:49¿Tienes idea de cuánto estás pidiendo?
03:58¿Estás loco?
03:59Les dije lo mismo a los agentes y solo les pedí una casa pequeña y muy simple.
04:04Y ellos me pidieron una cantidad absurda de dinero.
04:06No me escucharon, así que ¿qué debería hacer?
04:10No importa.
04:12Puedes tenerlo para esta semana.
04:14¿Cierto?
04:16¿Verdad?
04:19No tengo esa autoridad.
04:22Espera mi llamada.
04:24Sí, señor.
04:28Estaré esperando buenas noticias.
04:45No más mentiras, Kanat.
05:05Sé que me amarás más cuando conozcas a mi verdadera yo.
05:10Sé que me hablas así porque estás molesta.
05:12Me conoces bien.
05:14Te quiero mucho.
05:15Por favor, escríbeme.
05:16No.
05:16No.
05:19No.
05:22No.
05:25No.
05:28No.
05:36No.
05:37Fue una gran cena
05:58Hay que repetirla
05:59¿O no, Suna?
06:02Claro
06:07Por supuesto
06:09Disculpen
06:30Olvide dejarlo en silencio
06:33¿Quién te llamaba?
06:39Un amigo
06:40Esta nueva generación
06:43Uno no puede hablar con ellos
06:46Tiene razón, señor Risa
06:47Elisa es así
06:49¿Quién sabe qué hace con su teléfono?
06:52Papá, ¿y tú no estás muy viejo
06:54Para hablar de estas cosas?
06:56No es un buen momento
07:11¿Puedes escribirlo?
07:21No quiero esconderme
07:26Ese es mi nombre real
07:28No quiero esconderme
07:38Te diré todo.
08:08¿Te gustó?
08:17Si me disculpen, necesito ir al baño de inmediato.
08:35Me lees, pero no me respondes.
08:38No hagas eso, Kana.
08:42No hagas eso, mi amor.
08:44Ok, Leila.
09:01No pienses mal.
09:02Debe estar sorprendido.
09:07Debe estar sorprendido y pensando qué decir.
09:12Leila.
09:15Así que te he estado escribiendo todo este tiempo.
09:17¿Quién lo diría, Cis?
09:26Vamos, Kanat.
09:30Di algo lindo, por favor.
09:31Se molestó.
09:51Se molestó conmigo porque le mentí.
09:54Se molestó conmigo porque le dije que era mentir.
09:58¿No me va a perdonar?
10:03Buenos días, princesa.
10:25¿Y si nos reconciliamos?
10:27¿Por qué no?
10:34Estamos a mano ahora.
10:38¡Alcánzame!
10:41¡Será una competencia!
10:43Debí saber que nunca ibas a aceptar un empate.
10:55Deberías recordarte eso a ti mismo.
10:58Siempre lo olvido y tú siempre me lo recuerdas.
11:05¿Tienes otro plan para hoy?
11:07¿Por qué preguntas?
11:08Tengo algo acerca del plan contra Ekim.
11:13Te va a encantar.
11:22Leila.
11:24¿Estás despierta?
11:30¿Por qué cerraste la puerta?
11:34Leila.
11:36¿Estás bien?
11:38No creo que esté despierta.
11:44En fin.
11:47¿Kanat?
11:56Leila.
11:57Soy Melissa.
11:58Soy una compañera de Ekim.
12:00Necesito hablarte de ella.
12:02No te preocupes.
12:06¿Podemos vernos en este sitio?
12:23Buenos días.
12:25¡Uh!
12:26Bienvenido.
12:26¿Qué haces aquí un sábado?
12:29¿Viniste a estudiar?
12:31Ah, déjeme ayudarle.
12:32No, no, no, no, no.
12:33Yo puedo solo.
12:34No, no hay problema.
12:35Eh, en realidad, hoy vine a verlo a usted, no hay che.
12:44¿Qué ocurre?
12:45Mi madre quiere invitarlos a cenar hoy.
12:48Vine para comentárselo.
12:49Podrías haber dicho eso por teléfono.
12:53¿Por qué te molestaste en venir?
12:56Quería decírselo personalmente.
12:59Hiciste bien, pero...
13:00Dile a tu madre que gracias y que le enviamos un saludo.
13:05No queremos molestar.
13:08Mi madre no aceptará un no por respuesta.
13:11Y estaremos muy felices de que vengan.
13:14¿Eso dice tu madre?
13:17Bueno, entonces, tengo una condición.
13:20¿Cuál?
13:21Ve y compra dos barras de pan para que desayunemos juntos.
13:25No, no, no.
13:27No se preocupe, yo lo pago.
13:28Ok.
13:29De hecho, déjeme subir esto.
13:31Tranquilo, yo puedo.
13:32No, no, yo lo hago.
13:34Gracias, gracias.
13:36Con gusto.
13:37Con gusto.
13:42Te la pasas todo el día con ese talcanat.
13:46Te dije que haremos tarea.
13:48Ay, por Dios.
13:49Como si me gustara pasar tiempo con él.
13:52Ok, no dije nada.
13:57Buenos días.
13:57Buenos días.
14:05¿Qué pasa que buscas por aquí?
14:07Exacto.
14:08Dilo.
14:09¿Qué haces aquí?
14:11El señor Sedat me pidió que comprara pan.
14:14Voy a ir a ver a Ayshe.
14:16¿Me puedes dar dos?
14:17¿Atrás de ti?
14:39Aquí.
14:39Aquí.
14:39Nos vemos.
14:43Nos vemos.
14:46Nos vemos.
14:47Sí, adiós.
14:48Ekim.
14:59¿Qué?
15:00¿Qué?
15:00¿Qué?
15:01Ekim. Lo lamento por lo de ayer. No fue Hazal quien te llamó, fue Osana.
15:16¿Por qué eres un peón para los demás? ¿Qué te hice?
15:22No tengo opción. Ekim, no soy tan fuerte como tú.
15:27Si no juego con sus reglas, entonces...
15:30¿Te castigarán no es así?
15:33Sí.
15:37Yo tampoco quiero que sea así, pero tampoco sé qué hacer.
15:44Lo siento mucho, estoy tan avergonzado.
15:48Está bien, Dahan. No voy a molestarme contigo ahorita, pero no sé, cuando algo así ocurra, cuando ellos vayan por ti y por algo como esto, avísame.
15:57Al menos así sabré qué esperar.
16:00Promesa.
16:04¿Aishe?
16:06¿Aishe está en este juego?
16:09Ekim, ¿de qué hablas? Estoy enamorado de Aishe.
16:13Ok, entonces vete, no la hagas esperar.
16:26Y oye, Dahan, tenemos una opción más.
16:29Podemos decirles que no.
16:30Vamos.
16:32Vamos.
16:36Se me hace sentir más feliz.
16:37La verdad es que queríamos seguirte ese día.
17:05Pero cuando llegó Ekim, lamentamos mucho la situación, Leila.
17:14Pero lo que hizo Ekim aquella vez no estuvo bien.
17:21Esto no es un defecto.
17:23No eres diferente a nosotros.
17:26Pero Ekim parece que no lo entiende.
17:29¿Verdad, Ozan?
17:30Tampoco deberíamos molestarnos tanto con Ekim.
17:33Yo la entiendo.
17:33Ella te quiere mucho.
17:35Naturalmente expresa su rabia con los demás.
17:38Esos somos nosotros.
17:41No estoy entendiendo.
17:43¿Qué están intentando decirme?
17:45Leila, queremos ser tus amigos.
18:04¿Amigos?
18:05Mucho más que eso.
18:06Queremos que vuelvas a la escuela.
18:15No te preocupes.
18:16No pienses cómo va a ser.
18:18Nosotros siempre estaremos a tu lado, como tus amigos.
18:22¿Estás cómoda?
