Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tales of Herding Gods Episode 64 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
Follow
2 days ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
慕容
00:02
慕容
00:03
慕容
00:04
慕容
00:05
慕容
00:06
千萬別出事
00:18
秦博士
00:19
秦博士
00:20
您沒事
00:21
太好了
00:22
秦師叔屢自射險施救
00:24
我等無以為報
00:26
往日多有冒犯
00:28
往師叔還要
00:30
你
00:36
也不知換出魔王的是誰
00:38
天波城大亂
00:40
叛君死傷無數
00:42
我均得以城市進駐
00:44
那人可算立了大功
00:47
是我家公子
00:48
但滅了一城
00:50
罪過也就大了
00:52
朝中清流會脅迫陛下
00:54
給此人定罪
00:56
滿門抄斬不敢說
00:58
隔之流放少不了
01:00
隔之流放少不了
01:02
所以
01:04
我準備壓下此事
01:06
功過相抵
01:08
如何
01:10
好
01:14
我為了變法
01:16
殺了不知多少清流
01:18
這些人不會做實事
01:20
卻什麼也看不慣
01:22
清流殺人
01:24
用嘴不用刀
01:26
就算能從清流嘴下逃生
01:28
也會惹一身騷
01:30
國師為何同我說這些
01:32
你是一個很好的傾聽者
01:34
不像魏國公
01:36
但凡我說點什麼
01:38
第二天定會朝野皆知
01:40
國師
01:42
你居然偷偷說我壞話
01:46
傳上那幾個太學世子
01:48
還是我給你牢上來的呢
01:50
國公
01:54
這位便是我朝第一位太學博士
01:58
秦穆秦博士
02:00
久仰大明啊
02:02
整天聽魏庸那小子念叨
02:04
他那位秦兄弟
02:05
橫掃京城無敵手
02:07
腳踢八百太學士
02:09
上衣太后下誓百姓
02:12
連烤鱼也是一把好手
02:14
聽說你和七公主
02:17
還是對小元養呢
02:19
魏國公
02:20
就是我英雄兄的老太爺吧
02:22
他嘴巴竟然也是家學淵人
02:24
放心
02:25
我保證不會說出去的
02:28
禀國師
02:29
麗州傳來捷報
02:30
九幽門
02:31
十仙教
02:32
紅山派余孽頓逃
02:34
叛軍首領效益扶諸
02:36
與元兄妹以斬殺魔神
02:38
救出幸存世子
02:42
國師
02:43
既然局勢已定
02:44
我也該回太學院了
02:46
秦博士
02:47
你得跟著我
02:49
這一戰牛刀小事
02:51
之後的戰事才是關鍵
02:53
魏國公
02:55
秦將軍
02:56
國師吩咐
02:57
吩咐
02:58
調動兵馬渡江
02:59
一路向南疆橫推
03:01
通知南疆腹地的亂臣賊子
03:04
我給他們兩條路
03:06
第一條
03:09
我率千兵萬馬殺過去
03:11
踏平一切
03:13
滅宗派
03:14
諸九族
03:15
這是朝廷規矩
03:17
第二條便是江湖規矩
03:21
我帶人過去畫一片地方
03:25
他們有能耐便殺了我們
03:28
或者我們殺了他們
03:30
按照江湖規矩
03:32
不妥吧
03:33
我入朝圍觀前也是江湖中人
03:37
有何不同
03:39
國師的兩條路
03:43
同向的是同一個結果
03:45
國師
03:47
倘若此前自殺你的舊時代三老怪
03:50
再一次出手呢
03:52
閻康國師竟能一箭斬殺陌生
04:04
他真的受傷了嗎
04:06
他肯定受傷了
04:08
當初伏擊他時
04:10
我已傳揚三十六星煞
04:12
傷了他的魂魄
04:14
老神用了孤獨
04:17
他厚心的火毒滲入神藏
04:20
乃老父親手印象
04:22
由我們三老怪出馬
04:24
他不該恢復得這麼快
04:27
他究竟是強城
04:30
還是
04:31
從一開始就是一個局
04:50
之前閻康國進攻大學
04:54
之前閻康國進攻大學
04:56
我們是敵對陣營
04:57
國師更是敵對陣營裡的壞蛋頭子
05:00
想不到此刻
05:01
我竟在閻康軍中
05:03
站在國師身邊
05:04
多謝國師
05:06
國師
05:07
聽說你玄文粉大
05:09
那你研究過要修嗎
05:11
不如你教我
05:13
這個便是要修之關鍵
05:35
便是要修之關鍵
05:39
怎麼又被准你給我講課了
05:42
護衛老師吧
05:48
國師學就天人
05:50
學生有一事不解
05:52
想請國師賜教
05:54
你跟誰學的拍馬屁
05:57
這是拍馬屁嗎
05:58
我家學業也教的
06:00
國師
06:01
國師
06:02
為何五藥神藏難以發揮出威力
06:05
連五藥也沒教明白
06:07
太學院這一代兼程不行啊
06:11
五藥神藏
06:12
有五尊君王級的神
06:14
可讓元氣多出五種屬性
06:20
你們這一屆的世子太笨了
06:22
是我教過最差的一屆
06:25
每種元氣都內藏五行
06:28
難道因為一個青子
06:30
你們便理所當然地認為
06:32
青龍元氣是木屬性嗎
06:35
那就真是愚目腦袋了
06:41
靈體囊括五行
06:43
這便是五藥讓你們掌握的力量
06:47
催動五藥功法時
06:49
天上會有股莫名的力量傳入我們體內
06:53
與五藥星君共鳴
06:55
此乃五藥之力
06:58
所以 星君入主行功
07:00
便代表著你們掌控了無藥
07:03
開啟無形
07:04
開啟無形
07:05
ked皮膚化
07:09
可春進
07:10
金飾
07:11
魔喀
07:14
馬喀
07:15
殺
07:16
怪不
07:17
詞
07:19
roman
07:20
魔喀
07:21
魔喀
07:23
魔喀
07:25
魔喀
07:26
Oh
07:53
Oh
07:55
It's a duck!
07:58
What if I was born in a little bit?
08:00
So I was born in a duck?
08:02
This is a divine.
08:03
You can create the flesh as a new body.
08:07
But if your divine powers are different,
08:09
it's very easy to find.
08:12
Your divine powers and divine powers are very different.
08:15
You can be a divine powers.
08:20
If you can create the flesh powers of divine powers,
08:24
You tend to be able to impress the six six o'clock.
08:29
Your 취,
08:31
the four questions can youle?
08:32
Can youren a double shot?
08:34
Don't draw fast.
08:36
The base is not hard.
08:38
From what the upper end is more.
08:40
The bigger you will get bigger.
08:42
The lower age is less.
08:43
It's closer to the over-the-rate level.
08:46
It's easier for each other than one.
08:48
The enemy will kill you.
08:49
Should he give a few more.
08:52
Your 취, your Terms?
08:53
The other people, regardless of how much he is,
08:56
they don't like me.
09:00
That's not what I'm going to do with my body.
09:16
The Yen Khong army has joined the Yuen城,
09:19
the Yuen城 and the Yuen城,
09:20
and the Yuen城,
09:20
and the Yuen城.
09:22
阁下,博士说的两条路,我们该怎么选?
09:27
博士近况如何?
09:30
他本人始终未曾露面,一直留在后军中
09:35
屋里看花终隔一层
09:40
我早年有一位好友,后来他去了天上的圣地修炼
09:47
以他之能,我可一探求情
09:52
大军过境,寻常人躲都来不及
10:03
他们是在钓鱼,还是在等人?
10:07
瀑布水流湍起,怎么会有鱼呢?
10:17
鱼这不来了吗?
10:22
天下本是一池清水
10:25
这条大鱼不去跳他的龙门偏偏要搅浑水
10:30
还要吃光小鱼
10:33
博士,你说我应不应该把这条大鱼钓上来?
10:42
长老将宗派比作小鱼不妥吧?
10:47
宗派应该是水质
10:49
爬在大鱼小鱼身上吸血
10:52
谁只是看起来清澈
10:54
应该下猛药,将水质除掉
10:58
看来我们说服不了彼此
11:04
你去山下
11:06
你们也过去等我
11:09
你们也过去等我
11:11
你们也过去等我
11:13
他们都是神乔径的高帅
11:15
我们近距离观战,是有死的
11:17
长老,你的本事都传下来了吧
11:19
传了,果实呢?
11:21
我不必
11:23
我早年灭了许多宗派
11:25
长老,你的本事都传下来了吧
11:27
传了,果实呢?
11:29
我不必
11:31
我早年灭了许多宗派
11:34
导致功法失传
11:36
设立天路楼后,我常后悔
11:39
再杀人时便习惯问一句
11:42
颜康将白归
11:46
小玉京,真散人
11:56
兄台怎么称呼?
11:58
小玉京,王木然
12:00
玉京不是书中说的天地居所吗?
12:03
玉京不是书中说的天地居所吗?
12:21
我还是第一次见到小玉京的仙人
12:24
确有几分手段
12:26
只是已经落后于时代
12:30
你去为他收尸吧
12:33
过世
12:35
我会为我师父报仇的
12:37
报仇之前
12:38
先将你师父的本事传下去
12:41
秦博士为我疗伤
12:43
秦博士为我疗伤
12:45
此伤
12:46
得考验秦博士的医术了
12:50
秦博士为我疗伤
12:52
此伤
12:54
得考验秦博士的医术了
12:56
此伤
12:58
得考验秦博士的医术了
13:01
小神医为国师炼了七种药
13:07
这味汤药可壮魂魄
13:11
国师是否伤及魂魄
13:13
不错
13:15
第二味药膏拔毒降火
13:18
国师身上是否有火毒
13:20
正是老夫的印法
13:22
第三味灵丹内藏精气
13:25
应是为化解蛊毒或是木毒
13:28
是老身的蛊毒
13:30
第四味药用的是熏蒸之法
13:33
他把国师放在笼屉上蒸了这
13:36
辅助药力进入神藏
13:38
第五味药是针灸之法
13:41
第六味药固体
13:42
第七味药益气
13:44
不愧是玉满京城的花像神医
13:47
给他一月时间便能助国师重归鼎盛
13:51
那位小神医境界不高
13:54
却终日随行在国师身边
13:56
可见国师的确隐急委屈
14:00
看来第二条路尚有一搏之力
14:05
两百多年前
14:07
国师一人
14:10
就能将如日中天的战绩流派
14:13
彻底打垮
14:14
纵是如今重伤未愈
14:19
诸位敢保证
14:22
按江湖规矩一对一
14:24
是他的对手
14:26
天真君有何高见
14:36
只要能杀国师
14:39
何必在意用什么手段
14:43
端
14:44
端
14:45
端
14:46
端
14:47
端
14:48
端
14:49
端
14:50
端
14:51
端
14:52
端
14:53
端
14:54
端
14:55
端
14:56
端
14:57
端
14:58
端
14:59
端
15:00
端
15:01
端
15:02
端
15:03
端
15:04
端
15:05
端
15:06
端
15:07
端
15:08
端
15:09
端
15:10
端
15:11
端
15:12
端
15:13
端
15:14
端
15:15
端
15:16
端
15:17
端
15:18
What are you waiting for?
15:20
I will take you to the south side of the sea.
15:24
It is not easy.
15:26
Yes, sir, as well as you will.
15:29
I will wait for the last day.
15:32
Let's bring your money.
15:35
I'll take you back.
15:36
I'll take you back.
15:38
You're not a man.
15:40
Ah!
15:41
I'm not a man.
15:43
You're not a man.
15:44
That's the man.
15:46
So this is what we have to find.
15:50
We have to do everything together.
15:53
We have to pay for the Queen of God's family.
15:56
Look at that.
15:58
The people who were the ones who were hiding in the sea have come out.
16:06
We have to be keeping it.
16:07
The one who was the one who was hiding in the sea is the same.
16:10
We are the one who was hiding inside the sea.
16:13
We are the one who had a look at it.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
16:16
|
Up next
Renegade Immortal Episode 122 Subtitle Indonesia bagus 1080p HD
Dongworld ID v2
1 day ago
16:49
Tales of Herding Gods - Episode 64 Sub Indo
ReyCuu
2 days ago
17:01
Renegade Immortal Episode 122 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
1 day ago
15:09
Return of the Immortal Emperor Episode 13 Subtitle Indonesia Bagus 1080p
Dongworld ID v2
15 hours ago
16:33
Renegade Immortal_Eps 122
Dongchindo Pro
1 day ago
15:45
Tales of Herding Gods Episode 62 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
2 weeks ago
16:17
Renegade Immortal - Episode 122 Sub Indo
ReyCuu
1 day ago
15:08
Swallowed Star Episode 205 (4K Multi-Sub)
animecube.live
8 hours ago
16:06
Swallowed Star Eps 205 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
7 hours ago
1:58:11
[SCI] Spirit Cage Incarnation 2_Eps 5 - 8
Dongchindo Pro
6 weeks ago
23:00
Tales of Herding Gods Ep. 64 Sub Indo
Shuilong Ting
2 days ago
16:24
Tales Of Herding Gods Episode 64 Subtitle Indonesia bagus 1080p
Dongworld ID v2
2 days ago
15:46
Beyond boxing Episode 3 Subtitle Indonesia bagus 1080p
Dongworld ID v2
2 days ago
9:49
Lord of Ancient God Grave S3 Ep 122 (396) Sub Indo
Shuilong Ting
2 days ago
15:29
Tales of Herding Gods Episode 51 Subtitle Indonesia sub bagus
Best Shows
3 months ago
18:12
Tales of Herding Gods Episode 64 (4K Multi-Sub)
animecube.live
2 days ago
15:28
Tales of Herding Gods Episode 61 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
3 weeks ago
0:47
Tales of Herding Gods Episode 65 Preview
Anime indo 3D 04
2 days ago
20:48
A Record of A Mortal’s Journey to Immortality Episode 01 Sub Indo
Strmnime
3 years ago
16:44
Tales of Herding Gods Episode 60 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
4 weeks ago
16:00
Tales of Herding Gods Episode 58 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
6 weeks ago
16:15
Tales of Herding Gods Episode 56 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
2 months ago
15:45
Tales of Herding Gods Episode 57 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
7 weeks ago
15:32
Tales of Herding Gods Episode 54 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
2 months ago
15:59
Tales of Herding Gods Episode 53 Subtitle Indonesia sub bagus
Best Shows
3 months ago
Be the first to comment