Skip to playerSkip to main content
Adios, Hermanos(Doblado)
#EnglishMovie #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #shortfilms
Transcript
00:00:00SEO
00:00:05SEO
00:00:07SEO
00:00:08SEO
00:00:09¿Es cierto que aun no encuentran al voluntario para el proyecto de Estella?
00:00:11¿Significa esta declaración que el proyecto sera cancelado?
00:00:18Lo siento pero aun no eres mayor de edad y no cumples con los requisitos
00:00:21Mi cumpleaños es en 4 días
00:00:23Ya veo
00:00:24Si participas en el experimento entraras en un estado de sueño de 30 años y puede que nunca despiertes, ¿está bien?
00:00:30¿Estas de acuerdo con eso?
00:00:32Estoy de acuerdo
00:00:34Una vez que entres a esa cápsula de sueño desaparecerás de este mundo
00:00:38¿Hay alguien o algo de lo cual no puedas desprenderte?
00:00:42No
00:00:43De acuerdo
00:00:45Después de firmar, alguien vendrá a recogerte ese día
00:00:48¿Nan Gon Shin? ¿Eres la hermana del SEO NAN GON MIN?
00:01:01SEO
00:01:03¿Podría presentar brevemente el progreso actual del proyecto?
00:01:05El proyecto Sueño Estelar
00:01:07Es una tecnología destinada a maximizar la regeneración y recuperación celular
00:01:11Es un proyecto lanzado para avanzar la tecnología médica
00:01:14Ay, si el SEO se entera va a ser un gran problema
00:01:17Casi todo el país lo sabe, ¿no es así?
00:01:19¿Cuánto adora a los tres a la señorita Nangon Shin?
00:01:21Eso ya es cosa del pasado
00:01:23Ay...
00:01:24Yo también tuve una familia feliz una vez
00:01:27Esos días parecen un sueño
00:01:30Vamos a casa
00:01:31A partir de ahora eres parte de nuestra familia Shin
00:01:34Fueron mis hermanos quienes me encontraron creciendo en un orfanato
00:01:38Ellos me enseñaron lo que es el amor
00:01:40Bravo
00:01:48Celebrando el cumpleaños de nuestra Shin por décima vez ya
00:01:51No me creo que en tres años nuestra pequeña princesa será adulta
00:01:53Mis ojos siguen siendo una niña pequeña
00:01:56Para entonces me aseguraré de que te conviertas en la persona más feliz del mundo
00:02:01Es demasiado hermoso
00:02:07Tan hermoso que olvidé que era un sueño
00:02:09E incluso olvidé que es un sueño del que debo despertar
00:02:12Una felicidad que no me pertenece
00:02:14Al final se detuvo a los 17 años
00:02:18Mi querida hija
00:02:20Mamá por fin te he encontrado
00:02:23Lo siento mucho
00:02:29Poder ver realmente a mi hija biológica
00:02:32A partir de ahora tus hermanos te protegerán
00:02:38Casi olvidé
00:02:40Que solo soy una hija adoptada
00:02:43Siempre robando la felicidad de otros
00:02:46Este amor eventualmente tendrá que ser devuelto
00:02:49Dilo ladrona
00:02:51Se siente bien estar con mi familia verdad
00:02:53Recuerda esto claramente
00:02:55La única hija de la familia Langón
00:02:57Soy yo
00:02:59Yuyue hemos vuelto
00:03:00Yuyue
00:03:08Yuyue
00:03:14¿Shing Shig no odias que me haya unido a esta familia?
00:03:15¿Por eso me empujas por las escaleras?
00:03:18No eso no es cierto
00:03:20Yuyue se cayo sola
00:03:21Yo solo intentaba salvarla
00:03:23¿Como se atreve una niña adoptiva a hacer algo así?
00:03:27Oh, yes!
00:03:31Are you okay?
00:03:32Did you know that Yuyo had a cardiac disease?
00:03:34No, Gonshin.
00:03:35I never imagined that you were so cruel.
00:03:37From the beginning we didn't have to take you back.
00:03:39How much are you going to decepcionar?
00:03:43Bestia.
00:03:48Get out of this house right now!
00:03:58The Astral Project currently has no solicitors, so we can't proceed.
00:04:03We promise the highest compensation to the families of the solicitors.
00:04:06This opportunity is a connection with our NECA group.
00:04:10We hope everyone can pay more attention and participation.
00:04:14This is the certificate of defunction.
00:04:16Once the document is delivered,
00:04:18your existence in this land will be buried permanently.
00:04:21My family will know that I participate in this project.
00:04:25The information of the participants will remain confidential since the beginning.
00:04:29If you change your opinion in three days, please, let me know.
00:04:33No, I'll do it.
00:04:41Brother, I'll be the first solicitor for your project.
00:04:45This way I'll be able to pay to the family Nangok for me to be born, right?
00:04:55Yue Yue.
00:04:56Oye, no te lo dije.
00:04:57Espera en casa para que podamos ir juntos al chequeo.
00:05:00Yue Yue, eres nuestra hermanita.
00:05:02Siento que les estoy causando problemas.
00:05:04Me hace sentir fatal.
00:05:06Yue Yue, eres nuestra hermanita.
00:05:08Si no nos preocupamos por ti, ¿quién lo hará?
00:05:13En cuatro días cumpliré 19 años.
00:05:17Quizás sea mi último cumpleaños.
00:05:19Mi asma está empeorando otra vez.
00:05:34¿Por qué están Nangok chingayin?
00:05:36¡Chinching!
00:05:38¡Hermano!
00:05:39¡Mi corazón!
00:05:41¿Qué pasa, Yue Yue?
00:05:42¿Estás bien?
00:05:43Hermano.
00:05:44¿Qué?
00:05:45Solo está fingiendo y ya.
00:05:46No lo sabe, siempre finge estar enferma.
00:05:48Llevemos a Yue Yue al hospital primero.
00:05:49¡Me duele mucho el corazón!
00:05:58¿Cuánto tiempo más vas a seguir actuando?
00:06:01¿Por qué mejor no te largas?
00:06:10Aunque desapareciera por completo de este mundo, a ustedes ni siquiera les importaría, ¿verdad?
00:06:21Está bien.
00:06:23Espero que sean felices para siempre.
00:06:25¡Chinching!
00:06:39¿Estás bien?
00:06:40Estaba tan asustado.
00:06:41Voy a llamar a los mejores expertos del mundo ahora mismo.
00:06:44Te pondrás mejor, te lo prometo.
00:06:46Lo siento por esto.
00:06:47Todo es mi culpa.
00:06:49Hermano.
00:06:50No llores.
00:06:52¡Chinching!
00:06:56Solo fue un sueño.
00:06:57Señorita, ¿está despierta?
00:07:02Le he traído su sopa de algas favorita.
00:07:08¿Por qué no le dijo a los jóvenes señores que su asma había empeorado de nuevo?
00:07:13No quería preocuparlos antes.
00:07:16Pero ahora ya no soy nada para ellos.
00:07:18¡Cariño, por aquí!
00:07:22¡Papá!
00:07:23¡Mamá!
00:07:24¿Qué haces aquí?
00:07:25¿Estás actuando de nuevo?
00:07:28Dios, estoy tan confundida.
00:07:30¿La yo yo está al lado?
00:07:31Cariño, no perdamos el tiempo.
00:07:33Tenemos que ir a verla.
00:07:38Antes querían tanto a la señorita.
00:07:40¿Cómo pueden ser tan fríos ahora?
00:07:42Señorita, ¿de verdad va a presentarse?
00:07:43Este es el proyecto que mi hermano preparó con tanto cuidado.
00:07:44También es mi única oportunidad de pagarles por haberme criado todos estos años.
00:08:00Por favor, manténlo en secreto.
00:08:02Señorita.
00:08:07¡Hola, mis queridos fans!
00:08:09No quería que se preocuparan, así que inicié esta transmisión en vivo.
00:08:13Y además está aquí mi familia acompañándome.
00:08:15Yuyue, come mientras está caliente.
00:08:23¡Mamá, me hizo sopa especial de abuelo nitrofa!
00:08:26Mamá, esto es único en el mundo, ¿verdad?
00:08:28Por supuesto que lo es, solo la hago para ti.
00:08:35Shin Shin te traje un poco de sopa de algas.
00:08:38Mmm, la sopa de algas de mamá es la mejor.
00:08:45Te la haré todas las veces que quieras.
00:08:48Es maravilloso tenerte mamá.
00:08:52Hermanos, de verdad estoy bien.
00:08:55¿Vayan a trabajar en su proyecto que no estaban muy ocupados?
00:08:59Nada en este mundo es más importante que nuestra hermanita.
00:09:02¿Así es como se siente ser la hija apreciada de una familia rica?
00:09:07Ojalá pudiera ser amada así también.
00:09:08Tener tres hermanos, yo también quiero ser su hermana.
00:09:12Lo siento, pero yo soy la única hermana.
00:09:17Una estrella oculta por la luna, esa es mi situación.
00:09:21Hermanos, digan algo.
00:09:24Todo el amor que me dieron fue solo una mentira.
00:09:30¿Eh?
00:09:32¿Qué?
00:09:33¿Alguien ya se ha inscrito?
00:09:36¿Quién es?
00:09:37La información del solicitante.
00:09:44La información del solicitante no puede ser revelada.
00:09:47También aplica para usted, presidente.
00:09:49De acuerdo.
00:09:50No olvide darle a la familia del solicitante cinco millones.
00:09:52Bueno, y si la solicitante es huérfana, ¿qué deberíamos hacer entonces?
00:09:56¿Una huérfana?
00:10:02Discutiremos esto más tarde.
00:10:07Ustedes quédense aquí.
00:10:08Iré a ver cómo está Xing Xing.
00:10:10Yo también voy.
00:10:12¿En serio van a ir?
00:10:13Están locos.
00:10:14Tu verdadera hermana es Yoyue.
00:10:15Abandonan a su hermana enferma, ¿por qué?
00:10:17Está bien.
00:10:18Xing debe tener sus razones.
00:10:21Dale mis saludos.
00:10:22Xing vivió con nosotros durante 12 años.
00:10:24Necesitamos ver cómo está.
00:10:30Creciendo en el orfanato, nunca pensé que tendría una familia.
00:10:35Hermanos, mamá, papá...
00:10:38Para mí todos eran regalos del cielo.
00:10:41Pero después de la dulzura, solo queda la amargura.
00:10:44Si pudiera elegir de nuevo, no me convertiría en parte de su familia.
00:10:48Vivir con nosotros todos estos años, ¿en serio fue tan terrible?
00:10:54Hermano, no es eso lo que quise decir.
00:10:56Durante 12 años, te hemos tratado como nuestra propia hermana.
00:10:59Pedimos el mejor ambiente.
00:11:00Pero convertirte en una Nang Hong no fue afortunado para ti.
00:11:04¿Incluso tienes quejas?
00:11:07Hermano, sabes cómo me siento, ¿verdad?
00:11:11Hermano, di algo.
00:11:13Levántate y explícate, ¿qué es lo que quieres decir?
00:11:17Ya va, hasta deténgase.
00:11:19La señorita es una paciente.
00:11:20La señorita valora a su familia más que a su propia vida.
00:11:24Ella incluso...
00:11:25¡Tía!
00:11:27Por favor, detente.
00:11:30Hablé con demasiada dureza.
00:11:32Lo siento, todo es mi culpa.
00:11:36Olvídenlo.
00:11:37Mis hermanos me odian de todos modos.
00:11:39Es mejor ser ignorada una vez más.
00:11:42Joven amo.
00:11:44Se confirmó el donante para el trasplante de córnea.
00:11:46Pronto haremos la cirugía.
00:11:48¿En serio?
00:11:49Hermano, ¿por fin podrás verme?
00:11:51Pronto podré ver.
00:11:55Nang Gonshing.
00:11:57No necesitas volver a decir que serás mis ojos.
00:12:03Eso es maravilloso.
00:12:05No tengas miedo, hermano.
00:12:07A partir de ahora, seré tus ojos.
00:12:12Hermano, tienes que ver el mundo por mí.
00:12:19¿Podría pedirte un favor?
00:12:21Por supuesto, adelante.
00:12:23Después de que entre en la cámara,
00:12:26dona a mi hermano mis córneas.
00:12:30Entendido, lo haré.
00:12:31Eso es genial.
00:12:33Hoy nuestra familia ha recibido una doble bendición.
00:12:37No dejes que pequeñeces arruinen el ambiente.
00:12:39¿Doble bendición?
00:12:41¿Acaso no lo sabes?
00:12:42Por fin hemos encontrado un voluntario para el experimento.
00:12:45Hermano, hagamos una fiesta en tres días, ¿vale?
00:12:47Han pasado dos cosas muy buenas.
00:12:49Debemos celebrar.
00:12:50Eso es perfecto.
00:12:54Es mi cumpleaños en tres días.
00:12:56¿Lo olvidaste, verdad?
00:12:57Si supieran que yo soy la voluntaria,
00:13:00¿sentirían mis hermanos un poco de dolor?
00:13:03Tú también deberías venir.
00:13:04Después de todo este proyecto,
00:13:06en realidad lleva tu nombre.
00:13:07Entendido.
00:13:28Dios mío, parece que los jóvenes señores
00:13:30han preparado una sorpresa de cumpleaños.
00:13:33Así que señorita,
00:13:34hagamos como si esta petición
00:13:35nunca hubiera ocurrido.
00:13:43Dime, ¿te gusta?
00:13:45Sí, es precioso.
00:13:46¿Pero estos zapatos no son solo para princesas?
00:13:51Nuestra Shenzhen es una princesa.
00:13:53Cuando cumples 19,
00:13:54te conseguiré zapatos hechos a tu medida.
00:13:56Serán los zapatos más deslumbrantes del mundo.
00:14:03Estos no son de mi talla.
00:14:05¿Por qué siempre intentas robarle a los demás?
00:14:09Estos son zapatos a la medida que me dio mi hermano
00:14:11y tú los has ensuciado.
00:14:14No son míos.
00:14:16Oye, Nangon Ching.
00:14:17Dime, ¿cuándo te volviste tan malvada?
00:14:21Lo siento.
00:14:22Pensé que eran mis zapatos.
00:14:24No te halagues.
00:14:25Eres tan engreída.
00:14:26Mira, ¿crees que todo en esta casa es tuyo?
00:14:28¿Me habré equivocado?
00:14:30¿O mis hermanos habrán hecho promesas con demasiada facilidad?
00:14:34Estoy bien.
00:14:35Si te gustan, hermana, puedes quedarte con estos zapatos.
00:14:38Alguien como yo no merece llevar tales zapatos.
00:14:41Yuyue, eres mi propia hija.
00:14:44Ten algo de confianza.
00:14:45Un par de zapatos no es nada.
00:14:47Si quieres, podemos comprar toda la tienda.
00:14:50Todo este alboroto por un par de zapatos.
00:14:52Siempre has conseguido todo lo que has querido.
00:14:54¿De verdad crees que todo es tuyo?
00:14:55Nangon Ching.
00:14:57Pídele disculpas a Yoyue.
00:15:03Ching Ching para Navidad.
00:15:04¿Qué regalo te gustaría?
00:15:05Díselo a papá.
00:15:06Arrancaré las estrellas del cielo por ti.
00:15:12Más que regalos, deseo que podamos estar juntos para siempre.
00:15:19Oh, mi estrella.
00:15:20Es una niña tan buena.
00:15:22Resulta que soy la única aferrada al pasado.
00:15:27Ellos son la verdadera familia.
00:15:30Dámelos, los limpiaré.
00:15:32Puedo hacerlo yo misma.
00:15:33Yo fui quien los ensució.
00:15:47Bien, ya deja de limpiar.
00:15:49No vuelvas a hacer esto.
00:15:53Lo siento, no volverá a ocurrir.
00:15:56Me encantan los zapatos que me dio mi hermano mayor.
00:15:59Son totalmente mi estilo.
00:16:01En la próxima fiesta los llevaré puestos.
00:16:04Si realmente quieres unos, haré que te hagan un para ti también.
00:16:08Está bien, hermano.
00:16:10Gracias.
00:16:11Qué ridículo.
00:16:12Ahora te haces la buena.
00:16:13Es repugnante.
00:16:24Siempre hemos sido demasiado buenos contigo, ¿verdad?
00:16:26Es por eso que te has vuelto tan engreída.
00:16:28Claro.
00:16:29Cuando me vaya, ya no tendrán que pelear por mi culpa.
00:16:41Así que adelante.
00:16:42Griten todo lo que quieran.
00:16:43¿Qué pasó con mi habitación?
00:16:44Mis hermanos dijeron que las escaleras me cansan, así que me dejaron quedarme aquí.
00:16:58Ya sabes, con eso de que no tengo buena salud.
00:17:00¿Está bien?
00:17:02Hermanos.
00:17:03Esta habitación tiene mejor luz solar.
00:17:05Le vendrá bien a Yueyue.
00:17:06¿Acaso no puedes ceder en esto?
00:17:10Desde que Yueyue regresó, ¿cuándo no he cedido?
00:17:13Buscas empezar otra pelea.
00:17:15La pasó tan mala allá afuera.
00:17:17¿No le puedes ceder una habitación?
00:17:20Bien.
00:17:22Cambiaré.
00:17:23No, no.
00:17:25Yo soy germófoba.
00:17:27¿Dónde se supone que me quedo?
00:17:28Hay un trastero vacío arriba.
00:17:31Perfecto para ti.
00:17:33¿Qué significa eso?
00:17:34Acogieron a una mendiga.
00:17:36¿Y tú crees que eres alguien importante?
00:17:38Ahí es donde tú perteneces.
00:17:41Acéptalo.
00:17:42Después de todo en esta casa, tus días están contados de todos modos.
00:17:47Déjame ayudarte.
00:17:49No hace falta, lo haré yo misma.
00:17:51Oh, venga, amo.
00:17:52Eso es un trastero.
00:17:53No es apto para vivir.
00:17:54No hay electricidad y está infectado de cucarachas.
00:17:57Pues entonces ve a limpiarlo y hazlo habitable.
00:18:04Mocosa adoptada.
00:18:05¿Cómo te atreves a competir conmigo?
00:18:15Está bien, tía.
00:18:24Me gusta.
00:18:35¡Qué guau!
00:18:36¡Shinchin!
00:18:37Esta es la habitación más grande, con la mejor iluminación.
00:18:40Mamá y papá eligieron los muebles especialmente.
00:18:43La cama fue hecha a medida en Francia.
00:18:45This room is...
00:18:47If you are satisfied, we can replace it at any moment.
00:18:50This is my house.
00:18:52It's incredible.
00:18:53They are the best brothers of the world.
00:18:54You are our sister.
00:18:56Our most precious sister.
00:19:03There is no place for me here.
00:19:05Nuomi.
00:19:20Where is Nuomi?
00:19:26Look how you hurt your hands.
00:19:28Why didn't you tell us?
00:19:29I didn't want to worry about it, brothers.
00:19:31No...
00:19:35Have you seen a Nuomi?
00:19:36Why are you looking for that dog?
00:19:37He left a Yoyo in this state.
00:19:39If I find him, I will give you a good choice.
00:19:42Did you see a Nuomi arañarla?
00:19:44Nuomi was your gift.
00:19:46You know well.
00:19:48People always change.
00:19:49Why dogs can't change?
00:19:52Yes, everything changes.
00:19:54But you were you who brought a Nuomi home.
00:19:57In this house, too.
00:19:58In this house, it's not only the dog who is not loved, right?
00:20:02When I find Nuomi, I will take him.
00:20:09Xinxing, did you go?
00:20:12We were too hard.
00:20:16Nuomi!
00:20:17Nuomi!
00:20:26Nuomi!
00:20:28Nuomi!
00:20:29Si tu también te vas, ¿Qué voy a hacer?
00:20:32Solo te tengo a ti.
00:20:37Xinxing...
00:20:38Xinxin, no te pongas tan triste
00:20:47¿El regalo que te di, no te gusta?
00:20:56Fuiste tú, tú Anu o mí
00:21:00¡Muérete! ¡Te voy a matar!
00:21:04¡Nanu! ¿Te has vuelto loca?
00:21:08¿Qué ha pasado?
00:21:12¡Numi!
00:21:17Hermano
00:21:17¡Ella!
00:21:20¡Nangongyo, ella, Numi!
00:21:22¿De qué hablas?
00:21:24¿Por qué me incriminas?
00:21:27Este es tu bolso, ¿no?
00:21:29¿Cómo llegó a ti?
00:21:31Fuiste tú quien le dio veneno para ratas, ¿no?
00:21:33¿Qué?
00:21:35¿Por qué haría yo algo así?
00:21:36Si no fue así como llegó todo eso a tu bolso
00:21:39¿Tú lo planeaste todo solo para inculparme?
00:21:41No, Gonshin, ¿es cierto?
00:21:43De verdad que no fui yo
00:21:45¡No tienen que creerme!
00:21:47De todos modos, no cuidar bien el perrito también es tu responsabilidad
00:21:50Es solo un perro
00:21:51Te compraré otro y ya
00:21:52Es tarde, volvamos a casa
00:21:54No tengo a dónde ir
00:22:04Oye, mira
00:22:06¿Oy?
00:22:08Shinshin, ¿te gusta?
00:22:13
00:22:14Dime qué nombre le pondremos
00:22:15¡Numi!
00:22:17A partir de hoy, te llamarás Nuomi
00:22:19Mis hermanos me han cambiado
00:22:30Nuomi
00:22:33Tú también te vas a ir
00:22:35Ni siquiera mereces respirar
00:22:45Nuomi
00:22:46Espera un poco más
00:22:48Iré a buscarte
00:22:50¿Shinshin, aún no ha vuelto?
00:22:53Nangon Chula
00:22:54¿Cómo pudiste golpear a Xing Xing?
00:22:56Antes nunca hablabas mal de ella
00:22:57Hermano, fue ella quien primero
00:22:58¡Shinshin!
00:23:00¿Otro sueño?
00:23:10¿Estás despierta?
00:23:13Shinshin, te desmayaste
00:23:14Ya deja de actuar como una niña
00:23:16¿Te sientes mejor?
00:23:21Me disculpo por lo que pasó
00:23:23¿Qué es esto?
00:23:27Hoy es un día importante
00:23:28Póntelo antes de salir
00:23:30Hermanos
00:23:31¿Recuerdan qué día es hoy?
00:23:33Por supuesto
00:23:34Shinshin ya lo llevas puesto
00:23:36Para el programa de sueño de hoy
00:23:37El banquete
00:23:37Has estado emocionado por eso
00:23:39¿Banquete?
00:23:41¿Qué estaba esperando?
00:23:43¿Cómo podrían recordar mi cumpleaños?
00:23:45Al final
00:23:46Se convirtió en una celebración de mi partida
00:23:49¿Qué es esto?
00:23:59¡Es terrible!
00:24:00El corazón de la señorita
00:24:01Ya yo está
00:24:02Esa excusa otra vez
00:24:03Estoy bien
00:24:06Vayan ustedes
00:24:07Descansa primero
00:24:11Después del banquete
00:24:12Te traeremos un cachorro idéntico
00:24:13Lo siento hermanos
00:24:22No quiero esperar esta vez
00:24:24El Seonangon Min ha llegado
00:24:36Primero agradezco a todos nuestros estimados invitados
00:24:43Por asistir al evento de hoy
00:24:44Este proyecto Shing y su exitoso lanzamiento
00:24:47Se debe todo a esa voluntaria anónima
00:24:49Ella contribuyó con 30 años
00:24:51De su valiosa vida
00:24:52Para que el proyecto Shing pudiera dar su primer paso
00:24:55Así que brindemos por ella
00:24:57¡Salud!
00:24:59¡Salud!
00:25:00Antes de saberlo
00:25:05Nos reunimos con nuestra hermana perdida
00:25:06Nangong Yue
00:25:07Y ya han pasado dos años
00:25:09Yue y Shing
00:25:10Son ambas hijas preciosas de la familia Nangong
00:25:12Así que hoy estoy anunciando
00:25:13Que cambiaremos el nombre del programa de sueño estelar
00:25:16Programa de sueño
00:25:21De Yue Shing
00:25:22Hermano
00:25:25La Shing Shing de la familia Nangong
00:25:27Ya no existe
00:25:28Tu hermano es realmente ciego
00:25:33Parece bastante normal
00:25:34¿Quieres comprobarlo?
00:25:36¡Hermano Shing!
00:25:38Come un poco de carne
00:25:39¿No es tu hermano de verdad?
00:25:43¿Hermano de verdad?
00:25:46¡Hermano!
00:25:50¡Cuidado!
00:25:59¡Hermano!
00:26:00¡Cuidado!
00:26:10¡Hermano!
00:26:11Nangong Shing
00:26:16¿Cómo pudiste empujar al hermano Shul?
00:26:18Nangong Shing
00:26:19¿Tú?
00:26:20¡No es así hermano!
00:26:22Temía que el hermano se cayera y se lastimara
00:26:25¡Ya deja de mentir!
00:26:26¡Todos aquí lo vieron claramente!
00:26:29¡Así es!
00:26:29¡Todos lo vimos!
00:26:30¡Lo empujaste!
00:26:33¡Shing Shing!
00:26:34¡Solo me decepcionas!
00:26:35¡Déjenlo!
00:26:37En un día tan alegre
00:26:38No deberíamos pelear
00:26:39¡Hermano!
00:26:40¿No me crees?
00:26:41Si yo estuviera en peligro
00:26:43¿Me llamaría Yueyue
00:26:44Y vendrías tú
00:26:45A salvarme?
00:26:47¿Esperas que me crea eso?
00:26:48Por supuesto
00:26:51Lo haría
00:26:53No puedo respirar de nuevo
00:26:57¡Nangong Shing!
00:26:57¡Ya deja esta actuación!
00:26:59¡El hermano Shulso pero los ojos ya no puede verlo todo!
00:27:02¡Tus pequeños trucos ya no funcionarán!
00:27:04Nangong Shing
00:27:05Hoy voy a echarte
00:27:07¡Chue, Chue!
00:27:09¡Chue, Chue!
00:27:14¡Oye, Nangong Shing!
00:27:16¿Ya se desmayó alguien?
00:27:17¿Aún quiere seguir con esto?
00:27:19¡Maldita sea!
00:27:20¿Por qué no usas toda tu dedicación a la actuación para hacer algo más?
00:27:23¿Cuánto tiempo más vas a seguir con esta tontería?
00:27:26¡No puedes parar!
00:27:27¡Yueyue es quien necesita tratamiento ahora!
00:27:29¡Tú estás bien, ¿no?
00:27:39Yo estoy bien
00:27:41¿Xing Shing?
00:27:44¿Estás bien?
00:27:45¿Qué estás tramando ahora?
00:27:48¿No te lo dije?
00:27:50Voy a echarte de esta familia
00:27:51Ese perrito era bastante pesado
00:27:54Así que se sintió bien tirarlo
00:27:55Así que se sintió bien tirarlo
00:27:59¿Tú?
00:28:02¿Qué estás haciendo?
00:28:08No necesitas hacer esto para ser amada
00:28:11Todo lo que tenía me lo quitaste
00:28:13¡Has perdido la cabeza!
00:28:16¡Yueyue es tu hermana!
00:28:17¿Qué demonios estás haciendo?
00:28:19No es así
00:28:20¿En qué te hemos ofendido?
00:28:22¿Cómo pudiste hacernos esto?
00:28:24Nunca debimos haberte acogido
00:28:26No importa lo que diga
00:28:28De todos modos no me creerás
00:28:29Todo este tiempo te hemos querido tanto
00:28:31Y tú lo tratas todo como una broma
00:28:33Eres una gran decepción
00:28:34Nungon Shing
00:28:35Hermano
00:28:37¡Maldita zorra!
00:28:39A partir de hoy
00:28:39Tú y nuestra familia
00:28:40Hemos terminado completamente
00:28:42¡Apapá!
00:28:52¡Papá!
00:28:53Shing Shing también es parte de nuestra familia
00:28:54Solo que me pida perdón
00:28:55Es cierto, papá
00:28:59No eches a Shing Shing por mi culpa
00:29:01Oye, solo es un adolescente, ¿sabes?
00:29:03¡Basta!
00:29:07Todo esto estuvo mal desde el principio
00:29:09Es hora de arreglar las cosas
00:29:11Corta los lazos con ella
00:29:14Nungon Shing
00:29:18Deja de actuar como una niña
00:29:20¿Hablas en serio?
00:29:21¿Quieres cortar lazos con nosotros?
00:29:23¿De acuerdo?
00:29:23Si no quieres ser parte de esta familia
00:29:25Entonces, vete
00:29:27De acuerdo
00:29:28Haré lo que dices, tercer hermano
00:29:33Gracias por cuidarme todo este tiempo
00:29:55Mi cumpleaños se convierte
00:29:58En el día de mi despedida
00:29:59¿Está seguro de dejarla ir sola?
00:30:11No tiene nadie más en quien confiar
00:30:12Excepto nosotros
00:30:13Volverá cuando se calme
00:30:14Esto debería ser una llamada de atención para ella
00:30:16Pero padre
00:30:17Cortar los lazos con ella
00:30:19Fue un poco duro, ¿no crees?
00:30:20Lo dije por enojo
00:30:22Shing Shing posiblemente
00:30:23No se lo tomó en serio
00:30:24Presidente
00:30:25Sobre la foto familiar que programó
00:30:26¿Le gustaría tomarla ahora?
00:30:36Señorita
00:30:37Feliz décimo noveno cumpleaños
00:30:40Todavía hay alguien que lo recuerda
00:30:50Gracias, tía
00:30:52Señorita
00:30:53Realmente no quiero dejarla ir
00:30:56Un momento, tía
00:31:01Tía, gracias por todo hasta ahora
00:31:11Este es todo el dinero que he ahorrado
00:31:14Por favor, tómalo
00:31:16No puedo, señorita
00:31:17Tómalo
00:31:19Y de ahora en adelante
00:31:21Vive feliz
00:31:22Has sufrido mucho por mi culpa
00:31:25Hermano, ¿qué es esta caja?
00:31:39Es un buzón para nuestros pensamientos más íntimos
00:31:42Si escribimos en diferentes colores
00:31:46Sabremos quién escribió qué, ¿verdad?
00:31:48¿Qué es esta caja?
00:31:48¿Qué es esta caja?
00:31:55Siempre estoy de tu lado
00:32:05Puedes confiar en mí
00:32:07Después de todo lo que hemos hecho para quererte
00:32:09¿No conviertes todo en una broma?
00:32:11Estoy decepcionado
00:32:12Nangon Shing
00:32:13Shing
00:32:20Shing
00:32:20Aunque no pueda verte
00:32:21Has iluminado mi mundo al estar aquí
00:32:24Nangon Shing
00:32:25Ya no tendrás que decir que serás
00:32:28Mis ojos
00:32:29Siempre serás nuestra pequeña princesa
00:32:37Te daré todo lo que quieras
00:32:38Dijiste que ya dejarías de actuar así
00:32:39¿Por qué no pruebas algo más?
00:32:41¿Cuánto tiempo más piensas seguir así?
00:32:42Enterremos nuestro pasado
00:33:00Aquí
00:33:07La foto familiar
00:33:08La tomaremos cuando Bayon regrese
00:33:10Yo soy tu hija biológica
00:33:13¿Por qué esperarla a ella?
00:33:14Ella es falsa
00:33:16Dal, ¿por qué tú también haces berrinches?
00:33:18Bayon es parte de nuestra familia igual que tú
00:33:20Lamento que hayas estado perdida durante 17 años
00:33:23Eso no significa que no amemos a Bayon
00:33:26Entiendo
00:33:27Está bien
00:33:28Tomemos la foto con Bayon
00:33:29Ella ha querido una foto familiar durante 12 años
00:33:32Espera un momento
00:33:34¿Qué día es hoy?
00:33:3614 de mayo
00:33:37Hoy es el cumpleaños de Bayon
00:33:41Vaya un día tan importante y lo había olvidado
00:33:43¿Dónde está?
00:33:45Nosotros
00:33:45Antes la tratamos tan mal
00:33:47Tenemos que ir a buscarla ahora mismo
00:33:49¡Hermano!
00:33:52¡Mamá!
00:33:53¡Papá!
00:33:56¡Maldita sea!
00:33:57Felicidades Dal
00:34:02¿Sabes cuánto he sufrido para entrar a esa casa?
00:34:05¿Quién me lo va a impedir?
00:34:06Pero si esa chica es la verdadera hija
00:34:08Y descubren que tú eres la falsa
00:34:10Te arrepentirás tanto que querrás morir
00:34:12Después de destrozar su corazón
00:34:13Ya no habrá vuelta atrás
00:34:15Oye, llámala rápido, ¿eh?
00:34:20Oh
00:34:21Esa niña le teme a la oscuridad
00:34:26¿A dónde habrá ido?
00:34:28¿A dónde habrá ido?
00:34:57Vamos a casa
00:35:00Ahora eres parte de nuestra familia, Bayon
00:35:03¿Bayon?
00:35:04¿Qué decepción?
00:35:05¿Tú me vas a salvar?
00:35:07¿Esperas que crea eso?
00:35:09Si no quieres ser parte de nuestra familia
00:35:11Simplemente lárgate
00:35:11Maldita, a partir de hoy
00:35:13Todos los lazos entre tú y nuestra familia han terminado
00:35:16Mi familia era un rayo de luz en mi vida, pero...
00:35:22¡Bayon!
00:35:2312 años de cariño y gratitud
00:35:25Se han convertido en una deuda
00:35:27Enterremos la tristeza en nuestros corazones
00:35:31Me convertiré en una estrella que brilla desde lejos
00:35:35Adiós, hermanos
00:35:48¡Shin-Shin!
00:36:01¡Tía!
00:36:07¿Cómo vas con todo?
00:36:08¿Y esa luz?
00:36:09¿Qué le pasa?
00:36:10La señorita dijo que no la arreglaramos
00:36:12¿Qué quieres decir?
00:36:14Tenía miedo a la oscuridad y no podía dormir sin la luz
00:36:16Dice que ya no tiene miedo
00:36:18Desde que la encerraron en el cuarto de almacenamiento
00:36:21¿Cuarto de almacenamiento?
00:36:23¿No se supone que iba a estar con Yuyue?
00:36:25¿La encerraste en el cuarto de almacenamiento?
00:36:27No, eso no es...
00:36:28¿Acaso aún no has aprendido la lección?
00:36:30Quizás necesitas que te entierren para entenderlo
00:36:32Quédate aquí y piensa en lo que has hecho
00:36:34Mami
00:36:45Mami
00:36:47Mami
00:36:49Hermanos
00:36:51Mamá
00:36:56Mamá, papá, hermanos
00:36:58Hermano
00:37:06Ayúdame
00:37:09La señorita estuvo encerrada en el almacen toda la noche ese día
00:37:13Casi muere
00:37:14¿Qué hay que temer en tal oscuridad?
00:37:17Cuando trajimos a Shinshin a casa por primera vez
00:37:20Prometimos cuidarla como nuestra propia hija
00:37:23¿Cómo pudimos decirle eso a una niña como ella?
00:37:26No, no conteste el teléfono
00:37:29Aparte de nosotros no debería conocer a nadie más
00:37:32Shinshin, ¿a dónde te has ido?
00:37:35Tía, ¿sabes a dónde se fue Shinshin?
00:37:37Te lo cuenta todo, ¿no?
00:37:38Solo muestras esa cara después de que la señorita se ha ido
00:37:41¿Para quién estás actuando?
00:37:44Dijo que quería pasar su cumpleaños sola este año
00:37:47¿Quién lo permitió?
00:37:50Iré a buscarla yo mismo
00:37:51Yo también iré
00:37:52La señorita dijo que no quieren que la molesten
00:37:56Después de que regrese
00:37:58¿Por qué no celebramos de nuevo su ceremonia de mayoría de edad?
00:38:01Estará muy feliz
00:38:02Prepáremonos bien
00:38:04Tenemos que disculparnos con Shinshin
00:38:06Cuando yo vuelva
00:38:08La convertiré en la princesa más feliz del mundo
00:38:11Shinshin
00:38:12Te esperaré
00:38:14Por favor, vuelve
00:38:15Durante los últimos dos años
00:38:18La señorita ha estado esperando que entre en razón
00:38:20Esta vez es su turno de probar ese dolor
00:38:23Shinshin se fue sin decir adiós
00:38:30Debe estar realmente decepcionada de nosotros
00:38:32Cuando regrese
00:38:33Las cosas serán iguales entre nosotros
00:38:36Hon
00:38:39No te preocupes demasiado
00:38:41Mañana tienes una cirugía
00:38:42Descansa ahora
00:38:43Volverá en unos días
00:38:45En serio, te lo prometo
00:38:46Y estaré encantada de ver
00:38:48Tu vista restaurada
00:38:50Shinshin te quiere más que a nadie
00:38:52Cuando era pequeña siempre decía
00:38:54Que cuando creciera te donaría sus córneas
00:38:56Preferiría quedarme ciego para siempre
00:38:59Que usar sus córneas para curarme
00:39:02¿Por qué?
00:39:20¿Por qué no puedo ser una persona normal?
00:39:23¿Por qué?
00:39:25¿Estás bien, hermano?
00:39:28Te juro que me aseguraré
00:39:30De que vuelvas a ver
00:39:31Te lo prometo
00:39:33Shinshin
00:39:34Espero
00:39:35Que cuando abra los ojos
00:39:37Seas la primera persona que vea
00:39:40Señores
00:39:48La cirugía fue un éxito
00:39:50Mamá
00:39:59Papá
00:40:03Hijo mío
00:40:12Hermano
00:40:13No puedo creerlo
00:40:14Te dije que esto funcionaría
00:40:16Se lo debemos todo a ese donante
00:40:18Gracias a ellos
00:40:19Nuestro Jun puede abrir los ojos de nuevo
00:40:21Debemos encontrarlos y compensar a su familia
00:40:24Es una deuda que nunca podemos pagar completamente
00:40:28Papá
00:40:30Mamá
00:40:31Saben, yo investigué sobre el donante
00:40:35Sin embargo
00:40:39Por ser una solicitud anónima
00:40:42No se puede revelar información
00:40:43Entonces
00:40:47Escribiré una carta
00:40:48Si la envías al centro de donaciones por mí
00:40:50No los molestemos
00:40:51De acuerdo
00:40:53¡Hermano!
00:40:56¡Hermano!
00:40:57No es Shinshin
00:40:58¿La operación fue exitosa?
00:41:00¿Fue buena compatibilidad?
00:41:01¿Puedes verme?
00:41:02Disculpe
00:41:03¿Le ha pasado algo a la señorita Shinshin?
00:41:05Necesita hacerse un seguimiento
00:41:07Pero no ha venido
00:41:08¿Segimiento dices?
00:41:10¿No lo sabía?
00:41:11Ella tiene asma
00:41:12Durante su último chequeo
00:41:14Experimentó dificultades respiratorias severas
00:41:17Han pasado semanas
00:41:18Desde su último seguimiento
00:41:19No hemos podido contactarla
00:41:21Papá
00:41:25Mamá
00:41:26¿Qué haces aquí?
00:41:27¿Estás actuando otra vez?
00:41:29Me he confundido otra vez
00:41:31Yuyo está en la habitación del lado
00:41:32No perdamos el tiempo
00:41:34Tenemos que ir a verla
00:41:35¿Por qué no pones esta persistencia
00:41:39De 10 años en algo más?
00:41:40¿Cuánto más piensas ser así de impulsiva?
00:41:42¡Deja estas tonterías!
00:41:44Yuyo es quien necesita tratamiento ahora
00:41:46¡Tú estás en buen estado!
00:41:47¿Qué diablos fue lo que te hicimos?
00:41:58¿Por qué no nos lo dijiste?
00:42:00¿Por qué no nos dijiste nada?
00:42:02¿Sabes lo preocupados que estábamos por ti?
00:42:04¡No!
00:42:07¡No merezco ser un hermano!
00:42:10Probablemente no quería que nos preocupáramos
00:42:12Así es la chica
00:42:12¡Todo es culpa mía!
00:42:16¡Si yo no hubiera aparecido!
00:42:18¡Ya basta!
00:42:19Yuyo, Yuyo, no es tu culpa
00:42:21Es nuestro problema
00:42:22Cuando Shinshin regrese
00:42:24Tenemos que compensarla
00:42:26Por todo lo que ha pasado
00:42:28Hermano
00:42:30¿Hay algún lugar al que quieras ir?
00:42:33Iré contigo
00:42:34Claro, quiero ir a casa
00:42:36Quiero ver con mis propios ojos
00:42:38Los lugares donde Shinshin y yo estuvimos juntos
00:42:41Hermano, más despacio
00:42:58Ten cuidado
00:42:59Ahora, aunque te choques
00:43:14No te dolerá
00:43:15Shinshin
00:43:20¿Qué es esto?
00:43:23Escuché que si haces 999 grullas
00:43:25Puedes pedir un deseo
00:43:26Tus ojos mejorarán
00:43:28No te molestes
00:43:28Todo eso son tonterías
00:43:30Aún así las voy a doblar
00:43:32Cuando estén todas
00:43:34Las guardaré en nuestra base secreta
00:43:35Cuando tus ojos mejoren
00:43:38Tienes que verlas
00:43:40Hermano
00:43:52¿Recuerdas el ático donde jugábamos de pequeños?
00:43:56Quiero verlo
00:43:58De acuerdo
00:44:00Daré un paseo con Hun
00:44:03Hermanos mayores están aquí
00:44:10Shinshin
00:44:11Hermanos, ¿por qué tardaron tanto?
00:44:13Los he esperado por horas
00:44:14Lo siento, Shinshin
00:44:15Notaremos esperar la próxima vez
00:44:18Toma es como una vez que te van aami
00:44:29Toma
00:44:30This little boy is for you
00:44:37It will be with you for the night
00:44:39So you won't be afraid
00:44:41Thanks, brother mayor
00:44:42This little boy
00:44:44I gave him to Xinxing
00:44:46Brother, is this what we did when we were children?
00:44:56Brother, is this what we did when we were children?
00:45:00Yes, it is
00:45:04I had forgotten it completely
00:45:06Xinxing wrote all this to her alone
00:45:14She is the only one who still remembers
00:45:17She has been thinking about us all this time
00:45:20But we...
00:45:22I always thought I would never have a family in my life
00:45:28But when my brothers appeared, I was the first time
00:45:34I felt so happy that it is to be loved
00:45:36Every day I pass with my brothers
00:45:40It feels like a dream
00:45:42I experienced the most happiness in the world
00:45:45But this fact will never change
00:45:47Never
00:45:48Oh, Xinxing
00:45:49Aunque he encontrado una familia tan preciosa
00:45:56Todavía me siento ansiosa cada día
00:45:59Mis hermanos son demasiado buenos conmigo
00:46:01Siempre me pregunto si estoy soñando
00:46:03Tengo miedo de abrir los ojos
00:46:05Temiendo que todo desaparezca
00:46:06Mis hermanos siempre estuvieron en mis primeras veces
00:46:09Gracias a ustedes
00:46:11Mi vida se ha vuelto tan vibrante
00:46:13Mi primera actuación
00:46:15Mi primer peinado
00:46:18Mi primera vez vistiendo ropa bonita
00:46:22Vaya, te ves hermosa
00:46:24Te ves absolutamente deslumbrante
00:46:26Empiezo a preocuparme de que algún chico pueda robarte algún día
00:46:28De ninguna manera
00:46:29No creo que aprobará ningún chico sin importar como sean
00:46:32Mis hermanos fueron los primeros en enseñarme que es el amor
00:46:49Así que yo también quiero amar con todo mi corazón
00:46:53El hermano mayor está tan ocupado con el trabajo
00:46:56Que apenas tiene tiempo para dormir
00:46:58Hice saquitos de lavanda con la esperanza de que le ayuden un poco
00:47:02Oí que el estómago del tercer hermano no anda bien
00:47:07He estado estudiando terapia dietética seriamente
00:47:10Con la esperanza de que el estómago de mi hermano mejore
00:47:13El que más me preocupa es el segundo hermano
00:47:19Debe ser muy duro para él estar solo
00:47:22¿Estás bien hermano?
00:47:23¿Estás herida?
00:47:25Si pudiera
00:47:27Aunque tuviera que renunciar a todo
00:47:29Querría curar los ojos de mi hermano
00:47:31Hasta entonces seré los ojos de mi hermano
00:47:35Xinxin
00:47:36Vuelve pronto
00:47:38Siempre he querido decirte en persona
00:47:42Que mis ojos se han curado
00:47:45Hermano
00:47:47Buscaré el álbum de recortes que hicimos
00:47:49Está lleno de momentos
00:47:50Que hemos compartido durante estos 10 años
00:47:53Bien
00:47:54¿Qué es esto?
00:48:14Señorita no puede hacer eso
00:48:15Hermano
00:48:16Parece que Xinxin ha vuelto
00:48:17Señorita por favor no debe hacerlo
00:48:24Dígame
00:48:24¿Sigue tentando la suerte?
00:48:26Esa mujer fue echada hace mucho porque está aquí su basura
00:48:29Este es el último recuerdo de la señorita
00:48:31Escucha bien
00:48:33Yo soy la única señora de esta casa
00:48:36No, no lo haga
00:48:39Es lo último que dejó la señorita por favor
00:48:42No lo toque
00:48:44Ya más recuerdo esta foto de mierda
00:48:46Esto lo romperé
00:48:47¡Ey asunto zancado!
00:48:48La única hermana verdaderamente querida en esta casa
00:48:51Soy yo
00:48:52Nadie puede superarme
00:48:55¿Qué estás haciendo?
00:49:01Nangonju, ¿has perdido la cabeza?
00:49:03¿Quién te crees que eres para hacerlo?
00:49:04Solo es papel de desecho, nada más
00:49:06Ella abandonó a sus hermanos y huyó
00:49:08Podemos hacer estos de nuevo, ¿sabes?
00:49:10¿Crees que eres como ella?
00:49:16Lárgate
00:49:16¿No es genial?
00:49:27Lo llené una vez
00:49:28Estos son todos nuestros recuerdos
00:49:31¿Y tú cuándo hiciste tantos?
00:49:33¿No estás cansada?
00:49:34Para nada
00:49:35Pensar en el pasado realmente me hace feliz
00:49:37Porque era muy feliz entonces
00:49:39Hagámoslo juntos de ahora en adelante
00:49:41Así podremos recordarlo cuando seamos viejos
00:49:44Tendremos que mantenerlos a salvo
00:49:46Después de todo nuestra Shin Shin los hizo
00:49:48Oh, quiero arreglar ahora mismo la foto de inmediato
00:49:55Es inútil
00:49:56No se puede restaurar
00:49:58¿Qué deberíamos hacer?
00:50:00Si Shin Shin regresa y lo ve así
00:50:02Ese día nunca llegará
00:50:04La señorita
00:50:07Ella no va a volver
00:50:08Ella ya
00:50:09¿Qué quieres decir?
00:50:15Aunque ella regrese
00:50:17Su corazón no será tan fácil de recuperar
00:50:20Mientras Shin Shin quiera volver
00:50:21Haremos lo que sea necesario
00:50:23Solo necesitamos ganarnos su perdón
00:50:25Es un álbum de recortes
00:50:27¿No es cierto?
00:50:27Haría 100 si fuera necesario
00:50:28Nos dimos cuenta demasiado tarde
00:50:30Shin Shin ya tiene 19 años
00:50:31De ahora en adelante
00:50:32No dejaré que se sienta sola nunca más
00:50:34Quiero que sienta realmente nuestra sinceridad
00:50:37Cierto
00:50:37Cuando Shin Shin regrese
00:50:39Nos tomaremos una foto familiar
00:50:40Así es
00:50:42Después de la fiesta
00:50:43¿No dijimos que le conseguiríamos un cachorro igual que a Nuomi?
00:50:46Debemos encontrar uno antes de que regrese
00:50:48¿Pero cómo encontraremos un perro idéntico?
00:50:51Podemos encontrar uno si tenemos una foto
00:50:54¿Tenemos alguna foto?
00:50:55Sé dónde encontrar una
00:50:56Hay demasiados videos aquí
00:51:02¿Cómo buscamos?
00:51:03Revisemos uno por uno
00:51:04Seguro encontramos una pista
00:51:06No puedo creer que Yueyue
00:51:14Mujer sinvergüenza
00:51:17¿Con qué derecho te unes a nuestro viaje familiar?
00:51:22Yueyue
00:51:23Por favor, solo esta vez, ¿sí?
00:51:25De verdad, quiero viajar con la familia
00:51:27Esta es mi familia, no la tuya
00:51:29¿No sabes cuál es tu lugar?
00:51:32Deja de aferrarte con el parásito
00:51:36Nosotros deberíamos irnos ya
00:51:39No me siento bien, no iré
00:51:42Que lo pasen muy bien
00:51:44¿Ya no vas?
00:51:45¿Acaso no ves que todos te están esperando?
00:51:47¿Qué hago a fiestas?
00:51:49Lárgate de una vez
00:51:50¿Esperas que te roguemos que vengas?
00:51:55Yueyue
00:51:56Vámonos
00:51:57Pensé que solo se hacía la tímida
00:52:14La malinterpreté
00:52:15Xinxing debe haber tenido razones para decir eso
00:52:18Nangonjue
00:52:18Nos mintió
00:52:20Nos vio la cara
00:52:21Vamos a buscar a Nuomi primero
00:52:22Tenemos que ajustar cuentas con Nangonjue
00:52:25Por aquí
00:52:28Imposible
00:52:30¿Cuánto vale esto?
00:52:37De todos modos
00:52:37¿Por qué lo proteges más que a mí?
00:52:39Tú y tu ama
00:52:40Fuera de la casa
00:52:41¡Los dos!
00:52:42¡Ven aquí, perro asqueroso!
00:52:44¿Ha estado ocultando este lado de sí misma?
00:52:46¿Acaso está loca?
00:52:46¿Cuántos años
00:52:53Nos ha estado engañando?
00:52:57Tienes las manos llenas de dañazos
00:52:59¿Por qué no nos lo dijiste?
00:53:00No quería preocuparlos
00:53:01¿Has visto a Nuomi?
00:53:07¿Por qué buscas a ese perro?
00:53:09Lastimo mucho a Yoyue
00:53:10Y si lo encuentro
00:53:11Me aseguraré de darle una lección
00:53:13¡Nuomi!
00:53:14Si tú también le dejas
00:53:16¿Qué voy a hacer?
00:53:17Eres todo lo que me queda
00:53:18Fuiste tú
00:53:20¡Nangunxing!
00:53:21¿Has perdido la cabeza?
00:53:24No tengo a dónde ir
00:53:25Ninguno de nosotros confió en Xingxing
00:53:27No es de extrañar que se esconda de nosotros
00:53:30Nangunxing, no creas que puedes escapar
00:53:34Me aseguraré de que veas
00:53:35Cómo te desmoronas por completo
00:53:37Por supuesto
00:53:40Solo yo puedo lucir así de bien
00:53:41Si le dieras algo a esa mujer que vale millones
00:53:44Lo convertiría en harapos
00:53:46Por fin te echaron, ¿eh, Nangunxing?
00:53:51Ahora esta joya
00:53:52Esta habitación
00:53:53Esta casa es mío
00:53:56Idiotas
00:53:57Nunca sabrán que tú eres la verdadera hija
00:54:01¿Hermanos?
00:54:03¿Por qué llevas la ropa de Xingxing?
00:54:05Te advertí claramente
00:54:06Que no tocarás las cosas a Xingxing
00:54:08No, allá sala
00:54:10Ahora que mentira dirás
00:54:11¿Qué?
00:54:12¿Qué excusa vas a inventar esta vez?
00:54:15Hermano
00:54:15No entiendo lo que dices
00:54:17¿Cómo podría yo?
00:54:18Oye, no me toques
00:54:19¡Estás sucia!
00:54:21Nanyolchul, ¿qué le estás haciendo a tu hermana?
00:54:23Es solo una prenda de ropa
00:54:24Le compraré a Xing ropa nueva
00:54:26Un armario si es posible
00:54:27Mamá
00:54:28No se trata solo de la ropa
00:54:30Ah
00:54:30He estado acosando a Xingxing durante años
00:54:32Y quien mató a Nuomi
00:54:34También fue Nangunxing
00:54:36¿Qué demonios has hecho?
00:54:43No sé
00:54:43¿De dónde has oído eso?
00:54:45Ni de quién
00:54:46Pero yo realmente quería llevarme bien con Xingxing
00:54:48También estoy molesta por lo de Nuomi
00:54:50¿Todavía estás poniendo excusas?
00:54:52Todo lo que hiciste quedó grabado en cámara
00:54:54Este collar
00:54:57¿Dijiste que Xingxing lo robó?
00:54:59Xingxing este collar
00:55:00Fue un regalo de mis hermanos cuando me encontraron
00:55:03Por favor, devuélvemelo
00:55:04¿Sabes lo importante que es este collar para ella?
00:55:06¿Y aún así lo robaste?
00:55:08No fui yo
00:55:08De verdad que no lo hice
00:55:10¿Así es como te educamos?
00:55:12¿Aprendiste en esta familia a robar?
00:55:14Y ni siquiera lo hace bien
00:55:16Discúlpate con ella ahora
00:55:18O por qué no mejor
00:55:19Te vas de esta casa
00:55:21¿Por qué?
00:55:23¿Por qué nadie me cree?
00:55:25La acosaba sin piedad en aquel entonces
00:55:27¿Te divertía eso?
00:55:28Xingxing no hizo nada malo
00:55:30No
00:55:31Yo solo quería
00:55:32Pensé en lo difícil que debió ser para ti allá afuera
00:55:35Por tu culpa descuidé a Xingxing
00:55:36Pero ¿eso no fue suficiente para ti?
00:55:38¿Realmente hiciste algo?
00:55:39Yuyue
00:55:40¿Cómo pudiste hacer algo así?
00:55:42Discúlpate cuando Xingxing regrese
00:55:43¿Pero por qué?
00:55:45Yo soy tu verdadera hija
00:55:46Ellos la intrusan
00:55:47Porque la favorecen
00:55:48Porque siempre están a su lado
00:55:50¿Y qué si eres de la familia?
00:55:53¡Nunca has sido mejor que Xingxing!
00:55:55Así que mejor
00:55:56Ya lárgate
00:55:57Nunca pensé que llegaríamos a esto
00:56:04Nuestra Xingxing es tan amable y obediente
00:56:07Nuestra hija debe estar tan destrozada
00:56:10Como madre ni siquiera lo sabía
00:56:13¿Es todo culpa tuya?
00:56:15Siempre estaba a mi lado
00:56:16Así que lo di por sentado
00:56:18Solo dos días separadas
00:56:19Y ya la he hecho tanto de menos
00:56:21Xingxing
00:56:22¿En dónde estás?
00:56:23Mamá, escucha
00:56:25Xingxing volverá pronto
00:56:26Entonces
00:56:27Podremos empezar de nuevo
00:56:28Como una verdadera familia
00:56:31La celebración del 19 cumpleaños de la señorita Nangongxing del grupo NK está actualmente en marcha
00:56:40La señorita Nangongxing está actualmente desaparecida
00:56:43Esto es MV Noticias
00:56:44Todos los canales de televisión están transmitiendo una celebración de cumpleaños para la señorita Xingxing
00:56:50La señorita Nangongxing está actualmente desaparecida
00:56:53Si ha visto a la señorita Nangongxing
00:56:55Llame a este número para proporcionar información
00:56:57Feliz cumpleaños señorita Nangongxing
00:56:58Su familia la está esperando
00:57:00Xingxing vuelve el día de hoy
00:57:03Y esta vez
00:57:04Debemos mostrarnos sinceros
00:57:05Estos son personalizados especialmente
00:57:16Azulejos especiales hechos a mano
00:57:17He preparado un coche importado
00:57:19Y contratado a docenas de personas
00:57:20Para asegurar que nadie pueda dañar a Sara
00:57:23He preparado un juego completo de joyas a Liz
00:57:27Aunque Xingxing es la joya de la familia
00:57:30Tu madre y yo
00:57:32Para que Xingxing descanse tranquila en cualquier lugar
00:57:35Preparamos casas
00:57:36Señorita Sara
00:57:39Los regalos de su ceremonia de mayoría de edad
00:57:41Los guardaré en su nombre
00:57:43¿Le gustará?
00:57:46Todo esto debería haber sido mío
00:57:49Xingxing
00:57:49Ya verás como te irá cuando vuelvas
00:57:53¿Por qué tan tarde?
00:58:02Ya estoy deseando que Xingxing nos perdone
00:58:04¿Estoy siendo muy descarado?
00:58:11Xingxing
00:58:12Esta es la casa de Nangon Shin
00:58:17Tiene un paquete aquí
00:58:18¿Podría ser esto un regalo de Xingxing para nosotros?
00:58:22¿Se acordó de nosotros en su cumpleaños?
00:58:25Vamos a verlo
00:58:25Pero sí
00:58:35Esta es mi carta para el donante
00:58:37Se ha equivocado de dirección
00:58:43Esta carta se la tenía que enviar al donante
00:58:45No, esto no es posible
00:58:47Esta es la dirección correcta
00:58:49¡Claramente dice que es para el donante!
00:58:51Eso es imposible
00:58:59Eso es imposible
00:59:00¡Ya deja de decir tonterías!
00:59:05No puede ser
00:59:07¿Verdad?
00:59:09No puede ser
00:59:39Mis ojos
00:59:41Son de Xingxing
00:59:44Nangon Shin
00:59:50Dijiste que te convertirías en mis ojos
00:59:52Estos ojos
01:00:00Debo devolvérselos
01:00:03¡Basta!
01:00:06¡Basta!
01:00:06¡Cálmate!
01:00:07¿Qué es lo que eres?
01:00:07¡Que perdamos a nuestro hermano!
01:00:09¿Cómo puede nuestra hija ser tan tona?
01:00:11Si Xingxing le dio sus forneas a Shun
01:00:13Ya han pasado varios días
01:00:14¿Qué demonios está pasando allá afuera?
01:00:20Dime, ¿dónde está Xingxing?
01:00:22La señorita no quiere que ustedes lo sepan
01:00:23Por favor, díganos
01:00:24Xingxing está sola ahora y no puede ver
01:00:26Pero si algo no llegase a pasar
01:00:27Fuera nosotros
01:00:27¿Qué vamos a hacer?
01:00:28La herida es demasiado profunda
01:00:29Nunca volveré a lastimarla
01:00:31Por favor, ayúdeme
01:00:34A encontrar a mi hija
01:00:36La señorita dejó sus pertenencias importantes
01:00:43En el ático antes de irse
01:00:44Allí debe haber un bolso de cuero
01:00:45¿Por qué no lo abren y ven?
01:00:46No, no, no, no
01:01:04No, no, no
01:01:07Cariño
01:01:10Xinxing, Xinxing, no
01:01:13Esto
01:01:14Xinxing
01:01:17Ese es lo último que dejó la señorita
01:01:21No digas tonterías, ella estaba perfectamente bien, ¿cómo es que lo hizo?
01:01:24La fecha de la firma es el 11 de mayo, pero el día 14 Xinxing todavía estaba con nosotros
01:01:27¿Sabes algo, verdad? Xinxing te pidió que nos engañaras, ¿verdad?
01:01:31Todo este tiempo no solo estuve ciego de los ojos, también de corazón, ella no quiere volver
01:01:34Oye, ¿crees que Xinxing bromearía con su vida para engañarnos?
01:01:37Xinxing, déjame verla por última vez
01:01:41Si realmente amaba a la señorita, ¿por qué la trató así? ¿Por qué fue tan cruel con ella?
01:01:49Ya es demasiado tarde, esto es lo que...
01:01:55La señorita dejó para usted antes de partir
01:01:57Tía
01:02:09Si algún día mi familia descubre la verdad
01:02:14Dales esto
01:02:17No hace falta decir nada más
01:02:19Entendido, señorita
01:02:24Este video lo grabó después de la celebración
01:02:31¿Por qué te da celebración?
01:02:34Has perdido la cabeza, Yoyo es tu hermana, ¿qué estás haciendo?
01:02:37Dime qué hemos hecho para merecer esto por parte de ti
01:02:39No importa lo que diga, de todos modos no me creerás
01:02:41Nosotros siempre te hemos querido tanto
01:02:42¿Y hacías como nos pagas? ¿Me decepcionas?
01:02:44Hermano
01:02:45Eres malvada, a partir de hoy tú y nuestra familia ya no tienen ninguna relación
01:02:47Fuimos nosotros
01:02:52¿Quiénes elegíamos a Shenzhen?
01:02:57Vamos a verlo
01:02:58En la sala de estar
01:02:59Mamá, papá, hermanos
01:03:08Llamarlos así
01:03:09Es la última vez
01:03:11Si están viendo este video
01:03:12Ya me he...
01:03:14Ido muy lejos
01:03:15¿Qué podría hacer?
01:03:18Para facilitar las cosas
01:03:19Para mí, mis hermanos y para mamá y papá
01:03:21Lo he pensado mucho
01:03:23Esta noche finalmente encontré la respuesta
01:03:25Irme
01:03:27Es mi única opción ahora mismo
01:03:31Pero creo que su amor por mí es genuino
01:03:34Soy una huérfana sin padres
01:03:36Alguien abandonada por el mundo
01:03:38Pero ustedes me mostraron que no estoy sola
01:03:41Me trajeron del orfanato
01:03:43Me dieron un hogar cálido
01:03:45Me enseñaron que es el amor
01:03:48En mi vida miserable
01:03:50Ustedes fueron la única luz
01:03:51Estos 12 años en esta familia
01:03:53Son los mejores momentos de mi vida
01:03:55Y de lo que más me enorgullezco
01:03:56Esos preciosos recuerdos
01:03:59Los atesoraré para siempre
01:04:01Hermano mayor
01:04:11Cuídate
01:04:12Gracias por cuidarme
01:04:15Felicidades
01:04:17El proyecto de longevidad
01:04:18Pronto tendrá éxito
01:04:19Así que deja de preocuparte
01:04:22Sé feliz, ¿vale?
01:04:23Segundo, hermano
01:04:26Ahora tú puedes ver videos
01:04:27Gracias por curarme
01:04:29Hermano
01:04:30Eres realmente guapo
01:04:32Por mí, por favor, aprecia la belleza que te rodea
01:04:36Tercer, hermano
01:04:41Gracias por ser mi caballero
01:04:43Tu estómago siempre ha sido débil
01:04:45No olvides comer
01:04:46Debes cuidarte muy bien
01:04:50No son nada especial
01:04:53Yo soy el tipo de sujeto
01:04:54Que puede enfrentarse a 17 a la vez
01:04:55Ahora, si se atreven a tratar que así una vez más
01:04:57Te juro que no se saldrán con la suya
01:04:58Ya no tienes de qué preocuparte, ¿entendido?
01:04:59Si ese tipo de gente aparece de nuevo
01:05:00Solo dímelo
01:05:01¿Comprendes?
01:05:02¿Lo entiendes, cierto?
01:05:02Sonríe, está
01:05:03¿No se entendió ahora?
01:05:04Mamá y papá
01:05:08Gracias por darme nuestro cálido hogar y esos recuerdos acogedores
01:05:14Gracias
01:05:15Estoy realmente feliz de que hayan encontrado a su verdadera hija
01:05:19Ahora con su verdadera familia, espero que sean felices
01:05:21Poder ser su hija y una hermana para mis hermanos
01:05:27Realmente fue una dicha
01:05:28Me permitieron vivir un sueño tan hermoso
01:05:30Estoy agradecida
01:05:31Pero ahora el sueño ha terminado
01:05:34Es hora de que me vaya
01:05:35En nuestra próxima vida
01:05:38No seamos familia otra vez
01:05:58Nangonchul
01:06:02¿Cómo es que te atreves a venir aquí, eh?
01:06:04¡Todo esto es culpa tuya!
01:06:05¡Yuyue, es tu hermana!
01:06:07Está destrozado por Shin Shin
01:06:08Pero, no me haces esto, por favor
01:06:10¡Yuyue!
01:06:11¡Este infierno, fuérate!
01:06:18¡Yuyue!
01:06:19¡Yuyue!
01:06:22Nangonchul
01:06:23¿Cómo tratas así a tu hermana?
01:06:25Es cierto
01:06:25Ya perdimos a Shin Shin
01:06:26No podemos perderla también
01:06:27No sabemos lo que Nangonchul le hizo a Shin Shin
01:06:29Nos ha estado mintiendo todo este tiempo
01:06:30Al final ella es quien alejó a Shin Shin
01:06:31La decepción de Shin Shin con nosotros también es su culpa
01:06:34Nangonchul
01:06:34Ya basta
01:06:36Si Shin Shin no regresa
01:06:38No permitiré que ella se quede en esta familia
01:06:40¿Cómo está mi hija?
01:06:44Su condición es grave
01:06:44Tiene una enfermedad cardíaca congénita
01:06:46Se sospecha que es hereditaria
01:06:47Recomiendo que los familiares también se sometan a exámenes médicos
01:06:49En nuestra familia
01:06:50Hoy antecedentes de enfermedades cardíacas
01:06:51Nos hacemos chequeo cada año
01:06:52Si hubiera aparecido algún problema
01:06:53Ya nos habría aparecido los resultados
01:06:55¿Dónde está el historial médico de Yuyue?
01:07:03¿Tipo B?
01:07:05Ambos padres son tipo A
01:07:06¿Cómo puede ser tipo B?
01:07:08Entonces Yuyue
01:07:09No es hija biológica de nuestros padres
01:07:11Es imposible
01:07:11Cuando la adoptamos
01:07:12Verificamos la información de ADN del orfanato
01:07:14Ella es nuestra hija
01:07:15Tenemos que confirmarlo
01:07:15Preguntémosle a ella
01:07:16¿Quién eres realmente?
01:07:25¿Qué quieres decir?
01:07:26Soy tu hermana, por supuesto
01:07:27¿Aún sigues mintiendo?
01:07:28Nuestra familia no tiene de 70 enfermedades cardíacas
01:07:30Pero tú tienes una cardiopatía congénita
01:07:31Mamá y papá son tipo A
01:07:32Pero en cambio tú eres tipo B
01:07:32¿Cómo sabes todo eso?
01:07:34Te lo advierto
01:07:34Si todos tus secretos sucios salen a la luz
01:07:36Vas a acabar mucho peor que Shin Shin
01:07:38¿Lo entiendes?
01:07:38Sí, es cierto
01:07:44Hasta ahora te das cuenta
01:07:45Todos en esta familia son idiotas
01:07:48Así es
01:07:51Yo no soy su hija
01:07:53¿Qué?
01:07:58¿Qué has dicho?
01:07:59Me elegiste del orfanato, ¿no es así?
01:08:00¿Por qué no aprovecharía una oportunidad de vivir en lujos?
01:08:03Tú, tú
01:08:05¿Nos has estado engañando todo este tiempo
01:08:07Hiriendo a la inocente Shin Shin?
01:08:08¿La que debía morir?
01:08:09¿Eres tú, no Shin Shin?
01:08:10¿Engañar a los demás no es suficiente?
01:08:11¿Hasta los registros de ADN pacificaste?
01:08:12Por lo que has hecho
01:08:13Te voy a hacer pagar por todo
01:08:14¿Quién falsificó el informe de ADN?
01:08:16Fue un error del orfanato
01:08:17Yo solo me aproveché de ello
01:08:18¿Entonces nuestra verdadera hermana está en ese orfanato?
01:08:21Dime, hija mía
01:08:23¿Dónde está mi hija?
01:08:24¿Quién es ella?
01:08:25Eres tan tonta
01:08:26Ha estado a tu lado todo este tiempo
01:08:28¿No la reconociste?
01:08:30¿Qué?
01:08:31Nangong Shin
01:08:31Nangong Shin es tu verdadera hija
01:08:33Deja de decir tonterías
01:08:35Si sigues así me asegura de que no puedas vivir aquí más
01:08:37Anciano, no es que no me creas
01:08:38Simplemente no quieres admitir lo que le hiciste a tu propia hija
01:08:41Shin Shin
01:08:42Shin Shin es mi verdadera hija
01:08:44La única luz de nuestra familia
01:08:45¿Por qué?
01:08:46¿Por qué hiciste esto?
01:08:47¿Por qué más?
01:08:48Todos los niños ahí eran huérfanos
01:08:49¿Por qué le eligieron solo a ella?
01:08:50¿Por qué ella se podía ser niña rica?
01:08:51¿Por qué tenía que ser pobre toda mi maldita vida?
01:08:53¿Tú?
01:08:55Todo ha terminado ya
01:08:56Ella ya está muerta
01:08:57¡No te lo quiero!
01:08:59¡Márate!
01:09:01¡Muera!
01:09:02¡Cálmate!
01:09:03Te infiltraste con una inquietud
01:09:05Pero no es suficiente
01:09:05¡La acosaste y la difamaste!
01:09:06¡Y luego mataste totalmente al perro que ella amaba con toda su vida!
01:09:09¡Estás loca!
01:09:11Eso no es todo
01:09:11Lo de las escaleras también fue para mí
01:09:13Lo hice a propósito
01:09:14El almacén también fue mi trampa
01:09:15Pero de alguna manera sobrevivió
01:09:16Debe haber sufrido tanto y...
01:09:19Felicidades
01:09:20Nangongshun
01:09:20Te llamé solo para hacerte chocar con la parrilla
01:09:22Y Nangongshin apuñalándome
01:09:23No me hagan reír
01:09:24Nunca tuvo las agallas
01:09:25¡Nangongshun!
01:09:27Jamás te perdonaré
01:09:28Esto es solo la punta del iceberg
01:09:29Hay mucho más
01:09:30¿Quieres oírlo?
01:09:31¡Pagarás por la vida de Shinshin!
01:09:33¡Nangongshun!
01:09:34Matarla
01:09:34Es demasiado fácil
01:09:35¡Es hora de pagármela!
01:09:36¡Son unos idiotas!
01:09:38¡Ustedes mataron a Nangongshin, no yo!
01:09:39Ahora se hacen los buenos
01:09:41Hablando sin parar sobre cuánto la amaban
01:09:42¿De verdad la amaban?
01:09:44¡Y una sola palabra más!
01:09:45¡Especialmente tú!
01:09:46Cada vez que la difamaba
01:09:47Eras el primero en golpearla, insultarla
01:09:48¿O a eso le llamas amor?
01:09:50Siempre actúas tan justo, amable y puro
01:09:52Pero en cuanto hable
01:09:53Me diste todas las cosas de Nangongshin
01:09:54¿O a eso le llamas amor?
01:09:56¿Y tú, Nangongshun?
01:09:57Tus ojos y tu corazón están ciegos
01:09:58Nangongshin desesperadamente salvó tu vida
01:10:00¿Pero alguna vez te sentiste agradecido?
01:10:01A todo esto le llamas amor
01:10:03Tú eres la verdadera broma aquí
01:10:06Sabías que yo estaba mal
01:10:07Pero solo porque era tu hija fingiste
01:10:08No escuchar sus palabras
01:10:10Solo te enfocaste en cubrirme
01:10:11Sin importar lo realmente herida
01:10:12Que estaba Nangongshin
01:10:13¿Es esto lo que llamas amor?
01:10:15Ese amor del que hablas
01:10:16Es desconfianza, tormento y negligencia
01:10:18Esa tu propia hija
01:10:18Tú la trajiste de vuelta
01:10:19Y luego la abandonaste de la misma forma
01:10:20Hasta el día que murió Nangongshin
01:10:22Ustedes la dejaron, ¿oyó?
01:10:23Fue abandonada por la familia que más amaba
01:10:25Shin Shin
01:10:30Lo siento mucho
01:10:32He anhelado tu regreso
01:10:34Pero quien realmente te lastimó
01:10:36Fui yo tu madre
01:10:37Te dije que te protegería
01:10:38Pero solo te causé dolor
01:10:39Yo soy un bastardo
01:10:40¡Merezco morir!
01:10:41
01:10:41Solo te he creído a ti
01:10:42Y he ignorado a Shin Shin
01:10:43Este pecado
01:10:44Lo cargaré de por vida
01:10:46Tú también debes expigiar tus pecados
01:10:47Me encargaré de que pagues
01:10:48Cada segundo de tu vida
01:10:49Tendrás que arrepentirte de tus errores
01:10:51Prepárate
01:10:52No importa lo que digan los demás
01:10:55Y no su hija
01:10:55¿Sabes quién es mi hermano?
01:10:57¡Es Nangongin!
01:10:58¡Suéltame!
01:10:59¿Quieres que te maden a golpes?
01:10:59Tú ya no eres parte de nuestra familia
01:11:01Envíale a un hospital psicático
01:11:03¡No!
01:11:04¡Son unos malditos!
01:11:09Mamá
01:11:09Papá
01:11:10Hermanos
01:11:12He vuelto
01:11:13Shin Shin
01:11:15Lo siento mucho
01:11:24Shin Shin
01:11:27Señora
01:11:33Renuncio a mi trabajo
01:11:35Has trabajado en mi casa durante 20 años
01:11:36Si tienes dificultades puedo ayudarte
01:11:38Así que...
01:11:38La señorita se ha ido
01:11:39No tengo razón para quedarme
01:11:40Este es el último regalo que dejó la señorita
01:11:43Que la señora
01:11:45Estadone
01:11:461958
01:11:47Olimpil
01:11:47Tod aproximadamente
01:11:48Las olukan
01:11:48Todитан
01:11:49Aあります
01:11:50El circo
01:11:50No
01:12:04Justa
01:12:04Mi
01:12:05Lo
01:12:06Mi
01:12:07Si
01:12:08Lo
01:12:09Lo
01:12:09Lo
01:12:10Lo
01:12:11There is no one who never was able to die
01:12:17She came from me
01:12:20Man, what happened?
01:12:26The experiment I prepared for for years
01:12:28Has yet been approved
01:12:29Don't give up, brother
01:12:30This experiment will create an immense value for the world
01:12:33I believe in you
01:12:34Thank you
01:12:34After that the experiment has approved
01:12:35We will nominate the project in your honor
01:12:37The plan of Sumo-Shin
01:12:38Suena well
01:12:39I will give you a trophy
01:12:41Jingjing, he fallado a tu confianza y a tu apoyo
01:12:51Tú me sacaste de la oscuridad, pero yo no pude protegerte
01:12:56Hermano, el clima está tan cálido
01:12:58Ese árbol de ahí también está brotando nuevos capullos
01:13:01¿Qué importa? Igual no puedo ver nada
01:13:03Hermano, está bien, yo cerré tus ojos, te lo contaré todo
01:13:07Aunque pudiera abrir los ojos, ¿de qué sirve si no estás tú?
01:13:11Jingjing, te escuché por mi salud
01:13:13Preparabas gachas incluso cuando estabas herida, pero ahora te he decepcionado
01:13:16Hermano, hice gachas de dátiles rojos, come antes de irte
01:13:18Si esperamos más, llegaremos tarde en la película
01:13:20Deja de hacer estas cosas inútiles
01:13:24Por favor, vuelve, dame la oportunidad de disculparme
01:13:32¿Cómo pude decir tales cosas? Cometí un error enorme
01:13:36Creí en rumores y lastimé a mi propia hija
01:13:38Tú eres Jingjing, ¿verdad?
01:13:42A partir de hoy voy a ser tu mamá
01:13:44Yo soy tu papá y ahora somos familia
01:13:46Dime qué hemos hecho para que te comportes de esa manera
01:13:51¡Mujer malvada!
01:13:52¡Es el día de hoy y cortamos nuestros lazos!
01:13:55¡Mujer malvada!
01:13:57Jingjing, lo siento mucho
01:13:59No es verdad
01:14:02Jingjing no está muerta
01:14:04Fuimos muy crueles
01:14:05Está enojada y escondida
01:14:06La encontraré pronto, lo prometo
01:14:08Soy la única princesa en esta familia
01:14:14Soy la más querida de todo el mundo
01:14:17Tan hermosa
01:14:22Todo es mío
01:14:40Mis hermanos también
01:14:41Mamá y papá también son todos míos
01:14:44Y el amor de papá y mamá es mío
01:14:47Todo, todo me pertenece a mí
01:14:49Hermano, ¿alguna noticia?
01:15:00¿A dónde demonios?
01:15:01Es que se ha ido
01:15:01Jingjing
01:15:02Nuestra única Jingjing
01:15:04Daremos lo que sea, lo que haga falta dinero
01:15:06Por favor, ayúdenos, se lo suplico
01:15:07Ayúdenos a encontrar a Jingjing
01:15:08Por favor
01:15:08Jingjing
01:15:11Jingjing, por fin
01:15:15¿Qué estás haciendo?
01:15:20¿Estás loco?
01:15:23Ya han pasado tres meses
01:15:24Hemos buscado por todo el mundo
01:15:26Porque no hemos sabido nada de ti
01:15:27Jingjing
01:15:49¿Dónde diablos estás?
01:15:51Hermano
01:15:51¡Sorpresa!
01:15:59¡Felicidades por el proyecto!
01:16:00Aún no podemos celebrar
01:16:01Sin voluntarios no podemos continuar
01:16:02No te preocupes, hermano
01:16:03Cuando sea mayor seré tu voluntaria
01:16:05Oye, no bromees con eso
01:16:06Comparado con mis logros y experimentos
01:16:08Tú eres más importante
01:16:09Solo quiero que seas feliz toda tu vida
01:16:10¿Voluntaria?
01:16:14No hay evidencia de vida
01:16:15Ni tampoco rastro de muerte
01:16:17Todos los registros han desaparecido
01:16:19El plan de sueño de Jingjing
01:16:23Es un secreto confidencial
01:16:24La información del solicitante
01:16:25Nunca debe filtrarse
01:16:26Entrar en la cápsula de sueño
01:16:27Se considera muerte
01:16:28Todo registro debe borrarse
01:16:29Y ese día
01:16:31Ese cano
01:16:34No llevaba al instituto de investigación
01:16:35Jingjing
01:16:36Ella no indaba allí
01:16:37Y el día que
01:16:38Jingjing desapareció
01:16:39Fue cuando los solicitantes
01:16:41Entraron en las cápsulas
01:16:41No puede ser
01:16:44Jingjing
01:16:45¿Podrías?
01:16:48Mina, ¿dónde vas?
01:16:49¿Alguna noticia sobre Jingjing?
01:16:53Señor
01:16:53Es un honor tenerlo aquí en persona
01:16:55El experimento procede con normalidad
01:16:56Abre la puerta
01:16:57Date prisa
01:16:58Hermano
01:16:58¿No ibas a buscar a Jingjing?
01:17:00¿Por qué?
01:17:00Estamos aquí
01:17:01La voluntaria que está dentro
01:17:03¿Quién es?
01:17:05Hermano
01:17:05¿Tú crees que Jingjing esté ahí dentro?
01:17:07Dímelo
01:17:08¿Es mi hermana?
01:17:10Señor
01:17:10La información de la voluntaria
01:17:12No puede ser revelada a nadie
01:17:13Las reglas no importan ahora
01:17:15Si no me lo dices
01:17:16Estás despedido
01:17:18Señor
01:17:20Por favor
01:17:21Váyase
01:17:21Por favor
01:17:24Dímelo
01:17:25Es mi hija
01:17:26Haré lo que sea
01:17:28Con tal de que ella permanezca viva
01:17:29La solicitante es
01:17:32Nangon Shin
01:17:35Señorita
01:17:37¡Shinjing!
01:17:47Es papá
01:17:48Mamá está aquí
01:17:50¡Shinjing!
01:17:50¡Shinjing!
01:17:52Soy tu hermano
01:17:52¿Me oyes?
01:17:54¡Deténgan el experimento ahora
01:17:55o lo destrozaré!
01:17:56Es demasiado tarde
01:17:57¿A qué te refieres
01:17:58que es demasiado tarde?
01:17:59Voy a pedir a Chupaya mismo
01:17:59¡No lo hagas!
01:18:01Si lo interrumpimos
01:18:02¡Shinjing morirá!
01:18:06¡Todo es culpa mía!
01:18:07¡Había tantas señales
01:18:08y no vi ninguna!
01:18:09El día que Shinjing se fue
01:18:10yo seguía celebrando
01:18:11No merezco ser su hermano
01:18:12¡No!
01:18:13Es culpa mía
01:18:14Como su padre
01:18:14no supe protegerla
01:18:15Hasta le dije
01:18:16que cortaría lazos con ella
01:18:17Soy yo quien no lo merece
01:18:18No sabía que Shinjing
01:18:21solo pensaba en mí
01:18:22Yo hasta en grosor
01:18:23la chequeé a golpear
01:18:24Abandoné a mi propia hija
01:18:28¿Qué dijo ella al final?
01:18:32Le preguntamos
01:18:32si echaba de menos
01:18:33algo en esta vida
01:18:34La señorita Shinjing
01:18:35dijo que no
01:18:36Eso diría ella
01:18:38La herimos profundamente
01:18:39Solo necesito
01:18:40verla una vez más
01:18:41Aunque sea solo
01:18:42por cinco minutos
01:18:43por favor se lo suplico
01:18:45No es posible
01:18:45El área experimental
01:18:47debe permanecer estéril
01:18:47El contacto con el virus
01:18:48aumentaría el riesgo
01:18:49de fracaso
01:18:49También pondría en peligro
01:18:51la vida de la voluntaria
01:18:52¿Entonces cuándo
01:18:52podré ver a mi hija?
01:18:53Dentro de treinta años
01:18:54Si el experimento
01:18:55tiene éxito
01:18:56despertará entonces
01:18:57Dijiste treinta años
01:18:59Durante treinta años
01:19:00Shinjing tiene que pasar
01:19:01el tiempo en la oscuridad
01:19:02Ella le tiene miedo
01:19:03a la oscuridad
01:19:03Denunciaré a toda mi riqueza
01:19:05Por favor
01:19:06tiene que salvar a mi hija
01:19:07En treinta años
01:19:08definitivamente
01:19:09la verás de nuevo
01:19:09Shinjing
01:19:15no te preocupes
01:19:16Yo definitivamente
01:19:18encontraré la luz
01:19:19para ti
01:19:20Tal como tú
01:19:21lo hiciste por mí
01:19:22Estaremos aquí
01:19:24En treinta años
01:19:26el mundo
01:19:27será un lugar mejor
01:19:27Entonces volveremos
01:19:30a ser felices
01:19:30juntos
01:19:31El experimento ha sido un éxito
01:19:51El trasplante de corneas
01:19:52ha completado perfectamente
01:19:52Pronto podremos ver
01:19:53a la señorita
01:19:53Nangolshin
01:19:54Después de treinta años
01:19:56por fin podría
01:19:56abrazar a mi hija
01:19:57Mamá
01:19:58Papá
01:19:59¿Cuánto han sufrido
01:20:01ustedes?
01:20:03Hermano
01:20:03Tú eres el que más
01:20:04ha sufrido
01:20:05A todos por igual
01:20:06Tanto mis hermanos
01:20:07como yo
01:20:07Esperen en la sala
01:20:08de recuperación
01:20:09Aún hacen exámenes
01:20:10Los resultados
01:20:16de las pruebas
01:20:17están listos
01:20:17Estén perfecta salud
01:20:18Puedo proporcionar
01:20:19información familiar
01:20:19si es necesario
01:20:20Señorita Nangolshin
01:20:21tiene una herencia sustancial
01:20:22¿Le suena de algo?
01:20:25Yo no recuerdo nada
01:20:26Señorita Nangolshin
01:20:28Xinxin
01:20:34hija mía
01:20:35Vamos a casa
01:20:36¿Nos hemos visto
01:20:39antes?
01:20:43Xinxin
01:20:43Soy tu hermano
01:20:45Xinxin
01:20:46¿Están
01:20:46cambiando verdad?
01:20:48Te hemos echado
01:20:49tanto de menos
01:20:49Xinxin
01:20:54Lo siento
01:20:58Disculpen
01:21:00Adiós
01:21:09hermanos
01:21:09Adiós
01:21:27Adiós
01:21:32Adiós
01:21:33Здápily enough to work with a union with the Usually ampy
01:21:38Hello 박주환입니다
01:21:40You're going to speak to ourakis
01:21:42Next to the stage, please
01:21:44feelis microfiber
01:21:45You're going to sit here
01:21:46Before takes a break
01:21:47I have this idea
01:21:49Andiller
01:21:51curing
01:21:52and 올
01:21:52who go to instagram
01:21:54Because of the population
01:21:56You will also sign
01:21:57Here sev white
01:21:58canceling
01:21:59and now
01:22:00God
01:22:01It's a bad job, but don't worry about it!
01:22:31We are going to see you in the show.
01:22:34We are going to see you in the show.
01:22:36Bye.
01:22:45Hello. I'm 박주환.
01:22:47We're going to launch the new episode of the show.
01:22:51Hello, I'm 최재선.
01:22:53I'm going to launch the new episode of the show.
01:22:56Hello, I'm Dojihan.
01:22:58I am going to launch the new episode of the show.
01:23:01I'm going to launch the new episode of the show.
01:23:04Hello, I'm going to launch the new episode of the show.
01:23:06Hi, I'm Dojihan.
01:23:08I'm going to launch the new episode of the show.
01:23:11It's a bit of a bad actor.
01:23:13Please don't have a name.
01:23:15It's time worth it for you
01:23:19So this elastic flow
01:23:22These seconds precious truth
01:23:25The elastic goes to expand and shrink
01:23:28Numberings blur faster than you think
01:23:31I don't want to get it
01:23:33I don't want to get it
01:23:35I don't want to get it
01:23:37I don't want to get it
01:23:39I don't want to get it
01:23:41I don't want to get it
01:23:43You want to come back with the first time
01:23:45We'll see you soon
01:23:47We will see you soon
01:23:49I've'll see you soon
01:23:51Hello
01:23:53I want a photo of your book
01:23:55I asked you to check it out
01:23:57I want you to stay
01:23:59I want you to check it out
01:24:01And the more creative
01:24:03Bye
01:24:05This is the photo family
01:24:07I am the one who you like to see
Be the first to comment
Add your comment

Recommended