- 2 hours ago
- #trendingmovie
- #hotdrama
- #hotmovie
- #newdrama
Welcome to our short drama channel – where every story lasts only a few minutes but stays in your heart for a long time. 💔✨
Discover the latest #trendingmovie, #hotdrama, and emotional short films that will make you laugh, cry, and fall in love again.
Subscribe now and don’t miss the next viral story! 🎥🔥
#trendingmovie #hotmovie #hotdrama #newdrama
Discover the latest #trendingmovie, #hotdrama, and emotional short films that will make you laugh, cry, and fall in love again.
Subscribe now and don’t miss the next viral story! 🎥🔥
#trendingmovie #hotmovie #hotdrama #newdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Necesito que corrijan los errores. Los dos, necesito la lista de temas.
00:00:08Bien.
00:00:13Voy a ser la voluntaria.
00:00:18¿Qué?
00:00:20Audrey, no. ¿Estás considerando seriamente ponerte en un experimento criogénico?
00:00:25Hemos invertido todo en esto. Sin voluntario, no hay proyecto.
00:00:30Audrey, escúchame.
00:00:32Podrías desaparecer, quién sabe cuánto tiempo, o peor, podrías morir.
00:00:39¿En serio es lo que quieres?
00:00:42Sí.
00:00:45Bueno, el refugio de Audrey está completo.
00:00:48Desde el inicio de su construcción, ha traído una importante atención pública.
00:00:55El refugio de Audrey está dedicado a mi esposa, Audrey Sinclair, del amor de mi vida.
00:01:05En tres días, que es nuestro tercer aniversario, el refugio de Audrey acogerá la gala del siglo.
00:01:12Para ella, por los dos.
00:01:15Después de todo lo que ha hecho por ti, ¿realmente vas a solamente irte?
00:01:26Qué gracioso.
00:01:28El hombre que dice amarme, destrozó mi amor durante años.
00:01:31Susan, hoy es nuestro segundo aniversario.
00:01:42Y yo tengo un regalo para ti.
00:01:47¿En serio?
00:01:48¿Dónde está?
00:01:49El matrimonio es solo un pedazo de papel.
00:01:59Pero tú tienes mi corazón, Susan.
00:02:02Lo que tenemos es real.
00:02:12Es hermoso.
00:02:13¿De qué me amas?
00:02:31Claro que te amo.
00:02:32Por favor.
00:02:56Por favor, al menos piénsalo.
00:02:58No lo necesito.
00:03:00No.
00:03:02Un certificado de defunción.
00:03:10No.
00:03:11Por favor, mantén mi participación en el experimento criogénico en secreto.
00:03:16Pero anuncie mi muerte públicamente.
00:03:21El experimento de sueño criogénico será en tres días.
00:03:32¿Por qué llegas tan tarde a casa?
00:03:46Te he estado esperando.
00:03:51¿Qué es esto?
00:03:53Un regalo.
00:03:55Es para nuestro tercer aniversario.
00:03:57No, no lo abras todavía.
00:04:07Solo piensa en él como un regalo especial de aniversario.
00:04:15Tienes razón.
00:04:19Es más especial de esa forma.
00:04:21Audrey.
00:04:32Te amo tanto.
00:04:36Hasta que la muerte nos separe.
00:04:38¿La muerte nos separe?
00:04:41Qué dramático.
00:04:42Fuiste tú quien nos mató primero.
00:04:44Es del trabajo.
00:04:57¿Ok?
00:05:00¿Sí?
00:05:08Lo siento.
00:05:09Es una emergencia del trabajo.
00:05:12Ahora vuelvo.
00:05:37Se vino dentro de mí.
00:05:39Se vino dentro de mí.
00:05:39Cuenta regresiva.
00:05:41Tres días para partir.
00:06:11Tres días para irnos.
00:06:12Tres días para irnos.
00:06:13Tres días para irnos.
00:06:26Lo siento mucho, cariño.
00:06:30Pasé toda la noche en la oficina y solo decidí quedarme ahí.
00:06:34Tres días para irnos.
00:06:36Tres días para irnos.
00:06:37Siempre me traes flores el mismo día de cada mes.
00:06:40¿Nunca te cansas de eso?
00:06:44La flor azul representa el amor inquebrantable.
00:06:47Así que te traigo un ramo cada mes para que recuerdes cuánto te amo.
00:06:52Amor.
00:06:53Amor.
00:06:54Amor.
00:06:55Bien.
00:06:56Bien.
00:06:58Pero recuerda que si alguna vez me engañas, desapareceré completamente y te preguntarás
00:07:05si alguna vez fui real.
00:07:07Bueno, Audrey, nunca lo haría.
00:07:10Te lo juro.
00:07:13Perderte no podría vivir en este mundo.
00:07:17¿Entonces, en tu mundo retorcido, Susan también se lleva una parte?
00:07:22Así que...
00:07:24Te traje tu regalo de aniversario.
00:07:37Este brazalete se llama corazón eterno.
00:07:40Simboliza el amor que dura para siempre.
00:07:44No olvides usarlo para la fiesta de aniversario.
00:07:47Y...
00:07:51El refugio de Audrey está listo.
00:07:57Déjame llevarte a él.
00:08:00Muy bien.
00:08:08Te presento...
00:08:11El refugio de Audrey.
00:08:14Echa un vistazo.
00:08:17Dominic.
00:08:19Dominic.
00:08:23¡Ay!
00:08:24Amiga.
00:08:25Solo necesito hablar con el señor Westwood sobre algo urgente.
00:08:29Es un pequeño proyecto privado.
00:08:33No te importa.
00:08:35¿Verdad?
00:08:35Audrey, amor, ¿por qué no entres y echas un vistazo?
00:08:43Me reuniré contigo.
00:08:46John, ¿podrías mostrarle a Audrey el lugar, por favor?
00:08:49Quiero que te alejes de Audrey.
00:09:01Te lo advertí, Susan.
00:09:02Ay, pero señor Westwood, adivina quién estuvo pensando en usted todo el día.
00:09:07Susan, cuidado.
00:09:10Sabes que no eres más que mi muñeca sexual.
00:09:15Entonces, ¿por qué no me utilizas?
00:09:21Azótame.
00:09:22Eres una zorra.
00:09:34Ah.
00:09:38Ah.
00:09:43Dominic.
00:09:44Tus promesas son como confeti, hermosas para lanzar, pero imposibles de mantener.
00:09:49Cuenta regresiva.
00:09:59Dos días para partir.
00:10:08Mira lo que Dominic me regaló.
00:10:11Ahora puedo usar el refugio de Audrey cuando quiera.
00:10:19Uf, no lo construyo para ti, perra.
00:10:25Cariño, ¿qué opinas?
00:10:30Vamos a casarnos aquí.
00:10:32No, es demasiado.
00:10:34Además, acabas de abrir tu compañía.
00:10:37No te preocupes.
00:10:39Cuando mi negocio despegue, te construiré una villa aún más grande que esta.
00:10:43La llamaremos...
00:10:44El refugio de Audrey.
00:10:46No te preocupes.
00:10:54Trato.
00:10:56O deberíamos cambiar su nombre al trofeo de Susan.
00:10:59Después de todo, las victorias robadas saben más dulce.
00:11:02Señorita Taylor.
00:11:04No ha ganado nada.
00:11:06Solo un nombre robado y unas llaves usadas.
00:11:09Cariño, si realmente te amara, llevarías su anillo, no su vergüenza.
00:11:17Cariño, ¿por qué regresaste sola?
00:11:29Estaba un poco cansada.
00:11:31Lo siento mucho, cariño.
00:11:38He estado pensando y hay algo de lo que me encantaría hablar contigo.
00:11:43No creo que el refugio sea el mejor lugar para nuestro aniversario.
00:11:48Me preguntaba si podríamos buscar otros sitios.
00:11:52Podemos elegir otro lugar.
00:11:54Acaban de terminar la renovación.
00:11:56¿Qué tiene de malo mi gusto?
00:11:58Nada, cariño.
00:12:00Solo estuve mirando por ahí y revisando más opciones y hay mejores lugares.
00:12:06El refugio está bien, pero queremos que esta sea la mejor celebración del país, ¿verdad?
00:12:12Ah, sí.
00:12:13Está bien.
00:12:15No importa de todas formas.
00:12:17No es como si pudiera verlo.
00:12:20Después de todo, no tendré oportunidad de asistir.
00:12:25Tengo que lidiar con cosas de trabajo.
00:12:27Pero volveré pronto, ¿sí?
00:12:30Va a ser genial.
00:12:47Adiós, Dominic.
00:13:00Aquí es donde mueren tus votos.
00:13:04Junto con cada momento perfecto que fingiste.
00:13:06Cuenta regresiva.
00:13:16Un día para partir.
00:13:17Estoy embarazada.
00:13:38Oye, Susan, no tengo tiempo para todos tus cuentos.
00:13:42El pobre Dominic estaba tan exhausto después de consolarme toda la noche.
00:13:46Ah, y hoy escucharemos el primer latido del corazón del bebé.
00:13:51Y pronto se divorciará de ti y se casará conmigo.
00:13:56Bueno, me iré pronto de todas formas.
00:14:05¿Audrey?
00:14:10Audrey, ¿qué tienes?
00:14:13No nada, solo estoy agotada.
00:14:16No he estado durmiendo muy bien estos días.
00:14:18¿Qué tal un poco de agua?
00:14:20Sí.
00:14:23Qué raro.
00:14:26¿Tu taza no está aquí?
00:14:30La tiré.
00:14:32Tú misma elegiste esa taza.
00:14:34Creí que te encantaba.
00:14:35Todos...
00:14:36Perdemos el afecto por las cosas algún día.
00:14:45Tanto con lo viejo, como con lo nuevo, ¿no?
00:14:49Audrey, ¿ha descubierto algo?
00:14:56Audrey...
00:14:57Sé que he estado distante estos días.
00:15:02Pero, ¿no estás enojada por las cenas a las que no vine o...?
00:15:06Claro que no.
00:15:07Sé que estás ocupado.
00:15:09En la oficina.
00:15:10Sí, gracias por entenderlo.
00:15:12Veo que estás tachando las fechas.
00:15:20Debes estar tan emocionada como yo por el aniversario de mañana.
00:15:24Mañana es el día en que participo en el experimento.
00:15:26Sí.
00:15:30Casi no puedo esperar, cariño.
00:15:33Bien.
00:15:34Porque te voy a organizar la mejor celebración de todas, mi amor.
00:15:39O tal vez...
00:15:41Podríamos ser solo nosotros dos para nuestro aniversario.
00:15:45Me gustaría volver a donde fue nuestra primera cita.
00:15:48Te sientes romántica, ¿verdad?
00:15:51Algo así.
00:15:52Sí.
00:15:54Hagámoslo.
00:15:56Audrey, tengo que ir a revisar algo en el auto.
00:16:04Vuelvo enseguida, ¿ok?
00:16:05¿Ok?
00:16:05¿Dominico olvidó tu alergia?
00:16:19¿Dominico olvidó tu alergia?
00:16:33¿Qué curioso?
00:16:36Recuerda cuando nacerá el bebé.
00:16:38¿Qué quieres?
00:16:39Oh, solo vengo a recordarte cuánto me adora Dominic.
00:16:43¡Vamos a jugar a algo!
00:16:47Cariño, el bebé está pateando muy fuerte.
00:16:50Te necesito aquí ahora.
00:16:52Está bien.
00:16:53Estaré ahí.
00:16:54Audrey, querida.
00:17:03Es que yo...
00:17:05Dominic, Dominic, tengo...
00:17:07Tengo una emergencia laboral que tengo que atender.
00:17:10Es...
00:17:11Lo sé, lo sé.
00:17:11Lo siento mucho.
00:17:13Espera.
00:17:15No.
00:17:17Es mi alergia.
00:17:19Cariño.
00:17:20¡Hay mucha sangre!
00:17:22Te necesito aquí ahora.
00:17:31Tengo que irme.
00:17:32Esto es urgente.
00:17:33Lo sé.
00:17:34También estoy triste.
00:17:35Lo estoy.
00:17:35Pero lo prometo.
00:17:36Lo haremos en otra ocasión.
00:17:38¿De acuerdo?
00:17:38Lo prometo.
00:17:39No habrá próxima vez.
00:17:53Vivian, por favor, ayúdame.
00:17:59Cuenta regresiva.
00:18:01Cero días para partir.
00:18:07Audrey, ¿cómo te sientes?
00:18:08¿Estás bien?
00:18:10No te preocupes.
00:18:11Estoy bien.
00:18:14Es hora de irnos.
00:18:20Audrey, voy de camino a la fiesta.
00:18:23¿Estás lista para nuestro gran día?
00:18:28Por supuesto.
00:18:30Te veo luego.
00:18:35De acuerdo.
00:18:37Vamos al laboratorio.
00:18:38Me pregunto qué clase de regalo me habrá preparado Audrey.
00:18:52Sí.
00:19:10Sí.
00:19:10Come on.
00:19:40Come on.
00:20:10Especial de nuestro aniversario.
00:20:24Espero que sea Audrey.
00:20:27¿Sí?
00:20:28Cariño, me atropelló un auto. Por favor, estoy asustada. Te necesito a mi lado.
00:20:34Bien, voy para allá ahora. Guarda esta caja, por favor. Llámame cuando Audrey llegue.
00:20:39¡Sosan, vine lo más rápido que pude!
00:20:48Dijiste que tuviste un accidente.
00:20:51¡Mira mi mano!
00:20:53¿Me hiciste venir por un simple rasguño?
00:20:57Casi pierdo al bebé y... no quería molestarte, pero estaba asustada.
00:21:03¡Ah! ¡Ah! ¡Espera!
00:21:06Siéntelo.
00:21:09¡Susana!
00:21:10Ve lo rápido que me late el corazón.
00:21:15Ya basta.
00:21:18¡Oliver, qué!
00:21:20Jefe, seguimos sin encontrar a la señora Westwood.
00:21:22Dije que basta.
00:21:23Los invitados esperan.
00:21:24Oliver, yo...
00:21:26¡Cancela la fiesta!
00:21:32Mi zorrita...
00:21:35No tienes remedio.
00:21:45Recientemente, la gala del aniversario de bodas, organizada por el CEO de Westwood,
00:21:51llamó mucho la atención.
00:21:52Sin embargo, la señora Westwood no asistió a la celebración.
00:21:57Y el señor Westwood luego canceló la celebración.
00:22:00Y no reveló la información sobre por qué lo hizo.
00:22:04Audrey nunca se perdería la celebración de su aniversario.
00:22:08¿Qué pudo haberle pasado?
00:22:18¿Bivian?
00:22:19Julian.
00:22:20¿No deberías estar en el extranjero?
00:22:22¿Dónde está Audrey?
00:22:27Tú sabes dónde está, ¿no?
00:22:30Vivian, acaba de salir el informe sobre el estado de Audrey.
00:22:34No puede ser.
00:22:37Datos de salud.
00:22:38¿Cómo pasó esto?
00:22:50Audrey participó en el experimento criogénico.
00:22:53Bueno, supongo que no sirve de nada ocultártelo más.
00:22:59Mejor te muestro todo.
00:23:00Audrey.
00:23:09Audrey.
00:23:19Audrey.
00:23:21Te amo.
00:23:23¿Quieres ser mi novia?
00:23:24Mejor te amo.
00:23:25¿Por qué?
00:23:25¿Por qué?
00:23:25¿Por qué?
00:23:30Mocoso.
00:23:32No puedes hablar así.
00:23:34Somos hermanos.
00:23:34No, no lo somos.
00:23:36Soy ya adoptado.
00:23:37No tengo tu sangre.
00:23:40Cariño.
00:23:41Pronto encontrarás a la persona con la que debes estar.
00:23:46Además...
00:23:46Estoy comprometida con Dominique.
00:23:55Estoy muy, muy feliz.
00:23:59No, no, no, no, no, no, no.
00:24:02Esto es mi culpa.
00:24:05No.
00:24:07Audrey, si no me hubiera alejado al final porque te casaste,
00:24:13las cosas serían muy diferentes.
00:24:16¿Qué fue lo que pasó?
00:24:26Audrey, ya que decidiste irte, no vuelvas nunca.
00:24:30Me aseguraré de que Dominique esté bien cuidada.
00:24:33¿Qué pasa?
00:24:36Es Dominique.
00:24:38Ella lo hizo.
00:24:40¡Ese bastardo!
00:24:41Oye, no es solo Dominique.
00:24:43Audrey vio que no había suficientes candidatos para el proyecto criogénico.
00:24:51Ella misma se ofreció.
00:24:52¿Cuándo se supone que despertará?
00:25:07En el mejor caso...
00:25:09...diez años.
00:25:12En el peor caso...
00:25:15...podría ser nunca.
00:25:17No, no, no, no, no, no.
00:25:23Me aseguraré de que despierte.
00:25:27A partir de ahora, quiero todos los recursos en el proyecto criogénico de Audrey.
00:25:35Audrey, ya sea en la vida...
00:25:38...o en la muerte...
00:25:40...siempre estaré...
00:25:42...aquí para ti.
00:25:52Audrey, ¿dónde diablos estás?
00:26:06Audrey.
00:26:06Escuché que Audrey desapareció...
00:26:11...y vine hasta aquí solo para ayudar.
00:26:15Es mi oportunidad de tomar el control.
00:26:17Me volveré la señora de Dominique.
00:26:19¿Qué demonios haces aquí?
00:26:21Tienes que irte, Susana, ahora.
00:26:24Ay, pero...
00:26:25...el bebé me hace sentir tan débil.
00:26:27¿Podría acostarme un rato?
00:26:30Audrey no volverá a casa pronto.
00:26:33Eso es seguro.
00:26:34Está bien.
00:26:35Debes irte tan pronto como te sientas mejor.
00:26:46No quiero que Audrey te vea cuando regrese.
00:26:48¿Entiendes?
00:26:51Bien.
00:26:51¿Sí?
00:26:57Señor, todavía no encontramos a su esposa.
00:27:00Y no me dejan entrar en su oficina.
00:27:03Bien, iré ahí yo mismo.
00:27:06Vete pronto.
00:27:08No, esto no sirve.
00:27:15Dominique está aquí.
00:27:16Está pidiendo ver a Audrey.
00:27:19Como siempre, solo dile que no está aquí.
00:27:21Lo hice y no me creyó.
00:27:23Y seguridad no podrá retenerlo.
00:27:25Yo me encargo.
00:27:27Tú quédate aquí.
00:27:27Vigila todo.
00:27:31¡Audrey!
00:27:32Sí, sabía que ese dorme era familiar.
00:27:36Por supuesto, eres tú.
00:27:37Y esa bruja.
00:27:39Cierra tu maldita boca, perra.
00:27:41No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:27:42Escucha, Susana está aquí ayudándome a encontrar a Audrey, ¿de acuerdo?
00:27:47Ella está aquí, ¿no es así?
00:27:49Necesito verla.
00:27:49No, ella no está aquí.
00:27:51Fuera.
00:27:51Me mientes.
00:27:53Sé que ella está aquí.
00:27:54Solo dime la verdad, ¿sí?
00:27:55Necesito encontrarla.
00:27:56¡Audrey está muerta!
00:27:58¡Se ha ido!
00:28:01¡Se ha ido!
00:28:05¿Qué acabas de decir?
00:28:07Está muerta, Dominique.
00:28:07No, no, no, no, es una mierda.
00:28:10¡Estás mintiendo!
00:28:13Audrey murió el día de tu aniversario de bodas.
00:28:16No está muerta, no está muerta.
00:28:18Audrey, ven aquí, por favor.
00:28:19Solo háblame, háblame, Audrey, por favor.
00:28:21No puedes actuar así.
00:28:22¡No, basta! ¡No!
00:28:23¡No está muerta!
00:28:25¡No me iré hasta que ella salga!
00:28:27¡Llévenselo!
00:28:27¡No me toques!
00:28:28¡No me toques!
00:28:29¡Dominique, necesito que bajes la voz!
00:28:32¡Oye!
00:28:33Audrey se fue de viaje.
00:28:35Volverá en siete días.
00:28:37¿Qué está pasando aquí?
00:28:38Julian, creí que estabas en el extranjero o algo así.
00:28:41¿Por qué estás aquí?
00:28:41¿Desde cuándo te doy explicaciones?
00:28:42¿Es cierto esto?
00:28:44¿Es cierto esto?
00:28:46Sí, se fue de viaje muy lejos.
00:28:50Ahora lárgate de aquí.
00:28:53Bien, bien.
00:28:54Me iré a casa, pero estaré esperando a Audrey.
00:28:57Me iré a casa, pero estaré esperando a Audrey.
00:29:11¿Por qué le dijiste que está de viaje?
00:29:14Los próximos siete días son cruciales e irreversibles para el experimento criogénico.
00:29:19Pero en siete días volverá.
00:29:21¿Y luego qué?
00:29:21No te preocupes.
00:29:24La mantendré a salvo.
00:29:34¡Tú tienes que dejarme en paz!
00:29:37¡Ya basta de perseguirme!
00:29:39¡Especialmente alrededor de Audrey!
00:29:40Cariño, pero no grites.
00:29:46Bebé, no te enojes.
00:29:57¿Siete días?
00:29:59¿De verdad puedes aguantar tanto sin mí?
00:30:01¿Sólo nosotros dos?
00:30:05¿Cómo podemos hacerlo divertido?
00:30:09¡Oh, ya sé!
00:30:12¿Por qué no me coges donde ella duerme?
00:30:14Pequeña zorra sucia.
00:30:24Sabes cómo excitarme, ¿verdad?
00:30:27Eres una maldita obscena.
00:30:30Pero si Audrey se entera, se pondrá muy mal.
00:30:35Entonces tendremos que mantenerlo en secreto, ¿no crees?
00:30:38Siete días después.
00:31:08Necesito que me prepares un regalo para Audrey.
00:31:16Hoy regresa a casa.
00:31:18Quiero sorprenderla a lo grande.
00:31:23Bien.
00:31:29Tienes que irte, es hora.
00:31:31Todavía ni siquiera llega.
00:31:33¡Vete!
00:31:38Audrey, solo espera.
00:31:42Voy a tomar tu lugar.
00:31:44¡Ay!
00:31:44Ojalá estuvieras muerta de verdad.
00:32:00Este es el traje favorito de Audrey.
00:32:04Se pondrá muy feliz de verme con él.
00:32:08Vivian, Audrey aún no ha vuelto a casa.
00:32:24¿Dónde puede estar?
00:32:26Vivian, estoy preocupado por Audrey.
00:32:28¡Por favor!
00:32:29¡Estoy angustiado por ella!
00:32:30El regalo de aniversario de Audrey.
00:32:33¿Por qué no lo ves por ti mismo?
00:32:35¿Regalo de aniversario?
00:32:51Certificado de muerte.
00:32:5212 de septiembre de 2025.
00:32:54No, esto no puede ser real, esto...
00:33:03¡Audrey no pudo haberse ido!
00:33:06¡Vivian, esto no puede ser real!
00:33:07¡Tiene que ser falso!
00:33:09¡No, no, no!
00:33:10¡No!
00:33:11Audrey está muerta.
00:33:12¡No!
00:33:13¡Sí, sí!
00:33:13¡Audrey murió!
00:33:14¿Por qué nadie me lo dijo?
00:33:16¿Por qué?
00:33:17Estabas muy ocupado con tu amante para notar que Audrey se había ido.
00:33:21¡No, no, no, no!
00:33:24¡No, Audrey!
00:33:26¡No!
00:33:27Esto tiene que ser falso, tiene que ser falso.
00:33:30¡Vivian, dime que esto es falso!
00:33:32¡Dime que esto es falso!
00:33:36Si alguna vez me engañas,
00:33:39desapareceré por completo.
00:33:42Y te preguntarás si alguna vez fui real.
00:33:45¡No!
00:33:46Audrey tiene que estar viva.
00:33:48¡Vivian me está mintiendo!
00:33:50Y tengo que encontrar a Audrey.
00:33:52¡Vivian me está mintiendo!
00:34:16¡Julian!
00:34:16¡Dominic está por ahí como loco buscando a Audrey!
00:34:20¿Y ahora qué hacemos?
00:34:21Yo me encargo.
00:34:25No dejaré que nada te moleste.
00:34:32Todos son unos idiotas.
00:34:35Una puta semana entera.
00:34:37¡Y no puedes encontrar a una sola mujer!
00:34:39Dominic, Audrey se ha ido.
00:34:41Tienes que aceptar la verdad.
00:34:42¡Cállate!
00:34:44¡Ya!
00:34:45Audrey no está muerta.
00:34:48¡Lárguense!
00:34:49¡Todos ustedes!
00:34:52Pero quiero estar aquí contigo.
00:34:56¿Alguna pista?
00:34:57Jefe, la encontramos.
00:34:59Está en el hospital.
00:35:01Bien.
00:35:01Quédate ahí.
00:35:02Voy para allá.
00:35:02Haciéndote la muerta, ¿eh?
00:35:14No quiero que me sigas.
00:35:16Quédate en casa.
00:35:28Jefe.
00:35:29Está aquí.
00:35:30¿Por qué me trajiste aquí?
00:35:34Dije que quería ver a Audrey.
00:35:36Bueno.
00:35:46Bueno.
00:35:47Ella está.
00:35:48No.
00:35:49Esta no puede ser Audrey, debe haber un error
00:36:05Descubrimos que se ahogó hace 10 días
00:36:08Para cuando salió a flote ya era tarde
00:36:11Su cuerpo estaba descompuesto y no era reconocible
00:36:14Esto es imposible
00:36:19Audrey no puede estar muerta
00:36:22¡Imbécil!
00:36:33Julian, ¿me vas a decir que esa no es Audrey, cierto?
00:36:38Dime dónde escondiste a mi Audrey
00:36:40¡Audrey! ¡Está muerta! ¡Tú la mataste!
00:36:46No
00:36:47Certificado de ADN
00:36:49Audrey está muerta
00:36:53Tú la mataste
00:36:55No, no
00:36:55No, tuvimos nuestro aniversario hace 10 días
00:36:59¡Ella me amaba!
00:37:02¡Ella no se habría suicidado!
00:37:05Certificado de ADN
00:37:12Su cariño incondicional hacia ti es lo que la mató
00:37:15¿Qué quieres decir?
00:37:17Pero tú mismo
00:37:18Pero tú mismo
00:37:21¡Qué vergüenza!
00:37:26Perra, estoy embarazada del hijo de Dominic
00:37:29¿A quién amas a mí?
00:37:31Espero que estés muerta de verdad
00:37:33Audrey lo sabió todo
00:37:35¡Susan!
00:37:40¡Esa perra!
00:37:44¡Ella provocó a Audrey y ella es la razón por la que está muerta!
00:37:47Tú eres el único culpable
00:37:53Porque cuando ella sufría
00:37:56¿En dónde estabas?
00:37:58No
00:37:58¿Por qué no la salvaste?
00:38:07¡Tú eres el culpable!
00:38:09¡Es mi culpa!
00:38:12Es cierto, es culpa mía
00:38:14¡Soy un miserable!
00:38:18Por favor
00:38:19Todo es mi culpa
00:38:23Todo lo siento mucho
00:38:26Lo siento, perdóname, por favor
00:38:28Audrey nunca va a perdonarte
00:38:31Mientras estés vivo
00:38:32No, no
00:38:38Jefe
00:38:38Vamos
00:38:40No podemos estar aquí
00:38:42No, Audrey, no
00:38:43Vamos
00:38:44¡Audrey!
00:38:44¡Camine!
00:38:45¡Audrey!
00:38:49¿Hola?
00:38:50Estoy lista para la transmisión
00:38:52Lista para decirle a todos
00:38:54Que estoy embarazada de Dominic
00:38:56Audrey
00:38:59No puedes vencerme ahora
00:39:02¡Hola a todos!
00:39:06Tengo noticias muy emocionantes
00:39:08Que compartirles
00:39:09Estoy embarazada
00:39:11De los gemelos de Dominic
00:39:13Ah, ¿y Audrey?
00:39:15Todos sabemos
00:39:17Que te va a dejar
00:39:18Y...
00:39:19Bueno
00:39:19¿Estará conmigo?
00:39:20¿Y en qué demonios piensas?
00:39:27Dominic
00:39:27¿Puedo explicarlo?
00:39:31¿Cómo te atreves?
00:39:33Era para nuestro hijo
00:39:38Yo no acepto a este niño
00:39:44Audrey se ha ido
00:39:47Y pagarás por lo que le hiciste
00:39:51¿En serio Audrey
00:39:56Está muerta?
00:40:04Audrey está muerta
00:40:05Y todo por tu culpa
00:40:08Si no la hubieras provocado
00:40:11Sin descanso
00:40:12No se habría suicidado
00:40:14Tú
00:40:15Eres quien se merecía morir
00:40:17Nada
00:40:19De lo que hagas
00:40:20Puede compensarlo
00:40:22Nada
00:40:26De lo que hagas
00:40:27Puede compensarlo
00:40:29Pensé que me amabas
00:40:37¿Ibas a matarme por Audrey?
00:40:39¿Y?
00:40:41¿Amor?
00:40:44¿Amor?
00:40:45No eres más que un juguete sexual
00:40:48Para mí
00:40:48La única persona
00:40:51A la que he amado
00:40:52Fue a Audrey
00:40:53Y tú
00:40:54Me la arrebataste
00:40:55Esto termina
00:40:59Para ti
00:41:00Hoy
00:41:01Tú fuiste quien me buscó primero
00:41:03La única
00:41:05Razón por la que me acerqué a Audrey
00:41:07Fue porque me hiciste sentir segura
00:41:09¿Y dices que amas a Audrey?
00:41:12¿Dormiste conmigo
00:41:13Durante años a sus espaldas?
00:41:15Me dejaste embarazada
00:41:16Tú
00:41:17La mataste
00:41:18¡Cállate!
00:41:19¡No!
00:41:20¡Cállate!
00:41:21¡Cállate!
00:41:26Bien
00:41:27Tienes razón
00:41:29Es cierto
00:41:31Es mi culpa
00:41:33Y debo remediarlo
00:41:37Así que vamos a abortar
00:41:39Así que vamos a abortar
00:41:39¿Qué?
00:41:41¡No!
00:41:41¡No puedes hacer eso!
00:41:43¡Suéltame!
00:41:49Por favor detente
00:41:51Son tus bebés
00:41:52No siento nada
00:41:53Por ellos
00:41:55No deberían nacer
00:41:57Comience la operación de inmediato
00:41:59¡Muérate!
00:42:01¡No mereces el amor de nadie!
00:42:10¡Ya basta!
00:42:11Madre
00:42:14¿Qué estás haciendo aquí?
00:42:15Si no lo hubiera oído en las noticias
00:42:17No me habría enterado de tu mal comportamiento
00:42:20Dominic
00:42:22Por favor
00:42:22Estos son tus bebés
00:42:24No puedes interrumpir este embarazo
00:42:27¡Tienes que quedarte con los bebés!
00:42:29¡Ya mató a Audrey!
00:42:30¡Tiene que pagar por lo que hizo!
00:42:34¡Suficiente!
00:42:36Ven conmigo
00:42:37Madre
00:42:39Tienes que casarte con esta chica de inmediato
00:42:48Pero primero
00:42:49Debes dar una disculpa pública
00:42:51Para que las cosas se calmen
00:42:53¿Qué le haces a la empresa?
00:42:55¡Piensa en eso!
00:42:56Mamá
00:42:57¡No!
00:42:59Audrey acaba de morir
00:43:00¿Cómo podría casarme con alguien más?
00:43:03¿Y qué hay de todos esos rumores que están fuera de control?
00:43:08¡Las acciones se están desplomando!
00:43:10¿Por qué le haces esto a tu familia?
00:43:14¡Piénsalo!
00:43:29El CEO de la corporación Westwood y la señorita Taylor se casan hoy
00:43:43Por la iglesia
00:43:44Los últimos resultados de los signos vitales de Audrey
00:43:53Todo parece normal
00:43:56Esto es prometedor
00:43:58Parece que este experimento tendrá éxito
00:44:03Audrey tiene que despertar
00:44:05Menos mal que está inconsciente
00:44:08Así no sabrá que Dominic se volvió a casar
00:44:12No dejaré que Dominic se salga con la suya
00:44:14¿Hola?
00:44:20Jefe, tal como usted ordenó
00:44:22Después de dos meses de presión
00:44:24Las acciones de corporación Westwood tocaron fondos
00:44:27Bien hecho
00:44:27Manténlos vigilados
00:44:29No dejes que se recuperen
00:44:31¿Qué es esto?
00:44:55Diario de Audrey
00:44:57Este es el diario de Audrey
00:44:59Hoy se cumple el primer aniversario
00:45:04Y me estoy enamorando
00:45:06¡Qué feliz estoy!
00:45:09Prometemos nunca traicionarnos
00:45:11Trabajamos duro para construir un futuro
00:45:14Amo profundamente a Dominic
00:45:16Quiero envejecer con él hasta el final de nuestros días
00:45:19Audrey, lo siento tanto
00:45:25Te fallé, amor
00:45:28¿Dominic?
00:45:32Audrey
00:45:32Ella ha vuelto
00:45:35¿Dominic?
00:45:42Audrey
00:45:43Audrey
00:45:44Audrey
00:45:45Has vuelto
00:45:46Has vuelto
00:45:47Has vuelto
00:45:48Siento haberte lastimado
00:45:49Siento haberte lastimado
00:45:50Audrey
00:45:54Audrey
00:45:55Has vuelto
00:45:57Siento haberte lastimado
00:46:00Te prometo
00:46:01Dominic
00:46:02No soy Audrey
00:46:04¿Qué?
00:46:04¿Qué quieres?
00:46:07¿Qué quieres?
00:46:08Sí
00:46:08Lárgate
00:46:09Dominic
00:46:12Nuestros bebés están por llegar
00:46:14Y sigues lamentando
00:46:15La muerte de esa
00:46:16¡Ahora soy tu esposa!
00:46:18Audrey
00:46:19Fue mi única esposa
00:46:20Tú no eres más que una zorra
00:46:22Dominic, Dominic, no te vayas
00:46:26Dominic
00:46:27Dominic, no estés bebé
00:46:33Diez años después
00:46:53Según nuestros cálculos
00:46:57Audrey despertará hoy
00:47:00Laura
00:47:01Aún no hay señales de que Audrey despierte
00:47:15Julian
00:47:23Tenemos que prepararnos para lo peor
00:47:31Diario de Audrey
00:47:33Han pasado diez años
00:47:35Te extraño mucho
00:47:39Señor, tengo buenas noticias
00:47:45Descubrí que hace tres años Audrey participó en el experimento criogénico que ella dirigía
00:47:50Audrey participó en el experimento criogénico
00:47:54¿Estás diciendo que ella podría estar viva?
00:48:00Sí
00:48:00Julian
00:48:11Parece que el experimento ha fallado
00:48:20No puedo dejarla sola
00:48:24Audrey, aunque nunca vuelvas a despertar
00:48:31Pasaré el resto de mi vida protegiéndote
00:48:34Audrey está despierta, abre esto, abre la cámara, abre la cámara
00:48:40Audrey está despierta, abre esto, abre la cámara, abre la cámara
00:48:53¡Abra la cámara, ahora!
00:49:04¡Abra la cámara, ahora!
00:49:04Audrey
00:49:19Audrey, ¿cómo te sientes?
00:49:22Julian, ¿pero qué haces aquí?
00:49:25Es increíble que estés despierta
00:49:27Audrey, has dormido durante diez años
00:49:31Y Julian ha estado aquí, cuidándote
00:49:36No pensé que vendrías
00:49:39Y menos que te quedarías diez años
00:49:42Donde tú estés es mi hogar
00:49:46Buen chico
00:49:48¡Audrey! ¡Audrey!
00:49:54Señor, no puede entrar sin permiso
00:49:59Audrey es mi esposa
00:50:00Ella se ofreció para el experimento criogénico hace diez años
00:50:03Tiene que dejarme entrar
00:50:04Lo siento, señor
00:50:04No hay nadie aquí con ese nombre
00:50:06Por favor, váyase inmediatamente
00:50:07Tiene que dejarme entrar
00:50:08¡Déjeme entrar!
00:50:09¡No, no lo entiendes!
00:50:10¡Soy su esposo, ¿ok?
00:50:12¡Audrey!
00:50:14Dominic
00:50:14No permitiré que lastimes a Audrey
00:50:17Nunca más
00:50:19¡No, no!
00:50:22¡Mi esposa está ahí!
00:50:23¡Necesito que me dejen entrar!
00:50:25¡Apártate!
00:50:26¡Déjame entrar!
00:50:27Lo necesito hasta treinta y nueve
00:50:29Vivian
00:50:29¿Dónde está Audrey?
00:50:31Necesito verla
00:50:32¿Dónde está?
00:50:36Audrey está muerta
00:50:37¿Qué quieres?
00:50:40Estás mintiendo
00:50:41Sé que me mientes
00:50:42Sé que se unió al experimento criogénico
00:50:45Sí
00:50:46Se unió al experimento criogénico
00:50:49Pero después de lo que tú hiciste
00:50:51Se quitó la vida
00:50:52No, eso es imposible
00:50:53Es imposible
00:50:55Ella dedicó toda su vida a este proyecto
00:50:58Ella no se suicidaría, Vivian
00:51:00Sáquenlo
00:51:02Ahora
00:51:03Vámonos
00:51:04No, no
00:51:05Vivian, Vivian
00:51:06Déjame verla
00:51:06¡Déjame verla!
00:51:07¡Déjame verla!
00:51:08¡Suéltame!
00:51:14¿Dónde estás, Audrey?
00:51:15¿Dónde estás?
00:51:21Audrey
00:51:22Has logrado un avance en la tecnología criogénica
00:51:27El siguiente paso es ampliar el experimento
00:51:30Construí un laboratorio
00:51:32Nuevo edificio
00:51:34Ve tras tus sueños sin miedo
00:51:48Siempre te apoyaré
00:51:51Julian es tan diferente
00:51:53De Dominic
00:51:55¿Tú qué haces aquí?
00:52:10¿Por qué no has estado en casa en días?
00:52:13Estoy esperando a Audrey
00:52:14¿Qué es esta locura?
00:52:18Audrey lleva muerta 10 años
00:52:21¡10 malditos años!
00:52:22¿Qué te pasa?
00:52:23Ella participó en un experimento criogénico
00:52:26Va a volver conmigo
00:52:28Ven conmigo al hospital
00:52:30Nuestro hijo está grave
00:52:31Nunca quise tener un hijo, Susan
00:52:35Por favor, ven conmigo
00:52:37Puede que no sobreviva la noche
00:52:40Bueno, si no sobrevive la noche
00:52:43Quizás sea mejor así
00:52:44Has dormido aquí por días
00:53:06¿Qué estás haciendo que estás tan ocupado?
00:53:08Estos son 10 años de datos experimentales
00:53:11Que muestran la viabilidad de la tecnología de congelación
00:53:14Para uso médico
00:53:14Con esto
00:53:16La comunidad médica no tiene otra opción
00:53:19Que aceptar la tecnología criogénica
00:53:21¿Eso es lo que has hecho todo este tiempo?
00:53:28Es el trabajo de tu vida
00:53:29Y acabas de despertar
00:53:31Necesitas descanso
00:53:33Solo quería ayudarte a organizarlo
00:53:36Pasa por favor
00:54:00Bueno, estamos organizando un evento mediático
00:54:06Para anunciar el éxito del primer experimento criogénico
00:54:10Tienes que estar ahí
00:54:13¿Ustedes están saliendo?
00:54:20Ay, por favor
00:54:22No puedes hablar en serio
00:54:24Siempre he visto a Julian como familia
00:54:27Ya lo sabes
00:54:28Julian estuvo a tu lado durante 10 años
00:54:31El tiempo demuestra su lealtad
00:54:32El tiempo demuestra su lealtad
00:54:34Y los últimos meses
00:54:36Ha apostado todo
00:54:38Para asegurarse de que estés bien
00:54:41Oye
00:54:42No se parece en nada a Dominic
00:54:44Es que yo
00:54:47No estoy lista para una relación ahora
00:54:50Sí
00:54:50Tómate tu tiempo
00:54:51Dominic ha estado yendo al laboratorio
00:54:55Los últimos días
00:54:57Esperándote
00:54:59Una vez que se transmite el evento
00:55:03Sabrá que estás viva
00:55:05Bueno
00:55:07Nunca dije que me escondería de él
00:55:10Ya no hay nada entre nosotros
00:55:12Es hora de dejar eso en el pasado
00:55:16Me alegra mucho que pienses así
00:55:18Solo espero que Julian y yo
00:55:21Sigamos siendo cercanos
00:55:22Como hermanos
00:55:24En los días siguientes
00:55:30Julian me acompañó a entrevistas de prensa
00:55:33Después de la conferencia
00:55:35El experimento criogénico
00:55:37Al fin recibió reconocimiento público
00:55:39Y en conclusión
00:55:46La tecnología criogénica va a cambiar el mundo
00:55:49Y
00:55:49Audrey es la única que puede hacerlo
00:55:52Gracias
00:55:53Muy bien
00:55:54Muy bien
00:55:55Bien hecho
00:55:56Felicidades
00:55:57Gracias
00:55:58Disculpa
00:55:59Julian yo
00:56:02Solo quiero agradecerte por tu ayuda con los inversionistas
00:56:06Estoy feliz de poder ayudarte
00:56:12¿Quieres un poco de agua?
00:56:19Si
00:56:20Lo siento Julian
00:56:24Yo
00:56:24No puedo corresponder a tus sentimientos
00:56:28Si
00:56:32Estamos
00:56:32Muy emocionados
00:56:34De comenzar todo
00:56:35Y en este punto
00:56:36Estamos ansiosos por ver como resulta
00:56:39Señor
00:56:39No puede entrar aquí
00:56:41Audrey
00:56:42Sabía que seguías viva
00:56:43Entrevistaron a Audrey
00:56:45Tengo que verla ahora
00:56:47Señor
00:56:48No
00:56:49Señor
00:56:49Audrey
00:56:50Audrey
00:56:51Audrey
00:56:52Audrey
00:56:53Audrey
00:56:53¿De dónde salió este vagabundo?
00:56:59Fuera de aquí
00:57:00No es lugar para ti
00:57:01Sigue adelante
00:57:02Estoy buscando a Audrey
00:57:03Es mi esposa
00:57:04La vi en las noticias
00:57:06Es Audrey
00:57:16Fuera de mi camino
00:57:19Audrey
00:57:20Audrey
00:57:23Audrey por fin te encontré
00:57:25Soy yo Audrey
00:57:30Audrey
00:57:31No te atrevas a tocarla
00:57:33Julian
00:57:35Audrey es mi esposa
00:57:36No te metas en nuestros asuntos
00:57:38Audrey
00:57:39Ven a casa conmigo
00:57:42Lo siento
00:57:43¿Te conozco?
00:57:46¿Qué?
00:57:49Audrey lo siento
00:57:50¿De acuerdo?
00:57:51Por favor
00:57:52Perdóname
00:57:52Por favor
00:57:53Audrey
00:57:55¿Me esperarías en el auto?
00:57:59Gracias Audrey
00:58:00Audrey
00:58:01Déjame explicarte todo
00:58:03Audrey ha comenzado
00:58:06Una nueva vida
00:58:07Aléjate
00:58:08Y sigue adelante
00:58:09No voy
00:58:11A renunciar
00:58:12A Audrey
00:58:12Lucharé por ella
00:58:14Escuché que tu compañía
00:58:21Está rogando
00:58:22Por una colaboración conmigo
00:58:23¿Entonces ahora eres el jefe del grupo Sinclair?
00:58:27Sorpresa
00:58:28Así que
00:58:31Si quieres
00:58:32Que el consorcio Westwood
00:58:33Siga intacto
00:58:34Aléjate de la vida
00:58:36De Audrey
00:58:36¿Estás bien?
00:58:48Sí
00:58:48Hay una conferencia académica
00:58:50En unos días
00:58:51¿Te gustaría ir?
00:58:52¿Te gustaría ir?
00:58:59Claro que sí
00:59:00Pero
00:59:00Aún hay mucho trabajo
00:59:02Que hacer en el laboratorio
00:59:04No te preocupes
00:59:04Yo veré que no haya problemas
00:59:06Solo
00:59:07Haz lo que tú quieras
00:59:09Julian está dispuesto
00:59:13A hacer todo por ti
00:59:15Y yo te decepcioné
00:59:17Una y otra vez
00:59:18Por otra mujer
00:59:19Era tan tonto
00:59:22Audrey
00:59:27¿Ya superaste a Dominic?
00:59:32Por supuesto
00:59:33Tengo una sorpresa para ti
00:59:37Vamos a casa
00:59:45Audrey
00:59:45Felicidades
00:59:47Lograste algo que siempre soñaste
00:59:50Entonces
01:00:06¿Cuál es esa pequeña sorpresa que tenías para mí?
01:00:15Audrey
01:00:25Sé que siempre me has visto como tu hermano
01:00:29Pero
01:00:29Ahora ya soy mayor
01:00:31Y
01:00:32Lo que siento por ti no ha cambiado
01:00:34¿Hay alguna forma
01:00:35De que sientas lo mismo?
01:00:37¿Qué?
01:00:37¿Qué?
01:00:45Julian no
01:00:46Lo siento mucho
01:00:48No es un buen momento
01:00:50No estoy lista para una relación ahora
01:00:54No
01:00:55No tienes que disculparte por esto
01:00:59Te respeto
01:01:01Sea cual sea tu decisión
01:01:05Comamos
01:01:08Sí
01:01:09Audrey
01:01:35Te esperaré hasta el día
01:01:38En que estés lista
01:01:40Audrey
01:01:50Te extraño muchísimo
01:01:52Nuestro hijo acaba de morir
01:01:56Hace unos días
01:01:57¿Y estás aquí añorando a Audrey?
01:01:58Audrey
01:01:58No puedo permitirme perder el apoyo de Dominic
01:02:03Necesito tener otro hijo
01:02:05¿Qué quieres ahora?
01:02:09Ah
01:02:09Ya sabes
01:02:12Ha pasado tanto tiempo desde que no nos divertimos
01:02:16Quítame las manos de encima
01:02:17No me importa si me amas o no
01:02:20¿De acuerdo?
01:02:21No necesito tu corazón
01:02:22Solo quiero otro hijo
01:02:23¡Susan!
01:02:26No
01:02:26Nos vamos a divorciar
01:02:30¿Qué?
01:02:31No
01:02:31No
01:02:31No puedes hacerlo
01:02:32Llevamos casados 10 años
01:02:34No puedes tirarme como si fuera basura
01:02:36Puedo hacer lo que yo quiera
01:02:38Y lo verás cuando recibas los papeles de divorcio
01:02:41Ay cariño
01:02:43Si decides ser tan cruel
01:02:45Cosecharás lo que siembres
01:02:46Hola cariño
01:03:07¿Cómo dormiste?
01:03:08Mira
01:03:13Julian
01:03:13Anoche
01:03:14Oye
01:03:14No te preocupes
01:03:17Está bien
01:03:19Preparé el desayuno
01:03:20Después de comer
01:03:22Iremos al banquete
01:03:23¿Bien?
01:03:30Gracias Julian
01:03:31Por ser tan dulce y comprensivo
01:03:34Hoy que este banquete hoy
01:03:43Está lleno de peces gordos
01:03:44Tengo que encontrar
01:03:46A mi próximo patrocinador
01:03:47¿Odri?
01:03:53¿Esa zorra sigue viva?
01:03:55Con razón Dominic
01:03:57Quiere divorciarse
01:03:58Los titulares de estos días
01:04:00Hablan sobre los experimentos
01:04:02Cronogenéticos
01:04:03De la señorita Audrey
01:04:04Y es una mujer extraordinaria
01:04:06Ah sin duda
01:04:07Y con el apoyo de Sinclair
01:04:09Sus proyectos pronto
01:04:10Beneficiarán a la sociedad
01:04:12Creo que sí
01:04:13Audrey
01:04:23¿Por qué siempre tienes
01:04:24A los mejores hombres contigo?
01:04:25Él debería ser mío
01:04:27Si me disculpas
01:04:29Voy a ir al baño
01:04:30Ok
01:04:31Audrey
01:04:34Te robé a tu hombre una vez
01:04:35Y puedo hacerlo de nuevo
01:04:37Oh señor
01:04:48¿Puede llevarme a mi cuarto?
01:04:50Estoy un poco ebria
01:04:51Y necesito descansar
01:04:52Dominic ya no te satisface ahora
01:04:57¿Tú me conoces?
01:05:03Más que suficiente
01:05:04También sé
01:05:06Que eres una zorra desvergonzada
01:05:08Que le gusta robar los maridos ajenos
01:05:10Eso fue
01:05:13Una coincidencia
01:05:15Eso fue
01:05:15Un malentendido
01:05:18¿Sabes?
01:05:21Audrey debe ser
01:05:23Poco satisfactoria
01:05:24En la cama
01:05:25De seguro
01:05:26Te encantaría dormir conmigo
01:05:28Monten tus sucias manos
01:05:31Lejos de mí
01:05:32Julian es muy diferente
01:05:34A Dominic
01:05:36Puedo ser mejor que Audrey
01:05:38Lo prometo
01:05:39¿Qué le pasa?
01:05:46Susan
01:05:47Eres
01:05:49Exactamente
01:05:51La misma persona
01:05:52Que eras
01:05:53Hace diez años
01:05:54Maldita idiota
01:06:01Te voy a matar
01:06:02Largo
01:06:05De aquí
01:06:06Si nos molestas de nuevo
01:06:09Te echaré de la ciudad
01:06:11Déjala
01:06:12Vámonos
01:06:23Fírmalo
01:06:24Ahora
01:06:24¿Divorcio?
01:06:28No
01:06:29No lo haré
01:06:30Firma los papeles de divorcio
01:06:32O recorreré a métodos
01:06:34Que no te serán agradables
01:06:36¡Audrey, perra!
01:06:41Todo esto es culpa tuya
01:06:43Han pasado diez años
01:06:55Y nunca pensé
01:06:56Que volvería
01:06:57Has estado ocupada
01:06:59Con los experimentos
01:07:00Y no has tenido tiempo
01:07:01De descansar
01:07:01Así que pensé
01:07:03Que
01:07:04Podríamos descansar
01:07:05Tomarnos el día
01:07:06Vete al infierno
01:07:20No
01:07:27No, Julian
01:07:29Mierda
01:07:31Carajo
01:07:32No
01:07:35No, Julian
01:07:37No
01:07:38No
01:07:38Por favor
01:07:39No
01:07:39No
01:07:40Julian
01:07:41Quédate conmigo
01:07:42Está bien
01:07:43Vamos
01:07:43Ayuda
01:07:44Ayuda
01:07:45Que alguien me ayude
01:07:46Rescate médico
01:07:48Julian
01:07:49Julian
01:07:49Por favor
01:07:50No
01:08:01Julian
01:08:02No
01:08:10No, no, no
01:08:11Julian
01:08:12Tienes que estar bien
01:08:13Por favor
01:08:14Por mi bien
01:08:15¿Está bien?
01:08:20Todavía está en estado crítico
01:08:22Por favor
01:08:23Complete estos papeles de ingreso
01:08:25La mantendremos informada
01:08:28Ok
01:08:30No
01:08:38No, no, Julian
01:08:41Por favor
01:08:42Quédate conmigo
01:08:44No
01:08:46No puedes dejarme
01:08:47Seré tu novia
01:08:56Te escuché, Audrey
01:08:58Acuerdo aceptado
01:09:00No
01:09:05Julian
01:09:06Yo
01:09:09Julian
01:09:10Creí que
01:09:12Me puse tan nerviosa
01:09:17Que creí que eras tú
01:09:19Me equivoqué
01:09:19¿Lo decías en serio?
01:09:22¿Cuándo dijiste que serías mi novia?
01:09:29Nunca bromearía con algo así
01:09:31No te arrepentirás
01:09:33El CEO del grupo Westwood
01:09:48Ha anunciado su divorcio
01:09:50De su esposa Susan
01:09:52Y el señor Westwood
01:09:53Ha revelado
01:09:54Su infidelidad
01:09:56De hace 10 años
01:09:57Lo que provocó
01:09:58Una caída dramática
01:09:59En el precio
01:10:00De las acciones
01:10:00De corporación
01:10:01Westwood
01:10:02Dominic
01:10:05Dominic no te va a recuperar
01:10:06Con eso, ¿sí?
01:10:07No importa
01:10:08Porque
01:10:10Lo único que quiero hacer es
01:10:12Guardar cada momento
01:10:14Que tenga contigo
01:10:15¿Por qué?
01:10:19¿Por qué?
01:10:25¿Por qué?
01:10:26¿Por qué?
01:10:29¿Por qué?
01:10:37Helé》
01:10:39Julian
01:10:49Maldito bastardo
01:10:52Sal aquí y habla conmigo
01:10:53De hombre a hombre
01:10:55Señor, es propiedad privada
01:10:57Por favor, abandone el lugar
01:10:58¿Cómo te atreves a tocarme?
01:11:01Julian
01:11:02Rompe hogares
01:11:04Si no fuera por ti
01:11:05Audrey ya estaría de vuelta conmigo
01:11:07Me la robaste
01:11:09Señor, tiene que retirarse
01:11:12Ella me está engañando
01:11:39Señor, tiene que irse
01:11:41Así que esto es lo que se siente
01:11:43Ver a la persona que amas con otro
01:11:47Es devastador
01:11:51Pero supongo
01:11:54Supongo que yo solía
01:11:56Audrey, amor
01:12:03¿Por qué no entras
01:12:04Y echas un vistazo?
01:12:05Te alcanzo luego
01:12:06Ahora vuelvo
01:12:15Lo siento
01:12:22Lo siento
01:12:26Lo siento
01:12:27Perdóname
01:12:31Lo siento
01:12:35Levantate
01:12:44¡Audrey!
01:12:59Audrey, por favor
01:13:00No me dejes
01:13:00Por favor
01:13:06Julian
01:13:07Te lo suplico
01:13:08De hombre a hombre
01:13:09Por favor
01:13:10Solo
01:13:10Déjame hablar con ella
01:13:12Solo
01:13:13Déjame ver a Audrey
01:13:14Una vez más
01:13:15Quítame tus manos de encima
01:13:17No la mereces
01:13:19Tú no puedes decidir
01:13:21Por ella
01:13:22Solo déjame ver a Audrey
01:13:24Hablaré con ella
01:13:27Yo mismo
01:13:27Si alguna vez
01:13:33Vuelves
01:13:34A acercarte a Audrey
01:13:35Te prometo
01:13:36Que te haré desaparecer
01:13:38Para siempre
01:13:40Audrey
01:13:48¿Qué tienes?
01:14:01Nada
01:14:02Haré el desayuno
01:14:04¿Qué quieres?
01:14:05Cualquier cosa
01:14:06Que quieras hacer
01:14:07No olvides
01:14:09Que tienes una entrevista
01:14:10Con los medios
01:14:11Iré después del desayuno
01:14:13¿Quieres comer comida francesa
01:14:18Después de la entrevista?
01:14:19Conozco un buen lugar
01:14:20Suena bien
01:14:21¿En serio?
01:14:22Un segundo
01:14:22¡Audrey!
01:14:29¡Audrey!
01:14:31Por fin te encontré
01:14:32Déjame
01:14:34Audrey arruinaste mi vida
01:14:38No dejaré que salgas viva
01:14:41Dominic
01:14:42Ya terminamos
01:14:43Lo nuestro se acabó
01:14:45Hace mucho tiempo
01:14:46Por favor
01:14:47Ya déjame en paz
01:14:48Lo siento
01:14:50Lo siento
01:14:52Te hice daño
01:14:53¿Ok?
01:14:54Eso ya lo sé
01:14:55Por favor
01:14:56Por favor
01:14:57Perdóname
01:14:57Si me das una oportunidad
01:14:59Puedo compensarte
01:15:00Te estoy
01:15:01Suplicando
01:15:02No
01:15:03Cómete mi puta bala
01:15:06¡Muere zorra!
01:15:08¡Muere!
01:15:11¡Muere zorra!
01:15:12¡Audrey, no!
01:15:14¡Audrey, no!
01:15:28¡Audrey, ven!
01:15:29¡Dominic, no!
01:15:29¡Ven!
01:15:30¿Estás bien?
01:15:30¿Estás bien?
01:15:31¡Audrey!
01:15:36Hubo un tiroteo
01:15:36En la estación de televisión
01:15:37¡Audrey!
01:15:38Es urgente
01:15:39Está mal herido
01:15:40Un mes después
01:15:52¡Audrey, no!
01:15:55¡Dominic, no!
01:15:59Audrey, ven
01:16:01¿Estás bien?
01:16:01¿Estás bien?
01:16:02Audrey
01:16:02¡Dominic, no!
01:16:03¡Mamá!
01:16:06¡Mamá!
01:16:07¿Doctor?
01:16:08¡Mamá!
01:16:09Audrey, vino a verme
01:16:10¡Dominic, no!
01:16:12¡Dominic!
01:16:14¡Has estado en coma
01:16:15Por más de un mes!
01:16:17¡Pasaron muchas cosas!
01:16:20¡Susan está en la cárcel!
01:16:24¡Y!
01:16:27¡Audrey!
01:16:28¿Qué?
01:16:30¿Qué, qué, qué pasa con ella?
01:16:35Audrey se va a casar
01:16:36Con Julian
01:16:37Hoy
01:16:38Dominic
01:17:04Vamos a empezar de nuevo
01:17:06¿De acuerdo?
01:17:07Hagamos
01:17:08De esto
01:17:09Algo positivo
01:17:10Ella no pudo
01:17:12Perdonarme al final
01:17:13¿Dominic?
01:17:20¿Dominic?
01:17:22¡Alguien venga!
01:17:23¿Doctor?
01:17:24¡Ayuda!
01:17:26¡Doctor!
01:17:26¡Dominic!
01:17:30¡No!
01:17:32¡No!
01:17:34¡No!
01:17:35¡Dominic!
01:17:36¡No!
01:17:38¡No!
01:17:38¡No!
01:18:04¡No!
01:18:05¡No!
01:18:06¡No!
01:18:07¡No!
01:18:08¡No!
01:18:08¡No!
01:18:09¡No!
01:18:09¡No!
01:18:10¡No!
01:18:10¡No!
01:18:11¡No!
01:18:11¡No!
01:18:12¡No!
01:18:12¡No!
01:18:13¡No!
01:18:13¡No!
01:18:14¡No!
01:18:14¡No!
01:18:15¡No!
01:18:15¡No!
01:18:16¡No!
01:18:17¡No!
01:18:18¡No!
01:18:19¡No!
01:18:20¡No!
01:18:21¡No!
01:18:22¡No!
01:18:23¡No!
01:18:24¡No!
01:18:25¡No!
01:18:26¡No!
01:18:27¡No!
01:18:28¡No!
01:18:29¡No!
01:18:30¡No!
01:18:31¡No!
Be the first to comment