- hace 3 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00El Regulador Atómico Radiactivo
00:30Salvo, dices, nos da la misma protección que un paraguas con agujeros.
00:35¿Qué es eso?
00:44¡Santo cielo! ¡Nos van a atacar los monstruos!
00:46Es solo uno, doctor.
00:48El explorador de un ejército.
01:00Me dicen ser Sagramonte de Antair y vengo a desafiaros.
01:13Preparaos para luchar o seréis cautivos de este caballero.
01:18¿Nos quiere atacar?
01:19Haz algo, pedazo de cobarde.
01:21Pronto, termina con él.
01:23Lo siento mucho, no puedo hacer nada.
01:25¡Oh, cielo!
01:40¿Os rendís?
01:43Ayudadme, muchacho.
01:45Sí, señor.
01:46Y bien, señor, ¿os rendís ante mi valor?
01:55Me rindo.
01:55Me alegro oíros.
01:57En un momento más os hubiera destrozado pieza por pieza, hueso por hueso y clavo por clavo.
02:03A fe mía, caballero, que sois un caballero harto peculiar.
02:07A decir verdad, señor.
02:09Hablaréis cuando os hable, bellaco.
02:16Bellaco ha dicho que es grosero.
02:19Usted está hablando con el doctor Sackler Smith.
02:22¡Cáspita!
02:23¿No podéis disciplinar a vuestro sirviente?
02:26Bien, no importa eso.
02:28¿Queréis hablar de vuestro rescate, señor?
02:30Yo no puedo pagar un rescate.
02:33¿No podréis?
02:34Eso sí que es una calamidad, ¿verdad?
02:36Ah, supongo que bajo los carones de la hidalguía no me queda más que cortaros la cabeza.
02:41¡No!
02:42Lo siento, muchacho, es la ley.
02:44Y bien, terminamos de una vez.
02:46¿Me permite sugerir una alternativa?
02:48¿Os dije que hablaríais cuando yo os hablara?
02:50Tal vez podría llamarse a usted y con la promesa de pagar un rescate.
02:55¿Un rescate habéis dicho?
02:58Creo que el doctor Sackler Smith se refiere a mí.
03:00Al contrario, querido amigo, ofrezco mi persona.
03:03Les serviré con lealtad hasta que se pague la recompensa.
03:08Muy bien.
03:09Y me llevaré a vuestros dos criados como rehenes hasta que me paguéis.
03:14En cuanto al muchacho, lo trataré como hijo propio.
03:17Él será mi paje.
03:19Y el otro será mi criado.
03:21Pero qué tontería.
03:22¿Sugiere usted que yo me encargue de los trabajos domésticos?
03:27¿Domésticos?
03:28A fe mía, bellacos, haré echar el bofe por vuestra pereza.
03:40¿Qué es eso?
03:41Ah, mi buen Galahor.
03:43Quieto, mi Khan, quieto.
03:45¿Nunca habíais visto un perro podenco?
03:48Mi buen Galahor es un buen sabueso.
03:50Y con la ayuda de su agudo olfato, finalmente encontrará y destruirá Agundemar.
03:54Agundemar, ¿quién rayos es ese?
03:58La bestia que acecha, claro, estólido.
04:02Qué ignorantes sois.
04:07El ignorante es él.
04:10¡A la carga, Galahor!
04:12¡A la carga, Galahor!
04:12Perdidos en el espacio
04:29Con Guy Williams
04:35June Lockhart
04:39Mark Goddard
04:43Martha Christie
04:47Billy Moomy
04:51Angela Cartwright como Benny
04:56Y la actuación especial del primer actor
05:01Jonathan Harris
05:03Hoy presentamos
05:16La bestia que acecha
05:18Artista e invitado
05:20Hans Conright
05:21¿Te pasa algo?
05:31No, no es nada.
05:32Es solo que no me gusta la idea de que Willy ande solo por ahí.
05:36Oh, está a salvo con Smith y el robot.
05:39Es que todo el día he tenido la sensación de que nos mira alguien.
05:43Siento una mirada que me atraviesa la espalda.
05:46Tu famosa intuición de mujer.
05:49No te burles, cielo.
05:50Estará bien, no te preocupes más.
05:53Puse el barreno en automático.
05:55¿Volvamos a la nave?
05:56Sí, querida.
06:03Es la máxima indignidad.
06:06Un hombre de mis blasones
06:07Ordenado a partir leña.
06:12No voy a escaparme.
06:14Voy por más troncos.
06:20Aprenderéis a servir una mesa.
06:23Cortar carne.
06:24Pasar las viandas con gestos elegantes.
06:27Tendréis que mantener mis armas lustradas.
06:30Mi armadura aceitada.
06:32Y mi arnés en buen estado.
06:35Hay más, por supuesto.
06:36Sí, señor.
06:38Haré lo que pueda.
06:39Y yo, hijos, enseñaré modales correctos.
06:43El uso de armas, el lenguaje de la cortesía, el arte de la equitación.
06:49¡Au!
06:50Y os golpearé sólo cuando sea necesario afilaros la agudeza.
06:56¿Dónde está?
06:57Ah, no importa.
06:59Vuestra elección empezará ahora.
07:01Tráedme mis guanteletas.
07:03Señor.
07:04Mis guantes están en la tienda.
07:07Sí, señor.
07:11¡Muy bien!
07:11¡Ah!
07:12Doctor Smith, ¿qué hace aquí?
07:23Calla, calla.
07:24No hagas ruido.
07:24No quiero que me descubra.
07:26Ah, tiene un género tan horrible.
07:28¿Pero qué hace aquí?
07:29Busco información.
07:30¿Qué clase de información?
07:32Debo saber de dónde vino y, en particular, cómo llegó.
07:36Debe tener una nave, una nave espacial en buen estado.
07:39Si la encuentro, tal vez pueda ser la salvación de todos nosotros.
07:43¿La piensa hurtar?
07:45Claro que no.
07:46La pediré prestada.
07:47Y entonces, si esa gran monte alguna vez vuelve a tierra, se la regresaremos.
07:51Entiendo.
07:52Es por eso que se ofreció como rehén, ¿no?
07:54Por supuesto.
07:55William, le has caído bien y creo que tiene confianza en ti.
08:00Hazlo hablar.
08:01Posiblemente nos dé la pista de donde ocultó su nave.
08:04Eso no sería leal, doctor.
08:06Mi querido amigo, no seas demasiado escrupuloso.
08:08Piensa en tus queridos padres, en las chicas y en mí.
08:12Todos queremos abandonar este planeta.
08:16Pues...
08:16¡Muchacho!
08:18Contéstale.
08:18Voy, señor.
08:20Piénsalo, William.
08:21Piénsalo con cuidado.
08:22Tú sabes cuál es tu deber.
08:24Vete antes de que venga y me encuentre.
08:33¡Loch!
08:34¿Por qué tardasteis tanto, niño?
08:38Querías asesorarme de que le traía lo que quería.
08:40Está bien, ponédmelos.
08:42¿Algo os molesta, niño?
08:44Es que tengo una duda.
08:45¿Una duda?
08:46¿De por qué ha venido este planeta?
08:48Ya os lo dije, muchacho.
08:50Busco a la bestia que se echa, Gundemar.
08:52Mirad, con esto lo haré, ñicos.
08:54¿Qué clase de bestia es?
08:58Bueno, es bestial, supongo.
09:01Sí, definitivamente bestial, claro.
09:04Es ella.
09:06¿Y cómo es?
09:07Bueno, es terrorífica, creo yo.
09:10Sí, definitivamente es terrorífica en una forma más o menos corriente.
09:15Y es probable que respire fuego, es natural en esta clase de cosas.
09:21Y supongo que tiene garras para triturar y deshollar.
09:24Dientes para morder y masticar.
09:27Bueno, vos sabéis, es un ogro.
09:29¡Ay, cuidado, hijito!
09:31¿Nunca la ha visto, entonces?
09:33Claro que no, niño.
09:34¿Qué cosas decís?
09:35Nunca se ve a la bestia que se echa hasta que se encuentra uno a ella y la derrota en una terrible batalla.
09:41Pero si nunca la ha visto, ¿por qué la busca?
09:43Bueno, porque es mi misión.
09:46¡Qué fastidio, muchachos!
09:47¡Eseis muchas preguntas!
09:49Tengo una más, señor.
09:50¿Qué entiende por misión?
09:52¿Una misión?
09:54Es cuando se quiere lograr lo imposible.
09:57La oportunidad de efectuar hermosas hazañas de valor.
10:01La ocasión de explorar nuestra alma.
10:04La prueba de nuestra fuerza y valentía.
10:07Es aquello que convierte al hombre en joven e invencible, aún después de que ya no existe.
10:19Bueno, es el todo.
10:21¿Y cuánto dura eso?
10:23Hasta que uno logra lo imposible.
10:27Aunque eso nunca se logra.
10:28Bien, ya basta de palabrería.
10:30Es la hora del refrigerio.
10:32Muchacho, traedme mi servilleta.
10:34Sí, señor, enseguida.
10:37¿Averiguaste cómo llegó?
10:39Aún no.
10:47Muchacho, mi servilleta.
10:50Dale su servilleta.
10:51Pero, ¿por qué hacéis tanto polvo?
11:01Mi espalda está muy lastimada.
11:03Lo siento, señor.
11:08¿Y vos?
11:09Todo el mundo hace polvo.
11:11Su servilleta.
11:12Gracias.
11:13Señor.
11:14¿Qué queréis, muchacho?
11:15¿Cómo sabe que la bestia que acecha está en el planeta?
11:19No hubiera venido de lo contrario, claro.
11:22¿Y cómo llegó?
11:24No sé.
11:26Creo que tuvo que ver un encantamiento.
11:28Es bien conocida la opinión moderna de que no existen los encantamientos.
11:32Pero entonces, ¿por qué siempre me encuentro en varios planetas donde Gundemar se aloja?
11:38No, no, no tengo nada.
11:39Creo que soy transportado en un tris de planeta a planeta.
11:42De sistema estelar a sistema estelar.
11:45Sí, de galaxia a galaxia.
11:48Y si eso no es encantamiento, explícame vos qué es.
11:52Entonces, ¿no sabe cómo llegó aquí?
11:54Ya os lo dije, ¿no es así?
11:56Voto al chápiro.
11:58Os digo, niño, que solo sé que Gundemar está aquí.
12:01Y muy cerca.
12:02Cuidado, Susana.
12:04A dormir, muchacho.
12:07Saldremos a la aurora.
12:11Cuidado.
12:12¡Galahor!
12:20Muy bien.
12:23Gracias, mi buen Galahor.
12:25Vamos, mi niño.
12:27Es hora de hacer la meme.
12:33¿Encantamientos?
12:34Es un demente.
12:35Tanto trabajo y todo sin resultado.
12:38Tanta leña que he partido y tantas fogatas que he encendido.
12:41¿Qué piensa hacer ahora, Dr. Smith?
12:43Regresar al Júpiter 2, claro está.
12:45¿O acaso supusiste que me quedaría aquí?
12:48Posiblemente él no quiera.
12:51Nos iremos cuando él se haya dormido.
12:53Se irá usted solo, porque yo no pienso irme, doctor.
12:56¿Pero qué cosas dices?
12:59¿Por qué no?
13:00Quiero saber más de lo que ha hablado.
13:02¿Esos embustes tontos?
13:04No creo que sean tonterías, Dr. Smith, pero usted no lo entendería nunca.
13:11¿Qué dirán mis antepasados?
13:13Esta es la ofensa del siglo.
13:16Un famoso gourmet como Sacra Smith, rebajado a comer sobras de una mesa ajena.
13:22A esto le falta pimienta.
13:29¡Ay!
13:30¿Quién va?
13:31Nadie, señor.
13:32No hay nadie aquí.
13:40Will, despierta.
13:42Es tu oportunidad.
13:43Ya me voy.
13:44¿Vas a venir conmigo?
13:46No, Dr. Smith.
13:47Entonces, con tu pan te lo comas, hijo.
13:49Yo me voy.
13:50Tenga cuidado, doctor.
13:52No temáis.
13:53Smith está aquí.
14:17Silencio, Galahor.
14:38Creo que fue el doctor.
14:40¿Dónde estará?
14:43¡Gundemar!
14:44Cuando el can se atemoriza, Gundemar está cerca.
14:47Es la única forma de encontrar a la bestia que se echa.
14:50Ayúdame con mi espada, mi escudo.
14:52¿Dónde estarán mis cosas?
14:54Aquí están, señor.
14:55Aquí están.
14:56Sí, gracias.
14:57Y ahora, mi plaquín.
15:00Eso es.
15:00Qué calamidad.
15:02Sí, ya.
15:02Ya está, señor.
15:03Vámonos ya.
15:04Sí, qué calamidad, ¿verdad?
15:06Es tu escudo.
15:10Tenga, señor.
15:11Gracias, muchacho.
15:12¡Alto, Gundemar!
15:15Soy Sagramonte de Antair que os reta una contienda.
15:19Salid, bestia horripilante.
15:21Y pelead en el campo de batalla.
15:25¡Gundemar!
15:26¡No os escaparéis esta vez!
15:29Por acá.
15:31Sí, sí, por allí.
15:33Espere, espere.
15:35Olvidó su casco y su lanza.
15:36Oye, ¿qué haces aquí?
15:51¿Dónde están Will y Smith?
15:53He regresado a la nave, ya que Will Robinson y el Dr. Smith ya no están bajo mi custodia.
15:57Su paradero, por lo tanto, es desconocido.
16:00¿Cómo que paradero desconocido?
16:02Son rehenes en manos de un nativo del planeta Antair.
16:06Tú debiste protegerlos.
16:08No puedo actuar contra Sagramonte de Antair, ya que el directivo número uno me prohíbe atacar a seres humanos.
16:15¿De modo que el extraño es humano?
16:18Afirmativo.
16:19¿Y les hará daño?
16:20Soy un servidor mecánico y un computador cibermético, no una pitoniza, profesor Robinson.
16:27Vaya ayuda que me das.
16:28¿Qué pasa?
16:29¿Un extraño tiene a Will y Smith como rehenes?
16:32No es posible.
16:33¿Ah, no?
16:33Claro que no.
16:34Si hubiera llegado una nave a este planeta, la habríamos visto en el radar y no ha habido ningún aviso.
16:38Tal vez no lo vimos.
16:40Lo dudo.
16:41Reviso las grabaciones de radar a diario.
16:43No ha llegado otra nave al planeta.
16:44Entonces, ¿dónde se han metido?
16:47No lo sé.
16:48Iré por armas y los buscaremos.
16:50Anda.
16:50No alarmes a Judy ni a Penny, pero no dejes que se alejen mucho de la nave hasta que sepamos que hay por ahí.
17:00De acuerdo.
17:01John, que no le pase nada a Will.
17:05Descuida, cariño.
17:11¿Dónde van papá y Don?
17:13Tienen mucho que hacer.
17:16Penny, no quiero que te alejes de la nave.
17:19¿Por qué?
17:21Porque no quiero.
17:24No es un motivo muy razonable.
17:45A ver, dime, ¿de dónde vienes?
17:48Me parece que estás fatigado.
17:52¿Qué me dices?
17:58Ven acá.
18:01Ven.
18:02No te voy a hacer daño.
18:05¡Sor Sagramonte!
18:07¿Dónde habrá ido todo el mundo?
18:08¿Dónde?
18:08¿Dónde?
18:09¿Dónde?
18:09¿Dónde?
18:09¿Dónde?
18:09¿Dónde?
18:09¿Dónde?
18:09¿Dónde?
18:10¿Dónde?
18:10¿Dónde?
18:11¿Dónde?
18:11¿Dónde?
18:12¿Dónde?
18:12¿Dónde?
18:13¿Dónde?
18:14¿Dónde?
18:15¿Dónde?
18:16¿Dónde?
18:17¿Dónde?
18:20¡Sor Sagramonte!
18:28¡Sor Sagramonte!
18:29¡Ramonte!
18:38¿Eh?
18:40¡Ah!
18:42Niño, ¿estás ahí?
18:43Qué bueno que lo encontré. Lo busqué toda la noche. ¿Encontró a la bestia que acecha?
18:47Sí, claro que sí. Ayudadme, niño. ¡Ay, qué calamidad!
18:52Se ve algo maltrecho.
18:53¡Ah! Jamás ha sufrido mortal alguno tal sacudida. Ayudadme a sentarme lentamente.
18:59Gracias. Parece que tengo todos los huesos triturados.
19:03¿La bestia le hizo eso?
19:04No podréis dudarlo.
19:06¿Luchó contra ella?
19:07Sí. Creo que le di una buena tajada con mi espada.
19:11¡Ah, niño, si hubierais alegrado tanto al oír a la bestia como aullaba!
19:15Sus gritos fueron en verdad terroríficos.
19:18¿Y luego qué pasó?
19:20A fe mía, niño, no lo sé.
19:22De pronto fue como si un fuerte viento me levantara y me arrojara por el aire.
19:27Me lanzó contra árboles y contra rocas y finalmente me arrojó a ese charco.
19:36¿La bestia hizo eso?
19:37No, muchacho. Fue un encantamiento que me envió un horrible enemigo.
19:42¡Oh, ay de mí!
19:44Ningún acero, ningún corazón valiente resistiría esa fea magia.
19:49Yo creo que no existen los encantamientos.
19:51¿No?
19:52Entonces decidme lo que fue.
19:55¡Oh, sí que fue un encantamiento!
19:59¿Dónde está Galahor?
20:00Se ha perdido, señor.
20:02¿Perdido?
20:03¿Habéis dicho?
20:05De modo que vos lo perdisteis.
20:07Se alejó anoche.
20:09Tenía mucho que hacer con su casco y su lanza.
20:12Lo siento mucho.
20:14Olvidadlo, niño.
20:16Fue un encantamiento que hizo que el sabueso se alejara de vos.
20:20Quisiera que dejara de hablar así.
20:22¿Qué va a hacer ahora?
20:23Ah, sí.
20:25Continuaré la búsqueda.
20:35No, no. Mejor me quedaré aquí a sufrir un rato.
20:39Después me levantaré y seguiré buscando.
20:47Tenemos que buscar a la bestia.
20:49Sí, pero después, niño. Luego.
20:53Ven.
21:10Quiero que seamos amigos.
21:13No te asustes. No tienes por qué ser así.
21:16Así son los de mi especie, querida.
21:19Perdóneme.
21:24Señora.
21:25No te me quedes mirando. Eso no se hace.
21:30No. No, señora.
21:34¿No qué? ¿No debe hacerse o no me mirarás?
21:37Debe ser más explícita, niña.
21:39Usted habla.
21:40Claro que hablo.
21:42No estáis, oh bestia bellaca.
21:44Oh, cielo santo.
21:46Ahí viene el antipático de Sagramonte con sus gritos.
21:49¿Qué es Sagramonte?
21:50Te lo diré mientras caminamos.
21:52Bueno, es que tengo que volver a casa.
21:54Mi madre me dijo que no me alejara.
21:57Tonterías, mi niña.
21:59Has llegado a la edad en la que tienes que estudiar la vida.
22:02Y créeme, yo he vivido.
22:04Bueno, tal vez en otra ocasión.
22:06Oh, querida, qué maleducada eres.
22:13¿Cómo hizo eso?
22:14Cómo lo haría cualquier persona.
22:17Me teleporté, por supuesto.
22:19Por supuesto.
22:20Hace siglos que no platico con nadie, querida.
22:24Además, no puedo dejarte ir a tu casa.
22:27De veras que no.
22:28Si les dijeras algo a tus padres, estoy segura que vendrían a casarme.
22:34Y por ahora estoy demasiado cansada para correr por ahí.
22:38Vamos, querida.
22:39Descansemos, querida, y después seguiremos.
23:00Hay que buscar un buen escondito.
23:02¿Y por qué hay que escondernos?
23:03Para que no nos encuentren, claro.
23:05Es una respuesta muy simple.
23:07Vamos, vamos.
23:09Recuerda tus modales, niña.
23:11Es una bendición que yo tenga buenos modales.
23:14Oh, he tenido mis dificultades, preciosa.
23:17Es inútil tratar de ocultar mi pasado.
23:19Pero con sinceridad puedo decirte que yo siempre fui una dama.
23:25No ha puesto atención a nada de lo que le he dicho.
23:27Pero, querida.
23:29Quiero saber a dónde vamos y por qué.
23:31Y si no me lo dice, no daré un paso más.
23:33¿Qué ocurre con esta generación?
23:39Está bien, si insistes.
23:41Me están persiguiendo, siguiendo y asustando.
23:45¿Quién la asusta?
23:46Un loco terrible.
23:48Se dice Sagramonte de Antal.
23:52¡Qué tipo más horrible, mi niña! ¡Horrible!
23:55¿Y por qué le está siguiendo?
23:57Solo el cielo lo sabe.
23:59He tratado de averiguarlo desde hace cuarenta años.
24:03¿De modo que la ha perseguido por cuarenta años?
24:06Sin un solo día de descanso.
24:08Hasta ahora no ha podido alcanzarme, pero ha estado a punto.
24:16Tarde o temprano me alcanzará.
24:19Luego me cortará mi hermosa cabeza con esa horrible espada que trae consigo.
24:25Pobrecita.
24:26Sí, verdad.
24:34Gracias, preciosa.
24:36¿Ha tratado de hablar con él o de pactar amistad?
24:39Por supuesto.
24:41Fue anoche.
24:43Sí, anoche.
24:45Me acerqué a su campamento, esperando hablar con él.
24:49Pero fue inútil.
24:50Salió violentamente hacia mí, gritando, blasfemando y amenazándome con su espada.
24:56Si no hubiera hecho uso de la telequinesis en ese momento, me hubiera liquidado.
25:02Oh, cielos, cielos. Creo que voy a llorar otra vez.
25:07Venga.
25:08Gracias, preciosa.
25:10Cielos, cielos, cielos.
25:14Gracias, preciosa.
25:15Ahora caminemos.
25:20Entonces el Sagramonte avanzó hacia esa maleza, blandiendo su espada y llamando a la bestia para pelear.
25:32Y la bestia se presentó, respirando mucho fuego que lo destruía todo por el veneno de su aliento.
25:40Y entonces Sagramonte se presentó y latizó a la bestia un golpe mortal con su lanza.
25:46Y la bestia abramó ferozmente y se aproximó un poco.
25:51La batalla se libró por muchas horas.
25:53Y Ser Sagramonte cintaba y peleaba.
25:56Y le daba grandes golpes.
25:58Y recibía también otros tantos hasta que la venció.
26:01¡Sí! ¡Atrás! ¡Atrás, bestia cobarde! ¡Abajo!
26:05¡Te vencí! ¡Sí! ¡Abajo!
26:08¿Qué os pasa, muchacho?
26:14¿Por qué habla de ese modo?
26:16Porque...
26:18Bueno, hay cierta forma de contar estas cosas, niño.
26:21Bueno, la gente espera que se exagere un poco cuando se cuenta lo que ocurrió.
26:26Entonces es un cuento solamente.
26:28Bueno, el agregar algunos detalles la hace más interesante, ¿no?
26:32Sí, señor, pero quiere hacerme creer que la pelea duró muchas horas.
26:37Y anoche cuando la encontré, me dijo que había durado unos segundos.
26:41¿Ah, sí? ¿Os dije eso?
26:43Ya lo creo.
26:45Ah, bueno, estaba confundido.
26:48Después de una ardua lucha, eso pasa.
26:50Sí.
26:52Pues es la verdad, casi.
26:53¡Cáspita! ¡No me riñáis, muchachos, y bordo un poco!
26:58¡Ah! ¡Cómo se oiría en Antail si les dijera que tuve solo una pequeña batalla
27:03y que solo pude trozarle un pedazo de cola!
27:06Me echarían de la corte por payaso, ¿no?
27:09¿No sabéis que el que no se adorna un poco jamás será visto?
27:16Así...
27:18No tiene por qué adornarse, señor Sagramonte.
27:20¿Estáis disgustados conmigo?
27:22No, solo decepcionado.
27:24¿Por qué?
27:26¿Estáis decepcionados de mí?
27:29¿Crees que soy un embustero y un traidor?
27:36Señor Sagramonte...
27:40Anoche cuando salió corriendo en la oscuridad, sin nada más que su lanza y su escudo,
27:46creí que era el hombre más valiente y más noble que había conocido,
27:49y salí a buscarlo toda la noche porque quería saber algo más de lo que usted habló.
27:54La caballerosidad, la cortesía, esas hazañas...
27:58Y ahora...
28:00¿Y ahora?
28:02Creo que ya no quiero ser su paje, señor.
28:07Entonces...
28:08En ese caso será mejor que te vayas.
28:12Sí, señor. Ya me voy.
28:15¡Andando!
28:17No tiene que pulir su casco. Yo ya lo hice.
28:25Adiós.
28:26Adiós.
28:37Ah, buen calor.
28:39Al menos tú has regresado a mí.
28:41¿Qué estás diciendo?
28:50¿Qué es Gundemar?
28:52¿Has encontrado a la bestia que has hecho?
28:57Bien, iré contigo
28:58Pero primero debo buscar mi lanza, mi escudo, mis panteletas
29:02No, no, no tengo ganas de luchar
29:06Déjame, déjame
29:10Aquí podremos escondernos
29:25¡Cielo santo, una cueva! ¡Qué perfectamente delicioso!
29:31Justamente lo que yo me decía
29:32Adelante, niña, investigala
29:36Yo te esperaré aquí
29:38Está temblando
29:39No es nada, preciosa
29:41Es un ataque de nervios
29:43Siempre he sido sensible a todo
29:47¿Tiene miedo?
29:48Oh, claro que no
29:50Es que, es que tal vez haya
29:52Haya un montón de ratones
29:54¿Ratones?
29:56Ajá
29:56Son tan molestos
29:58Y tan escurridizos
30:01¿Le teme a los ratones?
30:04Claro que no
30:05Hay ratones
30:08No es nada
30:09Vamos, yo la protegeré
30:12¿Estás segura de que no hay ratones?
30:23Lo que oyó fueron piedras que caían
30:25Venga, acuéstese aquí
30:33Y descanse
30:34Gracias, mi niña
30:39Ha sido muy amable, preciosa
30:41Aquí estará a salvo
30:43Ahora tengo que irme
30:45Mi madre debe estar preocupada
30:46Tal vez puedas volver más tarde
30:48Lo intentaré
30:50Oh, entonces me echaré una siesta
30:52Ten cuidado en el camino
30:54Lo tendré
30:56Buenas noches, niña
31:01Que descanse, Gundemar
31:02Estoy segura de que hay ratones
31:15Este lugar parece una ratonera
31:17Oh, papá, ha regresado
31:24¿Will?
31:25Vino hace como una hora
31:26¿Qué hay con el extraño?
31:27El hombre de Antaire
31:28Creo que no deben preocuparse
31:30Por lo que dijo Will
31:31Parece ser un anciano un poco loco
31:33No sé qué piensen
31:35Pero yo quiero comer
31:36¿Vamos?
31:37Ahora te alcanzo
31:37Quiero hablar con papá
31:39¿Qué te sucede?
31:40Me preocupa Will
31:41¿Will?
31:43Algo extraño le pasa
31:44¿Sería posible que un joven de su edad
31:46Se convirtiera en cínico?
31:48Cínico
31:48¡Pupiter 2, Ajoe!
31:51¡Auxilio!
31:52Doctor Smith, ¿qué pasó?
31:55Ay, hice lo que pude
31:56Se los juro
31:56Pero fue inútil
31:57¿Quiere calmarse
31:58Y explicarnos qué pasó?
32:00Fue horrible, horrible
32:01Ay, qué cosa tan horrible
32:02Mis computadores indican
32:04Que el doctor Smith
32:05Estaba a punto de hacer
32:06Una de las suyas
32:06Silencio, lingota de ingratitud
32:09Pobre niño
32:11Pero hice lo que pude
32:13¿De qué está hablando?
32:14De mi querido amigo Will
32:15¿Qué le pasó a Will?
32:17Nos llevó como rehenes
32:19Un extraño
32:19Pero gracias a mi enorme
32:21Astucia e ingenio
32:22Pude preparar el escape
32:23Y en el camino
32:25Nos atacó un enorme monstruo
32:27¿Un monstruo, doctor Smith?
32:28Dije un monstruo
32:29Quise decir varios monstruos
32:31¿Cuántos monstruos eran?
32:33Cuatro o cinco
32:34Más o menos
32:35Viajaban en manadas
32:36Como búfanos viles
32:37Ah, pero puse a Will
32:38A mis espaldas
32:39He terminado
32:39A dar mi vida por él
32:40Armado solo con un palo
32:42Pude disponer
32:43De siete de ellos
32:44Pero doctor Smith
32:45Dijo que había solo cinco
32:46Un lapsus lingüe
32:48Habían quizá diez
32:49¿No me creen?
32:51Si continúe
32:52Lo escucho
32:53Si, peleé como diez hombres
32:55Como diez dementes
32:56Y logré alejarlos a todos
32:57De Will
32:58Y corrí toda la noche
32:58Con veinte de ellos
32:59Correteándome
33:00Y mordiéndome los talones
33:01Doctor Smith
33:02Usted dijo que solamente
33:03Eran diez los que lo correteaban
33:04No, no, no
33:05Eran veinte
33:05No me rebaje diez
33:06Pero pude esquivarlos
33:08Y regresé a la cueva
33:09Donde se ocultaba
33:10El mi querido muchacho
33:11William
33:13William
33:18Le decía a tu familia
33:19Las cosas horribles
33:20Que nos pasaron
33:21¿Oíste lo que le contaba
33:24Tu papá?
33:25Lo oí todo
33:26Doctor Smith
33:27¿Oíste todo?
33:30Absolutamente
33:30William
33:31Doctor Smith
33:33Nos estaba contando
33:34Que regresó
33:35Donde se ocultaba
33:36A Will
33:36Estoy seguro
33:39Que usted se ha dado cuenta
33:40Que todo ha sido una mentira
33:43¿Puedo acompañarte?
34:05Como quiera
34:06Gracias
34:08Lamento lo que pasó
34:17Esta tarde
34:17Descuide
34:19Solo trataba
34:20De presentarse
34:21Como un héroe
34:22Lo explica
34:22De una forma
34:23Muy simple
34:24No lo es
34:25Siempre hablan así
34:26Los mayores
34:27Balandronean
34:28Elaboran
34:29Y exageran
34:29Sus virtudes
34:30El libro está al revés
34:32Doctor Smith
34:33Gracias
34:36Debe haber alguna excepción
34:39¿Cuál excepción?
34:41Tus padres
34:42El mayor West
34:43Y yo que sé
34:45Tal vez ellos han mentido
34:46Will
34:47¿Qué ha pasado contigo?
34:49Diga usted
34:50Que estoy madurando
34:51Doctor Smith
34:52Hay un momento
34:53En la vida
34:53De un niño
34:54Cuando se deshace
34:55De las ilusiones
34:56Cuando no cree
34:56En cuentos
34:57De hadas
34:58Ni en dragones
34:59Debe haber sido algo
35:01Que Sagramonte hizo
35:02No es verdad
35:03Doctor Smith
35:04Nadie tiene la culpa
35:05Lo que pasa
35:06Es que ya no soy un niño
35:07Nadie tiene la culpa
35:11Nunca nadie tiene la culpa
35:14No tengas prisa
35:20En ser adulto
35:21Querido William
35:23En realidad
35:25No vale la pena
35:27Falle otra vez
35:39Siempre fallo
35:42¿Con qué habéis regresado
35:48Bellaco?
35:49¿Por qué?
35:49¿Habéis descubierto
35:50Un rastro de honor
35:51En mi pellejo indigno?
35:53¿Qué es honor
35:54Sagramonte de Antae?
35:56Me he hecho
35:57La misma pregunta
35:58En mis horas
35:59De insomnio
35:59Vengo de un pueblo
36:01Que su fana
36:02De tener honor
36:02Sin embargo
36:03Dudo que sepan
36:04El significado
36:05De la palabra
36:05Hábleme de su pueblo
36:07Bien
36:09Somos un pueblo
36:11Tan supercivilizado
36:12Y tan sabio
36:13En ciencias
36:14Que para no perder
36:17La razón
36:18Hemos regresado
36:20A una edad
36:20Más antigua
36:21Y más sencilla
36:22¿Mi edad?
36:22La de la caballerosidad
36:23La edad
36:23La inocencia
36:24Y la niñez
36:25Bien de dragones
36:26Castillos feudales
36:28Caballeros y honor
36:29Mi joven amigo
36:31Quill
36:31Ha dejado todo eso
36:32Muy atrás
36:32Si
36:34Yo vi la inocencia
36:35Alejarse de sus ojos
36:36Cuando se fue
36:37Fue usted
36:38Señor
36:39El que se la quitó
36:40¿Creéis que no lo sé?
36:43Ah
36:43Pero
36:44¿Qué he hecho
36:45En esta vana
36:46Cacería
36:47De la gloria?
36:49Mentí
36:50Y el joven
36:50Me escuchó
36:51Fue un embuste
36:51Que nadie hacía daño
36:52Una mentira tonta
36:54De las que puede un viejo
36:55Contar a sus amigos
36:56En casa
36:57Otros hombres
36:58Han dicho mentiras
36:59De sus hazañas
37:00Agregando un poco
37:01De adorno aquí
37:01Y un poco de brillo allá
37:03Para que
37:03Otros
37:04Puedan percibir
37:05Algo de mérito
37:06Y gloria
37:07En lo que uno ha hecho
37:08Me he pasado
37:09Cuarenta años
37:10En mi cruzada
37:11Desde entonces
37:12Otros hombres
37:13Han podido vencer
37:14Sus dragones
37:15Yo
37:15Jamás
37:16He podido acercarme
37:17Al mío
37:18Todo lo que tengo
37:19Después de cuarenta años
37:21De búsqueda
37:22Es
37:22Solo un forcejeo
37:23En la oscuridad
37:24Entonces
37:25Mintió
37:26Solo
37:28Exagero
37:28Un poco
37:29Lo que pasó
37:30Miento hasta
37:34Para mí mismo
37:35Miento para ganarme
37:37La admiración
37:37De mi prójimo
37:38He pasado
37:40Cuarenta años
37:41En una cruzada
37:42Dedicada a la hidalguía
37:43Y hasta ahora
37:44He empezado
37:45A comprender
37:45El significado
37:46De lo que es
37:47Ser bueno y noble
37:48Pero más que todo
37:49El ser sincero
37:51Con uno mismo
37:52Y también
37:53Con los demás
37:53Y dígame señor
37:55¿Qué piensas hacer ahora?
37:58Iré a casa
37:59Y envejeceré
38:00Como es debido
38:01¿Y su famosa cruzada?
38:03Ha terminado
38:04¿Y qué me dice del muchacho?
38:07El daño
38:08No podrá repararse
38:09Oh, sí
38:10Si lo ve a usted
38:11Como lo ha soñado
38:12Un caballero audaz
38:14Peleando contra un dragón
38:15Por su honor
38:16Y sus méritos
38:17Eso ya se acabó
38:19No
38:19Yo
38:20Soy viejo
38:21Estoy cansado
38:23Y mi bestia se ha ido
38:24En lo que respecta
38:26A su bestia
38:26Yo sé dónde puede encontrarla
38:28¿Podéis hacer que el niño
38:33Lo vea todo?
38:34Sí
38:34Creo que sí
38:35Entonces, buen hombre
38:37El niño verá
38:38Una buena batalla
38:40Idos y preparadlo todo
38:42Gundemar y yo
38:44Nos veremos
38:44En la aurora
38:45En la aurora
38:49Le di
38:52Cáspita
38:55Le di
38:56Le di
38:57Oh, William
39:01Pequeño
39:02Las cosas que tengo que hacer
39:04Por ti
39:05Will
39:12Will
39:13Dígame
39:14Dígame, Dr. Smith
39:15Acabo de ver a Sagramonte
39:17No me interesa, doctor
39:19Debes escucharme
39:21Le dije que no me interesaba
39:23No arriesgué mi vida
39:24Saliendo solo esta noche
39:25Para que ahora vengas
39:26Con que me rechazas, William
39:28Debes escucharme
39:29De acuerdo
39:30Hable
39:31Sagramonte luchará
39:32Contra la bestia en la aurora
39:33¿Me has oído?
39:34Dr. Smith
39:35No ignora
39:36Ni yo
39:37Ni tampoco
39:38Sagramonte
39:38Que no existe la bestia
39:40Pero sí existe
39:42Yo la he visto, amigo
39:43Es verdad
39:44Por primera vez
39:45En mi miserable vida
39:46Me arrepiento
39:47De las mentiras que he dicho
39:48Pero esta vez
39:49No es mentira
39:50Y tú no puedes creerme
39:51William, aunque no lo creas
39:54Quieres acompañarme mañana
39:55Por favor
39:56De acuerdo
39:58Como quiera
39:58Despírteme
39:59E iré
40:00Buenas noches
40:01Que descanses
40:10Oh, cielos
40:13Tenía que avisarle
40:36Vienen a buscarla
40:37¿Vienen?
40:38¿Y quiénes vienen?
40:38El Dr. Smith
40:40Y Sagramonte
40:41El que la persigue
40:42Santo cielo
40:43Debo huir
40:44Pero ¿Dónde podré ir?
40:46Una vez que Sagramonte
40:47Encuentre mi rastro
40:48Con su sabueso
40:49Estaré perdida
40:50Totalmente perdida
40:52Lo odia mucho, ¿no?
40:55Pero claro que no
40:56¿Por qué se te ha metido
40:57Eso en la cabeza?
40:59Todo lo contrario
41:00Es más
41:01Yo
41:01Supongo que dirás
41:04Que soy una tonta
41:05Pero
41:07¿Qué hará usted
41:08Si no puede huir?
41:09Darle al pobre
41:10De Sagramonte
41:11Lo que más desea
41:13Mi cabeza
41:15Y la gloria
41:16Que siempre ha buscado
41:18Oh, la batalla
41:19Será buena
41:20Pero al final
41:21Dejaré que él gane
41:23Vete a casa, niña
41:25Es uno de esos momentos
41:27En que quisiera estar sola
41:29¿Hay algo en que la pueda ayudar?
41:31No, gracias, niña
41:33Vete
41:34Anda
41:35Vete
41:36Anda
41:38La bestia está ahí
42:01En la cueva
42:02Seguro
42:03No es donde suelen vivir
42:04Las bestias
42:05En oscuras cuevas
42:06Sagramonte
42:08Se presentará pronto
42:09Ajá
42:10Y luego vendrá corriendo
42:11Y entrará a la cueva
42:12Y oiremos golpes y ruidos
42:14Y luego aparecerá
42:15Todo cansado
42:16Y dirá que tuvo un combate
42:17Con el monstruo
42:18¿Me permites
42:19Date un consejo, William?
42:21Sí
42:21Si es gratis
42:22Ten abiertos los ojos
42:23Y los oídos, amigo
42:24Y cierra la boca
42:26Vamos
42:27Buscaremos un escondite
42:29¡Ey, Gundemar!
42:37Es Sagramonte de Antair
42:39Quien os llama
42:40Presentaos, bestiavil
42:42¡Salid, Gundemar!
42:47¡O tendré que ir por vos!
42:51¡Os espero en el campo de batalla!
42:59¡Corre, William, corre!
43:02¡Corre, William, corre!
43:02¡Corre, William, corre!
43:29¡Corre, William, corre!
43:43¡Doctor, Smith!
43:44Haga algo
43:44Lo va a matar
43:45Todo es una mentira, William
43:46Una mentira para adornar
43:48Lo que va a contarles
43:49A sus amigos
43:50No es mentira
43:51Haga algo, por favor
43:52No es asunto nuestro
43:53¡No!
44:13¡Basta! ¡Basta!
44:17¡Basta, he dicho!
44:18¿Me oyeron?
44:20Ponte a mis espaldas, niña
44:22Y yo os defenderé hasta la muerte
44:24¡Béjese de tonterías y no haga nada!
44:26Ella no quiere lastimar a nadie
44:27¿Ella?
44:28A tus órdenes
44:29¿Habéis dicho ella?
44:30Lo que oyes
44:31¡Eso es ridículo!
44:32¡Oh, no le veo nada de ridículo!
44:35¡Oh, que el cielo me proteja!
44:37¡He perdido la razón!
44:38¡La bestia habla!
44:39¡Decidme, amigos, que mis oídos me engañan!
44:41¿Oísteis hablar a la bestia?
44:43¿Continuamos con la batalla?
44:46Ya no estoy tan seguro
44:47Así son todos los hombres
44:49Después de corretearme por todo el universo
44:52Desde hace cuarenta años
44:53Dime, ¿qué me ibas a hacer cuando me alcanzaras?
44:56No lo sé
44:56En realidad, jamás lo había pensado
44:58Recuerda que pasaron muchas cosas
45:00Mientras te correteaba
45:02¡Oh, por supuesto que sí, tontito!
45:05Pasamos por ocho sistemas estelares
45:07Debiste haberte divertido mucho
45:09Bueno, a decir verdad
45:11Pero eso ya no importa
45:13¿Qué vamos a hacer?
45:15¿Puedo sugerirles algo?
45:16Adelante, mi niña
45:18Esta niña tiene muy buen sentido
45:20Y modales de una reina
45:22¿Por qué no se teleporta a su planeta de origen?
45:24¡Qué es tan excelente!
45:26¿Y usted se teleporta al suyo?
45:28Mi querida niña
45:29No tengo la menor idea
45:30De cómo teletransportarme a ninguna parte
45:32Y mucho menos hasta el planeta Antae
45:34¿De veras?
45:36¿Y cómo llegó?
45:37¿Cómo logró viajar por esas galaxias?
45:39¡Os lo dije!
45:41¡Encantamiento!
45:42No olvide eso por ahora
45:44¿Cómo logró viajar a Sagramonte por el espacio?
45:47Bueno, la verdad es todo
45:49¿Usted lo ayudó, verdad?
45:51Supongo que debo confesar que sí
45:53¿Por qué si él la correteaba?
45:55Y se divertía tanto, muchacho
45:57Fueron los años más felices de mi vida
46:00Y todo ha terminado
46:02Se acabó
46:03Muchacho, quería que vinierais hoy
46:06Para que aprendierais que solo existe el honor
46:09Por la verdad y la fe, pero...
46:11Parece que también en eso he fracasado
46:14No ha fracasado, señor
46:15Si quiere quedarse en este planeta
46:17Seré otra vez su paje
46:19¿De veras?
46:22No, muchacho, no
46:23La cruzada ha terminado
46:26De pronto se ve tan viejo
46:32Nunca me había parecido tan viejo
46:35Es decir, no viejo, viejo como se ve ahora
46:37Su vida sería inútil
46:39Si usted no hace algo por él
46:42Yo, pero ¿cómo lo puedo ayudar?
46:44Creo que ya lo sabe
46:45Sí, niña, tienes razón
46:48¡Oh, Sagramonte!
46:52¡Lero, lero, Sagramonte!
46:54¡No podrás alcanzarme!
46:57¡Oh, Billy, salvaje bestia!
47:00¿Os atrevís a burlaros de un caballero?
47:03¡Defendeos!
47:04¡Búscame!
47:13¡Ya veréis cuando se atrape!
47:16¡Os haré añicos!
47:17¡Vos, por el chapiro!
47:24¡Adiós, queridos amigos!
47:26¡Adiós!
47:27No es la presa lo que hace la cacería
47:40Ni en el juego el anotar
47:42¿Qué dijo, doctor?
47:44Que las cruzadas deben ser muy divertidas
47:46Debo intentarlo alguna vez
47:48Vamos, niños
47:51Ahora, el azul hacia la derecha
48:00¡Oh, derecha, tonto, derecha!
48:04Doctor Smith, ¿qué hace aquí?
48:06Se supone que debemos buscar depósitos minerales
48:09Prepara una sorpresa para el cumpleaños de Penny
48:11Un bello arreglo floral
48:13¿Por qué no sigues tú, querido amigo
48:15Y continúas el trabajo?
48:17Yo estaría aquí cuando regreses
48:18Hay que proceder con cautela
48:20Estamos en terrenos hostiles
48:21Pamplina, chatarra
48:23Hasta luego, entonces
48:25Hasta luego, muchacho
48:26Ahora descansaré la vista un poco
48:34Y así lograré una mejor perspectiva
48:36Del problema actual
48:37Doctor Smith, venga pronto
48:45Sí, sí
48:46No puedo descansar mi talento ni un solo momento
48:50¿Qué ocurre, muchacho?
48:52¿Qué ocurre?
48:53Mira, es igual a esa máquina de androides
48:55Que vimos hace mucho tiempo
48:56Vaya, tienes razón
48:57Vamos
48:58Cuidado, William
48:59El pantano es profundo
49:00Tengo miedo
49:01Tenga cuidado
49:02Ayúdame
49:03Mi espalda me duele muchísimo
49:05Camine
49:05Ah, cuidado
49:06Ay, eso es
49:08Ayúdame
49:09Ya
49:10Vaya
49:12Otro de esos interesantes catálogos intergalácticos de mercancías
49:17Que bien
49:18Oprimiendo botones y haciendo que aparezcan fotos en la pantalla
49:21Puede uno pedir lo que uno quiera del universo
49:24Y es entregado de inmediato
49:25Esta máquina no parece estar en buen estado, doctor Smith
49:29Olvida las apariencias y vamos a ver si funciona
49:32Cuidado, cuidado
49:34Área hostil
49:35Regresa a la nave, Will Robinson
49:37La grieta que has atravesado está llena de materia hiperatómica
49:41Silencio, gallina cacareadora
49:43La máquina también es peligrosa
49:46Tonterías
49:47William es experto en máquinas
49:48Adelante, William
49:50Busca un bonito obsequio para tu hermana
49:52Creo que le gustaría esto
49:59Pero claro que sí
50:01Tal vez si giraras esa perilla dorada
50:04Llegaría el vehículo hecho de oro
50:05Es un metal que le viene al color de mi cabellera
50:08¡Apágalo!
50:12No dejen de ver la continuación de este interesante episodio dentro de una semana
50:19A la misma hora y por el mismo canal
50:22¡Vamos a la misma!
50:30¡Vamos a la misma!
50:31¡Vamos a la misma!
50:31¡Gracias!
51:01¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario