Skip to content

Commit d26c930

Browse files
paula katosweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Notes Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-notes/ro/
1 parent c0cf874 commit d26c930

File tree

1 file changed

+35
-35
lines changed

1 file changed

+35
-35
lines changed

app/src/main/res/values-ro/strings.xml

Lines changed: 35 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,51 +1,51 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="app_name">Simple Notes</string>
4-
<string name="app_launcher_name">Note</string>
5-
<string name="widget_config">Vă mulțumim că ați folosit Simple Notes.
3+
<string name="app_name">Notițe simple</string>
4+
<string name="app_launcher_name">Notițe</string>
5+
<string name="widget_config">Vă mulțumim că ați folosit Notițe simple.
66
\nPentru mai multe aplicații simple, vă rugăm să vizitați SimpleMobileTools.com.</string>
77
<string name="cannot_share_empty_text">Nu se poate distribui text gol</string>
8-
<string name="simple_note">Notă simplă</string>
8+
<string name="simple_note">Notiță simplă</string>
99
<string name="new_note">Adăugați o nouă notă</string>
10-
<string name="no_title">Vă rugăm să denumiți nota dumneavoastră</string>
11-
<string name="title_taken">O notă cu acest titlu există deja</string>
12-
<string name="open_note">Deschideţi nota</string>
13-
<string name="delete_note">Ștergeți nota</string>
14-
<string name="delete_note_prompt_message">Sunteți sigur că doriți să ștergeți nota \"%s\"\?</string>
15-
<string name="pick_a_note">Alegeți o notă</string>
16-
<string name="rename_note">Redenumiți nota</string>
17-
<string name="general_note">Notă generală</string>
18-
<string name="create_new_note">Creați o nouă notă</string>
19-
<string name="add_to_note">Adăugați la notă</string>
10+
<string name="no_title">Vă rugăm să denumiți notița dumneavoastră</string>
11+
<string name="title_taken">O notiță cu acest titlu există deja</string>
12+
<string name="open_note">Deschideţi notița</string>
13+
<string name="delete_note">Ștergeți notița</string>
14+
<string name="delete_note_prompt_message">Sunteți sigur că doriți să ștergeți notița \"%s\"\?</string>
15+
<string name="pick_a_note">Alegeți o notiță</string>
16+
<string name="rename_note">Redenumiți notița</string>
17+
<string name="general_note">Notiță generală</string>
18+
<string name="create_new_note">Creați o nouă notiță</string>
19+
<string name="add_to_note">Adăugați la notiță</string>
2020
<string name="unsaved_changes_warning">Aveți unele modificări nesalvate. Ce doriți să faceți cu ele\?</string>
21-
<string name="note_shown_widget">Notă afișată în widget:</string>
22-
<string name="show_note_title">Arată titlul notei</string>
23-
<string name="new_note_type">Un nou tip de notă:</string>
24-
<string name="text_note">Notă text</string>
25-
<string name="lock_note">Blocaţi nota</string>
26-
<string name="unlock_note">Deblocaţi nota</string>
27-
<string name="note_content_locked">Conținutul notei este blocat.</string>
21+
<string name="note_shown_widget">Notiță afișată în widget:</string>
22+
<string name="show_note_title">Arată titlul notiței</string>
23+
<string name="new_note_type">Un nou tip de notiță:</string>
24+
<string name="text_note">Notiță text</string>
25+
<string name="lock_note">Blocaţi notița</string>
26+
<string name="unlock_note">Deblocaţi notița</string>
27+
<string name="note_content_locked">Conținutul notiței este blocat.</string>
2828
<string name="show_content">Afișați conținutul</string>
29-
<string name="locking_warning">ATENȚIE: Dacă uitați parola notelor, nu o veți mai putea recupera și nici nu veți mai putea accesa conținutul notelor.</string>
30-
<string name="new_text_note">Noua notă de text</string>
29+
<string name="locking_warning">ATENȚIE: Dacă uitați parola notițelor, nu o veți mai putea recupera și nici nu veți mai putea accesa conținutul notițele.</string>
30+
<string name="new_text_note">Noua notița de text</string>
3131
<string name="new_checklist">O nouă listă de verificare</string>
3232
<!-- File notes -->
3333
<string name="open_file">Deschideți fișierul</string>
3434
<string name="export_as_file">Exportați ca fișier</string>
3535
<string name="file_too_large">Fișier prea mare, limita este de 1MB</string>
3636
<string name="only_import_file_content">Importați numai conținutul fișierului
37-
\n(modificarea fișierului nu va afecta nota)</string>
37+
\n(modificarea fișierului nu va afecta notița)</string>
3838
<string name="update_file_at_note">Actualizarea fișierului în sine la actualizarea notei
39-
\n(nota este ștearsă dacă fișierul este șters sau dacă se schimbă calea de acces)</string>
39+
\n(notița este ștearsă dacă fișierul este șters sau dacă se schimbă calea de acces)</string>
4040
<string name="delete_file_itself">Ștergeți și fișierul \"%s\"</string>
41-
<string name="note_saved_successfully">Nota \"%s\" salvată cu succes</string>
42-
<string name="note_exported_successfully">Nota \"%s\" a fost exportată cu succes</string>
41+
<string name="note_saved_successfully">Notița \"%s\" salvată cu succes</string>
42+
<string name="note_exported_successfully">Notița \"%s\" a fost exportată cu succes</string>
4343
<string name="only_export_file_content">Exportați numai conținutul curent al fișierului
44-
\n(modificarea notei nu va afecta fișierul)</string>
44+
\n(modificarea notiței nu va afecta fișierul)</string>
4545
<!-- Settings -->
4646
<string name="display_success_message">Afișaţi mesajele de salvare cu succes</string>
4747
<string name="links_and_emails_clickable">Faceți link-urile și e-mailurile accesibile</string>
48-
<string name="place_cursor_end">Așezați cursorul la sfârșitul notei</string>
48+
<string name="place_cursor_end">Așezați cursorul la sfârșitul notiței</string>
4949
<string name="monospaced_font">Utilizați un font monospațiat</string>
5050
<string name="show_keyboard">Afișare tastatură la pornire</string>
5151
<string name="show_word_count">Arată numărul de cuvinte</string>
@@ -54,9 +54,9 @@
5454
<string name="left">Stânga</string>
5555
<string name="center">Centru</string>
5656
<string name="right">Dreapta</string>
57-
<string name="widget_note">Notă utilizată în widget</string>
58-
<string name="show_note_picker">Afișați un selector de note la pornire</string>
59-
<string name="autosave_notes">Salvare automată a notelor</string>
57+
<string name="widget_note">Notiță utilizată în widget</string>
58+
<string name="show_note_picker">Afișați un selector de notițe la pornire</string>
59+
<string name="autosave_notes">Salvare automată a notițelor</string>
6060
<string name="enable_line_wrap">Activați înfășurarea liniilor</string>
6161
<string name="use_incognito_mode">Utilizați modul Incognito al tastaturilor</string>
6262
<string name="move_done_checklist_items">Mutați elementele realizate din lista de verificare în partea de jos</string>
@@ -69,10 +69,10 @@
6969
<string name="checklist_is_empty">Lista de verificare este goală</string>
7070
<string name="remove_done_items">Elimină elementele realizate</string>
7171
<!-- Import / Export -->
72-
<string name="export_all_notes">Exportați toate notele ca fișiere</string>
72+
<string name="export_all_notes">Exportați toate notițele ca fișiere</string>
7373
<string name="import_folder">Importare dosar</string>
74-
<string name="export_notes">Exportați toate notele</string>
75-
<string name="import_notes">Importaţi note</string>
74+
<string name="export_notes">Exportați toate notițele</string>
75+
<string name="import_notes">Importaţi notițele</string>
7676
<string name="import_notes_pro">Importaţi note (Pro)</string>
7777
<!-- FAQ -->
7878
<string name="faq_1_title">Cum pot schimba culoarea widget-urilor\?</string>

0 commit comments

Comments
 (0)