Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago
Zapratite nas kanal za jos domacih serija i filmova!
Follow our channel for more movies and tv shows!
Transcript
00:00Ej, ja jednom da stignem tre tebe.
00:13Evo ti ovo.
00:14Dije su mu banzi.
00:15Sve će ovo da nam uzmu, gotovo je.
00:17Mama bre, što me nisi probudila?
00:19Danas dolaze ovaj lik iz GT3 čoveče, bre.
00:22Jebo te, bre.
00:23Bre, normalan idio te.
00:25Jedan pel, vidiš da imamo gosta u kući.
00:27Ajde što jebe vas, nego što jebe i mene.
00:30Gospodom Adrenalički zavio bilazi.
00:33Uvaj ja se pravi na aliku.
00:35Ne znam šta, šta se takšno zište.
00:37Takam so time, a.
00:38Takam so time, šta je šta je šta?
00:40Šta ćemo s njim?
00:41Ustav, šta ćemo.
00:42Beba je Rizića.
00:43Šansu moraš da mu daš.
00:44Ja ne moram ništa.
00:46Toga da te simo, da me pošao.
00:48Ja da sam teo.
00:48Dostav ne!
00:49Na korak samo do titule, vi joćete na kraju sve dusere.
00:53Zvala me, Renzi, da izađemo na večeru.
00:55Večera su mali pijac.
00:57Ja sam pristao.
00:58Bebovine iste dugo zajedno.
00:59To je.
01:00Ok.
01:12Nije bitno ko je prvi ili peti.
01:15Bitno je da je noga uvek na gasu, ha?
01:25Zvala me, Zvala me, Zvala me, Zvala me, Zvala me.
01:55Zvala me, Zvala me.
02:25Zvala me, Zvala me, Zvala me.
02:29Biti najbolji ne znači uvek biti prvi, opako?
02:31Zvala me, Zvala me, Zvala me, Zvala me, Zvala me.
02:39Hvala što je njeno.
03:09Ne misliš stvarno ozbiljno da...
03:11A, kako ću? Šta ću?
03:14Haji ti, reci meni, kako da te zaštiti me?
03:16Kako ja sad sebe da zaštiti?
03:21Šta radiš ti?
03:23Si kasnije prošle nedelje na trku.
03:25Sad si kasnije.
03:27Blebećeš.
03:29Crdoglav si.
03:30Bezobrazan si.
03:32Trpeli smo ti do sad čoveč.
03:34Reč te nisam rekao.
03:36O, i strano, totko je došao poludeo si. Šta radiš ti?
03:39E, kako si vozi, bre?
03:40Kako voziš ti?
03:41E, biš ti luk, bre.
03:43Ti, Nemce, napadaš.
03:47Ugrozio si život, svoj život njegov.
03:49Ugrozio si plasmat.
03:51Ugrozio si titulu si ugrozio, bre.
03:54Klub si ugrozio.
03:55Živote si ugrozio.
03:57Mašine.
03:59Sve ćeš dusereš, bre.
04:01A, rečeš sam dobro vozio.
04:02Ma, nije to sad meni.
04:04To meni nije bitno, bre.
04:05Ja se plašim tebe, sine, bre.
04:06Ne znaš šta ti u toj glavo uđe, bre.
04:09Ne znaš šta će ni izađi iz te tvoje glave.
04:11Sve ćeš da nas povučeš.
04:12Ne mogu to da ti dopustim.
04:14Kako da ti dozvolim to?
04:15E, sad kenjaš, gojko.
04:16Ja kenjaš.
04:17Ti da kažeš meni da ja kenjem.
04:19Tebi ja kenjam.
04:20Sram te bilo.
04:20Pa, ti si mi rekao kako da vozim, razumeš?
04:23Ti si rekao tamo da vozim po osjećaju.
04:25Rekao si mi, muda su mi se vukla po stazi.
04:28To si mi ti rekao.
04:30Tako sam mi vozio.
04:31I šta sam dobio?
04:33Dobio si pet titula šampiona nacionalne klase.
04:37To si dobio.
04:38Ma, dobio sam, bre.
04:39Dobio sam.
04:39Kurac sam moj dobio, bre.
04:42Dobio sam kilo titaniuma u kostima i...
04:46Ovu kurčinu od štapa sam dobio.
04:4925 godina, ja ne mogu da se naviknem na ovo.
05:02Ja, ja trke vozim, bre.
05:07Vozim ja traktor, bre, da, da.
05:10Sam trkaš bio, bre.
05:14Ne možaš da voziš u Rikvers, bre.
05:19Uradi to, bre, pa, malo prikoči, malo, bre.
05:45Bebe, polako, polako, bebe.
05:47Da, rekao sam ti sa, čekaj me da završimo ovo i dolaz.
05:51I, i, i, i večera sam spremio, znači, prvo, princes krofne sa žutim šlagom.
05:56Na kraju da zalijemo viskijem, vazno, treba da se zalijeva čeru.
05:59Aj, mala, ne, edi, govnaviće, mrš.
06:01Tito, pa, tamo sam sve isplanirao.
06:03Jesi da jebeš i da piješ, a ja treba da gledam ođe kako će nam ići posa i, i, i, i, budućeo znažu da krenim ođe.
06:09Zini, te, da znaš kako ja tebe voli.
06:11Jesi.
06:11Evo ga, znači, ovaj sam osvojio na šampionatu u Grčkoj.
06:18Znači, ti ne verujoš, ne, pazi, oni su me dva put kažnjavali z nekih izmišljanih razloga,
06:22zato što su mi kidao Anastaziju.
06:24Slali me u bok dva put, misli su da će da me uspore, ali bio sam prvi.
06:29Njevlja, jako drag pehr.
06:33Pazi, tu su me sabotirali.
06:36Kazali su mi kočnice u poslednjem krugu.
06:38Moro sam da koči mehanički, ti znaš šta to znači.
06:40Znači, sto posto je neko hteo da me samotira, sto posto.
06:44Što kaže, Rosi biti najbolji, ne znači joj biti prvi.
06:47Beži, Albaniha, Tirana.
06:50Pazi, ja, prvo mesto, najbolji.
06:54Ne samo što sam bio prvo mesto, nego sam osvojio najbolje vreme u Albanii i ikada.
06:59Mislim, vidi, bili su sasvim korektni.
07:02Do trenutka dok ja nisam počeo da slavim, razvuk kao srepsko zastavu,
07:05da će da pevam himnu.
07:07Še kriješ dalje?
07:08A ti si sve pehare koje si osvojio ponao?
07:11Sve ja sam ponao, sad ću redom da ti pokažem.
07:14Osvojio sam Sofiju.
07:16Ček, nemojte, izvini, molim te što ti prekidam.
07:19Šta misliš da možda osuim, a neko piće večeras, ne bi bilo loše?
07:23Pa da, da.
07:28Pa da, dođe vamo.
07:32Pa desite mi se, imaš sati.
07:34Aj naj mi ga kemeti, čekamo te ovde pola sata.
07:36Dobra.
07:36Ne, ne, samo malo.
07:37Prostite, gospodine.
07:38Šta da ti oprostim?
07:39Ne mogu da ti oprostim.
07:40Znaš ti ko sam je, nego ti?
07:41Ema ti.
07:41Samo malo.
07:42Blamiraš me ovde.
07:43Znaš ti, blamiraš popred jevojko me blamiraš.
07:45Znaš ti, devojka iz inostranstva.
07:46Razumiš?
07:47Je neka sjeljanka ovde.
07:48Te se u Italiji i čekam pola sata.
07:50Ne čeka, saj je da poručimo piće.
07:51Vraži.
07:52Ja ću...
07:52Meni, molim te donesi pola čaše mojake vode i ne cedi limona.
07:55Samo nemoj ručno gada cediš.
07:57Ajde, požuri.
07:57Ja ću gorki list.
07:58Dupli.
07:59Odmah.
08:00Požednala sam od priče.
08:01Znači, mrzin kad se ljudi ako ponašu.
08:03Možeš da radiš svoj posao, onda da budeš disciplinovanjem.
08:05Što ne popiješ ti nešto, a?
08:07Alkohol da pije.
08:08Da.
08:09Kako voze sutra, trkuje.
08:10Dobro, jedna čaša, što će ti biti?
08:13U divu miligrama alkohola.
08:15Ti se pravi tis balansa hormona.
08:18Miligram.
08:19Te mi je bugarska.
08:21Bugarska.
08:22Jeste si siguran da je to taj restoran?
08:23Siguran sam.
08:24I taj ovođi izlazi?
08:26Izlazi, pa ti si mi rekao da ga pratim.
08:28Tri dana ga pratim, zna sve.
08:30Šta je jeo?
08:31Gdje mi ono, znači, prvi, evo imam zapisan.
08:35Gdje, znači, prvi dan, deset ćevapa, salata, pileća čorba.
08:40Drugi dan, jagnjatina u kajmak.
08:42Sinoć, mučkalica.
08:44Svaš toga nema?
08:46Pa ne znam.
08:48Koji je dan danas?
08:50Petak.
08:52A uu, tetak.
08:54Znam što je.
08:55Što je?
08:56Pa on sigurno posti.
09:00Moja drugačija je tamo nevukvno.
09:01Znaš kakvi su italijani.
09:03Brzi.
09:04Brzo pričaju.
09:06Piju onu kafu na ex.
09:08Dobra, jde imaju tu pauzu za ručak.
09:10Ali nekako samo jure žure i vremenom i ti postaneš takav.
09:14E, espresso.
09:15Molim.
09:16E, espresso, fazlam da misli smo kafe.
09:19Aha.
09:19Brzo ono.
09:21Da, pa dobro, ajde.
09:23Može tako da se kaže.
09:25Pa da, znam sve.
09:28I onda kreće nostalgija.
09:30jedu ga unaj.
09:36Okle, ovaj tu?
09:37To niko kod nas, znaš.
09:40Mi pijemo kafu u dva sat.
09:41Pa da.
09:42Mi pijemo espresso.
09:43Izvinite ako prekidam nešto bitno.
09:45Bevo?
09:45Da, mislim, prekidaš bitno, da.
09:47Ne, ne, ne, ne.
09:48Ne prekidaš ništa.
09:49Hoćeš sedneš?
09:49Neću sednem, Nancy.
09:53Donesam ti nešto.
09:55Što si zaboravila kad si otišla.
09:57Ja sam mislio da to imaš.
09:59Samoluftirajući diskovi, tekstar.
10:05Vazdrušna kočnica, 200 konja.
10:07Odmah dostoja za pet i pa sekundi i stingray.
10:10Wow, super.
10:12Ako može sad da se udaljiš,
10:13pošto stvarno pričam nešto važno.
10:16Nijem si.
10:18Stvarno mi je drago što se sećaš.
10:21Pa kako ono da se poravi?
10:24Ajde, vidimo si.
10:27Onuka.
10:28To je taj, ne?
10:28Tu je taj, tu je taj, tjetak.
10:31Rekao sam te.
10:34O, Jugo 33.
10:37Aha.
10:41Bezobrazno voziš.
10:44Šmuda.
10:47Ovo je bio bebeni moj omiljeni auto.
10:53Maštali smo da...
10:56mogu da vero da vam ovo čudu.
10:58Čekaj, izvijaj sekund savo, moj ljud.
11:08Šta je pričao s ovim z GT3?
11:10Šta ti pričao?
11:12Šta sam ja pričao?
11:13Šta radova dvojica?
11:15Ođe, bog te jež.
11:17Šta je ovo?
11:18Jeli, odču da me za jebeš.
11:19Mi radiš i za leđe.
11:20Što poreno išaš ti? Šta ti je?
11:23Uproši, a?
11:25Uproši se malo što sam bolji.
11:29Vidjet ćeš suta ko je bolji, siso malo.
11:43Ja znam, sve okej?
11:46Ha?
11:47Šta je dobro, sve okej?
11:50Dobro sam, a što?
11:52Ja nešto si se unervozio.
11:56Ha?
11:57Čekaj, svoj sekundi, izvije.
11:58Čekaj, svoj let oveš?
12:06Čekaj.
12:09Čekaj, paneš?
12:10Čekaj?
12:12Čekaj.
12:13Ja.
12:15Čekaj, da je...
12:16Čekaj...
12:19Čekaj, 88.
12:20Čekaj, država.
12:22Čekaj.
12:24Čekaj.
12:26Čekaj, že je njete.
12:27Hvalašanje.
12:28Sviđa.
12:30Mi znam.
12:32G5.
12:36Sviđa.
12:38Hviske.
12:40Hviske.
12:42Pronto?
12:44Sviđa.
12:46Ma če qui un testo di cazzo che mi sta rompendo li cođoni.
12:48Sviđa.
12:50Sviđa.
12:52Sviđa.
12:54Sviđa.
12:56Sviđa.
12:58Evo.
13:00Našovoj lik što skutuje za GT3.
13:02Edo ga tamo sjedim.
13:04Nešto se raspitilo za mene.
13:06Super.
13:08Htio sam da te pitan,
13:10jel ti smiješ pretrke da večeraš,
13:12pošto sam ja poprilično gladna?
13:14To je fore ima.
13:16Sviđa.
13:18Sviđa.
13:20Sviđa.
13:22Da li ste odlučili te?
13:24Sviđa. Odnesi onu liku tamo
13:26Crni Džoni.
13:28Odmaz, dve kocke leda.
13:30Ajde. Odmaz, odmaz, pa se dođi posle za nas.
13:32Kaka sad sam ja...
13:34Jerija, kako se živi u Italiji?
13:36Zva šta?
13:40Nisam ja više gladna.
13:44Evo ga.
13:45Evo ga.
13:47Evo ga, to ti da ispoliraš ove pehari.
13:49Čekaj, Nisam.
13:51Daj stani, molim.
13:53Nisam, jeba...
14:01Što?
14:03Uđe ona mala, jel ona mala?
14:05Jes, jes.
14:07Nisam!
14:09Oni je pratio dođe?
14:11Sikuran sam, teta.
14:12Pa okle svi oni ođe, jada ne bio.
14:13Svi!
14:14Smaki majmun je tu!
14:15Ne znam.
14:16Ne znam u čiju mi je.
14:17U čiju ti je.
14:18Uči te, bem, kakisi.
14:20Čorav.
14:21Nema, nema.
14:22Što je, čoveka mora biti čovek.
14:23Travka, jedna među viharove.
14:24Moramo da reagujemo.
14:25Sad se reprogramiraj i upadamo nuk.
14:28Da napadamo, teta.
14:29Napadamo.
14:30Kome snaga u topuzu leži, tome tragne čo vještom smrdi, to zapadati.
14:33I uzmi ojaviski.
14:34Znači, nećemo topuzu.
14:36Evo iskite!
14:37Što?
14:38Što?
14:39Ovo sem za djevojko pripremio.
14:40Za djevojko?
14:41Izlaza napad.
14:46Ajde, pojitaj, pojitaj.
14:47Da ga nisu prije.
14:48Naja, smo brla tili.
14:50Brži, brži.
14:52Hvala.
14:53Hvala.
14:54Hvala.
14:55Hvala.
14:56Hvala.
14:57Hvala.
14:58Hvala.
14:59Hvala.
15:00Hvala.
15:01Hvala.
15:02Hvala.
15:03Hvala.
15:04Hvala.
15:05Hvala.
15:06Hvala.
15:08Hvala.
15:33Čempion, čempion.
15:35Čempion, čempion.
15:37Čempion, čempion.
15:39Čempion, čempion.
15:41Šta, šta vrtka glavo?
15:43Viđećemo čempion, ili nije?
15:45Dobro, ima dosta da se vozi.
15:47Nema priča, ima dosta da se vozi.
15:49Ali nevamo i vremena.
15:51Jeste, jeste.
15:53Što bi rekli šta Lisica misli,
15:55kurjak ne prihvata?
15:57Što bi rekli šta Lisica misli,
15:59kurjak ne prihvata?
16:01čempion.
16:03Čekaj.
16:05Fox mind,
16:07kurjak, kurac,
16:09nothing.
16:11Ne dajte ima.
16:13Ne dajte ima, ne dajte ima.
16:15Ne dajte ima.
16:17Koliko god će.
16:19Nekđe se napisa ko god će.
16:21Nekđe se tebe nađak za engleski.
16:23Jebote pričaš kot kot.
16:25Ko Romun.
16:27Pražen, toči.
16:29Da, da, da.
16:35Piša li ono?
16:37Piša li ono?
16:39Vidiši šta?
16:41Neka, neka.
16:43Ajde, bači oko, šta si buljavko i kuras.
16:45Šta piše?
16:47Šta piše?
16:49Evo, napisa je.
16:51Napisa je.
16:53Hvala.
16:57Svakati čas.
16:59Kako oni brzo rade sa zapadom.
17:01Kako ga ono odmaga.
17:03Nema kod njih.
17:05Čekanje.
17:07Nema kod njih. Čekanje.
17:09Šta li?
17:11Fiju.
17:15Šta Fiju?
17:17Gde si učio je ti jehli tim?
17:19U školu.
17:21U školu.
17:27Odjeban se.
17:29Dobro.
17:31Dobro, 1.52 je vreme.
17:33Nemač je trenutno 1.52.
17:35Bravo, Nemačine.
17:371.54 je ulažen prigovor.
17:39Nemač, prvi.
17:411.54 je ulažen prigovor.
17:43Nemač, prvi.
17:45Alo, alo, čobanine, bre.
17:47Pa smiri se, ti si nuče da apaš.
17:49Hvala.
17:51Hvala.
17:53Hvala.
17:55Hvala.
17:57Hvala.
17:59Hvala.
18:01Hvala.
18:03Hvala.
18:05Hvala.
18:07Hvala.
18:09Hvala.
18:11Hvala.
18:13Hvala.
18:15Hvala.
18:17Hvala.
18:19Hvala.
18:21Hvala.
18:23Hvala.
18:25Hvala.
18:27Hvala.
18:29Hvala.
18:32Mene pitaš?
18:33Da, tebe.
18:34Za ti je?
18:36Ma ništa, to samo da ti kažem.
18:39Je li imaš ovu vezicu?
18:41Da mi vežiš bombinu za početak?
18:43Ma ja bi se.
18:48Bebo, sad si ti na redu. Vreme ti je bilo 1.53.
18:50Gledaj da ga zadržiš, paži?
18:52Da ga zadržim?
18:53Tako je.
18:55Pa zar ne treba budem brži?
18:56Ne treba da budeš brži.
18:57Najbolji na treningu tri bodo uči za generalni plasma.
19:00Nemcu je to sada potrebnije, to ti je jasno?
19:02Je li tako?
19:03Da.
19:04Šta da? Ponovi?
19:05Jasno mi da je to sada potrebnije Nemcu, kaži?
19:07Pa da razumim.
19:27Pa da.
19:28Pa da.
19:29Pa da.
19:30Pa da.
19:31Pa da.
19:32Pa da.
19:33Pa da.
19:34Pa da.
19:35Pa da.
19:36Pa da.
19:37Pa da.
19:38Kjelo, da sam ti rekao, zaustavio me ovi lik iz Getoje 3, što je došao da gleda trke.
19:59Znaš da mi je rekao da sam fantastičan vozač.
20:02I danas na treningu ću da izdominiram, mama.
20:06I mi čuješ, mama?
20:07Ne bože, da ne mogu da nađem.
20:10Zvezdana, gde mi je mama?
20:12Unutri.
20:13Ne ima moja sestlata.
20:17Kje je umrla?
20:18Nije nekako da kričeva.
20:21Samo čakila.
20:22E, zopad druga posveča.
20:24Tetka je umrla.
20:27Tetka je umrla pred nek godina.
20:31Bili smo na Sahre, sećuš se?
20:33Ja samo ne razumem zašto mi nisi rekla.
20:40Šta da ti kažet si?
20:42Kako da bi mi bilo bolje?
20:46Zaboravit ću ja sve.
20:50Slobodane.
20:51I života.
20:53I kuću.
20:56Sve.
21:00Sama ne zna, sine.
21:05Kako ću tebe zapamtim.
21:07Kao bi mi bilo bolje?
21:331.5104 i Storović ima najbolje vreme.
21:44Šta je rekao, pregoj? Šta je 1.511 roče?
21:48Ovo je najmoguće, jebde.
21:50Alo, gojko, kakvo je ovo za jebancija, bre, ovde?
21:52Dobro se. Šta dobro?
21:55Jebota.
21:56Ajde, dođe vam. Izvodi mi te gove.
21:59Šta je, bro?
22:00Izvodi mi te gove.
22:01Tu se ne radi, sinja.
22:03Ajde, izvodi mi te gove.
22:04To se ne radi, hoćeš da popivam diskvalifikaciju?
22:06Izvodi mi te gove.
22:07Ako ih izvadimo, izgubit ćeš balans u krivinama, jesi normalno? Ovo je brdska trka.
22:11Ja da izgubim balans, izvodi mi te gove.
22:13Ajde, sad lepo se smiri, treba da ovo siš.
22:16A? Ajde.
22:18Nemac na start, nemac na startnu poziciju.
22:21Ajmo, ajmo, ajmo.
22:22Okej, okej.
22:24Nemac dolazi za minut na start i kreće svoj krug, idemo.
22:27Pršo pizdu k materinu.
22:30On je lud.
22:31Ajde.
22:32Imaš najbolji auto.
22:39Imaš sve uslove.
22:43I ti ga voziš kod etraktora.
22:47Koji ti je kurac?
22:49Šta ti je jebote?
23:02Ovo je bilo za tebe bila klupska vožnja?
23:27Ovo je bilo za tebe.
23:30I sve je bilo za tebe.
23:31Ovo je bilo za tebe.
23:33I samo govor je, Mike.
23:34Dobro, razdruži opremu.
24:01Šta je ovdje ključio od automobila?
24:04Kad se guza drži kao uspomenu i sećanje i na ovoj klubu i na sve što smo ti i ja imali do danas.
24:16To je jasno?
24:18Nestanje.
24:31Nevolje u raju.
24:34Nevolje u raju.
24:35Nevolje u raju.
24:36Nevolje u raju.
24:37Nevolje u raju.
24:39Nevolje u raju.
24:40Nevolje u raju.
24:41Nevolje u raju.
24:42Nevolje u raju.
24:43Nevolje u raju.
24:44Nevolje u raju.
24:45Nevolje u raju.
24:46Nevolje u raju.
24:47Nevolje u raju.
24:48Hvala.
24:49Nevolje u raju.
24:52Nevolje u raju.
24:54Nevolje u raju.
24:56Hvala što pratite kanal.
25:26Hvala što pratite kanal.
25:56Hvala što pratite kanal.
26:26Hvala što pratite kanal.
26:56Hvala što pratite kanal.
26:58Hvala što pratite kanal.
27:00Hvala što pratite kanal.
27:02A ove modrice posekuti na ovih hematomi, to će prođe za par dana i bit će kao nov.
27:08Samo da se probuti da vidimo da li ima i potres mozga.
27:11Što se meni tiče, ovo spade u domen čuda.
27:13Dobro je, matori. Imao je sreći, bit će dobro.
27:18Jo, ja se izvinjavam, ja mogu da zamolim da napustite sa obu vreme poseta u veliku prošlo.
27:23Da, ajmo.
27:24Idemo.
27:27Ej, sine.
27:29Sine moi.
27:32Družite se, sine.
27:33Hvala što pratite kanal.
28:03Hvala što pratite.
28:33Hvala što pratite.
29:03Hvala što pratite.
29:33Hvala što pratite.
30:03Hvala što pratite.
30:33Hvala što pratite.
30:35Hvala što pratite.
30:37Hvala što pratite.
30:39Hvala što pratite.
30:45Hvala što pratite.
30:47Što pratite.
30:53Hvala što pratite.
30:55Hvala što pratite.
30:57Hvala što pratite.
31:03Hvala što pratite.
31:09Hvala što pratite.
31:15Hvala što pratite.
31:21Hvala što pratite.
31:27Hvala što pratite.
31:33Hvala što pratite.
31:39Hvala što pratite.
31:41Hvala što pratite.
31:43Hvala što pratite.
31:45Hvala što pratite.
31:47Hvala što pratite kanal.
32:17Hvala što pratite kanal.
32:47Ti došlo da me odgovoriš o tome?
32:50Daje.
32:52Hvala što pratite kanal.
32:53Znaš zašto ti nikada nisi mogao da budeš pravi šampion?
32:55Zato što je talenat 1%, a 99% je stanje uma šampiona.
33:00Ja kad vam pokažem muda na stazi, šta vi radite?
33:04Sećate mi ta muda!
33:06Zbog tih muda Nemac, ti si mogao da pogineš!
33:30Naša tijela tva, kao jedan obrtaj.
33:40Nemaš izbora, dobro znam što osjećaš.
33:45Svaki dodir tvoj, magija uprasna.
Be the first to comment
Add your comment