Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
BTTH S5 Episode 181 Subtitle Indonesia
Dongworld ID v2
Follow
7 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
陷入恶战
00:31
凤凰长老
00:43
您找我有事
00:44
这次围剿太虚古龙
00:47
派来的人大多是经验丰富的长老
00:50
年轻一辈唯有你与九凤
00:53
你可知其中缘由
00:54
是为了让我弥补
00:57
没能带回龙皇本源国
00:59
以及菩提心的过错
01:01
强者不为前尘所困
01:05
天皇岂能一蹶不振
01:07
可我的前路已断
01:12
未来
01:13
若能夺回龙皇血脉
01:15
你未必不能再进一步
01:17
我族被太虚古龙压制多年
01:23
此次东龙岛之行
01:25
是最好的翻盘机会
01:27
天妖皇族的崛起
01:30
就看此意了
01:31
我定将全力以赴
01:34
助我族赢下此意
01:36
好好准备
01:38
拿下这上天赐予我天妖皇族的复兴之战
01:42
前面
01:56
没事吧三弟
01:57
没事
01:57
只是大意了
01:58
看来两位斗圣联手
02:04
無過而而
02:10
棍正
02:11
我們兄弟縱橫鬥氣大陸多年
02:14
兄名誰人不知誰人不曉
02:16
你這小輩當真找死
02:20
今日好叫你知道
02:22
我們天妖三皇的名號
02:24
是怎麼來的
02:29
昏皇昏滅
02:34
昏皇
02:40
想逃
02:41
想逃
02:50
陪我死
02:51
陪我死
03:01
嘿嘿嘿
03:04
昏皇
03:06
昏皇
03:07
別再被利盡了
03:08
吾爾河之鬥氣劍頭一場
03:10
中了這套劑
03:12
哪怕你是一星鬥勝
03:14
小半刻也叫化作一盆賜髓
03:17
小顏
03:21
小顏
03:22
這下看你還不死
03:26
既然大破
03:27
那就
03:28
那就
03:30
大天造化斬
03:31
大天造化斬
03:40
給我收了
03:53
怎麼可能
03:54
怎麼可能
03:55
該死
04:00
該死
04:01
這小子修煉的鬥氣
04:03
居然全部都是天鐵鬥氣
04:05
哼
04:06
你不是要讓我瞧瞧雙勝連死的厲害嗎
04:09
你
04:17
昏皇姐
04:21
去
04:22
危險
04:23
出猛
04:24
火
04:26
食物
04:27
不可
04:28
封堵
04:29
藍
04:31
回
04:32
虽然
04:33
溜
04:35
輪
04:36
瓦
04:37
火
04:39
封堵
04:41
火
04:43
溜
04:44
紅
04:46
黄
04:48
出
04:49
放
04:50
敵
04:51
Oh
04:55
Oh
05:21
Let's go.
05:51
You can't use this sword to kill you, but you won't kill me!
06:11
Don't kill me!
06:13
よし!
06:19
太将长老!
06:23
嬴长老!
06:24
去将那九封也擒了!
06:28
上!
06:29
让他们瞧瞧九尤底名王族的厉害!
06:34
爸!
06:35
劫阵防御!
06:43
劫阵防御!
06:47
不过是道尊级别的妖皇咒语!
06:49
看你们能坚持紧实!
06:57
混账!
06:58
你们敢!
07:01
我和你拼了!
07:13
我和你拼了!
07:14
我和你拼了!
07:15
我和你拼了!
07:16
我和你拼了!
07:17
我和你拼了!
07:18
我和你拼了!
07:19
我和你拼了!
07:20
让你拼了!
07:21
继续盷奏!
07:22
不过是微服了!
07:23
我继续盷奏!
07:24
继续盷奏!
07:25
查知道他已经好了!
07:26
但你拼了!
07:27
我都给你拼了!
07:28
该继续盷奏!
07:29
关系奏!
07:30
是非要!
07:31
好吧!
07:32
假训奏!
07:33
我和你拼了!
07:34
我拿 folded箱奏!
07:35
I'm going to go.
07:43
A little bit.
07:45
.
07:57
We are going to kill them.
08:00
.
08:02
.
08:04
.
08:05
.
08:06
.
08:07
.
08:08
.
08:11
.
08:12
.
08:13
I'm going to die!
08:24
I'm going to die!
08:28
I'm going to die!
08:30
I'm going to die!
08:35
That kind of thing is going to happen!
08:38
Let's go!
08:48
I'm going to die!
08:50
I'm going to die!
08:55
What?
08:56
I'm going to die.
08:57
I'm going to die.
08:58
I'm going to die.
08:59
I'm going to die.
09:06
Don't be scared.
09:07
This is how...
09:09
...to this stage.
09:19
...
09:20
...
09:29
...
09:37
...
09:39
...
09:40
...
09:41
How could you make?
09:42
...
09:43
...
09:44
...
09:45
...
09:46
...
09:47
...
09:48
...
09:49
...
09:52
...
09:53
...
09:54
There is no one.
09:56
Is it?
10:07
How crazy, what are you doing?
10:09
What are you doing?
10:10
What are you doing?
10:15
Come on.
10:16
Come on.
10:17
Come on.
10:18
Come on.
10:19
Come on.
10:20
Come on.
10:24
Come on.
10:26
It's not good.
10:27
Come on.
10:30
Come on.
10:32
Come on.
10:43
Let's go.
10:45
I'm the king of the king of the king.
10:47
What I can do to you.
10:50
Do you have a king of the king of the king?
10:52
Do you have a funny thing?
10:54
You...
10:58
The power of the king of the king is very scary.
11:01
The king of the king has destroyed so many strong soldiers.
11:04
Well, I don't have to fight against him.
11:09
The king of the king.
11:10
Are you okay?
11:11
I'll do it.
11:12
I'll do it.
11:20
The king of the king.
11:21
The king of the king is dead.
11:22
The king of the king is dead.
11:23
If you're not dead,
11:24
you'll be killed.
11:25
The king of the king is dead.
11:26
The king of the king is dead.
11:27
The king of the king is dead.
11:28
The king of the king is dead.
11:29
The king is dead.
11:30
I'll do it.
11:31
No.
11:32
No.
11:33
No.
11:34
No.
11:35
No.
11:36
No.
11:37
I think that the hell of the hell is going to take a look at them.
11:44
I will not be able to fight them.
11:49
Hell of a hell, you really are.
11:51
The two of them are able to take a look at this kind of old怪.
11:55
If this is the end of the world,
11:58
the hell of the king of the king...
12:00
I owe you the天妖皇族 ...
12:07
My friend won't continue to fight!
12:15
If you're not a result, I'll do anything!
12:21
Tos K'o!
12:22
You're going to kill them ...
12:24
I'm not going to kill you!
12:26
I'm a child that was a hell,
12:28
I'm afraid, I'm going to be able to fight you.
12:31
Don't worry.
12:32
If you don't mind, I'll give you a chance to make your天妖皇族.
12:39
What do you want to do?
12:41
I don't want to do it.
12:42
I just want to let the天妖皇族
12:43
don't want to take advantage of古龙一族.
12:47
Even if we don't take advantage,
12:49
we can't take advantage of the three great龙王.
12:52
You think that the three great龙王 can't take advantage of the three great龙王?
12:56
This is not what we can do.
12:59
You can take advantage of two paths.
13:01
One, let us go.
13:03
Let us take advantage of the three great龙王.
13:06
Let us in peace with them.
13:08
Two.
13:09
The three great龙王.
13:10
I will call out the one who wants to kill you.
13:12
I will kill somedaniel three.
13:14
Let us kill the three địus.
13:16
He is injured.
13:18
I'm still going to kill him.
13:21
They're the only king of the castle.
13:23
I thought you were against them.
13:24
We're not going to be able to fight them.
13:25
But if you're a fool, you're not going to be able to fight them.
13:28
It's not that it's the King of the Three-Hong.
13:30
Let's decide.
13:32
It's the King of the Three-Hong.
13:34
Or it's the King of the Three-Hong.
13:38
Three.
13:42
Two.
13:45
One.
13:47
Stop!
13:54
I will be willing to do it.
14:05
The King of the Three-Hong shall not be able to fight them.
14:09
You're going to let them go.
14:11
We're going.
14:12
You're going.
14:13
What are you doing?
14:16
The King of the Three-Hong!
14:17
The King of the Three-Hong.
14:19
But the King of the Three-Hong.
14:21
Let's leave them.
14:23
You...
14:24
You're going to let them that way.
14:25
Oh,
14:26
You've got this fool.
14:27
You're not a moral.
14:30
You're not a wise one.
14:32
They brought them back to you.
14:33
That's why they brought them more.
14:35
The Three-Hong is my people.
14:37
If you're the Three-Hong when you're the King of the Three-Hong,
14:39
You will not have to fight them.
14:42
No.
14:47
Until the Two-Hong of the Three-Hong is the lost-hung,
14:49
Then they'll be as good as the King of the Three-Hong.
14:50
I will be as good as the King of the Three-Hong.
14:52
That's your story.
14:54
You must understand that I'm not going to talk to you about it,
14:58
but you're in danger.
15:01
Now, let's go back to天涯皇族,
15:03
and let your族 people go out.
15:05
Is it for the future of the族長 and the two of you?
15:09
Or are you going to continue to fight for the古龙族?
15:12
Oh, my lord, you can see.
15:15
My little brother is not eating food.
15:18
He really can do it.
15:22
Whether it's天涯皇族,
15:24
or the whole of the nation,
15:25
I'm going to have a face to face.
15:27
This young man can't do me.
15:46
If you give other people,
15:47
I'll take you back.
15:52
You see?
15:57
I think the king has fallen into it.
15:59
You're a maniac!
16:00
You're a liar.
16:01
You are violent.
16:03
I'll kill you.
16:05
I will not let your father leave you alone.
16:08
If you would kill them,
16:10
your father won't let the mawrongop or him.
16:15
Let's walk.
16:16
Let's go.
16:46
I will be able to bring them to peace.
16:49
I will follow up with the
16:50
天妖皇族.
16:51
If there is no one,
16:53
I will send the people over to him.
17:05
Cool!
17:06
I have no idea.
17:07
I have no idea.
17:08
This time I am not going to be able to forgive.
17:10
This time I am not going to be able to do this.
17:13
If you lose these two men,
17:15
天妖皇族抵御
17:16
也會大打折扣.
17:17
This損失,
17:18
他們怕是受不起.
17:21
Next,
17:22
we will be able to deal with the three men.
17:24
This three men,
17:25
I would like to invite the長老
17:26
先 to take the九幽帝迷茫族.
17:28
A little bit.
17:29
A little bit.
17:30
A little bit.
17:31
Let's go.
17:32
To东隆道.
17:34
This man,
17:35
you can never be able to do this.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
15:12
|
Up next
Soul Land 2 Episode 135 Subtitle Indonesia
Dongworld ID v2
1 day ago
15:29
Ascendants of the Nine Suns_Eps 10
Dongchindo Pro
17 hours ago
1:50:33
[ARMJI] Record Mortals Journey Eps 86_92
Dongchindo Pro
6 hours ago
0:51
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 181-182 Preview
Anime indo 3D 04
1 week ago
1:01
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 182-183 Preview
Anime indo 3D 04
9 hours ago
17:42
Battle Through the Heavens S5 Ep. 181 Sub Indo
Shuilong Ting
6 hours ago
20:57
BTTH Season 5 Episode 111 Subtitle Indonesia
Donghua Film
1 year ago
0:24
BTTH S5 Eps 182 Perview
Kiler Donghua Id
1 week ago
16:51
BTTH S5 Episode 106 subtitle Indonesia
AllzxyDonghua
1 year ago
21:47
Threads of Fate Eps 4 Sub Indo
Dongworld ID v2
15 hours ago
16:34
Tomb of Fallen Gods S3 Episode 24 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
2 days ago
0:27
Battle Through The Heavens Season 5 EP181 Trailer
Anime4i PV
1 week ago
17:53
(Btth) Battle Through The Heavens Season 5 Episode 181 [4K - Indo Sub] – English Sub - Donghua Zone – Watch Donghua Anime in 4K with English & Indonesian Subtitles
MR JIM
8 hours ago
16:58
The Great Ruler Season 2 Episode 1 Subtitle Indonesia
Dongworld ID v2
2 days ago
0:30
Tales Of Herding Gods Eps 65 Perview
Kiler Donghua Id
6 days ago
14:52
Donghuaid_Ascendants of the Nine Suns Episode 10_1080p
DonghuaAnimation
4 hours ago
15:54
Soul Land 2 Episode 135 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
1 day ago
21:45
Legend of Martial Immortal Ep. 149 Sub Indo
Shuilong Ting
11 hours ago
17:37
Immortality Season 5 Episode 6 Subtitle Indonesia sub bagus
Dongworld ID v2
1 day ago
16:50
BTTH 5_Eps 180
Dongchindo Pro
1 week ago
14:26
a mortal's journey to immortality episode 177 sub indonesia
indo donghua
1 year ago
1:14
Preview Battle Through The Heaven Eps 183
Donghua Qi
8 hours ago
16:06
A Record of a Mortal's Journey to Immortality Episode 176 (4K Multi-Sub)
animecube.live
1 week ago
17:34
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 181 (Multi-Sub)
animecube.live
8 hours ago
50:46
Battle Through The Heavens Eps 164-166 SUB INDO
KartunCina
4 weeks ago
Be the first to comment