Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:30Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:01Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:05Transcription by CastingWords
03:07Transcription by CastingWords
03:09Transcription by CastingWords
03:15Transcription by CastingWords
03:17Transcription by CastingWords
03:19Transcription by CastingWords
03:21Transcription by CastingWords
03:23Transcription by CastingWords
03:25Transcription by CastingWords
03:27Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:31Transcription by CastingWords
03:33Transcription by CastingWords
03:35Transcription by CastingWords
03:37Why are you so mad?
03:38I'm afraid there's someone who is doing it.
03:41To make it.
03:42To make it.
03:47You've been told to me about it.
03:51Is it?
03:54It's all in the dream.
03:57I know you're going to say something.
04:00I know you're going to say something.
04:01I'll tell you.
04:02You can let it go.
04:04It's all over.
04:07So many years ago you really did it for me?
04:21Or was it for my heart?
04:25It was for my heart?
04:27It was for me.
04:31It was over.
04:33This thing, whether it's for you or for Yui-fif.
04:38It's already been a result.
04:41Some of these things are ended.
04:46Whether it's bad or bad,
04:53I can't see it in my heart.
05:03I was just amazed at the same time.
05:06The first thing was just that you had to see it.
05:10That's what I'm going to do with the first time.
05:13The two of us were here for the same time.
05:16The two of us were dead.
05:18The two of us were dead.
05:20The two of us were dead.
05:22The two of us is dead.
05:24The two of us were dead.
05:25The two of us were dead.
05:29I found I was checking to see some other social networks.
05:31I found a way to get rid of the QQ-群
05:34When the rain was opened
05:36This is a good conversation with me
05:39Those are some of the conversations
05:41Why do you want to get rid of them?
05:42That's right
05:43You can go to the hospital
05:44to the hospital and ask
05:45to see if they know this QQ-群
05:46Look at them know if they know this QQ-群
05:48Let's see
05:49You can continue to check out the Wang辰
05:50He will have a problem
05:51Okay
05:52Let's go
05:53Let's go to the hospital
05:57You said Wang辰隱蔡
05:58the real real situation
05:59Yes
06:00If we know them
06:01this家是地宝
06:02翟山君腿不残疾
06:03投保人翟兮兮是残障人士
06:06受益人翟小山身患重重的话
06:08这份保单是不可能通过的
06:10警察同志 你们想想
06:12这样的保单对我们来说
06:14风险极高
06:15内部评级是过不去的
06:17你们对他进行处理了吗
06:19我们已经让他停职
06:20接受公司的内部调查
06:24可以把他亲手的这客户名单
06:26都给我们吗
06:27没问题
06:27我们全力配合你们的调查
06:28请跟我来
06:29
06:31你见过杰西西使用这个裙吗
06:38没见过
06:40小山小吗
06:42我能问问他吗
06:43当然
06:44小山 你还好吗
06:52小山
06:53出去 我不想见到你
06:56不是 行
06:58你给我出去
06:59小山
07:00你为什么不抓他
07:02他就是凶手
07:03为什么不抓他
07:04你们警察不就是抓凶手的吗
07:06为什么不抓他呀
07:07小山 你冷静一下
07:08他就是凶手
07:09为什么不抓他
07:10冷静一下
07:11你爸不是凶手
07:13我先冷静一下
07:17小山
07:22你听姐姐说
07:23你爸不是凶手
07:25你姐姐在坠楼之前
07:27我们在监控里
07:29拍到你爸的画面了
07:31我真的不知道
07:32你不想知道
07:33你怎么知道
07:33你不想知道
07:35
07:35你不想知道
07:36你不想知道
07:37
07:37你不想知道
07:38你怎么知道
07:38I didn't know what to do with him.
07:42He is a兇手.
07:44His family is going to be ruined.
07:46We were going to have a family.
07:49Now he is just me.
07:52He is going to have a family.
07:54He is going to have a family.
07:59I can't understand your feelings.
08:01I have a brother.
08:03I have a brother.
08:08He is going to die.
08:10At that time, I was like you.
08:12I was crying.
08:14I don't want to talk to anyone.
08:16But then I found out that
08:19the people of my family
08:20were in the same way.
08:22They were in the same way.
08:23They were in the same way.
08:25They were in the same way.
08:27After that, I came out.
08:29If you have something else,
08:31you can tell my sister.
08:32Okay?
08:38You can help me.
08:43We will find out
08:45your sister's real truth.
08:54Do you know this group?
08:55I'm sorry.
08:57I can't remember that group.
09:00You are my son.
09:01I'm an old friend.
09:02They have been married.
09:04I've been told.
09:05I have a brother.
09:06She is recently married.
09:07I had a girl.
09:09You were my son.
09:10I know that you are a girl.
09:11She is a daughter.
09:12She was my son.
09:13It's all my mind.
09:15She's a big brother.
09:17She's a doctor.
09:19She's a doctor.
09:21She's a doctor.
09:23I...
09:25So...
09:27Is this because of you?
09:29She's a doctor.
09:43She's a doctor.
09:45Hello.
09:47I want to know about the girl.
09:49Can you see her?
09:51I want to see her.
09:52Let me see her.
09:54I'm sorry.
09:56I'm sorry.
09:57You're not okay.
09:58You don't want to be polite.
10:00I'm sorry.
10:02She has come on.
10:04How do you know, you know?
10:08She said the woman said,
10:09It's the girl's son.
10:11It's a very good boy.
10:12To help her, she will introduce some with her with her own self-念頭.
10:17She is in the group there?
10:19Yes.
10:21When I was a kid, she was killed by me.
10:23She was crying.
10:25She was crying.
10:27Since my mom died, I was crying.
10:29She was crying.
10:31When I was scared of her, I was答ing my mom.
10:35After that, I won't be able to do anything.
10:37After that, I got to go for a couple of times.
10:40I'm going to leave you there.
10:43Why did you leave me there?
10:46I don't have any good friends.
10:48I don't have anything to encourage other people.
10:51They're more warm.
10:53I'm going to get worse.
10:57Look, it's not something special.
11:00How did you do it before?
11:02I don't want to leave you there.
11:03I don't want to leave you there.
11:08You're welcome.
11:09Do you want me to go?
11:11I'm going to go to work with a lot of friends.
11:13I'm gonna go in there.
11:14I think I'm gonna leave you there.
11:15There are people going for me.
11:16I'm going to leave you there.
11:17I think that's not a bad thing.
11:18I'm going to leave you to read it.
11:19My dad is going to work with them.
11:20I'm just thinking about it.
11:21I'm going to leave a place for them called to make friends.
11:23I'm going to leave you a place for a story.
11:25Some things to get them.
11:28Yes, I'm going to take it away.
11:29I'm going to ask you if I know this girl.
11:30Do you know her sister?
11:32I remember her name is like.
11:35She called,
11:37He's a big problem.
11:39He's got a problem.
11:41He's got a problem.
11:43I'm going to get back.
11:59I want to drink water.
12:03Have you met this guy?
12:07What's your name?
12:10I haven't seen you.
12:18You know this group?
12:22I know.
12:23We're all because of this group.
12:26You're all in this group?
12:28We're all in this group.
12:37What does he feel like?
12:43He's just a passionate person.
12:46He wants to live in our lives.
12:51I'm glad we're all in this group.
12:55We are all in these people who are suffering from it.
12:57I hope she can continue to live with her.
12:59She is a great person.
13:01She is a great person.
13:03She is a great person.
13:05You want to share with us today?
13:07How did you share her?
13:15I was a few months ago.
13:17She was a little bit older.
13:19She was a little bit older.
13:21She was a little bit older.
13:23She was a little bit older.
13:25I'm in the ICU.
13:27I'm still in the ICU.
13:29I'm still in the ICU.
13:31I'm still in the ICU.
13:33I don't want to leave.
13:37Thank you for your support.
13:39We must have learned that we can live.
13:41It's hard to live.
13:43It's hard to live.
13:45It's hard to live.
13:47It's hard to live.
13:57Do you want to share with me?
14:05Today is my last time.
14:07I thought it was my last time.
14:09I thought the world was no hope.
14:15It's good to meet you.
14:33画册里全是这个画的图案.
14:35下面还有他们的签名.
14:39曼陀罗.
14:40嗯.
14:41之前我听齐四哲说过.
14:43这种荒是麻醉剂的主要成分.
14:46用的好是药,用不好就是毒.
14:49可以用来害人,可以用来救人.
14:51很显然他们很看重这种荒.
14:53这种荒谱。
14:55他们这上面这些签名代表什么?
14:56不知道。
14:57查查吧。
15:00行,我回头查一下。
15:10喂?
15:11团队。
15:12对。
15:13我查到了王振毅,您请还有一个客服。
15:29师父。
15:30到了叫我。
15:31老宋。
15:32老宋。
15:33老宋。
15:34团队。
15:35老宋应该没在家。
15:36而且平时这个点他们也没关门。
15:38真是他女儿的话,还一定知道什么。
15:40继续说。
15:41好。
15:42好。
15:44走。
16:00走。
16:05对。
16:06I'm going to go.
16:24You are going to where are you from?
16:26I'm going to the fire station.
16:28You are going to tell me.
16:32Tell me.
16:34I'm going to tell you.
16:36I'm going to tell you.
16:38I'm going to tell you.
16:40I'm going to tell you.
16:42I'm going to tell you.
16:44I'm going to tell you.
16:46I'm going to tell you.
16:48I'm going to tell you.
16:50You've already discovered yourself in the elevator.
16:52You might be the one for me.
16:54I'm going to go to Licka.
17:01What time did you come to here?
17:03I'm going to go to the morning at about 6 or 7.
17:06I was going to eat dinner.
17:07You've found something else that you've found?
17:10There's no light light.
17:12I don't have a doubt.
17:14I saw a car in the middle of the airport.
17:17I found a car that was in the middle.
17:24With the car.
17:29I'm not sure what the car is going on.
17:32I'm not sure what the car is going on.
17:39No, I can't wait to see the car.
17:41It's okay.
17:43No, I don't know.
17:44No other car.
17:45Have you got any direction on my car?
17:46I'm not sure what to check it on.
17:48I can check the car.
17:50As soon as I can open the car.
17:54What do you want to do?
17:55What do you want to do to you?
18:00I'm sure you need to have a number.
18:03I'm not sure that you are in the same position.
18:06You can't find it.
18:07You can't find it.
18:08I'm sure that you will find the same situation.
18:10I'll find you in the same position.
18:11Okay.
18:24ак
18:40泡沫痕
18:43os
18:54Let's go.
19:24我们在汪辰的肺部发现了积水
19:26有严重的气种以及水种
19:27而且他的呼吸道里有泥沙
19:29我们初步判断
19:30他应该是溺水身亡
19:32宋维明的脖梗处有淤伤
19:34我们对比了淤伤的形状
19:35确认与车上的安全带相符
19:37而且宋维明的肺部
19:40并没有发现水种和气种
19:42所以可以推测
19:43他是在落水之前就已经死了
19:45根据淤伤来判断
19:47应该是被汪辰用安全带
19:49背到窒息而死
19:54而在狭小的车内空间中
19:56只有当宋维明坐在司机位时
19:59汪辰才有可能完成勒死他的动作
20:02继而可以推断出
20:04宋维明被勒死后
20:06汪辰将他的尸体放到了后座上
20:09之后
20:10车子才沉入水中
20:12那你们说
20:16这个汪辰会不会是畏罪之杀
20:18所以才开车带着老宋尸体
20:20沉入湖中
20:21根据监警课的报告显示
20:26汪辰的安全带系得很好
20:28车门也没有被拉驰的迹象
20:30一般人在溺弊之前
20:32都应该会尽全力地求生
20:34毫无挣扎痕迹不太可能
20:37这上没有刹车痕迹吗
20:38还是要先检查一下车子的制动系统
20:41才能确定是刹车故障
20:42还是蓄意把车子开进湖里的
20:44汪辰这湖之前
20:46会不会处于昏迷状态
20:48车上就两个人
20:51宋伟明已经死了
20:53汪辰怎么会昏迷呢
20:55有第三个人
20:57车主信息长了
20:59他和老宋是多年的好友
21:01老宋昨天白天跟他借车的时候
21:03说的是要接送朋友
21:05他也没多想要个钥匙给他吧
21:07案发的时间段
21:08他也不在场上面了
21:10
21:10我还还要跟他坑
21:12他也不在坑里
21:14他就算了
21:15他还要把他捅弃
21:16他在坑里的坑里
21:17就算了
21:18他就算了
21:19他就算了
21:20他就算了
21:21有些人
21:22你不在乎
21:23You know the song is born?
21:26I don't know.
21:27I was just a bit tired.
21:29I thought he was a bad girl.
21:32He was already gone.
21:34She was a bad girl.
21:35He was a bad girl.
21:38He was a bad girl.
21:41I've been a bad girl.
21:43I've been a bad girl.
21:45I've never seen her.
21:47She's a bad girl.
21:49I'm not a bad girl.
21:53It's a bad girl.
21:55It's a bad girl.
21:56It's a bad girl.
21:58It's a bad girl.
21:59It's bad.
22:01It's bad.
22:09Wait.
22:10Have you already checked with the film report?
22:14Oh, no, we'll have to check it out.
22:16I'll go with you.
22:19I'll go.
22:20Okay.
32:23We're right back.
32:53We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended