- 2 days ago
Arafta | Capítulo 39 | [Sub Español] | Serie Turca
¡Continúa la emoción! Disfruta del episodio 39 de la apasionante serie turca "Arafta", disponible con subtítulos en español. 🎬🇹🇭🔥
🎥 **Sobre este capítulo:**
Sigue el desarrollo de la intensa historia en este nuevo episodio. Las intrigas continúan y los personajes enfrentan nuevos desafíos. ¡No te lo pierdas!
---
ℹ️ **Información:**
- **Título:** Arafta
- **Episodio:** 39
- **Género:** Drama, Romance, Serie Turca (Dizi)
- **Idioma:** Audio Original (Turco) con **Subtítulos en Español [SUB ESPAÑOL]**
---
👉 **Sigue nuestro canal** en Dailymotion para ver los siguientes episodios.
¡Continúa la emoción! Disfruta del episodio 39 de la apasionante serie turca "Arafta", disponible con subtítulos en español. 🎬🇹🇭🔥
🎥 **Sobre este capítulo:**
Sigue el desarrollo de la intensa historia en este nuevo episodio. Las intrigas continúan y los personajes enfrentan nuevos desafíos. ¡No te lo pierdas!
---
ℹ️ **Información:**
- **Título:** Arafta
- **Episodio:** 39
- **Género:** Drama, Romance, Serie Turca (Dizi)
- **Idioma:** Audio Original (Turco) con **Subtítulos en Español [SUB ESPAÑOL]**
---
👉 **Sigue nuestro canal** en Dailymotion para ver los siguientes episodios.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:01Transcription by CastingWords
04:03Transcription by CastingWords
04:39Transcription by CastingWords
04:41Transcription by CastingWords
04:43Transcription by CastingWords
04:45Transcription by CastingWords
04:47Transcription by CastingWords
04:49Transcription by CastingWords
04:51Transcription by CastingWords
04:53Transcription by CastingWords
04:55Transcription by CastingWords
04:57Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:01Transcription by CastingWords
05:03Transcription by CastingWords
05:05I will be able to get you to see who you are.
05:08I will be able to get you to see who you are.
05:20You have been talking to me.
05:23You have been talking to me.
05:25You have been talking to me.
05:27You have been talking to me?
05:33You have been talking to me.
05:41Be part by theorize of I am talking to me.
05:57you
06:11Wait
06:12for me
06:13I'll come and come and enter the house
06:14and enter your side
06:16you
06:20You
06:21You
06:22You
06:23You
06:24Why did you get out of here?
06:26Because of this.
06:27You put this in the house?
06:29You're a cat, you're a paranoia, you're a cat.
06:35I don't care about this thing.
06:37I can't believe you.
06:38I can't remember anything else.
06:41I didn't forget you.
06:43I didn't forget you.
06:46I didn't forget you.
06:48I didn't forget you.
06:53Hepiniz karabasan gibi çöktünüz evimize.
06:57Hepinizin karanlık yüzünü.
06:59Bu zulümü neden yaptığınızı bulup ortaya çıkaracağım.
07:02Neden ölmedin ki sen?
07:05187 günde olduğu için değil.
07:07Ben def ettiğim için gireceksiniz bu evden.
07:09Sakın.
07:11Anca boş boş kafa ütlersin böyle.
07:14Hadi çık odamdan.
07:17Mas senin odan değil.
07:19Senin evin de değil.
07:21Hiçbir zamanda olmayacak anladın mı?
07:23Çeviri ve Altyazı M.K.
07:27Altyazı M.K.
07:29Altyazı M.K.
07:31Altyazı M.K.
07:33Altyazı M.K.
07:35Altyazı M.K.
07:37Altyazı M.K.
07:39Altyazı M.K.
07:41Altyazı M.K.
07:43Altyazı M.K.
07:45Altyazı M.K.
07:47Please wait
07:55If you have any problems, I will drive you
08:00I love you.
08:02You deserve to kill you.
08:03And also, I love you.
08:07You're back.
08:09I want you to kill me.
08:13I love you.
08:19You have to kill me.
08:23I love you.
08:25I enjoy this.
08:26Haydar Yıldırım bir dağ gibidir.
08:28Öyle üç beş kazma ile yıkılmaz.
08:30Yani oğlum, ateş olsan cürmün kadar yer yakarsın bende.
08:35Ben de ateş olmam.
08:37Dinamit olurum.
08:39Yakmam.
08:41Paramparça derim seni.
08:50Bir iş yer çevirip kendini aklamış olabilirsin.
08:53Ama senin pisliklerin etine kemiğine bulaşmış.
08:57Onlardan kurtulamazsın.
09:00Zamanı gelince herkes senin ne mal olduğunu öğrenecek.
09:05Gerçek adaleti ben sağlayacağım.
09:08Senin mahkemen bitmedi Haydar Yıldırım.
09:13Yeni başlıyor.
09:23Ay, hay Allah.
09:42Yardın ya ben...
09:44Oh, my God.
09:46Excuse me, I don't know what I'm going to do with you.
10:00When I was like this, when I was like this...
10:06What happened with Zehra?
10:09What happened with Zehra?
10:12No, it wasn't an important thing.
10:16It was an important thing.
10:18Zehra, tell me what happened.
10:22It doesn't help me.
10:29You're right.
10:34You're right.
10:35You're right.
10:37It was so good.
10:42To me...
10:46— I forgot to say this.
10:48But it's peace.
10:52You look at that.
10:57In fact...
11:18You can't move.
11:26I'm going to move.
11:29You can move on.
11:31I have an important relationship with the Alay.
11:34I'm going to work with you.
11:36I'm going to go to the firm.
11:39We'll go to the firm.
11:44If you don't do it, I can go to the firm.
11:48I'm a great guy.
11:56I'm a great guy.
11:57I'm a great guy.
12:18Look, we're talking about how we can't stay here, we can't stay here.
12:36Yes, yes, I'm going to go. I'll show you where you will, how you will get here.
12:43I got my eyes into my mouth.
12:50What are you doing again?
12:52I got a great surprise.
12:56What was the surprise?
12:58Look, I can't find any research.
13:02I can't find any research.
13:13I was talking to you.
13:18You're not talking to me.
13:20You're not talking to me.
13:22You're not talking to me.
13:24You're not talking to me.
13:26What are you doing?
13:28I'm not talking to you.
13:30I don't care.
13:32I can't find my thoughts.
13:34I can't find my thoughts.
13:37But now...
13:40Dentsiz.
13:55Berat!
13:57Berat evde misin oğlum?
14:01Ah be Berat neredesin be oğlum?
14:04Başı belaya girmesin diye iyice bekçi olduk başına.
14:07Anamıyız bekçi miyiz belli değil.
14:10Anamıyız bekçi miyiz?
14:12ITCHIEE
14:13Biz herifte mu verdim.
14:22Ne bu sentiment?
14:24Heh.
14:25Hıh.
14:26Hıh.
14:27Hıh.
14:28Hıh.
14:29Hıh.
14:30Çocuksun be oğlum.
14:31Hıh.
14:32Senin ne işin var tefecilerlerle,
14:34kalabalılarla.
14:35Hem ben zaten anlamayayım.
14:38You understand how young people are, and how much fun they are.
14:49My brother is my brother.
14:53My brother.
14:56My brother is my brother.
14:59I will let you know what I am going to show you.
15:01I am very thankful for my sister.
15:03I am going to help you with your heart.
15:05but it will help you learn to help you.
15:08I'm going to help you.
15:10It's a matter of days.
15:12It's a matter of days, but it's a matter of days.
15:17This year, we need to take care of the family.
15:19I'm not sure you can't take care of the family.
15:22It's an a matter of days.
15:25It's a matter of days, no matter of days.
15:28I'm a scientist.
15:30I know it's a matter of days.
15:33One of our dreams is going on.
15:35Look at all the way I'm going on.
15:37I'm going on the way I'm going on.
15:39I'm going on.
15:41They're going on.
15:45We are not going on.
15:47We will do it.
15:49We will do it.
15:51Maybe it will do it.
15:53We will do it.
15:55It will do it.
15:57It will do it.
15:59What did you do?
16:01They will not be able to get away from the house.
16:05I will not be able to get away from the house.
16:09That's it.
16:11That's it.
16:13That's it.
16:31That's it.
16:33That's it.
16:35That's it.
16:55Günaydınlar.
16:56Günaydın.
16:57Nasılsınız?
16:58İlgisi, teşekkürler. Siz nasılsınız?
17:00Ben deyim teşekkür ederim.
17:02Bir gelişme var mı?
17:03Yok herhalde bir gelişme yok canım.
17:05Ateş Bey, we are all ready for this time.
17:17We are all ready to win everything.
17:21I know what's important to us.
17:23Our team did everything.
17:25We worked for a while.
17:27Everything is okay for you.
17:30There are a few things.
17:33We are all ready to go.
17:37Ateş Bey.
17:39Okay.
17:41I'm going to drink some coffee.
17:43Then we'll get back all the details.
17:47Okay.
17:57Can I?
18:01Okay.
18:03Okay.
18:05Okay.
18:07Okay.
18:09Okay.
18:11Okay.
18:13Okay.
18:14I want you to feel that much and that's what comes with.
18:20I'd say good heat.
18:21I would say good heat of course.
18:25I got you eve.
18:26I'm so happy because I want you to get into this part or not.
18:32I wish you, you will come busy but it will be fine.
18:36But I am sure you will speak better.
18:40I can say he can judge but I think you have already planned now looking for old people.
18:43He's not a project, he's not a project.
18:48You're right, talk about it.
18:51But you can accept it.
18:54I'm going to make it.
18:56I'm going to make it.
18:58But then, you'll stay away.
19:02Buraq...
19:07Buraq with you work on the project.
19:09It will help you.
19:13...
19:16Eee, tabii olur seve seve.
19:27Ağabeyciğim, buyrun.
19:28Olur.
19:29Lütfen.
19:43...
19:46...
19:48...
19:49...
19:50...
19:51...
19:52...
19:53...
19:54You can't see him, you can't see him.
19:56You can see him, he's a little bit.
19:58I'm going to play the game.
20:00That's the end.
20:02It's done.
20:04It's done.
20:06Let's take a look.
20:10It's nice.
20:12I'll try it.
20:16Oh my God.
20:18There you go.
20:20The story's back.
20:24Now that I've been saved by the game, I'm a baby boy.
20:28Today's life is a good man. Sure you have, I've been saved.
20:31What about you?
20:33Really?
20:35Must be.
20:41What about you being, is not a friend?
20:45My son.
20:47Oh, look at my cup of tea.
20:53Oh, it's a good one.
21:02Who came from?
21:03Is there something bad?
21:04I'll give it to you.
21:05My friend came from here.
21:07Why are you doing everything like this?
21:09Be quiet.
21:11I know what you're doing, my son.
21:13If you're your son, I'll tell you why I'm so scared.
21:17I'll give you a moment.
21:19So, I'll give you a moment.
21:21I'll give you a moment.
21:25I'm sorry, we have a lot of money, we have a lot of money.
21:29I'm sorry, really.
21:35I'm sorry, I'm sorry.
21:37I'm sorry to go to the house.
21:39I'm sorry, I'm sorry.
21:41I'm sorry.
21:43I'm sorry, but who gave me that money?
21:45Why was that money?
21:47What if you gave me money?
21:49Why did you give me money?
21:51Why won't you decide to pay me money?
21:53Why won't you give me money?
21:55You have money for a moment.
21:57Let me give you money.
21:59Why don't you give me money?
22:01Let me give you money.
22:03Why don't you give me money?
22:05Go and ask for it.
22:07You have what time for him.
22:09You will help me.
22:11If you give me money to her.
22:13Look, my son, I'll be more than 7-24.
22:16I'll be more than 7-24.
22:20Okay.
22:22Okay.
22:24Okay.
22:25Okay.
22:26Okay.
22:27Okay.
22:28Okay.
22:29Okay.
22:30Okay, I'll take you.
22:31Oh, that's it.
22:32Oh!
22:39Ferhat?
22:41What?
22:41I found who I'm going to borrow.
22:44Who?
22:45He might have been able to borrow.
22:47There is no information on this route.
22:50He is a kind of a person.
22:52If he was hearing, if he was hearing anything,
22:56he might have been able to borrow.
22:58Don't go first to thank you.
23:01Tell me what you've been doing.
23:03If you have a son, he's been angry and he's been hearing him.
23:07I'll ask you to thank you for your attention.
23:09I've got a help, I've got a help.
23:14My sister, my sister, my sister.
23:16Take that, kings and I'll get in a hurry.
23:20Let's go.
23:23I'll be way back.
23:24Let's go.
23:28I don't know what the hell is wrong.
23:30I don't know what I'm doing, I don't know what I'm doing.
23:34I'm looking for a project.
23:36I looked for you.
23:38I look for you.
23:40I'm looking for you.
23:42You're a good man.
23:44You're a good girl.
23:46I don't know what I'm doing.
23:48I'm not a good girl.
23:50I'm not a good man.
23:54I'm not a good girl.
23:56Is it a good thing?
23:58Is it a good thing?
24:00Or is it a good thing?
24:02What is it?
24:04It's a good thing.
24:06But we're all about it,
24:08we're all about it.
24:10We're all about it,
24:12we're all about it.
24:14We're all about it.
24:16No.
24:18There's nothing else.
24:22You know what I mean?
24:24Yes.
24:26Yes.
24:28There's nothing else.
24:30There's nothing else.
24:32No.
24:34No.
24:36No.
24:38No.
24:40No.
24:42No.
24:44No.
24:46No.
24:48No.
24:50No.
24:52No.
24:54No.
24:58No.
25:00No.
25:02No.
25:03No.
25:04I have a little picture.
25:09But what with what was going on?
25:11And you can see it.
25:12I can see it.
25:14That's the right type of thing.
25:17About where we start.
25:20Look at the closet.
25:24There is something something.
25:26Something that has that right.
25:29I guess I have a filter.
25:30I have a filter and I have a filter.
25:32Maybe it is now.
25:34They are quite a lot of fun.
25:37If you're looking for your head,
25:39you'll see what you can do.
25:41What do you think?
25:50It's time for the time.
25:52Now?
25:53Yes, now.
25:55She doesn't see anything at all at the same time.
26:02It's okay.
26:08Yes, it's okay.
26:10It's okay.
26:12It's okay.
26:14It's okay.
26:15It's okay.
26:17It's okay.
26:18It's okay.
26:20It's okay.
26:22It's okay.
26:24Düşmanlarımız düşünsün artık.
26:28Ee, şimdi sıra sizde.
26:33Ne demek ayol nasıl bizde?
26:36Onur ödülünü bize verirsiniz işte.
26:39Bunca yıllık dostluğumuz var.
26:46Biz ne badireler atlattık.
26:48Hem de mesaj olur millete.
26:51Sizde bir sonraki yılın bağışını garantilersiniz.
26:57Hmm.
26:58Ee, Nermin'cim.
27:00Müzeyyen hanım nasıllar?
27:01Kendine çokça selamlarımı ilet lütfen.
27:06Oldu.
27:07Tabii bir de selamını iletecektim.
27:10Tabii şekerim.
27:11Tabii canım.
27:12İletirim.
27:13İletirim.
27:14Müzeyyen hanım geçtiğimiz günlerde vakfımıza rekor düzeyde bağış yaptı Nermin'cim.
27:25Bu seneki onur ödülünü kendisine vereceğiz.
27:27Şimdi yani eh kabul edersin ki böyle bir durumda başkasına vermek yakışık almaz.
27:32Kusura bakmayın.
27:33Onur ödülüymüş.
27:34Sen anca havan alırsın böyle.
27:38Sen giderken ben dönüyordum.
27:54Müzik
27:55Müzik
27:56Müzik
27:57Müzik
27:58Müzik
28:28Müzik
28:42Of Demet.
28:43Nereden uyudum senin aklına?
28:45Yani yakalanırsam harika olur gerçekten.
28:48Tüm geçmişini saklayan adam ipuçlarını burada mı tutar?
29:15Buna bir yerde bir şey bırakmıştır illa ki.
29:26İnsan sonuçta.
29:28Gerçi bu insanlığa çok makineye benziyor.
29:31Orası ayrı ama.
29:36Demet rezil edeceksin beni.
29:40Neyse madem girdik zorlayalım şansımızı.
29:53Müzik
29:54Müzik
29:55Müzik
29:56Müzik
29:57Müzik
29:58Müzik
29:59Müzik
30:00Müzik
30:01Müzik
30:02Müzik
30:03Müzik
30:04Müzik
30:05Müzik
30:06Müzik
30:07Müzik
30:08Müzik
30:09Müzik
30:10Müzik
30:11Müzik
30:12Müzik
30:13Müzik
30:14Müzik
30:15Müzik
30:16Müzik
30:17Dandan bir sesler geliyor Ateş.
30:19Müzik
30:20Müzik
30:21Ne sesi?
30:22Müzik
30:23Müzik
30:40Müzik
30:41Müzik
30:44Müzik
30:45Müzik
30:50Alo, Nezir.
31:15Ben bu sahneyi bir yerden hatırlıyorum sanki.
31:20Evet.
31:23Yine yakalamıştın beni.
31:28Yine ne yapıyorsun sen?
31:38İhale dosyasını mı karıştırıyorsun?
31:42Yok.
31:44Ben onları değil, şey...
31:50...senin hakkında bir şeyler bulmak için girdim odana.
32:02Elindeki dosyada benimle ilgili bir şey yok.
32:07İhale dosyası bu.
32:09Evet, öyleymiş.
32:20Sana daha önce de söyledim.
32:26Boşuna yorulma.
32:27Ben istemezsem, hiçbir şey bulamazsın.
32:42Neden bütün bu gizem?
32:46Tarzın bu.
32:47Bir daha senin odama izinsiz girdiğini görürsem...
32:52...bu kadar sakin olma.
32:56Göreceksin, emin ol.
32:58Aradığımı bulana kadar peşini bırakmayacağım.
33:01O zaman bu sahneyi daha çok tekrarlayacağız.
33:03Teplarlayacağız.
33:14Bunu mu istiyorsun?
33:15safe.
33:16e-
33:16..
33:58Annenlere bahsedebildin mi peki benden?
34:11Bu kolye aşkımızın simgesi olsun Çiçek.
34:14Beni sevdiğin sürece boynundan çıkarma.
34:17Ne zaman aşkın biter, o zaman çıkarır atarsın.
34:22Bunu boynumda görmediğim gün anlarım ki her şey bitmiş.
34:28Ölene kadar seveceğim seni böyle ki.
34:36Ölene kadar takacağım bunu.
34:38Çiçek, odada mısın yavrum?
34:55Çiçek.
34:55Ne yapıyorsun kızım?
35:00Hiç.
35:04Niye düşürdün yüzünü?
35:07Konakta biri bir şey mi dedi?
35:08Yoksa bunu Zeynep Hanım falan mı?
35:11Bir şey yok anne.
35:27Bak kızım.
35:28Zamanında biz anamıza hiçbir şey anlatamazdık.
35:35Aramızda böyle duvarlar vardı.
35:37Ağzımızı açtığımızda da hemen kapatırlardı.
35:41Belki ben seni biraz korkutmuş olabilirim.
35:43Sen bakma bana.
35:47Sanırım o doğru bir şey değil bu.
35:50İnsan derdünü de tasasını da önce anasını anlatmalı.
35:57Tesellisini de, gücünü de ondan bulmalı.
35:59Ben o duvarlara çok çarptım kızım.
36:09Sonra da yemin ettim kendime.
36:11Benim evlatlarım benim gibi olmayacak diye.
36:14Yara bere içinde kalmayacak.
36:16Derdiyle kalmayacak diye.
36:18Belki şimdi zamanı değildir.
36:23Sen ne zaman anlatmak istersen o zaman anlat.
36:30Anan hep yanında.
36:32Şu yüreğimde, bu kulaklarımda hep sana açıktır da.
36:36Sen yeter ki kendini yalnız hissetme kızım.
36:42Şu hayatta insanın kolunu kanadını kıramı bir şey varsa.
36:48O da yalnızlıktır.
36:52Sen yalnız değilsin.
36:54Anan yanında benim güzel kızım.
36:56Gel, gel, gel.
36:59Boy kıyamam anasını kuzusu.
37:10Canım benim, canım kızım.
37:18Hadi, düşürme güzel yüzümdür tamam mı?
37:23Hadi annem.
37:24Hadi güzel kızım.
37:26Kıyamaz, amaz.
37:36Geleceğim şimdi.
37:38Tamam anacığım.
37:38Acaba, amize verir mi yavrum?
38:03Çok güzel.
38:04proceeds.
38:28Yürürüz.
38:29I don't know.
38:59and I think she was taking the last thing.
39:02And it's not that you have to be here.
39:05You could be before this one.
39:09You should give me this work at some point.
39:14I want you to be interested in this,
39:16I just want to take the rest of the time.
39:20I want you to be in point of view.
39:23And you can see this.
39:26And I just want you to be afraid for me.
39:29You have all your love and �olers.
39:33But this is the project.
39:37Don't hurt me.
39:43What about ?
39:47Today's fun is so good.
39:51If it can be okay,
39:53it can always be the same.
39:56And I will be able to support you.
39:58Really?
40:03Thank you very much.
40:26I will tell you what I want to call her...
40:33...but I don't know.
40:36I'm going to see what I want to go.
40:40Okay, I'll check it out.
40:43...
40:44...
40:45...
40:46O'Bescuически, why don't you get me to be done?
40:48You shouldn't say that!
40:49...
40:51...
40:52...
40:53You're not like that.
40:57I'm sorry.
40:59You're not going to be able to get the air.
41:02I'm going to get the air.
41:03What did you want to get the air?
41:05What did you want to get the air?
41:07What did you want to get the air?
41:10You did not get the air.
41:18I've got the air.
41:19You were going to get the air.
41:21You killed your blood.
41:23You killed your blood.
41:25You killed your blood.
41:27You killed your blood.
41:43This is the one who will be saved.
41:45But I will be saved.
41:47I was a
41:59whole other than when I was talking to you.
42:01I have a relationship with you.
42:03You were alive.
42:05You can find yourself,
42:07you can find yourself.
42:09You know,
42:11you can find yourself.
42:13You can find yourself,
42:15That is a good idea.
42:18It is a god.
42:21You're all right.
42:24You're all right.
42:25You're all right.
42:27You're all right.
42:29I'm sorry.
42:31I'm sorry.
42:32But my name is Yansou.
42:35You're all right.
42:37You're all right.
42:38You're all right.
42:40You are all katils.
42:47What is happening here?
42:49You are my father.
42:51Come on, come on.
42:52You are all katils.
42:55You are all katils.
43:07Everyone is the first place.
43:10You are all katils.
43:21One ass, one ass, one ass...
43:26You are all katils.
43:28You are all katils.
43:30You are all katils, two ass, three ass.
43:33You are all katils.
43:35I am on the way.
43:37You are all katils.
43:39Good.
43:41Good.
43:43Good.
43:45Good.
43:47Good.
43:49Good.
43:51Good.
43:53Good.
43:55Good.
43:57Good.
43:59Good.
44:00Good.
44:01Good.
44:02I'm very important to ask you.
44:03I can tell you right.
44:05I'm not a good talk.
44:07Good.
44:15Buégaly crianças
44:22are not too much.
44:23Good friends.
44:27Very important.
44:29I just wanted to suffer from it.
44:33I can't even think about it.
44:35I'm not sure about it.
44:37It's very important to me.
44:39I'm not sure about it.
44:41I'm not sure about it.
44:43They're not so close to me.
44:45They are not known by me.
44:47They are not aware of me.
44:49I'm not sure about it.
44:51Okay, you can't be bad at me.
44:53I'm sorry.
44:55I'm not like I'm bad at all.
44:57Okay.
44:59I can't find anything else.
45:01I am unable to fully get myself and see my tears.
45:11So that was for me.
45:12I would love to see my Instagram and family CB,
45:17I might have represented a couple of quarters in Mannawgli one week in the teller for me.
45:31Okay, okay, Zerano.
46:01Okay, okay, okay, okay, okay, okay.
46:31Okay, okay, okay, okay, okay, okay.
47:02Evladını kaybetmek, gidip ağlayacak, sarılacak bir mezarının bile olmaması.
47:10Okay, okay, okay, okay.
47:12Keşke elimden bir şey gelse.
47:14Sen de tartaklandın tabii.
47:21Ben iyiyim.
47:30Zaten burada düşünülecek kişi ben değilim.
47:36Sen de sakın bana acımaya kalkma.
47:39Sahte merhamettense gerçek düşmanını tercih ederim.
47:43Ateş Bey, ihale toplantısı için birkaç dosyaya bakmanız gerekiyor.
48:00Tamam, gidiyorum.
48:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:04Altyazı M.K.
48:05Altyazı M.K.
48:05Altyazı M.K.
48:06Altyazı M.K.
48:07Altyazı M.K.
48:37Altyazı M.K.
48:38We thank you for showing you the information that we have shown you.
48:50The procedure has been taken place.
48:52And we will be able to achieve the results.
48:56Mehmet Bey, if you would like it, we would like to start.
49:00Of course, you are welcome.
49:03We will be able to achieve the results.
49:09We have three companies.
49:15Dağcı Holding, Yıldırım Holding, Keseroğlu Holding.
49:30The first request is Dağcı Holding.
49:33The price of the company is $7 million.
49:41Thank you, Tahsin Bey.
49:49There is Yıldırım Holding.
49:51The first request is $10 million.
49:58The first request is $10 million.
50:02The last request is from Keseroğlu Holding.
50:18The last request is from Keseroğlu Holding.
50:23The no matter of the market was $000.
50:25The proposal is $10.000.001.
50:55The proposal is $10.000.00.
51:25The proposal is $10.000.00.
51:55The proposal is $10.000.00.
51:57The proposal is $10.000.00.
51:59The proposal is $10.000.00.
52:01The proposal is $10.000.00.
52:03The proposal is $10.000.00.
52:09The proposal is $10.000.00.
52:13The proposal is $10.000.00.
52:15The proposal is $10.000.00.
52:17The proposal is $10.000.00.
52:19The proposal is $10.000.00.
52:21The proposal is $10.000.00.
52:25The proposal is $10.000.00.
52:27The proposal is $10.000.00.
52:29The proposal is $10.000.00.
52:31The proposal is $10.000.00.00.
52:33The proposal is $10.000.00.
52:35The proposal is $10.000.00.00.
52:37The proposal is $10.000.00.00.
52:39The proposal is $10.000.00.00.
52:41The proposal is $10.000.00.00.00.
52:43The proposal is $10.000.00.00.00.
52:45The proposal is $10.000.00.00.00.00.00.
52:47You did.
52:49You did.
52:51You did.
52:53You did.
52:55You did.
52:57You did.
53:03There is a lot of money.
53:05There will be a lot of money.
53:07You did.
53:09You did.
53:11You did.
53:13You did.
53:15You did.
53:17You did.
53:19You did.
53:21You did.
53:23You did.
53:25I don't want anything.
53:27You are very positive.
53:31Don't be a joke.
53:33I'm not a joke.
53:35I'll stop you from until late zeg.
53:37That's your turn.
53:39No.
53:41I fell.
53:43I fell.
53:45I fell.
53:46I fell.
53:50A came up.
53:52No.
53:54Well going.
53:55I don't like that.
53:57Even more than anything else.
54:01Yeni ve çok iyi bir şey.
54:04Bunu iyi değerlendir.
54:08Ateş bugün Mercan'ı
54:09Odasını karıştırırken yakaladı.
54:12Yani?
54:14Яní'si şu...
54:17Bugünkü ihale dosyasına ait bilgiler.
54:20Ateş haftalardır bunun üzerinde uğraşıyor.
54:26İyice incele.
54:27I'll give you a piece of paper and put it in the middle of the house.
54:36Let's go.
54:39Look, Asla.
54:42You're not bad.
54:46You're not bad.
54:53I have a lot of work.
54:54I'm going to work with you.
54:56I'm going to work with you.
54:58I'm going to work with you.
55:24I'm going to work with you.
55:54I'm going to work with you.
56:24I'm going to work with you.
Be the first to comment