18:26¿Te gustaría un cojín en tu silla?
18:29Pero si no te has bebido tu jugo.
18:31Vamos.
18:31Vamos.
18:32Tomamos el tren y un autobús.
18:49¿Cómo soporta la gente este tormento?
18:52Bienvenido a la vida real, Kanat.
18:57Este es un lugar demasiado lindo.
18:59Tiene un ambiente encantador.
19:05Apúrate.
19:05Vinimos a hacer tarea, no de paseo turístico.
19:08Bueno, señor Suleiman.
19:16Ya hablé con Fico.
19:18Discúlpenos, no queríamos molestarlo.
19:20Pero es que ese Fico no me entiende.
19:24Pero nos volvimos amigos.
19:26Gracias a eso, pudimos crear una mejor relación.
19:29¿Qué quieres?
19:31Bueno, Fico me va a volver loco.
19:34Oh, Fico.
19:35Oh, ya se lo había dicho.
19:36Le dije que era una emergencia que necesitaba resolver pronto.
19:40Pero ya veo que ni siquiera se lo mencionó.
19:43¿Puede creerlo?
19:44Al grano.
19:47Bueno, señor Suleiman.
19:50Necesito algo de dinero.
19:51Tengo que comprar una casa.
19:54Y como sabrá, todos deberíamos tener una casa.
19:57Todos deberíamos tener una casa donde podamos refugiarnos y vivir en Estambul.
20:02Es difícil.
20:03Dime, ¿cuánto quieres?
20:04Bueno, 700 u 800 mil serían suficientes.
20:13¿Por qué se ríe, señor Suleiman?
20:15¿Por qué no me cuenta y nos rímos juntos?
20:17Vienes aquí cuando se te antoja y quieres que hagamos lo que ordenas.
20:24¿No es así?
20:25Exacto.
20:26¿Y si no, qué?
20:35Presiono un botón y publico el video.
20:39No dudaré en hacerlo.
20:41¿Entiende?
20:41Como desees, eres libre de hacer lo que quieras.
20:46Pero, si no quieres abrazar el ataúd de tu hermano y llorar, debes pensarlo bien.
20:53¿Esa es su última palabra?
20:58Exactamente.
20:59Ahora vete de aquí.
21:00Esta es una escuela.
21:24Quienes la encuentran en internet suelen confundirla con una iglesia.
21:27La iglesia roja.
21:36Desde la perspectiva de un ave, su forma parece un águila.
21:40Y de hecho, todo este granito rojo fue traído de Marsella.
21:46Con tejas rojas y ladrillos.
21:50¿De dónde fueron traídos?
21:51Marsella.
21:53Marsella.
21:53¿Qué haces?
21:58Pues, tenemos que probar que vinimos, ¿no?
22:04Muy bien, sigamos.
22:06Ven.
22:07¿No tienes hambre?
22:09Yo sí.
22:11Vi un restaurante por aquí que es demasiado bello para estar en los libros.
22:15¿Qué me dices?
22:16Tenemos que terminar la tarea.
22:20Vamos.
22:24Vamos.
22:24Vamos.
22:25Vamos.
22:26Vamos.
22:41Vamos.
22:41¡Gracias!
23:11¡Gracias!
23:41¡Gracias!
24:07¡Gracias!
24:08¡Gracias!
24:09¡Gracias!
24:39¡Gracias!
24:41¡Gracias!
24:43¡Gracias!
24:45¡Gracias!
24:47¡Gracias!
24:49¡Gracias!
24:51¡Gracias!
24:53¡Gracias!
24:55¡Gracias!
24:57¡Gracias!
24:59¡Gracias!
25:01¡Gracias!
25:03¡Gracias!
25:05¡Gracias!
25:07¡Gracias!
25:09¡Gracias!
25:11¡Gracias!
25:13¡Gracias!
25:15¡Gracias!
25:17¡Gracias!
25:19¡Gracias!
25:21¡Gracias!
25:23¡Gracias!
25:25¡Gracias!
25:27¡Gracias!
25:29¡Gracias!
25:30¡Gracias!
25:31¡Gracias!
25:33¡Gracias!
25:35¡Gracias!
25:36¡Gracias!
25:37¡Gracias!
25:38¡Gracias!
25:39¡Gracias!
25:40¡Gracias!
25:41¡Gracias!
25:42¡Gracias!
25:43¡Gracias!
25:44¡Gracias!
25:45¡Gracias!
25:46¡Gracias!
25:47¡Gracias!
25:48¡Gracias!
25:49¡Gracias!
25:50¡Gracias!
25:51¡Gracias!
25:52¡Gracias!
25:53¡Gracias!
25:54¡Gracias!
25:55¡Gracias!
25:56¡Gracias!
25:57¡Gracias!
25:58¡Gracias!
25:59¡Gracias!
26:00¡Gracias!
26:01¡Gracias!
26:02¡Gracias!
26:03¡Gracias!
26:04¡Gracias!
26:05¡Gracias!
26:06¡Gracias!
26:07¡Gracias!
26:08¡Gracias!
26:09Le compraré algo a mi papá por su cumpleaños.
26:23Muy bien.
26:39Ok, nos queda un lugar más. Vayamos ya.
27:09Gracias, hermano. Muchas gracias. En serio.
27:16Mira dónde vinimos para la tarea de historia, Bekir.
27:19Este también es un lugar histórico. Restaurante histórico Adana Kebab. Desde 1975. Lleva 47 años abierto.
27:27Ojalá hubiera hecho esta tarea con otro estudiante. No entiendo por qué se me ocurrió elegirte.
27:33Abre la boquita y come antes de que se enfríe. Eso.
27:36Bekir, ¿te echaste disolvente industrial como perfume? ¿Qué es esto? ¿Me va a dar un ataque de asma?
27:45No consigo de Orjin. Me gusta usar uno distinto cada día. Mira, hoy me puse el de primavera solo para ti.
27:53Quítate si no quieres que sea mi última primavera.
27:56¿Cómo dices eso? Yo sueño con pasar muchas primaveras a tu lado. Bailando con las abejas y jugando con las mariposas.
28:03¿Estás bien, Seida? ¿Estás bien?
28:10Asma. Asma.
28:14Hagamos algo. Toma irán. El irán es bueno y sabe bien.
28:18¿Qué es esto?
28:20Nabos. Te di nabos. Pero está bien, Seida. Los nabos son buenos. Créeme, créeme.
28:25No lo puedo creer, Bekir.
28:27Bueno.
28:31Está vacío.
28:33Está bien, Seida. No importa. Dime... Dime qué debemos hacer.
28:38Inhalador.
28:39Inhalador.
28:41Inhalador, farmacia. Ok, lo tengo.
28:43Vamos, Seida. Cálmate un poco. Tú puedes. Vamos, por favor. Relájate. Tú puedes.
28:47Espera. Yo lo hago por ti, ¿sí?
28:48¡Eres un reverendo idiota!
29:06Qué bello y sereno se ve desde afuera, ¿verdad?
29:11No es así por dentro.
29:18¿Por qué me ves así?
29:23Estoy tratando de ver qué hay dentro de ti.
29:25Yo me pregunto lo mismo de ti.
29:30¿Soy lo que ves?
29:48Si quieres conocer al verdadero Kanat, ven esta noche.
29:59¿Pasó algo?
30:03No.
30:05No es nada.
30:09¿Volvemos o damos otra vuelta?
30:11Eh, regresemos, por favor.
30:14Ya terminamos la tarea. Vámonos.
30:17¿Podemos volver?
30:18Ah, conozco a ti.
30:48¿Cómo es esa cara?
30:57Estoy sorprendido y feliz.
31:03Eres muy bella.
31:04Ay, ¿te hace bien salir ahora, mi niña?
31:34Eres muy bella.
31:42No está molesto.
31:44¿Quién no está molesto?
31:47No está molesto.
31:49¿Quién, cariño?
31:52Abuela, hoy es el día más feliz de mi vida.
31:56Todos mis deseos se volvieron realidad hoy.
31:59Sí.
31:59Abuela.
31:59Ah, mi Dios.
32:07Abuela, ¿deberíamos ir de compras?
32:12Vamos, vamos.
32:13Pero que vamos a comprar.
32:17No lo sé, pero compremos.
32:20Compremos muchas cosas.
32:22¿Estás de acuerdo?
32:23Claro.
32:23Ay, mi niña bella.
32:29¿Hazal?
32:41Dijiste que puedo quedarme contigo.
32:43Espero que no haya sido una broma porque no tengo a dónde ir.
32:46Pasa.
32:46Sí, claro.
32:47Pasa.
32:48Era en serio.
32:53¿Estás bien?
32:54Podemos hablar luego, cuando me calme un poco, por favor.
32:57Ven.
33:02Mamá, Hazal es mi amiga de la escuela.
33:05Hola, soy Nese.
33:06Disculpe que haya venido de repente a causarle molestias.
33:09De ninguna manera.
33:11Ven, dame tu bolso.
33:13Mamá, Hazal se va a quedar un tiempo.
33:15¿Está bien?
33:16No, debo irme.
33:17Disculpe, creo que Kim tiene planes para esta noche.
33:20Pues que salga.
33:21Tú te puedes quedar y cenar algo.
33:23¿Tienes hambre?
33:24En la nevera hay comida.
33:25Mira, podemos preparar algo.
33:27Ahora voy a llevar tus maletas adentro y tú puedes sentarte y descansar, ¿ok?
33:34Ven, cariño.
33:37Kim, en verdad, muchas gracias.
33:39Es un placer.
33:39Es un poco demasiado para nosotros, ¿no?
34:02¿Deberíamos volver?
34:03No podemos volver ahora.
34:07No podemos.
34:08O dajan...
34:11Vamos.
34:12Ya, ya, ya.
34:12Bienvenidos.
34:32Señor Sedat.
34:33Ah.
34:34Bienvenido.
34:35Gracias.
34:36Son mis invitados.
34:37Bien, adelante, señor.
34:37La mesa está por acá y mi madre llegará en cualquier momento.
34:41Está bien, está bien.
34:43Vamos, vamos.
34:44Una amiga vendrá hoy.
35:11Vamos a estudiar.
35:12Él...
35:14Él me dijo, pero olvidé decírtelo, disculpa.
35:18En verdad lo siento, perdón.
35:20Justamente a esta hora.
35:23Vamos a cenar pronto.
35:26Abre la puerta.
35:27Hola, bienvenida.
35:48Hola, soy Kim.
35:50Soy compañera de clases de Asis.
35:51Tenemos algo de tarea que hacer.
35:53Disculpen, ya casi es hora de cenar.
35:58Ah, sí que es amable.
36:04Puedo esperar en el jardín.
36:06No, no, no, no.
36:09¿Puedes poner otros cubiertos?
36:11Tenemos visita.
36:12Conozco bien a los amigos de Asis.
36:22Acabo de entrar a la escuela.
36:24Soy una de las becadas.
36:26Ah, bien hecho.
36:27Me agradan los estudiantes que se esfuerzan.
36:32Ah, come con nosotros.
36:33Ven, Kim.
36:55Es un lugar muy bello.
36:58Lo es.
36:58Sí, sí.
37:00¿Verdad?
37:00¿Sí?
37:09Ok.
37:14Entiendo.
37:15Mamá, tranquila, entiendo.
37:17Mi madre no va a poder venir
37:29porque hubo una crisis en Azerbaiyán
37:32y tuvo que marcharse.
37:40Ok.
37:43Está bien, hijo.
37:44Sí, sí.
37:46Podemos cenar en otra ocasión.
37:48Todavía nos quedan días acá para estar.
37:53Nuevamente, disculpen.
37:56¿Y no tenemos hambre?
37:59¿Por qué no comemos algo, ya que estamos aquí?
38:01No he comido nada desde el desayuno
38:03porque veníamos a comer acá.
38:06Ok.
38:07Ordenemos.
38:08¿Nos puede traer el menú?
38:13En verdad, no comió nada, Daján.
38:15No es una broma.
38:23Muchas gracias.
38:25Vamos a ver...
38:26¿Ya viste estos precios?
38:41Son lo mismo que nuestra renta.
38:44No hables así, querida.
38:45¿Cómo que no?
38:46¿Cómo vamos a pagar esto?
38:48Deberíamos irnos.
38:50No, cariño.
38:52El chico ya está bastante triste.
38:54Traje algo de dinero.
39:07Mira esto.
39:09Hay pollo.
39:10Comamos pollo.
39:12Y hay pasta.
39:13¿Qué pasa?
39:13¿Qué pasa?
39:24Buen provecho.
39:39Así es.
39:40Deberíamos hacer la tarea ahora.
39:41No puedo llegar tan tarde a casa.
39:44No, no, no, no, no.
39:45De ninguna manera.
39:46Ya viene el postre.
39:47Ah.
39:48El postre de Zuna es famoso.
39:51¿O no, querida?
39:56Gracias, pero no suelo comer dulces.
40:01Como gustes.
40:08¿Comenzamos?
40:09Gracias por la cena.
40:14Gracias.
40:14¿Qué pasa?
40:44No, no, no, no, no, no, no, no.
41:14¿Qué está haciendo esta chica aquí?
41:17No, no, no, no, no.
41:47No, no, no, no, no.
42:17No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
42:27Terminé. ¿Puedo irme?
42:37¿Qué es eso?
42:39¿Ya?
42:41Mira esto. Lee los mensajes.
42:49¿De quién es la cuenta?
42:52¿De quién crees?
42:54Claro que de Kanat.
42:57¿Ya viste a quién le escribe?
43:09¿Leila?
43:13No quiero esconderme más.
43:16Soy Leila.
43:18Ese es mi nombre real.
43:20Eres muy bella.
43:23¿Leila?
43:25No, no.
43:27No estoy tan sorprendido, ¿sabes?
43:30Porque Kanat siempre hace lo mismo.
43:35Le encanta hacer que las chicas se enamoren de él.
43:40Y luego las deja como si nada.
43:45Incluso una vez.
43:46¿Qué?
43:48Dime qué pasó.
43:49La diversión de mi hermano llegó a esto.
44:09Seda, quien vive en Kadikoy, Estambul, está gravemente herida debido a una caída desde el balcón de su casa.
44:16Su diario fue encontrado entre sus pertenencias y tras la investigación de la policía se sospecha que tenía un amor no correspondido.
44:23Lo que aumenta las posibilidades de que el suceso haya sido un intento de suicidio.
44:27La policía sigue investigando.
44:28¿Estás seguro?
44:30¿Eh?
44:32¿Kanat se hizo esto?
44:34Sí.
44:35Porque la policía interrogó a Kanat.
44:36No, no, no, no, no puedo creerlo.
44:45No, no, no, no, no puedo.
44:48Él.
44:53Ese es el verdadero Kanat.
44:56No piensa en nadie y no se preocupa por nadie.
45:00Para mí esto no es muy distinto a matar.
45:04Ayer fue ella.
45:04Mañana será Leila.
45:07No, de ninguna manera.
45:10Ekim, ven.
45:18Ekim, no le digas a Kanat que te conté de esto.
45:23No me arriesgues.
45:24No vas a hablarle al respecto.
45:27¿Puedo confiar en ti?
45:29¿Eh?
45:31Ekim, por favor.
45:32¿Eh?
45:33Ekim, dime algo.
45:35Puedo confiar en ti.
45:37No, no.
46:07No, no.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada