- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00The last one is the last two years of the year.
00:00:05The last one is the last two years of the year.
00:00:08The last two years of the year of the year of the year of the year.
00:00:13Hey, there's a road to the next one.
00:00:15Do you need help me with this one?
00:00:17No, I'm not.
00:00:18I'm a young man in the year of the year.
00:00:20It's just to be able to help with that two people.
00:00:30I'm going to go down!
00:00:35I'm going to go down!
00:00:54There are so many people fighting for me,
00:00:57I have a huge amount of money.
00:00:59Don't worry. Your life is being bought.
00:01:02But my life is expensive.
00:01:04I have no money.
00:01:27哇!
00:01:37这个是南茵哪!
00:01:38今天可是家族的生日
00:01:41它还迟迟不来
00:01:42简直无访天了
00:01:44京都到港城啊路途遥远
00:01:47可能是路上耽搁了
00:01:49我们再等等吧
00:01:50她不会是这么不懂事的人
00:01:57I don't know what the hell is going to be.
00:02:13I don't know what the hell is going to be.
00:02:17How are you going to eat?
00:02:21I'm going to ask you.
00:02:23Who wants me to go to the bench?
00:02:27I'm not sure how you have to let me go to the table.
00:02:33You seem so good!
00:02:36Dad said he was going to enter the building.
00:02:39Not as a bad guy who would get into the room
00:02:41And you're not afraid to吸 my car.
00:02:43You're not too old,
00:02:47von what?
00:02:49Go for this.
00:02:53听话 我看你受伤了没
00:03:04听话 我看你受伤了没
00:03:10听话 我看你受伤了没
00:03:14伤了
00:03:16伤了
00:03:17我妈死了之后
00:03:20您娶了那么多后妈
00:03:22伤了孩子个个比我都大
00:03:26我伤心了吧
00:03:30把今天晚的事给我查清楚
00:03:33我都要看看
00:03:34谁该在澳城伤害我什么的女儿
00:03:37是
00:03:39哎呦
00:03:40把桌子收拾一下
00:03:42准备开饭
00:03:48老头儿
00:03:49帮忙夹个肉够不着
00:03:52呦
00:03:53某些人呐在京都呆野了
00:03:55刚使唤家族做事了
00:04:01哎呀怪不得都说
00:04:02有了后妈亲爹就得变后爹
00:04:05饭都不给他
00:04:07送
00:04:08回京都
00:04:08回京都
00:04:09过去啊
00:04:09走
00:04:10走
00:04:10走
00:04:10走
00:04:11走
00:04:11走
00:04:12走
00:04:13走
00:04:13走
00:04:14走
00:04:14走
00:04:14走
00:04:15走
00:04:15走
00:04:15走
00:04:16走
00:04:16走
00:04:16走
00:04:17走
00:04:17走
00:04:17走
00:04:18走
00:04:19走
00:04:19走
00:04:20走
00:04:20走
00:04:20走
00:04:21走
00:04:22走
00:04:22走
00:04:23走
00:04:23走
00:04:24先来 老头儿
00:04:25竟然回来了
00:04:26明天下午我就给你安排跟顾家独子的相亲
00:04:30下午一点准时去见面
00:04:33I'm not going to die.
00:05:03I really want to ask you
00:05:05What more?
00:05:06What more?
00:05:07What more?
00:05:08What more?
00:05:10What more?
00:05:11What more?
00:05:13What more?
00:05:14What more?
00:05:15What more?
00:05:23I've never met you
00:05:25You may have a lot of children
00:05:29You are more than just a young person
00:05:31Do you need to remind you of your family?
00:05:33The family of the house is based on my mother's marriage.
00:05:43You're okay?
00:05:54You're good.
00:05:56Even if you're not here,
00:05:58the family of the house is only my family.
00:06:00You're good.
00:06:01You're good.
00:06:02You're good.
00:06:03You're good.
00:06:30You're good.
00:06:31You're good.
00:06:32You're good.
00:06:33You're good.
00:06:34You're good.
00:06:35You're good.
00:06:36You're good.
00:06:37You're good.
00:06:38You're good.
00:06:39You're good.
00:06:40You're good.
00:06:41You're good.
00:06:42You're good.
00:06:43You're good.
00:06:44You're good.
00:06:45You're good.
00:06:46You're good.
00:06:47You're good.
00:06:48You're good.
00:06:49You're good.
00:06:50You're good.
00:06:51You're good.
00:06:52You're good.
00:06:53You're good.
00:06:54You're good.
00:06:55You're good.
00:06:56strenght.
00:06:57You're good.
00:06:58You're good.
00:06:59You're good.
00:07:00You're good.
00:07:01I just want to get loose.
00:07:02You're good.
00:07:03You're good.
00:07:04How are you going to get married?
00:07:09Oh!
00:07:10But if you're such a fake,
00:07:12I'm just going to get married.
00:07:14I'm just going to get married.
00:07:18What are you going to do?
00:07:22You want me to get married?
00:07:26Remember to get married.
00:07:32You can understand.
00:07:33You'll have to talk about your family.
00:07:36I'm not going to marry you anymore.
00:07:38You're going to marry me.
00:07:40I'm just going to kill you again.
00:07:43You're only going to see my own word.
00:07:46You're going to be serves as your family.
00:07:48If I get married,
00:07:49you'll just go out with him.
00:07:52Great!
00:07:53Let's go!
00:08:03I love you.
00:08:05Hello, brother.
00:08:07I'm going to get married.
00:08:13From the beginning of my life,
00:08:15you always always watch me.
00:08:17If you don't have any interest,
00:08:21you're just gonna be a little bit.
00:08:25Before I go,
00:08:27I'll send you a金戒指.
00:08:29I'll send you a ring.
00:08:31There's a dream.
00:08:33You'll get my ring.
00:08:35I'll send you a ring.
00:08:37I'll send you a ring.
00:08:39Do you know who I am?
00:08:41Is that you are common for me?
00:08:43Who are you?
00:08:49I'm not talking to you.
00:08:51You're inside me.
00:08:55Your name is not.
00:08:57You're not doing that?!
00:08:59It's not a matter of vacancy.
00:09:01I know I'm a little bit.
00:09:02I don't know how long I have a job.
00:09:04I'm not ready to go.
00:09:05I'm going to go over there.
00:09:06I'm going to go.
00:09:11I'll go.
00:09:19I'm going to go.
00:09:29Do you want to talk about this?
00:09:31I'll talk about it.
00:09:33I'll talk about it.
00:09:35I'll talk about it.
00:09:37I'll talk about it.
00:09:39Two years.
00:09:41If you've met a friend or a friend,
00:09:43I'll talk about it.
00:09:45I'll talk about it.
00:09:59I'll talk about it.
00:10:01Don't worry.
00:10:03I won't give you this opportunity.
00:10:11I like you.
00:10:21Hi.
00:10:22How are you?
00:10:24What's your name?
00:10:25What's your name?
00:10:26What's your name?
00:10:27Why not you?
00:10:29You're my name.
00:10:30What are you saying?
00:10:32What's your name?
00:10:33How about you?
00:10:34You're my name.
00:10:35I don't wanna know how old you are.
00:10:37I don't know.
00:10:38You don't know the old person.
00:10:42They're not your name.
00:10:44How long are you growing up?
00:10:45You're my name.
00:10:46You're my name.
00:10:47You're my name.
00:10:48I'm your name.
00:10:49I'm your name.
00:10:50I'm your name.
00:10:51You're my name.
00:10:53So I'll tell you,
00:10:55Yes.
00:10:56I'm from京都人.
00:10:58Here I am.
00:11:00I'm going to call my wife.
00:11:04You can refuse.
00:11:06But I have a love for you.
00:11:08I have a love for you.
00:11:09I have a love for you.
00:11:10Yes.
00:11:11You are both beautiful and beautiful.
00:11:14This is my goal.
00:11:18I can't believe it.
00:11:19No way.
00:11:20I can't believe it.
00:11:21I have a love for you.
00:11:22I have a love for you.
00:11:24But, you can't believe it.
00:11:26You can't believe it.
00:11:27No way.
00:11:28I have a love for you too.
00:11:29Either way, I'm going to get married.
00:11:31Do you have a good job?
00:11:32Yes.
00:11:33If you don't like me, you cannot get married.
00:11:34Do you have a good job?
00:11:35If you don't like me, you can't believe it.
00:11:37Then you should have an end.
00:11:38You should have a job.
00:11:41Do you want a gay marriage?
00:11:43I will be for you.
00:11:44To you know your wedding as well.
00:11:45I mean you're in your wedding.
00:11:46But I am not going to buy romance.
00:11:48I just need you to live in my family.
00:11:51It's not easy to find in the future.
00:11:53You've got the guy who can also wear.
00:11:55I don't want to wear it.
00:11:57Fine! I was ready.
00:12:05I was worried about you.
00:12:07But your husband is going to run to the side.
00:12:10I thought you were going to know.
00:12:12It's my husband's boss.
00:12:14Do not, I need to let you return here.
00:12:16No.
00:12:17I'm going to go through your contact.
00:12:20There's no time for me to see you.
00:12:48I like you here in my arms.
00:12:50I like you here in my arms.
00:12:52I like you here in my arms.
00:12:53Here in my arms.
00:12:55I like you here in my arms.
00:12:57I like you here in my arms.
00:12:59You're such a good friend.
00:13:00You're such a good friend.
00:13:01I love your arms.
00:13:03I love you.
00:13:05But you're angry at my hands.
00:13:09Grandma.
00:13:10You and me,
00:13:11I should've given you so good morningnery doing things.
00:13:12You're a good friend.
00:13:13You're a good friend.
00:13:14I'd just want your friendship.
00:13:15You're a good friend.
00:13:17But you've ruined it.
00:13:18It's so funny.
00:13:19老頭是顧景成先拋下我跑路的
00:13:25所以你就自甘墮落跟來路不明的人結婚
00:13:29誰自甘墮落了
00:13:31至少我的新婚丈夫比顧景成生意百倍
00:13:37帥能當飯吃
00:13:40我聽說有些男人會刻意騙婚
00:13:43妹妹可別掉進殺豬盤了
00:13:47簡直就是胡鬧
00:13:49明天跟我把話離了
00:13:51不離 哪有剛結婚就離婚的
00:13:54不淒淋
00:13:55你
00:13:57沒想到跟女婚去
00:13:59盛蘭姨還是一樣蠢
00:14:01更是不離婚去
00:14:03還想回來爭財產
00:14:05等著被我兒死
00:14:07咋到了
00:14:09今天和蘭姨小姐擰贈的是京都人
00:14:11京都人
00:14:13完了完了
00:14:14妹妹真是糊塗
00:14:15要是澳城人
00:14:17爸還能動有關係跟你離了
00:14:19是外地人
00:14:21要是咬死不離婚
00:14:23妹妹的後半輩子
00:14:25可都得搭進去了
00:14:27曼姨
00:14:29签黎一
00:14:31你想把我氣死嗎
00:14:33把那個男人的電話給我
00:14:35我跟她說
00:14:36不給
00:14:37那個男人的氣死
00:14:39签黎呢
00:14:41好
00:14:42好
00:14:43妹妹
00:14:44你醒醒吧
00:14:45你非要把把氣死才行
00:14:47聽姐姐的話
00:14:48趕緊跟那個男魔離婚
00:14:49I'm going to marry you
00:14:51We are all for you
00:14:54What's your name?
00:14:55Your sister is married in京都解家太子爷
00:14:58What?
00:15:00What?
00:15:12This is not possible
00:15:15解家的人 is not my wife
00:15:17How would you marry me?
00:15:19She is married in京都解家
00:15:20She is married in京都解家
00:15:22She is married in京都解家
00:15:23She is married in京都解家
00:15:25She is married in京都解家
00:15:27妹妹
00:15:28Sorry
00:15:29It's because彦慈 and I will be married
00:15:31才会跟你领证
00:15:33I will tell you a while
00:15:34好好跟彦慈说一下
00:15:36Let her not play with you
00:15:38你什么意思
00:15:41I'm in the house
00:15:43都是彦慈提拔
00:15:45彦慈还专门用我的义名
00:15:47尤里
00:15:48给公司命名为
00:15:50LY传媒
00:15:51彦慈对我的感情
00:15:53整个圈里都清楚
00:16:04喂
00:16:05怎么了
00:16:06你爱恋圣元呀
00:16:08谁说的
00:16:09胡说八道
00:16:10她自己说的喽
00:16:12我跟她只是同事
00:16:14我从来没有喜欢过她
00:16:15哦
00:16:16那姐姐你继续说
00:16:18把你们的爱情故事都说出来
00:16:20跟谢彦慈对个清楚
00:16:22圣元
00:16:23你不要乱传我跟你的关系
00:16:25我现在是有妻子的
00:16:27如果你的话让我妻子不舒服
00:16:29我会立刻自退
00:16:30好了
00:16:31因为几句话
00:16:32就辞退她
00:16:33人家该以为我是恶毒老板娘了呢
00:16:35没什么事我先挂了
00:16:36拜拜
00:16:37以后这种捕风周影的事情
00:16:38别拿出来说
00:16:39让人看出来笑
00:16:40我不办了
00:16:42我最保证的
00:16:44那天试图买胸暗杀我的人
00:16:46是你吧
00:16:48看看我
00:16:50семь费
00:16:51如果你有这种
00:16:52不想说
00:16:53我希望你能不能令你
00:16:54那种 Titian
00:16:55还欣赏
00:16:56有一天
00:16:57Which means that the woman who tries me was trying to judge me...
00:17:09Is she not?
00:17:10She doesn't know to me.
00:17:12She doesn't know.
00:17:13She doesn't know.
00:17:16She doesn't know.
00:17:18If you're into her, she knows all.
00:17:22I'm so hungry.
00:17:25I'm going to take you to the next step.
00:17:27But you won't let me get caught up with a little bit.
00:17:39What do you mean?
00:17:41What do you mean?
00:17:43I'll take you to the next step.
00:17:45I'll take you to the next step.
00:17:47The information that you have been cleaned all the way through.
00:17:50The two of them were removed from the second step.
00:17:53能做到这种地步的
00:17:55应该是老头子出手了
00:17:58他怕我查到圣源头上
00:18:00把事情闹大
00:18:02揭穿他这么多年
00:18:04营造的家庭和睦的假象
00:18:07不过圣源雇佣打手的协议书
00:18:09我早在清理之前就搞到手了
00:18:11怎么样
00:18:12要不要曝光出去
00:18:15当然
00:18:16就先用他
00:18:18给老头子送份大礼吧
00:18:23李宇
00:18:30我平时怎么教到你的
00:18:32在家里怎么闹都无所谓
00:18:34对于外
00:18:36不能败坏了圣家的名誉
00:18:38你故人刺杀亲密的事情
00:18:40传卖全程
00:18:41你把我这脑里的给丢尽了
00:18:45爸
00:18:46一定是有人陷害我
00:18:47我怎么会传闹留下协议书
00:18:49让别人拿捏我
00:18:51行了
00:18:52明天在网上公开向兰一个道歉
00:18:55我不同意
00:18:57我差点连命都没了
00:19:01他一句轻飘飘的道歉就行了嘛
00:19:03老头儿
00:19:04我可是躲在车底下报警才回来的
00:19:07要不然我都没法回来回来见你了
00:19:09你骗心也不是这么骗呢吧
00:19:13那你想要什么部长
00:19:15我要进SY
00:19:17你凭什么
00:19:18可以
00:19:19下周开始
00:19:20你就以代理执行的身份
00:19:21正是进入SY
00:19:22爸
00:19:23我小姐总不是你从没做过恐
00:19:24他为什么又回来就能进
00:19:25你弄肚子
00:19:26我不教你跟长辈大呼小叫的
00:19:28因为她是圣家的唯一大小姐
00:19:30这个理由够不够
00:19:31今天晚上不准睡觉
00:19:32给我在寺堂里跪着
00:19:33好好烦情
00:19:34呃
00:19:35呃
00:19:36呃
00:19:37呃
00:19:38呃
00:19:39呃
00:19:40呃
00:19:41呃
00:19:42呃
00:19:43呃
00:19:44呃
00:19:45呃
00:19:46呃
00:19:47呃
00:19:48呃
00:19:49呃
00:19:50呃
00:19:51呃
00:19:52呃
00:19:53呃
00:19:54呃
00:19:55呃
00:19:56呃
00:19:57呃
00:19:58呃
00:19:59有件事想叫你去做
00:20:01议会集团拒绝跟SY合作
00:20:04议会总裁谢彦李是谢彦慈的哥哥
00:20:07你去试一试
00:20:09争取把这单子抬下来
00:20:11怪不得同意让我当代理执行吗
00:20:15原来是想让我利用谢彦慈的关系他合作
00:20:19呃
00:20:20呃
00:20:21这个家里
00:20:22我不只你一个男孩
00:20:24他们也是我的子女
00:20:26我不能后面正当地骗爱
00:20:28只要你把这个单子抬下来
00:20:30我就宣布你们了
00:20:32执行总裁
00:20:33是我让你生那么多的吗
00:20:35选择是您自己做的
00:20:37别赖我头上
00:20:39这个订单我会靠自己实力拿下来
00:20:42也让您看看
00:20:44谁才是最合格的继承
00:20:46自中国科的继承
00:20:48蒙 Jacques
00:20:53Cy给议会帝国计划书
00:20:55新院里看完发誓永不给Sy合作
00:20:59您想让她看你的新方案恐怕很难
00:21:02我研究过她的资料
00:21:04她很爱射箭
00:21:05正好从这方面入手
00:21:07What is it?
00:21:13I'll see it.
00:21:20The Huan.
00:21:21You've been on the list.
00:21:23It's been a long time for 30 years.
00:21:25The Huan.
00:21:26Hello.
00:21:27I'm the S-Y CEO.
00:21:29I'm here for the Huan Teng.
00:21:31I'm here for the Huan Teng.
00:21:32The Huan Teng.
00:21:33I'm here for the Huan Teng.
00:21:35You go.
00:21:36The Huan Teng.
00:21:37I'm not going to see Huan Teng.
00:21:44That's it.
00:21:45If I can see Huan Teng.
00:21:47I'll see Huan Teng.
00:21:49Let's see Huan Teng.
00:21:57What are you talking about?
00:21:58Who are you talking about Huan Teng?
00:22:00I'm going to see Huan Teng.
00:22:02I'm hearing Huan Teng.
00:22:03If I can see Huan Teng,
00:22:04I'm not going to see Huan Teng.
00:22:06I'm going to see Huan Teng.
00:22:07I'm going to see Huan Teng.
00:22:08That's why Huan Teng.
00:22:09It's been my last year.
00:22:10盛云
00:22:12你语文是体育老师教的呀
00:22:14我不过是说实话
00:22:16这跟懂不懂事有什么关系啊
00:22:18谢董日理万机
00:22:20哪有空陪你玩
00:22:22我从小看着你长大
00:22:24从不知道你会瞬间
00:22:26而且时间不够一百分
00:22:28你拿什么破谢董的记录啊
00:22:34你们不知道代表你们无知
00:22:38不代表我不会
00:22:40成熙
00:22:41这样吧
00:22:42你要是想铁了心愿跟谢董事
00:22:44那就像以后我再说
00:22:47跟你比
00:22:49你输了
00:22:50我会不认账吧
00:22:51你怎么说话呢
00:22:53我们家圆圆
00:22:55你是全国射箭冠军
00:22:57哇塞
00:22:59真的
00:23:00好厉害啊
00:23:02但是我之前在全国射箭比赛上
00:23:05当过志愿者
00:23:06怎么没见过姐姐你呢
00:23:08谁说是全国射箭比赛冠军了
00:23:12是全国的全明星运动会的冠军
00:23:15你
00:23:18这也叫全国射箭冠军啊
00:23:28这也叫全国射箭冠军啊
00:23:30怪不得都说你们演员喜欢搞人设呢
00:23:32学到了 学到了
00:23:35那我好得上午赛场
00:23:37你这给人端水送汉金的志愿者
00:23:40也有脸嘲笑我啊
00:23:42我没吃过猪肉还没见过猪跑啊
00:23:44啊
00:23:45妹妹
00:23:46我也不欺负你
00:23:47我们就比比
00:23:49谁的环数断
00:23:53哇
00:23:54圆圆好厉害
00:23:55看见没
00:23:56我们家演员随便一见就是实环
00:23:59这就叫实力
00:24:04实环而已
00:24:06顺手的事
00:24:14妹妹
00:24:15你拿工的姿势错了
00:24:16你真的会射箭吗
00:24:19不把你说我今天第一次拿工
00:24:21不把你说我今天第一次拿工
00:24:24那你还敢跟卸懂也是
00:24:25真是个小话
00:24:27你是在耍卸懂玩吗
00:24:32你说什么
00:24:34你干什么
00:24:35你不知道拿劲的时候
00:24:36碰对人啊
00:24:37转过去 转过去
00:24:39主要是我在这儿研究呢
00:24:41总有人在我耳边这叽叽喳喳个不停
00:24:44姐姐
00:24:45要不还是把你的小嘴巴给闭起来吧
00:24:48我怕我这万一物伤
00:24:50你付不了责怎么办
00:24:51我怕我这万一物伤
00:24:52你付不了责怎么办
00:25:01好了
00:25:02我学会了
00:25:04这么快学会
00:25:07要不这样吧
00:25:08咱们读点什么
00:25:09说的人
00:25:10一百个挖跳
00:25:12怎么样
00:25:14我们家原来和女明星
00:25:15怎么可能做那种不压的动作
00:25:17不想赌就算了
00:25:19浪费我跟谢董的时间
00:25:20不想赌就算了
00:25:21浪费我跟谢董的时间
00:25:24笑话
00:25:25我们远远已经实话了
00:25:27最多也是平局
00:25:28最多也是平局
00:25:29你怎么赢啊
00:25:30你怎么赢啊
00:25:32平局
00:25:34抱歉啊
00:25:35我的字典里就没有平局两个字
00:25:37如果平局
00:25:38算我输
00:25:40算我输
00:25:42好吧
00:25:43既然妹妹如此坚持
00:25:45那就让妹妹输得来吧
00:25:47要是输了
00:25:48可别过姐姐欺负你
00:25:51放心
00:25:53我肯定会赢她
00:25:54谁
00:25:59连把子都射不中
00:26:00你拿什么给远远比啊
00:26:02简直是自取其辱
00:26:06妹妹
00:26:07不好意思
00:26:08I'm sorry.
00:26:10I'm losing.
00:26:11Is it?
00:26:12But I'm looking at the...
00:26:13...is your...
00:26:20...is your...
00:26:22...is your...
00:26:23...is your...
00:26:24...is...
00:26:25...is...
00:26:26...30.
00:26:27...
00:26:28...
00:26:29...
00:26:30...
00:26:31...
00:26:32...
00:26:33...
00:26:34...
00:26:38...
00:26:48...
00:26:50...
00:26:51...
00:26:52...
00:26:56...
00:26:57...
00:27:02...
00:27:06Oh, what are you doing?
00:27:08What are you doing?
00:27:10What are you doing?
00:27:18Let's go!
00:27:20Let's go!
00:27:22Let's go!
00:27:24Let's go!
00:27:26The match of the championship team
00:27:28Let's go!
00:27:30Let's go!
00:27:32Let's go!
00:27:36Let's go!
00:27:38Let's go!
00:27:51The match of the world is the same way
00:27:53I remember you were in the city of Lauday
00:27:56You can't imagine the match of the world
00:27:58You can't imagine the match of the world
00:28:01You've never imagined the match
00:28:02You're not mistaken
00:28:03You're not mistaken
00:28:04Now I'm going to give you the truth.
00:28:07I'm so sorry.
00:28:14I told you, you don't want to be scared.
00:28:16I'm not your mom.
00:28:17I'm not your mom.
00:28:21You're a man.
00:28:23You're a bitch.
00:28:25I'm a bitch.
00:28:27She's just a girl.
00:28:29I'm sorry.
00:28:30I'm a bitch.
00:28:31If you're not a bitch,
00:28:32You're going to get some of your friends?
00:28:36You
00:28:37You're not going to eat your hands.
00:28:40You're going to leave the leaves.
00:28:42Go, go!
00:28:44I'm going to go.
00:28:46I'm not done yet.
00:28:48I'm done.
00:28:50You're not done.
00:28:52I'm done.
00:28:54You're done.
00:28:56You're done.
00:28:58You don't want to see me.
00:29:00I'll tell you!
00:29:02I'm sorry!
00:29:04Thank you!
00:29:05According to what we had planned before.
00:29:07Let's take a look at the design book.
00:29:12Have you ever learned about the design?
00:29:17You've already used the design book for the沙漠之鹰.
00:29:21It's a good idea.
00:29:23You should work in the军工厂.
00:29:25That would be better for the country.
00:29:30It's been cool.
00:29:32It's been so good for the day.
00:29:34That's the girl.
00:29:35She's a genius.
00:29:38No one's a genius.
00:29:39The girl.
00:29:41The sheen?
00:29:42The解释!
00:29:43The解释!
00:29:44The解释!
00:29:45The解释!
00:29:47The解释!
00:29:48We're all six!
00:29:50What do you mean?
00:29:52The解释!
00:29:53The解释!
00:29:54The解释!
00:29:55The解释!
00:29:56The解释!
00:29:57The idea!
00:30:00Okay.
00:30:02I'm happy.
00:30:04Come on.
00:30:06I have time to contact my brother.
00:30:08I have time to contact my brother.
00:30:14I don't know you are back to京都.
00:30:18My husband.
00:30:20I have time to contact my brother.
00:30:22I don't want to see you.
00:30:24Look at your brother.
00:30:28The relationship between my brother and my brother.
00:30:32It is a relationship between my brother and my brother.
00:30:34It is a relationship between my brother and my brother.
00:30:36You can see your brother and my brother.
00:30:38You're in my brother.
00:30:40What?
00:30:42You're right.
00:30:44You know I know I'm here to go to京都.
00:30:48I'm going to go to my brother.
00:30:50You said you're going to meet my brother?
00:30:52You said you are going to meet my brother.
00:30:54I'm going to show you to my brother.
00:30:56You don't know.
00:30:57You're alone.
00:30:58I'm hurting me.
00:30:59Thanks for having me.
00:31:00I thought you were the same thing.
00:31:01You're wrong.
00:31:02One more time to get to me.
00:31:04You're my little brother.
00:31:05You wait.
00:31:06Keep your brother.
00:31:07Shut up.
00:31:09Shut up.
00:31:10Do you need 절� 횡 Спокой?
00:31:12Of course you are.
00:31:13Shut up.
00:31:14I know.
00:31:15You know.
00:31:16This is the beginning of my brother.
00:31:17I need you to see me.
00:31:18Look at me.
00:31:19Let's go.
00:31:20Why are you so excited?
00:31:23My mom?
00:31:25No.
00:31:29I just want to take my love at night.
00:31:33You think I really want to be so excited.
00:31:35I'm so excited.
00:31:35I'm so excited.
00:31:37I have to be a big idea.
00:31:38Please don't help me.
00:31:41啊 啊 啊
00:31:43啊 啊
00:31:45啊
00:31:47啊
00:31:49啊
00:31:51啊
00:31:53啊
00:31:55啊
00:31:57爸 妈
00:31:59你们这是干嘛
00:32:01你好不容易娶了暗恋了十五年的女孩
00:32:03我们
00:32:05能不好好迎接吗
00:32:07你暗恋我十五年
00:32:09就是
00:32:11贡斯没告诉你吗
00:32:13你说你
00:32:14正都灵了
00:32:15这点事还藏车烟着干什么
00:32:17呃
00:32:19呃
00:32:20弟妹
00:32:21你抱个花瓶干嘛
00:32:23啊
00:32:24啊
00:32:25那个有点灰
00:32:26我擦擦擦擦擦
00:32:28没事
00:32:30来
00:32:31乙乙来来来
00:32:32快坐
00:32:35走
00:32:36坐
00:32:37走
00:32:38你们进来吧
00:32:39welcome to the show
00:32:41放värly home
00:32:43Nina
00:32:44这些是我们特意给你准备的见面礼
00:32:47有明朝的酒楼酒风关
00:32:50清代的古裕
00:32:52还有宋朝的有乐清花祠
00:32:55你看看
00:32:55满不满意
00:32:57不满意
00:32:58我再让你准备
00:32:59不用 不用
00:33:00这都太贵重了
00:33:01别这么说
00:33:03是我们家亏下你太多了
00:33:06进次不懂事
00:33:07哪个婚礼都没有
00:33:08I'll have to go for you.
00:33:12Right.
00:33:12I'll have time for your wife to meet the same thing.
00:33:16We'll have to talk to a great wedding.
00:33:18I'll have a great time for you.
00:33:20I'm not a good guy.
00:33:22I'm not a good guy.
00:33:24You're not a good guy.
00:33:26I'm not a good guy.
00:33:28How do you get a good guy?
00:33:32Dad,
00:33:33we will have to do this.
00:33:36I'm going to tell you how to help you.
00:33:39What are you talking about?
00:33:41You...
00:33:43You're right.
00:33:44You don't have to worry about me.
00:33:46Actually, I don't have to worry about you.
00:33:48I'm just thinking...
00:33:50I'm going to work with you.
00:33:51I'm going to work with you.
00:33:55You're young.
00:33:56You're good.
00:33:57It's a good thing.
00:33:58You're going to do what you're doing.
00:33:59I'm going to hear you.
00:34:01There's a lot of people in the world.
00:34:03I want to see you.
00:34:05You want to play珠宝?
00:34:06I'm going to play珠宝.
00:34:08I'm going to play珠宝.
00:34:09I want to play珠宝品.
00:34:14I'm going to play珠宝品.
00:34:16I want to eat珠宝品.
00:34:18I want to play珠宝品.
00:34:19I'm going to play珠宝品.
00:34:21This is my practice.
00:34:23I want to enjoy珠宝品.
00:34:26They have to be famous as a mad world.
00:34:29I want to do the same thing.
00:34:31Why are you paying for珠宝品?
00:34:34They're $10.
00:34:36I'm gonna be doing this.
00:34:38You're good, I'm going to take my pen.
00:34:41For money, I'll get the money.
00:34:43I'll take the money to the table.
00:34:45I'll take the money.
00:34:47I'll take it.
00:34:49I'll take it.
00:34:52Okay, we're not going to be as a bus driver.
00:34:57Let's take the money to the next day.
00:35:00Let's go.
00:35:03Let's go.
00:35:06I don't know what I'm going to do with you.
00:35:17You've been 15 years old.
00:35:19I'm not going to buy you.
00:35:2215 years ago.
00:35:24Your mother was on your side.
00:35:26She's like this.
00:35:28She's like this.
00:35:30She's still alive.
00:35:31She's still alive.
00:35:32She's still alive.
00:35:33She's still alive.
00:35:36You don't want to speak up.
00:35:37Don't say that.
00:35:38You won't say, her love...
00:35:47She's still alive.
00:35:48Have a good day.
00:35:51My mom said that it won't get in front of me.
00:35:55I'll never get in front with you.
00:36:01I was the first time I was so happy to meet you.
00:36:05That's what I'm going to know
00:36:06That's what I'm going to do
00:36:09From the beginning of the day
00:36:11I'm going to get to now
00:36:16Are you sure you like me?
00:36:20I'm not good at this person
00:36:22And I'm going to get a lot of energy
00:36:25The main thing is that I'm going to do now
00:36:28I'm going to fight my mind
00:36:30I don't want to talk about it.
00:36:32It's possible that you can't change your life.
00:36:36It's okay.
00:36:38I can tell you what you're doing.
00:36:44I'm going to live in the room.
00:36:54We're going to get married.
00:36:56We're going to stay together.
00:37:00Let's get married.
00:37:12I'll be right back.
00:37:14I'll be right back.
00:37:16That's fine.
00:37:18I'll be right back.
00:37:20I'm ready.
00:37:22This is your last year.
00:37:24It's a weird.
00:37:26I'm not sure it's my last year.
00:37:28最好一個人抓住你的機會
00:37:30謝謝
00:37:36謝總 終於查到盛小姐的消息了
00:37:38您看
00:37:44為了有能力保護她
00:37:45我從13歲開始很累
00:37:47終於等到有資格為她遮風黨員
00:37:49才去耀誠跟她表白
00:37:51結果她卻不見了
00:37:53又連累沒有一點消息
00:37:55原來她是入門了
00:37:59她現在變得什麼妖怪
00:38:02十個都不需要我去幫我
00:38:04對了 謝總
00:38:05我還查到盛小姐昨晚剛回了盛家
00:38:07今天就被安排去了鄉親
00:38:13你說什麼
00:38:16原來鄉親時間地點查信書發給我
00:38:18給我訂最近的航班
00:38:20我要去好了
00:38:21是
00:38:22她好像並沒有告訴盛小姐還錄裹的事
00:38:28她好像並沒有告訴盛小姐還錄裹的事
00:38:31而且這些年你恐怕幫錯人了
00:38:34盛源跟盛藍音的關係
00:38:37好像並不是那麼多
00:38:39還沒獲解說之後
00:38:42我會親自去解決這個生意
00:38:45你確定
00:38:47盛藍音是那種需要男人幫助的信
00:38:51好
00:38:52她選擇入五
00:38:53說不出
00:38:55她選擇入五
00:38:56就是為了想自己教訓一下
00:39:05你說得對
00:39:07除非她心口讓我幫忙
00:39:10活在我不能生命中
00:39:11長得來之前的這個世紀
00:39:13如果她受到了入住的傷害
00:39:17我也會非你不勝利去救她
00:39:19放心
00:39:20依我看
00:39:22你老婆可怕很難吃嗎
00:39:26依依
00:39:31依依
00:39:32依依
00:39:33聽說邊境很危險
00:39:34不要怕太多的好石頭
00:39:36我們會贏得消心症
00:39:38我們要不要收拾
00:39:40怕什麼
00:39:41我們就往好的挑
00:39:43我這眼最勝常的
00:39:45以光之棒
00:39:53歡迎大家來到原石拍賣會
00:39:55接下來展示的是一號原石
00:39:57一號原石
00:39:58一號原石
00:39:59起開價十萬
00:40:05先生
00:40:06一千萬夠了嗎
00:40:08我能多羞塞
00:40:09再都拿不出來了
00:40:11放心
00:40:12大膽的玩
00:40:13我來都提
00:40:14十二萬
00:40:15十五萬
00:40:16十五萬
00:40:17二十萬
00:40:18還有人出更高的價嗎
00:40:20還有人出更高的價嗎
00:40:21還有人出更高的價嗎
00:40:22這塊原石
00:40:27應該是紫色或一種
00:40:29價格在一百
00:40:31到一百五十萬去見
00:40:32這石頭看著挺順眼的
00:40:35我出一百萬
00:40:44都看我幹嘛呀
00:40:45這價格難閣了嗎
00:40:46這價格難閣了嗎
00:40:47順岩
00:40:48你懂賭石嗎
00:40:49就在這瞎湊熱鬧當冤大頭
00:40:51我這人天生就喜歡湊熱鬧
00:40:55你管得著嗎
00:40:56我當然管得著
00:40:57你用的可是咱爸的錢
00:40:59這破石頭
00:41:00頂破天了值五十萬
00:41:02你要花一百個萬
00:41:04真敗價
00:41:05可我覺得他就值這個價
00:41:07賴腳拍
00:41:08刷卡
00:41:09哎呀
00:41:10好言難勸該死的鬼
00:41:13二哥
00:41:14別急嘛
00:41:15萬一一會開了石
00:41:16賺了錢呢
00:41:17你以為隨便什麼石頭都能賺呢
00:41:19以我賭石多年的經驗來看
00:41:20這就是個死黑
00:41:21我這雙眼睛
00:41:22還從來沒有看錯過
00:41:23恭喜石頭
00:41:24恭喜石頭
00:41:25恭喜石頭
00:41:26恭喜石頭
00:41:27恭喜石頭
00:41:28恭喜石頭
00:41:29恭喜石頭
00:41:30恭喜石頭
00:41:31恭喜石頭
00:41:32恭喜石頭
00:41:33恭喜石頭
00:41:34恭喜石頭
00:41:35恭喜石頭
00:41:36恭喜石頭
00:41:37恭喜石頭
00:41:38恭喜石頭
00:41:39恭喜石頭
00:41:40恭喜石頭
00:41:41恭喜石頭
00:41:42恭喜石頭
00:41:43恭喜石頭
00:41:44恭喜石頭
00:41:45恭喜石頭
00:41:46恭喜石頭
00:41:47恭喜石頭
00:41:48恭喜石頭
00:41:49恭喜石頭
00:41:50恭喜石頭
00:41:51恭喜石頭
00:41:52恭喜石頭
00:41:53恭喜石頭
00:41:54恭喜石頭
00:41:55恭喜石頭
00:41:56恭喜石頭
00:41:57恭喜石頭
00:41:58恭喜石頭
00:41:59恭喜石頭
00:42:00恭喜石頭
00:42:01恭喜石頭
00:42:02恭喜石頭
00:42:03I'll just say it.
00:42:06If I say it's死配, it's死配.
00:42:08If some people don't know, don't call it.
00:42:11Do you want me to go to the left side?
00:42:14No.
00:42:16Who are you?
00:42:17Do you still have a professional person to know?
00:42:19Oh, my God.
00:42:20If you're using this teacher's approach,
00:42:22you're going to open the door.
00:42:23We're not responsible.
00:42:25He's doing it.
00:42:27I trust him.
00:42:33This is $150,000.
00:42:43What?
00:42:44What?
00:42:46What?
00:42:48What?
00:42:50How are you?
00:42:52Your face hurts?
00:42:53Do you want me to take care of you?
00:42:55It's just $50,000.
00:42:57What?
00:42:58What?
00:42:59I'll grab my car.
00:43:01Don't you dare to take care.
00:43:03I'll open the door if I can take care of you.
00:43:06This one is the 1st century.
00:43:07I'm not a hundred years old.
00:43:09I'm not a hundred years old.
00:43:10You're a thousand years old.
00:43:11You're a thousand years old.
00:43:12I can have one.
00:43:13You're not a hundred years old.
00:43:15You're a thousand years old.
00:43:16You're a thousand years old.
00:43:18Have you ever seen the rest of your life?
00:43:20Bun't.
00:43:21Things start off.
00:43:22So, other years,
00:43:23it's the 1st century,
00:43:24but it's the only 3th century.
00:43:25Couldn't have a total habitation.
00:43:26I'll be a total of 4th century questions.
00:43:28What?
00:43:29顶级紫色玻璃种翡翠
00:43:31要是利用好
00:43:32能值四千万以上
00:43:33什么
00:43:36这么多钱
00:43:37天哪
00:43:43果然
00:43:44这女人在天风面前
00:43:45不止一停
00:43:47这次我都差点看了一眼
00:43:49还得行
00:43:50一眼就看了一眼屈辱真
00:43:52低点
00:43:55运气棒
00:43:57You'll have to pay for it.
00:44:04We're going to pay for it.
00:44:06We're going to pay for it.
00:44:07We're going to pay for it.
00:44:08Okay.
00:44:09I'm going to pay for it.
00:44:152nd of the year.
00:44:17$20,000.
00:44:19$100,000.
00:44:21$10,000.
00:44:21$10,000.
00:44:23$5,000.
00:44:24$110,000.
00:44:25$8,000.
00:44:26$320,000.
00:44:27$10,000.
00:44:28$10,000.
00:44:29$10,000.
00:44:30$10,000.
00:44:31$10,000.
00:44:32$10,000.
00:44:33$10,000.
00:44:34$10,000.
00:44:35$10,000.
00:44:36$10,000.
00:44:37$10,000.
00:44:38$10,000.
00:44:39$10,000.
00:44:40$10,000.
00:44:41$10,000.
00:44:42$10,000.
00:44:43$10,000.
00:44:44$10,000.
00:44:45$10,000.
00:44:46$10,000.
00:44:47$10,000.
00:44:48$10,000.
00:44:49$10,000.
00:44:50$10,000.
00:44:51$10,000.
00:44:52$10,000.
00:44:53$10,000.
00:44:54$10,000.
00:44:55$10,000.
00:44:56比我这个困境不是借多年的阴振眼还牛逼
00:45:03既然是能拍的全转
00:45:05我只要其他的份一定也能转
00:45:0911号原石
00:45:11起拍价一百万
00:45:14二百万
00:45:15点天灯
00:45:17恭喜9号 300万拍灯紫翡翠
00:45:2815号原石 起拍价一百二十万
00:45:31三百万
00:45:32我点天灯
00:45:3318号原石
00:45:34四百万
00:45:35我继续点天灯
00:45:40看什么 你不爽 你也继续点啊
00:45:48既然都有人点天灯了
00:45:49那我出价一个亿
00:45:51不过分吧
00:45:53不能啊
00:45:54我都点天灯了
00:45:55他为什么还能加价
00:45:57先生
00:45:58即使你点了天灯
00:46:00其他人也有权利加价了
00:46:05那我不买了
00:46:09点了天灯就不能反悔
00:46:11否则按我们的队族
00:46:14你该剁手剁脚别怀
00:46:16可他明显在乱加价
00:46:17谁说我乱加价了
00:46:18谁说我乱加价了
00:46:19万一我真有一个人呢
00:46:22不可能
00:46:23爸一是同仁
00:46:24只会给我们每个人
00:46:25两千万创业基金
00:46:27你哪来这么多钱
00:46:28那就验资吧
00:46:36谁知道
00:46:37这是不是你本人的银行卡
00:46:39万一
00:46:40你找你旁边的小白脸帮忙呢
00:46:43你说谁是小白脸
00:46:46他是我老公
00:46:49谁告诉你夫妻的共同财产
00:46:52就不算是我的了
00:46:53你
00:46:54二哥
00:46:55你先别急嘛
00:46:56我也不欺负你
00:46:57咱俩到底是一家人
00:46:59这样吧
00:47:00这张卡要不是我名下的
00:47:02我替你多说多讲
00:47:04怎么了
00:47:05怎么了
00:47:07我就不行
00:47:08还真能拿得出一个意义
00:47:10这可是你说的
00:47:12这里可是边境
00:47:13你要是敢护捧人
00:47:15我没办法全身而退
00:47:17好好好
00:47:18依依
00:47:19没必要跟你真正好气
00:47:21我的钱就是你的钱
00:47:23放心
00:47:26这些年我卖了不少的设计团
00:47:28每个都能拍卖出天价
00:47:30资产早就归业了
00:47:32这鬼啊
00:47:42资料显示
00:47:43这张卡就是圣小姐的
00:47:45而且余额有一亿一千万
00:47:48一千万
00:47:50这么可能
00:47:52盛哪一
00:47:53你到底在搞什么鬼
00:47:55二哥也说了
00:47:57这可是边境
00:47:58我人生就是熟的你搞神鬼
00:48:00You're a great guy.
00:48:02I want to thank you for your happy birthday.
00:48:04I want to thank you for your birthday.
00:48:12I'll let you see your birthday.
00:48:14I'll be right back.
00:48:16I'll be right back.
00:48:24You can't go.
00:48:26Mr.
00:48:27You can save your card and save your money.
00:48:30Let's try one.
00:48:34What is money?
00:48:35I'm not sure.
00:48:36I'm not sure.
00:48:43Congratulations.
00:48:44You're worth 100 million dollars.
00:48:51What a hell of a man.
00:48:53You're waiting.
00:48:54I can't believe that you're going to come back to me.
00:48:58What are you doing?
00:49:00You've got to get rid of this one.
00:49:02$5,000 a month.
00:49:03It's a card.
00:49:04It's a card.
00:49:05I'm going to get rid of this one.
00:49:07I'm going to get rid of this one.
00:49:18You're here today.
00:49:24I'm going to be paying hard for me.
00:49:27I'm going to be paying for myself.
00:49:28I'm going to pay your bills.
00:49:30I'm going to pay you.
00:49:31I'm going to pay you for too,
00:49:32and you can win me?
00:49:33Well, I'm going to pay you for a while.
00:49:35Okay, loving yourself.
00:49:36I'll pay you for just pay for you.
00:49:38If you don't have money, then you can leave it for 10% of the money.
00:49:43It's a fake fact.
00:49:45You can't pay for it.
00:49:47That's right.
00:49:48You all have your family and family.
00:49:51Why did you deal with your family and family so much?
00:49:54The guy is talking to me.
00:49:56This is the guy who is watching the movie.
00:49:58I'm talking to them.
00:49:59I'm talking to them.
00:50:01I'm going to leave a happy birthday.
00:50:02I'm going to pay for it.
00:50:04It's true.
00:50:05The next step is to take a step.
00:50:06It's a step of a step.
00:50:08We will leave the world.
00:50:10To the next step.
00:50:11I will be able to take a step.
00:50:13What's wrong?
00:50:14No.
00:50:15No.
00:50:18You're not.
00:50:26I'm a teacher.
00:50:27You're a teacher.
00:50:28You're a teacher.
00:50:29You're a teacher.
00:50:30You're a teacher.
00:50:31We're going to be a teacher.
00:50:35It's hard to see if it's too bad.
00:50:37It's still a half-fix.
00:50:44You're going to get too dangerous.
00:50:45You'll have to keep it safe.
00:50:46We'll get him out of here.
00:50:47No one can't.
00:50:48He's going to be looking for a man.
00:50:50I'm going to get him out of here.
00:50:55It's too dangerous.
00:50:58No, he's just a half-fix.
00:51:01He's just a half-fix.
00:51:03It's the same thing.
00:51:26I don't have a gun.
00:51:28I don't have a gun.
00:51:33Hold on!
00:51:35It's me!
00:51:37Oh!
00:51:39That's crazy!
00:51:41You've been so good for yourself!
00:51:43You're going to take a look at us in the city of the city?
00:51:45Let your father know
00:51:48that you'll never be able to go to the company.
00:51:52Brother,
00:51:53the city of the city is your father.
00:51:55If you want to let your father know
00:51:57that you're going to kill me,
00:51:58you think
00:51:59your father is going to harm you?
00:52:01You're going to kill me!
00:52:03You're going to kill me!
00:52:05You're going to kill me!
00:52:11I'm fine!
00:52:12He wants to kill me!
00:52:14He's going to kill me!
00:52:15But, Brother,
00:52:17you know this guy has come to us!
00:52:20You've killed us!
00:52:22Do you think
00:52:24I'm going to give you a gun?
00:52:26It's...
00:52:28It's me!
00:52:30You...
00:52:31You can't shoot me!
00:52:32If you killed me,
00:52:33I'll let my father know.
00:52:34You're not going to do something.
00:52:36You think I'm going to kill you?
00:52:40You think I'm going to kill you?
00:52:42I never did not kill you.
00:52:44But you're going to kill me.
00:52:45He's going to kill me for a kill,
00:52:47and you're going to kill me.
00:52:48You're going to kill me to kill me.
00:52:51What do you do?
00:52:52Here's a gun!
00:52:53I'm not a gun.
00:52:54You're going to kill me!
00:52:55The police are not a gun.
00:52:56别来诬陷我
00:53:25Let's go to the house.
00:53:27I'm going to go to the house.
00:53:29This is not fair.
00:53:33I'm sorry. I'm here.
00:53:35We're going to go to the house.
00:53:37I'm going to tell you.
00:53:39You can't go to the house.
00:53:41I'm going to go.
00:53:43I'm sorry.
00:53:45I'm sorry.
00:53:47I'm sorry.
00:53:49You're fine.
00:53:51You're fine.
00:53:53I'm sorry.
00:53:55I'm going to go to the house.
00:53:57I'm going to go to the house.
00:53:59I've been going to go to the house.
00:54:01I've been so many stones.
00:54:03You're not sure how to do it.
00:54:05I'm going to go to the house.
00:54:07At the time I did the house.
00:54:09I had a few eyes.
00:54:11I've lost my eyes.
00:54:13When the house was gone, they were gone.
00:54:15They were gone.
00:54:16You're not sure.
00:54:17You're not sure what to say.
00:54:19You're not sure.
00:54:21I'm looking for a lot of things.
00:54:23I'm going to go to my husband.
00:54:25I'm going to go.
00:54:26They did not work.
00:54:27You have what to do.
00:54:29You're not sure the details of the details.
00:54:31How are you?
00:54:32You're fine.
00:54:33Let me go.
00:54:34Let me and go to the house.
00:54:36You pull me down.
00:54:38You see, you're here.
00:54:40You are for ethic.
00:54:41This is such an elementary price.
00:54:42I will go.
00:54:43You're welcome.
00:54:45love you
00:55:03did you want me to go to here
00:55:05how is it supposed to be a good divorce
00:55:07that's why I married
00:55:10what happened
00:55:11He said yes.
00:55:15He is my husband.
00:55:19He said yes.
00:55:21He did you like this?
00:55:25He said yes.
00:55:27He said yes.
00:55:29He said yes.
00:55:31He said yes.
00:55:33He said yes.
00:55:35He said yes.
00:55:37He said no.
00:55:38extensively.
00:55:39He said yes.
00:55:41You have enough?
00:55:43He doesn't correct me.
00:55:45It's uncle existing.
00:55:47You are welcome for your family.
00:55:50I think this was his school partner.
00:55:52incrediblyereno little.
00:55:55He has no invite you.
00:55:57Today isn't he sure ...
00:55:59It's okay.
00:56:01He said yes.
00:56:03He said no trust me.
00:56:04He is so willing with me.
00:56:06That's what I want you to be happy with me.
00:56:23We're here.
00:56:24It's fun to be fun.
00:56:26We're going to have a good time.
00:56:28We're going to have a good time.
00:56:29We're going to have a good time.
00:56:31We're going to have a good time.
00:56:33How are you?
00:56:34You can't?
00:56:35You're going to have a good time.
00:56:36You're going to have a good time.
00:56:41You're not going to have a good time.
00:56:42We're going to have a good time.
00:56:44Let's go.
00:56:45We're going to have a good time.
00:56:46No.
00:56:47The情敵 is coming down to my face.
00:56:50It's not his death is his death.
00:56:53He's dying.
00:56:54He's dying.
00:56:57I'm going to be able to get you dead.
00:57:01You're going to get me dead.
00:57:02I'm going to get you dead.
00:57:05I'm going to get him dead.
00:57:07You're okay.
00:57:08Don't you dare to cheat me.
00:57:09You ain'tは going to get me dead.
00:57:10You'll be okay.
00:57:11I know.
00:57:12You're okay.
00:57:13You are okay.
00:57:14You're okay.
00:57:15I don't know, you're okay.
00:57:16You are okay.
00:57:17It's for me.
00:57:18I'm sorry.
00:57:19You're okay.
00:57:20But if I'm fine,
00:57:21I thought I'd pass on my head.
00:57:22I'll take that.
00:57:23I'm fine.
00:57:24I can't sleep.
00:57:26There's a gun.
00:57:32You're going to get it?
00:57:34If it's a gun, you're going to get a gun.
00:57:36Then you're going to get a gun.
00:57:46Let's start.
00:57:55There's a gun.
00:57:58I'm going to have to prepare some of the equipment.
00:58:02If it's a gun, it's not going to be a gun.
00:58:04It's not going to be a gun.
00:58:13Don't worry about it.
00:58:14Your job is a lot.
00:58:16Your job is a lot.
00:58:17Your job is a good job.
00:58:23Let's look at it.
00:58:24What a gun.
00:58:25I'm not going to get a gun.
00:58:26I'm not going to get a gun.
00:58:27I'm not going to get a gun.
00:58:28You're not going to get a gun.
00:58:29I'm not going to get a gun.
00:58:46Sorry.
00:58:48I'm losing.
00:58:50How could I get your gun?
00:58:52I'm not going to get some damage.
00:58:53I'm not going to get a gun.
00:58:54I'm going to get a gun.
00:58:55I'm going to get some good equipment.
00:58:56I'll get it quickly.
00:58:57I'm going to get it.
00:58:59That's why I got your gun.
00:59:01You won't give me.
00:59:02I won't give you.
00:59:05We'll have to beat once.
00:59:08If you think I was just a gun.
00:59:09It's your brain.
00:59:10You think you have a chance to get out of here?
00:59:15If you don't have a gun, you can't stop it.
00:59:18What?
00:59:24What?
00:59:25What?
00:59:26You're not going to kill me.
00:59:28I'm going to kill you.
00:59:29I'm not going to kill you.
00:59:30I'm not going to kill you.
00:59:34I think the gun is used to kill you,
00:59:37but not to kill you.
00:59:40I'm not going to kill you.
00:59:42You're not going to kill me.
00:59:47How many are you?
00:59:48You're good.
00:59:49I'm not good.
00:59:50You're good.
00:59:52You're so good.
00:59:53I'm not good at you.
00:59:58What do you mean you were the real bad guy?
01:00:03You're so bad.
01:00:06I'm not good at you.
01:00:09It's true.
01:00:13I know.
01:00:14I'm very beautiful.
01:00:15I've got money.
01:00:16I've got money.
01:00:17I've got money.
01:00:18But you've got your power.
01:00:20You said you...
01:00:22You're so聪明.
01:00:23I'll open the door.
01:00:25I'll help you.
01:00:26Okay.
01:00:32Let's go, husband.
01:00:34Let's go.
01:00:39Let's go.
01:00:40Let's go.
01:00:41Let's go.
01:00:42Let's go.
01:00:43Let's go.
01:00:44瘋了瘋了.
01:00:45你知道热搜上爆出什么了吗?
01:00:47顾锦诚和盛源被拍到当街热吻
01:00:50他们要订婚了
01:00:51顾锦诚再怎么蠢
01:00:53他也不至于眼光这么差
01:00:55喜欢人盛源吧
01:00:56来 你自己看热搜吧
01:01:06据知情人士的套路
01:01:08是男人被拒绝后
01:01:10当场找了个小白脸
01:01:17你
01:01:20为什么他们说我是小白脸
01:01:22你该帮我解释解释啊
01:01:27你该帮我解释解释啊
01:01:28不是啊
01:01:37其实
01:01:38他们说的也没错
01:01:41你这长相
01:01:43确实挺小的样子
01:01:46我可是你因为这几个老公
01:01:49你不应该给我个名分吗
01:01:51你想怎么给啊
01:01:52你想怎么给啊
01:01:56你想怎么给啊
01:01:58不要
01:01:59也可以
01:02:01我
01:02:02谢谢
01:02:03女生
01:02:04你怎么 我记得了
01:02:06她
01:02:07我相信
01:02:08你怎么带来
01:02:09我相信
01:02:10你怎么带来
01:02:11我相信
01:02:12你怎么不信
01:02:13你怎么带来
01:02:14我相信
01:02:15你什么
01:02:16你懂的
01:02:17L.Y.傳媒就是她的母族女的
01:02:20很榮幸能取到佔據一生的
01:02:26你點發送
01:02:28你要想清楚了
01:02:29我們可是假結婚
01:02:31你要是這麼一公開
01:02:33等合同到期了
01:02:34會影響你再去的
01:02:36我這輩子都不會再去
01:02:39如果更多一生的人不是你
01:02:42我寧願過得中了
01:02:47再也不會收拾小白鸭
01:02:58你本來就是
01:03:01我早就說
01:03:11謝彦慈怎麼會看上小三的女兒
01:03:13看來是因為暗戀聖蘭茵
01:03:15才會幫扶聖元吧
01:03:16還好聖蘭茵嫁的是謝彦慈
01:03:18那個浪蕩二世祖跟小三之女才是絕配
01:03:25謝彦慈居然會為了聖蘭茵特意成親
01:03:28她從來都沒對我這麼好過
01:03:33媛媛
01:03:34媛媛
01:03:35大師不好了
01:03:36謝總剛剛下輪說
01:03:38欺負你
01:03:39什麼
01:03:40怎麼會這樣
01:03:41那我怎麼知道
01:03:43喂
01:03:44你們幹什麼
01:03:45放開我
01:03:47放開我
01:03:49我可是IY童話
01:03:50女性
01:03:51這不信的女主
01:03:52你們都犯了嗎
01:03:53謝總說了
01:03:54你的商務全部取消
01:03:55以後你跟IY一點關係沒有
01:03:57放開我
01:04:00你滾了對她們
01:04:01人死了
01:04:02放開我
01:04:03別別別別別別別別別別別別別別別別別別別
01:04:04你
01:04:14你
01:04:16你
01:04:18你
01:04:19你也要這樣對我嗎
01:04:21你
01:04:22你
01:04:23你
01:04:24你
01:04:25你
01:04:26你
01:04:27你
01:04:28你
01:04:29怎麼會
01:04:30你
01:04:31心裡
01:04:32從來都沒這樣對我
01:04:33怎麼可能
01:04:35你
01:04:36你
01:04:37你
01:04:38你
01:04:39你
01:04:40你
01:04:41你
01:04:42你
01:04:43你
01:04:44你
01:04:45你
01:04:46你
01:04:47你
01:04:48你
01:04:49你
01:04:50你
01:04:51你
01:04:52你
01:04:53你
01:04:54你
01:04:55你
01:04:56你
01:04:57你
01:04:58你
01:04:59你
01:05:00你
01:05:01你
01:05:02你
01:05:03你
01:05:04你
01:05:05你
01:05:06我
01:05:07沒有意見
01:05:08但他鬧出這麼多負面新聞
01:05:09就要革住他的職位
01:05:10否則
01:05:11會影響我們SY的聲譽啊
01:05:13就是
01:05:14聽說他在京都六年還是個設計實習生
01:05:17讓一個好沒有能力的人做我們SY的代理之星
01:05:22萬一被拔出來
01:05:24外面還不知道怎麼笑話我們啊
01:05:27誰說我毫無能力了
01:05:37這是SY跟議會關於黃金酒店的合同我談下了
01:05:40老頭
01:05:44當時說只要我談下合同之後
01:05:46老頭知道我當時謝雁慈的行動
01:05:48沒什麼啊
01:05:54聽說
01:05:55你跟謝雁慈領證了
01:05:57議會集團就是謝雁慈的哥哥謝雁禮的
01:06:01你能拿下這筆訂單
01:06:03不就是靠關係
01:06:05就是
01:06:06靠關係拿下來的合作
01:06:08就想當我們SY的執行總裁
01:06:11我第一個不同意
01:06:13我才是董事長
01:06:16認不到你們同意不同意
01:06:19你們別滿臉不服氣地看著我呀
01:06:23搞得好像我是個靠關係上位的草包一樣
01:06:27難道不是嗎
01:06:28難道不是嗎
01:06:31我聽說
01:06:32SY最近陷入了融資危機
01:06:34需要十個億來周轉
01:06:36如果我在一個月內拿出十個億來補上這個窟窿
01:06:40你們是不是就對我這個執行總裁信不可信
01:06:43來謝謝各位
01:06:44盛總資產千億
01:06:46拿出區區十個億還不是很簡單
01:06:49就不要拿我們當傻子哄
01:06:51誰說我要讓老頭幫我補了
01:06:54各位
01:06:55我即將創辦一個獨立的珠寶品牌
01:06:58名為Laura
01:07:00這是我剛帶回來的原材料
01:07:14以及部分即將上市的產品設計圖
01:07:17頂級指示除玻璃蟲粉碎
01:07:19帝王綠粉碎
01:07:20這些都是頂級珍惜的貨
01:07:26設計圖倒是很新意
01:07:28但是他拿這麼昂貴的材料做產品
01:07:31早上怎麼定價呢
01:07:33太貴了沒人買單
01:07:35太便宜了
01:07:36怎麼回收成本
01:07:38沒錯
01:07:39如果是原價買回來的材料
01:07:42必虧無疑
01:07:43但這些是我賭時得來的
01:07:46成本大概在原價的三分之一
01:07:49三分之一
01:07:51那就可以了
01:07:59很快
01:08:00我堵持全身的消息
01:08:01就會從邊境傳過來
01:08:02到時候我會順勢宣傳牢羊
01:08:05一定能迅速達成這個
01:08:07哈哈哈哈
01:08:09好啊
01:08:10不愧是我聖恩的女兒
01:08:12現在還有誰
01:08:14比蘭茵當這個代理總裁
01:08:17有什麼意義的嗎
01:08:19等她憑自己能力
01:08:21真的補上這個十個億的虧空再說吧
01:08:24好啊
01:08:25我們是命的
01:08:30那就散會吧
01:08:36來一
01:08:42聖元的事
01:08:43我已經教訓過她了
01:08:44但事情傳得太快
01:08:46聖家不得不跟顧家貶想婚姻
01:08:50但事情傳得太快
01:08:52聖家不得不跟顧家編想婚姻
01:08:53Oh, I didn't give up.
01:08:55I'm sorry.
01:08:56I'm sorry.
01:08:58I'm sorry.
01:09:00I can't wait to get home for you.
01:09:02I want to thank you for getting up with your ass.
01:09:05Oh, right.
01:09:07That guy's in the north of the Bay Area.
01:09:09He shot his ass.
01:09:11If you're looking at him, he'll get better.
01:09:13I'm not sure he'll get up with his ass.
01:09:16What?
01:09:17He's not ready to go.
01:09:18He's a man.
01:09:23I'm going to take a look at him.
01:09:26I'm going to take a look at him.
01:09:28I'm going to take a look at him.
01:09:35Why are you here?
01:09:37I'm fine.
01:09:38I'm going to take a look at him.
01:09:42That's awesome.
01:09:48You guys are really good.
01:09:50That's the reason why your agent are extremely close to me.
01:09:53You know you're asking me a lot?
01:09:55A bad H
01:09:56Right?
01:10:00What do you mean?
01:10:03Show phum.
01:10:04How good is?
01:10:05Are you programmed guns?
01:10:06You're in that boldness.
01:10:07I can still bear it to you.
01:10:08I'm good even with these kinds of gimnasals.
01:10:10What's that?
01:10:11What's up?
01:10:13You have dictated that you had.
01:10:15The turnaround with a conversation.
01:10:17For me, I had to double get run card admission.
01:10:19What are you going to do with me?
01:10:21You're going to know what you're going to do with me.
01:10:23You're going to have to worry about it.
01:10:25Oh, my God!
01:10:29Oh, my God!
01:10:31You were growing up with me.
01:10:33You're going to talk to me now.
01:10:37How?
01:10:39Did I see you?
01:10:41Oh, my God!
01:10:43Oh, my God!
01:10:45If you're going to marry me,
01:10:47I thought you were going to marry me.
01:10:55I didn't meet a lot of people who have no idea.
01:10:57You're the only one.
01:10:59What are you going to say?
01:11:01You're going to cry.
01:11:03You're going to cry.
01:11:05You're going to cry.
01:11:07You're going to cry.
01:11:09You're going to cry.
01:11:11You're going to cry.
01:11:13You've been to cry.
01:11:15I don't want to see you.
01:11:17You're not going to see me.
01:11:19I'm sorry.
01:11:21I'm sorry.
01:11:23I'm not going to die.
01:11:25I'm not going to die.
01:11:27I'm so young.
01:11:29I'm not going to die.
01:11:31I'm not going to die.
01:11:33I'm going to thank you.
01:11:35You have no doubt.
01:11:37You have no doubt.
01:11:39You have to take me out.
01:11:41I don't know what you want to do.
01:11:43You're not going to die.
01:11:45You're not going to die.
01:11:47You're not going to die.
01:11:49You're not going to die.
01:11:55You're a fool.
01:11:57You're a fool.
01:12:01I will give you a kiss.
01:12:09I'm the first time in his face.
01:12:11I have a smile.
01:12:13I am not gonna die.
01:12:15I love you.
01:12:16I've heard you say.
01:12:17After the 짓s are prunyous.
01:12:19You're a good one.
01:12:21You're a businessman.
01:12:23You're a really good one.
01:12:25You're a girl.
01:12:27You're a big fan.
01:12:29You're a good guy.
01:12:31You're a good friend.
01:12:33You're a good friend.
01:12:35She's a boss.
01:12:36And that day, he was going to go with me.
01:12:39He didn't want to go with me.
01:12:41So he didn't want to go with me.
01:12:43So he regretted that he was going to talk to me.
01:12:46It's because he was going to刺激 you.
01:12:49I don't like him.
01:12:51I don't like him.
01:12:53Do you like him?
01:13:04Okay.
01:13:06Me too.
01:13:08Hey, that's my mum couple of days.
01:13:11I have a mother.
01:13:14After he's gone, he's been coming again.
01:13:15If there's no money, we'll have to go with him.
01:13:18We can go first.
01:13:19So she's going to come first.
01:13:21You are not going to get me out of her husband.
01:13:23I'm going to come to you.
01:13:24There's no need to come out of her husband.
01:13:26I can't see him.
01:13:27I'm getting to him.
01:13:30Is that he's going to?
01:13:32Let's go.
01:13:34I'm not a kid.
01:13:38I'm not a kid.
01:13:39I'm not a kid.
01:13:41I'm not a kid.
01:13:45I'm not a kid.
01:13:47I'm a kid.
01:13:49I'm a kid.
01:13:53Well.
01:13:54I'm going to get to the end.
01:13:56I'll be back to you.
01:13:57Okay.
01:14:01What are you doing?
01:14:03And what are you doing?
01:14:05I have a kid.
01:14:06My mom is too late too.
01:14:08I'm done.
01:14:09You look good.
01:14:10I'm done too!
01:14:11Beautiful.
01:14:12I'm a kid.
01:14:13I'm gonna get married too.
01:14:15I'm a kid.
01:14:16I'm a kid.
01:14:17I'm a kid.
01:14:18My mom is a kid.
01:14:21I'm so good.
01:14:23Oh, I'm a kid.
01:14:26I'm not a kid.
01:14:29You're a kid.
01:14:30I'm a kid.
01:14:32This is how I prepare some gifts for you.
01:14:35I like it.
01:14:41It's worth it.
01:14:42It's worth it.
01:14:44It's worth it.
01:14:45It's worth it.
01:14:46It's worth it.
01:14:47It's worth it.
01:14:50The girl is going to meet me.
01:14:52She would really like you.
01:14:54She likes you.
01:14:55I don't have a sense.
01:14:57I don't care.
01:14:58It's worth it.
01:15:00You're not going to be angry with me.
01:15:03Why?
01:15:05This is my gift.
01:15:07This is my gift.
01:15:08This is my gift.
01:15:09This is my gift.
01:15:10This is my gift.
01:15:11This is my gift.
01:15:12This is my gift.
01:15:14I heard you're preparing for the gift.
01:15:17The sun is really nice.
01:15:23What time is this?
01:15:28The gift is my gift.
01:15:30It feels like a gift.
01:15:31This is my gift.
01:15:32It's a gift.
01:15:33It's time for a couple of days.
01:15:34I'll go up with圆圆的 gift.
01:15:35You want to make it.
01:15:36That's all for a very nice gift.
01:15:37I'll give her a gift.
01:15:39Oh, my hoes.
01:15:40Hey, my gift to her.
01:15:42I told her.
01:15:43You're served my gift.
01:15:44Yes, I am.
01:15:45I spoke to You.
01:15:46The gift of the gift is to give me the gift.
01:15:47I can't wait for you.
01:15:48If I wasn't a gift to my gift.
01:15:49I was a gift.
01:15:50You're not a gift.
01:15:51Please, your gift.
01:15:52I tell my gifts too.
01:15:53Your gift will be my gift.
01:15:54What you want me to die.
01:15:55You're not going to be a good thing, but you don't want to get the money.
01:15:57You're not going to get the money.
01:15:59You're not going to get the money.
01:16:01You're not going to get the money.
01:16:03I hope you're not my father.
01:16:05I'll be able to get you out of here.
01:16:07If you don't want to live in this place,
01:16:09then you should go.
01:16:10I'll see you in the baby.
01:16:12Look how I'm going.
01:16:17I'll go to the hospital.
01:16:25Oh, Yen, let's go.
01:16:27I'll take you to meet the person.
01:16:29Let's go.
01:16:31Thank you. We've been so long.
01:16:35This is the same type of thing.
01:16:37This is the same type of thing.
01:16:39I'm not sure how to go.
01:16:41Go go go.
01:16:43The table is ready for the table.
01:16:45Good.
01:16:46We'll have a couple of the wife and the wife.
01:16:48We'll talk to her.
01:16:49It's 20kg of a titanium.
01:16:51It's not a joke.
01:16:53Oh, please, I'm going to take a look at the cover.
01:16:56It's very good.
01:16:57I'm going to kill you.
01:17:01Let's welcome our guest,顾夫人.
01:17:08I don't have anything to say.
01:17:10I'm going to give you the opportunity to give me the guest.
01:17:13She's going to sell the珠宝品牌.
01:17:16Let's go.
01:17:17Come on.
01:17:18Let's go.
01:17:22This is our cup.
01:17:24This is our cup.
01:17:25They are designed for us.
01:17:27We will have to take a look at the store.
01:17:30We have a cup of tea.
01:17:32We don't want you to get some water.
01:17:34We won't make you feel tired.
01:17:41Don't do that.
01:17:43What are you doing?
01:17:45Come on.
01:17:47Stop.
01:17:48What's wrong?
01:17:52It's not my fault.
01:17:54Hey, you're all right.
01:17:57That's okay.
01:17:59You're a big one.
01:18:00You're sorry.
01:18:01I'm sorry.
01:18:02I'm sorry.
01:18:03What you have is what you have to do.
01:18:05What's your fault?
01:18:06I'm sorry.
01:18:07You're wrong.
01:18:08You're wrong.
01:18:09You're wrong.
01:18:10What's wrong?
01:18:11You're wrong.
01:18:12You're wrong.
01:18:13You're wrong.
01:18:14You're wrong.
01:18:15Your face is right.
01:18:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:18:22I don't want to be able to see you.
01:18:23I'm going to be able to see you.
01:18:24I'm going to be able to see you.
01:18:26It's too late.
01:18:35What's your fault?
01:18:36I'm going to be able to see you.
01:18:43I'm going to be able to see you.
01:18:46That's why I'm not going to be able to see you.
01:18:48After all, I can't be able to see you.
01:18:50I can't.
01:19:06What happened?
01:19:09What's your fault?
01:19:11What else's mine?
01:19:13So, I will really find out you.
Be the first to comment