Skip to playerSkip to main content
  • 7 months ago
Transcript
00:00若非为你或谁要遮蔽漫九州
00:13爱为我所有才不忘身无敌手
00:19凌风的高耸会让我决定落空
00:24绞尽所有
00:27要和你生死相纵
00:31莫非爱才是春雨胸锁中
00:37为何我越沾越觉得苦痛
00:43没能得到你虚我的平凡着目
00:48那情愿又会倒落
00:52若你怀中而不是云风
00:59穿过那迷雾已重重放缩
01:03这是刀声抚与善恶书情书中
01:09只有爱给我天空海阔
01:13只做你的英雄
01:21心都有过丧事
01:33新都有过丧事
01:35十四年前
01:38数万人埋鼓于此
01:42此事不必在意了
01:48If you don't have an answer,
01:54you will be able to go back home.
01:57I will send you to this place.
02:17Thank you very much.
03:17You are a good person.
03:19This is my thing.
03:21It's not a good thing.
03:23He is afraid to be me.
03:25He is a good person.
03:27If I don't give him,
03:29he will be able to give him.
03:31Yes.
03:33So...
03:35You can't get him.
03:37It's not a bad thing.
03:39You can't be able to give him a hand.
03:41We are both in the same way.
03:43We have two of them.
03:45I'm sorry, I'm sorry.
03:47I'm sorry.
03:49I'm sorry.
03:57I'm sorry.
03:59I need to find her.
04:01I'm sorry.
04:03I'm sorry.
04:15?
04:25?
04:27?
04:31?
04:35?
04:37?
04:41?
04:42?
04:43No, there's a lot of李肃.
04:45You're a liar.
04:47That李肃 is huge.
04:49He's in the箱子.
04:51He's in the箱子.
04:53After he saw his hand and his hand,
04:55he cut off the箱子.
04:57He's in the箱子.
04:59He's in the箱子.
05:01Let's take a look.
05:09Two gentlemen.
05:11Yes, very simple.
05:13Please wait for the skilled man to talk to him.
05:15My boss will not be a good man.
05:17You need him to speak to him.
05:19You don't want to talk to him.
05:21This man did not miss him.
05:23Let's listen to him.
05:25I'm not talking about his parents' family.
05:27She is going to find the English children.
05:29He's going to jard on me.
05:31He's become a Christian for me.
05:33He'spointered him.
05:34I can't see that he's killed.
05:36He told him how to fight him.
05:39I want to see how he is doing the people.
05:41He is not good for the people.
05:43I heard that there are people who say it.
05:45The rule of the law is from today.
05:48This is the case.
05:49This is the case.
05:51We don't have any problems.
05:52We don't have any problems.
05:53We don't have any problems.
05:54We don't have any problems.
05:58That's right at the other side.
06:00I'm not sure.
06:01I heard that we will kill people.
06:04He doesn't have any problems.
06:06I don't have any problems.
06:08He is afraid to kill him.
06:30What are you?
06:32The owner of the house.
06:33The owner of the house is dead.
06:35The house is dead.
06:36The house is dead.
06:37The owner of the house is dead.
06:38He is haunted.
06:39Noane LOCAL home outsourced room.
06:40The owner of the house is dead.
06:44This went at the house hanging free and Dogs.
06:49It's a 37ª condition.
06:52I felt sick.
06:54The owner of the house doesn't disturb the house more.
06:56The owner of the house is dead.
06:57The owner of the house is dead.
06:58The owner of the house is dead.
06:59The owner of the house而 upon the house.
07:01The owner of the house is dead.
07:02We just don't know
07:05It's a hard way to do it
07:07I'm stuck in a small house
07:09If you want me to do it
07:10I'm afraid I'm afraid
07:11I'm afraid of the fire
07:16You can't say a few words
07:19This is a bad thing to do
07:21If we don't have a bad thing to do it
07:23We're not afraid to do it
07:27It's a bad thing to do it
07:32This is a light.
07:35Good morning.
07:37Good morning.
07:41Good morning.
07:51Good morning.
08:03Just this time, we haven't done it yet.
08:10Mr. President,
08:11the people of the people of the city
08:13have been in the past few years,
08:14and are now in the past few years.
08:17We need to take care of the people of the city.
08:29This is what's in the place.
08:30I heard the people say that this time is because of the time.
08:33The time is to look for the whole city.
08:35But it's time for now.
08:38Let's go see.
08:40My wife.
08:41My wife.
08:42My wife.
08:43My wife.
08:44I can't call my wife.
08:46My wife.
08:47My wife.
08:48My wife.
08:49My wife.
08:50My wife.
08:51My wife.
08:52Yes.
08:53My wife.
08:54My wife.
08:55My wife.
08:56My wife.
08:57My wife.
08:58My wife.
08:59Yes, she is.
09:00backs.
09:02My wife.
09:04My wife.
09:05I'm so glad.
09:06Why are you、wanti,
09:07my life.
09:08And I look forward to.
09:09You were able to see as a police.
09:12My daughter was followed.
09:14For us.
09:15Let's go.
09:16Her teacher is what needs to be found.
09:20My wife.
09:22ebera.
09:24I'll kill you.
09:25My daughter.
09:26Come on.
09:27The gentle divinevard rebel duper duper duper
09:29The road is enough.
09:30But if it's higher, it's better.
09:35Look!
09:36There's a girl wearing a hat.
09:38That's a woman.
09:40Yes, that's a woman.
09:42She's like a woman.
09:44She's like a woman.
09:45I don't know why she likes her.
09:47What are they going to do?
09:49If this happens, she won't fight.
09:58She's a woman.
10:03She's like a woman.
10:05She looks better.
10:06She looks better.
10:22The girl.
10:23She's so much better and more.
10:27That's the meaning of a woman
10:29to give her a girl to get a wedding婚
10:33This is a way to get married
10:35I almost know how to get her out of the way
10:39Come on, let me get some money
10:43You're all right
10:44Thank you, girl
10:45Thank you, girl
10:49The roadside on the road
10:51We had a girl's car on the road
10:53But there was a good way to help us
10:56Hello!
10:57I want to do it!
10:58I want to make it!
10:59I want to do it!
11:01That's it!
11:02The people don't have to do how to do it.
11:04Why?
11:05They are tall women.
11:06The people can buy her.
11:11The people don't have to do it!
11:14What kind?
11:18Why you don't have to sit down there?
11:20Come on.
11:21Come on, sit on them.
11:22The chick is for some thanks to everyone.
11:25特意為大家準備的菜食
11:28女郎真是好戲人的
11:29只是女郎喝不慣這無根之水
11:32可神中水井卻又荒廢多日
11:34沒事放心吧
11:36我們大家一起修吧
11:37你們說好不好
11:37
11:38女郎打警可有錢拿呀
11:40當然有了
11:41不敢平白地勞煩各位鄉親們
11:43是不是
11:43大嫂
11:47聽說這僑女還喜歡買花
11:49好多百姓佔了野花送去
11:51這僑女也確實
11:53來來沒有幾日
11:54It's the middle of the我也, and the road is done.
11:57The road is all good.
11:58It doesn't look a lot to see the sameLES over here.
12:14Good-bye.
12:15Thank you, thank you.
12:17Good-bye.
12:19Good-bye.
12:21Good-bye.
12:23This is too much.
12:24Let me let them go.
12:53Let me let you know.
13:23You want to say that the people who love you and love you are so happy?
13:30It's not the case.
13:33The people who are so happy are because they are so happy.
13:38They are so happy to see the people who are so happy.
13:42Everyone knows that I am a child.
13:46I am a child.
13:47I am a child.
13:49I am a child.
13:52If you are not happy, you will be a child.
13:55If you are a child, you will be the child.
13:58I will be the child.
14:01I am a child.
14:04You are so happy to hear me.
14:06I am a child.
14:11I am so happy to be the child.
14:14You are so happy to be the child.
14:18Why do you want to speak to me?
14:22I'm going to take a look at you.
14:31This country is a foreign country.
14:33It is a foreign country.
14:36It is a foreign country.
14:39And it is a foreign country.
14:42It is a foreign country.
14:43You can't believe me and my wife is the same as well.
14:58I want you to take a look at me.
15:03I'm a little worried.
15:05But...
15:07I'm not.
15:13I'm sorry.
15:17This is a great deal.
15:22He is so easy to be hurt.
15:25He's not a good one.
15:26That...
15:28How would he be?
15:32I'm a dream.
15:34I'm a dream.
15:35I'm a dream.
15:38I can't imagine this woman's child.
15:40草女还是挺难查的嘛
15:43主公日夜征战
15:44才得以收复新都
15:46这帮人献花
15:47也当献于主公才是
15:49主公才不在乎
15:50那些花花草草
15:51不然
15:51岂不是和一个弱女子作比
15:53
15:54主公没做到的事情
15:55草女做到了
15:57主公气的是这点
15:59行啊
16:00平常跟个雅伯似的
16:02能说到点声
16:04哥 还有吗
16:06接着
16:10别别别 别别
16:12别别别
16:13别别别
16:13别别别
16:19威猴皇帝
16:20小的没不张言
16:21冲撞了 威猴
16:22那花药送给乔氏的吗
16:27是送威猴了
16:28威猴萧友山寨
16:29生命远过
16:30小的
16:31小的听说
16:32威猴以后就是
16:33新都的主公
16:35乔氏是威猴未来的七世
16:37所以转送乔氏
16:39
16:40拿过来吧
16:40我替一只工拿着
16:42以后啊
16:43别送这些众看不中用的
16:45走吧
16:45
16:46多谢威猴
16:46多谢威猴
16:48谁说主公不得民心呢
16:50我看这老百姓
16:51心明眼亮嘛
16:53那他们怎么不愿
16:54来登记 领取粮食
16:57再给他们些时日吧
16:59这冰冻三尺
17:00非一日之寒
17:02我还有点耐心
17:04
17:05
17:06
17:07驾驾
17:08救救我们啊
17:09退守当街
17:10坐马杀人了
17:11他们天天都进入鸡
17:13就是要杀掉我们边中来的人啊
17:15他们就是要抢走我们的粮食
17:18还人家的女儿
17:20就留不住了
17:21这些人都进入鸡
17:22这些人都进入鸡
17:23这些人都进入鸡
17:24这些人都进入鸡
17:24出今的新都变了天
17:28我早就不是你们的先灵了
17:37驻公虽收复失地
17:41但此时的新都百姓
17:43已并非过去的危国子民
17:45你想要迅速地接纳他们
17:49但他们遭遇李肃的挑拨
17:52也未必能立刻理解
17:53主公的心思
17:55更何况
17:57你打下新都
17:59并不只是为了复仇
18:02你还有更远大的包袱
18:06需要百姓相帮
18:08不过这知人如同知蜡
18:19记不得
18:23那现在就看我跟他
18:26谁更起来
18:34当年新都一战
18:36城中无数百姓
18:37丧子丧夫
18:40而李肃进城以后下令
18:42严禁百姓收拢尸骨
18:44安葬亲人
18:46百姓就趁出城的机会
18:48偷偷地在东郊战场上
18:50寻了亲人的遗物
18:52藏在怀里带回城中
18:55这面墙
18:57就是当时遗物雷起来的
19:01可是
19:02日久经年
19:04人们慢慢地把这儿
19:06当成了祈福圣地
19:09却忘了
19:10他原本的意义了
19:13这座墙对于百姓来说
19:15是对亲人思念的寄托
19:19对于男君来说
19:22是对已故亲人的祭奠
19:23祭奠
19:24必 此番来新都城
19:26就是为了促成
19:28你与男君顺利成婚
19:30好让太夫人安心
19:32这是许愿牌
19:35祝女郎
19:36姻缘顺遂
19:39多谢
19:40谢谢
19:59魏佐呢
19:59我不是叫人把这些都除了吗
20:01为何还散
20:01助公
20:02这十多年的习惯
20:05一时改不了也有情可原哪
20:10我不是叫人把这些都除了
20:11我不是叫人把这些都除了
20:12我不是叫人把这些都除了
20:13我不是叫人把这些都除了
20:30你在这儿干什么
20:31What do you want to do for the people?
20:43For the people?
20:47You know what's going on?
20:54What are you doing now?
21:01I'm going to give you a chance to see you.
21:12You still remember?
21:14Why did you leave me?
21:18Why did you leave me?
21:21Why did you leave me?
21:23Why did you leave me?
21:26Why did you leave me?
21:28Why did you leave me?
21:29Why did you leave me?
21:31Don't you leave me?
21:40You don't have to play me?
21:42You don't need to lie.
21:43You don't want to stay in the house.
21:45You don't want to play me.
21:56You're still part of the house!
21:57of the poor guy
21:58because at the time they are the only ones
22:00who are the people who are seeing over thecem
22:02The Makeup of the Chamber
22:04Please thank you so much for joining us
22:06Please join us
22:07Please join us
22:08Please join us
22:11Please join us
22:12Please join us
22:13Please join us
22:15Please join us
22:15Please join us
22:21The people who are watching
22:23behind our assimilation
22:25How can I put it on my mind?
22:30It's the key to the future.
22:36I hope my father is truly a good friend.
22:41I hope he can put it on the past.
22:44It's easier for me.
22:46What are you talking about?
22:50I don't know what she needs.
22:55You are in the hands of the lord,
22:58but the lord of the lord
23:00might not be going nowhere.
23:02You're so proud to teach the lord,
23:03but you lose the lord.
23:05When you say that the lord of the lord
23:06is still going to強 the lord
23:08to make you pay for the lord,
23:09pay for the lord.
23:12You are in the lord of the lord.
23:14Yes.
23:15It is like the lord of the lord.
23:16It's too good.
23:17You are all the lord of lord.
23:20You
23:22are not in his own way.
23:25I put the79
23:49on the things that we are bad
23:52I'll be there.
23:56I'm not sure if he's here.
24:00I'm not sure if he's here.
24:03He's going to kill him.
24:06I'm not sure if he's here.
24:09I'm not sure if he's here.
24:13I'm not sure if he's here.
24:16Come on.
24:22You should be ready to see me again.
24:24It's time for you,
24:25you're all right.
24:27Well,
24:28I was just a doctor.
24:30He was a doctor.
24:31He was in a hospital.
24:33He was waiting for a while.
24:35The governor was waiting for the wedding.
24:38It was because he was in the hospital
24:40and he was in the hospital.
24:42But now that the people
24:44are not willing to hear the governor's voice.
24:47The governor's voice is to see him
24:50It's time for them to burn them
24:55It's time for the rest of the world
24:59The people of the新都城
25:01Many of the people of the people
25:03are the people of the people
25:05If they don't want to return to the people
25:08Then we will...
25:11Let's kill them
25:13Let's kill them
25:15One can kill them
25:17One can kill them
25:19They will not be able to kill them.
25:22It's not fair enough.
25:22We will be able to take this one.
25:23We will be able to die with this guy.
25:27You should not be a human.
25:29You are a victim.
25:34You were a victim.
25:36He is not a victim.
25:38This isn't an excuse.
25:40He is a victim.
25:41He is a victim.
25:42He can kill all the way.
25:44This victim is a victim.
25:46I have a victim.
25:48You're not going to die!
25:50You're not going to die!
26:04You're not going to die!
26:08If I heard you, I will be in a hurry.
26:13If you were to die, you would be afraid of me.
26:16you are shocked in your own
26:18that she had to let you talk a whole lot
26:22you're a D-I-I-S-C-H-I-A-N
26:24you're a D-I-I-S-C-H-I-E-E-A
26:26D-I-S-C-H-I-E-A-N
26:28D-I-I-S-C-H-I-E-A-N
26:29side
26:30side
26:31side
26:33side
26:35side
26:40The boundless
26:43people
26:45I will not forgive you.
27:00If it is due to you, I will not believe it.
27:05I will not believe it.
27:07I can't wait for the court.
27:12In order to the court,
27:30the court will be sent to the court.
27:38빠배请
27:56君侯
27:59永老威侯之奉公
28:02我行徒沦落敌手
28:05十四年
28:08I wish you a little janky
28:11I'm going to give you a little more
28:15I have to give you a little more
28:16I have to give you a little more
28:18I have to give you a little more
28:20I have been so much
28:32Thank you, Father
28:35Thank you, Father
28:38Thank you, my friend.
28:42What's wrong with me, my friend is right.
28:44I don't know if we're going to kill him.
28:47How are you looking? What's wrong with him?
28:48What's wrong with him?
28:49Thank you, my friend.
28:50He's like this.
28:51Yeah.
28:52What's wrong with him?
28:54The people who are not sure.
28:55The people who are in the羽羊社.
28:57If you're not going to die,
28:58he can't be in the table.
29:05What are you looking for?
29:06That's a lot of people.
29:07Look, it's a little old.
29:09It's a little old.
29:10It's a little old.
29:12It's a little old.
29:14Oh my God, this woman can't go.
29:17Let's get her out of her.
29:20Let's go.
29:22Oh my God, it's a決断.
29:25Yes.
29:25Let's go.
29:26Let's go.
29:27Let's go.
29:27Let's go.
29:36Let's go.
29:44It's good.
29:45Now and before you're different.
29:54You've been to stupe with me.
29:58But I can't enjoy this.
29:59You've been to percolate this man.
30:02You've been to get in public.
30:04You've been to throw up for all the people.
30:06It's all done in the hands of your hands.
30:09But it's not true that it's true that it's true and that it's true that it's true.
30:17But
30:19I think that you've been so much more than a few times.
30:22Until I've done a lot of work,
30:24I'll give you a lot of money.
30:25Let's take a look at your脖子.
30:40Hey.
30:44I haven't been to the Queen of the Queen.
30:47This is for the Queen of the Queen.
30:49Let's send it to the Queen of the Queen.
30:55Let's go.
31:25Let's go.
31:55Let's go.
32:25Let's go.
32:55Let's go.
33:25Let's go.
33:55Let's go.
34:25Let's go.
34:55Let's go.
35:25Let's go.
35:55Let's go.
36:25Let's go.
36:55Let's go.
37:25Let's go.
37:55Let's go.
38:25Let's go.
38:55Let's go.
39:25Let's go.
39:55Let's go.
40:25Let's go.
40:55Let's go.
41:25Let's go.
41:55Let's go.
42:25Let's go.
42:55Let's go.
43:25Let's go.
43:55Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended