- 3 months ago
Baantjer is een Nederlandse politieserie die draait om rechercheur Jurriaan 'Jurre' de Cock, werkzaam bij het politiebureau aan de Warmoesstraat in hartje Amsterdam. Samen met zijn trouwe assistent Dick Vledder bijt hij zich vast in moordzaken, leugens en geheimen die zich afspelen in de straten van de hoofdstad.
Category
📺
TVTranscript
00:00Well, it's a walk for tomorrow, it's a walk for the show
00:02You get ready now, go, go, go, don't you
00:06Snap on my blue sweatshirt
00:08You can do anything but lay off of my blue sweatshirt
00:13Here we go, boy
00:24Blue, blue, blue sweatshirt
00:26Blue, blue, blue sweatshirt
00:29Blue, blue, blue sweatshirt
00:31Blue, blue sweatshirt
00:33You can do anything but lay off of my blue sweatshirt
00:37Here we go, boy
00:47Yeah!
00:49Yeah!
00:50Yes, sir!
00:52Ha-ha!
00:53Right on!
00:54Thank you!
00:56Yeah!
00:57Yeah!
00:58Yeah!
00:59Yeah!
01:00Yeah!
02:31Eh, hoe heet hij ook alweer?
02:33Jan Gerritsen.
02:35Hé?
02:35Johnny Black, 38 jaar, ongetrouwd.
02:39Wat hebben we?
02:39Dit is Elvis de Pelvis.
02:42Gewurgd.
02:43Ergens is 18 uur.
02:44Zo op het eerste gezicht verder geen verwondingen, maar mee kan ik er niet van zeggen, eerst moet de schmink eraf.
02:52Is hij ook gevochten?
02:53Wie heeft hem gevonden?
02:54Dat oranje meisje op de gang van de organisatie.
02:57Dat was hier vanavond een Elvis Presley-wetzijn.
02:59Nou, ik heb zo'n beetje alle Elvissen gesproken en de meesten kennen het slachtoffer niet.
03:03Er zijn wel twee collega's van hem die samen met hem in een Presley-pakket zitten.
03:08Een Presley-pakket?
03:09Ja, ze zitten met z'n drieën bij hetzelfde bureau.
03:14Ja.
03:21De Kok met COCK, mijn collega Fredder.
03:25Billy Bull.
03:26Billy Bull?
03:27Oh, nee, meneer Kwaalijk, dat is mijn artiestenaam De Haan.
03:31Henk De Haan.
03:33Heeft u iets vreemds gehoord vanavond hiernaast?
03:35Niet dat ik weet.
03:37Nee, geen vreemde geluiden.
03:38Geschreeuw, gestommel.
03:39Nee, nee.
03:41Maar ja, ik draai hier altijd de muziek om in te zingen, dus ik hoor ook niet alles.
03:45Kent u Jan goed?
03:47Wie?
03:49Het slachtoffer.
03:50Oh, Johnny.
03:51Ja, die kende ik goed.
03:52Ja, we waren collega's, hè.
03:54Die ziet mekaar bij wedstrijden.
03:55Wat voor man was ie?
03:57Een strepertje.
03:59Beetje een joemelaar.
04:01Hoe bedoelt u?
04:02Meneer, ik zit na twintig jaar in het vak.
04:06En wij houden ons aan bepaalde regels uit respect voor de king.
04:11Maar Johnny nam dat niet zo nauw.
04:14Maar in wat voor opzicht?
04:17Illegaal kopiëren.
04:19Dingen aanbieden zonder echtheidsbewijs.
04:22Dronken worden in kostuum.
04:24Zo kan ik nog wel eventjes doorgaan.
04:26Hadden jullie ruzie?
04:28Nee, hoezo?
04:30Zelfde vak, zelfde pak.
04:31Meneer, het is niet zo zoals de mensen denken.
04:34Je huurt me zo'n pak en je kruipt erin en je bent Elvis Presley.
04:37Dat zijn de knoeiers.
04:39Het gaat erom of je de feeling over kunt brengen.
04:43En dat kan de een beter dan de ander.
04:45Meneer, heeft u hem voor het laatst gezien?
04:46Ik was voor Johnny, dus ik heb hem op de rang gezien.
04:54Ja goed, dank u wel.
05:08Elvis de derde?
05:10Fred Schopman zit ook aan het Presley pakket.
05:12Goeie vriend van Johnny.
05:13Goeie vrienden.
05:20De kok, mijn collega Freder.
05:24Hij condoleert, hè?
05:26Merci.
05:28Je kent dat Johnny allang?
05:30Ja.
05:31Wel jagen.
05:34Toen ik in de haven werkte kon ik hem al.
05:35Dus...
05:36He was the best.
05:40He was the only one who really could sing.
05:44He was also so.
05:46Bonetti?
05:48Our manager Bonetti Entertainment.
05:52He regelt everything.
05:54Had Johnny Vyanden?
05:56Vyanden.
05:58He had a lot of money.
06:00With Henk.
06:02With his friend.
06:04Ja, Casilla.
06:06Of Petra, heet ze eigenlijk.
06:08Petra Smit.
06:10Het kan ook maar zo zijn dat het weer uit was.
06:12Ze had er laatst nog de deur uit gezet.
06:14Weet ook waarom?
06:16Nee, maar...
06:18Ik zou het ook geen macht met haar uithouden.
06:20Een hoop kapschones.
06:22U zei dat hij ook ruzie had met Henk.
06:24Altijd concurrentie met die twee.
06:26Henk die had de act.
06:28Maar Johnny die had de stem.
06:30Daar doe je niks aan.
06:32Dat is de sound.
06:34Weet je?
06:36Nee, nee.
06:37Dan kan je nog zo'n goede dive hebben.
06:38Maar dan red je het niet mee, snap je?
06:42Ja, u bedoelt dat Johnny beter was?
06:44Ja.
06:45Hij sleept toch ook alle prijzen binnen.
06:48Is u vanavond nog iets opgevallen?
06:50Nee, ik was de hele tijd in mijn kleidkamer dus.
06:53Ja, je moet alles zelf doen.
06:58Vroeger ging mijn vrouw nog wel eens mee, maar die heeft er geen zin meer aan.
07:03Mijn haar is het moeilijkste.
07:05Moeilijk haar.
07:07Wanneer heeft u Johnny voor het laatst gezien?
07:12Sorry.
07:14Toen ik op moest, zei hij nog nooit ooit op.
07:17Ik kan het nog steeds niet geloven.
07:25Nou.
07:28Uit zijn enige echte kind.
07:31Het is nog goed, dan kunnen we gaan.
07:33Het is nog een vraagje.
07:36We hoorden dat er nogal veel concurrentie was tussen Johnny en u.
07:41Dat hij nogal veel prijzen won.
07:42Dat moet een knap lastig voor u zijn geweest.
07:43Helemaal niet.
07:44Ik heb genoeg gewonnen door de jaren heen.
07:45En vanavond ging ik weer winnen.
07:46Het last is het af.
07:47Heb ik weer.
07:48Hoe wist u dat u vanavond weer ging winnen?
07:50Dat weet ik niet.
07:51Dat weet je.
07:52Dat weet ik niet.
07:53Maar we zijn er niet.
07:54We zijn er niet.
07:55En die is niet.
07:56Aan.
07:57En daar is nog een vraagje.
07:59We hadden nog een vraagje.
08:01We horen dat er nogal veel concurrentie was tussen Johnny en u.
08:03Dat hij nogal veel prijzen won.
08:04Dat moet een knap lastig voor u zijn geweest.
08:06Helemaal niet.
08:07Ik heb genoeg gewonnen door de jaren heen.
08:09En vanavond ging ik weer winnen.
08:10Het last is het af.
08:11Heb ik weer.
08:12That's how you feel when you're working.
08:17This was it. I'm going to bed now.
08:23Well, I think it was nice.
08:26Yeah, I'm too, guys.
08:28Good morning.
08:29Good morning.
08:30We'll have something to drink together.
08:32Now?
08:33Why not?
08:34Because there's always more in the business.
08:38That's good, Harry.
08:42That's good.
09:04I spoke to Bonetti Entertainment.
09:06He was shocked that Johnny was dead, but he found it a strange evening.
09:10He said that...
09:12...that Frit as an otter on the panel stood...
09:15...and Henk forgot the Elvis duik.
09:17Was he in the theater then, the manager?
09:19No, but he did tape it and looked after it.
09:22Probeer even if you can get the band here.
09:24Yeah.
09:25Where is Dick, actually?
09:27Oh, he'll come back.
09:29Johnny was a mentor in a garage.
09:32He was a while.
09:33He was a while in the WB.
09:34He was a while and the last year was a little onduidelijk.
09:36And he's the flat on his name.
09:43Sorry, that I was so late.
09:45I'm coming to sleep.
09:46The Eikels have been my car away.
09:48Oh, no, he's still there.
09:49He's still there.
09:50By you?
09:51Oh, yeah.
09:52O, yeah.
09:53O, yeah.
09:54O, yeah.
09:55O, yeah.
09:56O, yeah.
09:57O, yeah.
09:58O, yeah.
09:59O, that's good.
10:00O, yeah.
10:01That's good.
10:02That's good.
10:03What did you all do?
10:04What did you all do?
10:05Yeah, I got my colleague, I'm not sure.
10:07I was too late for you.
10:08I was like a little bit more than I was in the place.
10:10O, yeah.
10:11O, yeah.
10:14Goedemorgen.
10:17Iris, kun je kijken of je je vriendin van het slachtoffer kunt achterhalen.
10:21Priscilla of Petra Smith?
10:24Ja.
10:26Wij gaan zo even naar die flat van Johnny, maar ik loop even eerst naar buiten dan.
10:36Eh, goedemorgen de kok.
10:38Hoe gaat het ermee?
10:40Are you with me?
10:42I mean, I thought it was a special thing.
10:46The slagoffer is Elvis Presley. What a interesting thing.
10:50Interesting?
10:51Elvis Presley was an interesting person.
10:54I remember his first music. You remember that?
10:59No.
11:01I was the first rock'n'roll jailhouse rock, hound dog, blue suites.
11:07The whole world was on his head.
11:10It doesn't say anything. That's impossible.
11:14Where did you listen to?
11:17Eh, Ned Kinkel.
11:20Oh.
11:23I was in a hospital.
11:25Yes, of course.
11:28Eh, for who is it?
11:31Elvis Presley.
11:40He was in a hospital.
11:49he took a job of paying for that,
11:50and I never thought he was getting serious about him.
11:56In his bedroom,
11:57he allowed me to picture the dog.
11:59He got my death with his...
12:00THE END
12:25Good morning. Welcome to Braceland.
12:30THE END
12:42The Kok.
12:47Kijk eens.
12:49Handel.
12:52Wat, wie zijn jullie?
12:54Julie?
12:56The cook.
12:58And my colleague.
13:00Who are you?
13:02Rucilla Smith.
13:03My friend of Johnny.
13:05Is he?
13:07That he is dood.
13:11I can still not be.
13:13He gave me a lot.
13:16He became Elvis.
13:19Was he a friend?
13:21Al jaren.
13:23Vanaf het begin dat ik bij de fanclub zat.
13:25Fred Schopman?
13:27Die zei dat het uit was.
13:29Wat weet Fred daarvan?
13:31Die sliep toch niet met hem?
13:32Hij had je het huis uitgegooid.
13:33Ik laat mij nergens niet uitgooien.
13:35Ik ben zelf gegaan.
13:37Tijdelijk bij m'n moeder ingetrokken.
13:39Even afkoelen.
13:40Het gebeurde wel vaker tussen ons.
13:43Deze Fred staat op naam van John.
13:45Kunt u hier gewoon blijven?
13:47Tuurlijk.
13:48Ik heb toch in alles mee betaald?
13:50Wat dacht je van al die spulletjes?
13:52Met behang, de vloerbedekking.
13:53Dat is net zo goed van mij.
13:55En was dit zijn handel?
13:59Geen idee.
14:00Nooit gezien.
14:01Zijn toch allemaal jouw spulletjes?
14:04Gaan we bij de hand doen?
14:07Wat deed Johnny eigenlijk voor werk?
14:08Van alles.
14:10De laatste halfjaar werkte hij bij een sloop.
14:12Maar dan was hij net ontslagen.
14:13Waarom?
14:14Ja, weet ik veel.
14:16Ik wil trouwens wel de bril van Johnny terug.
14:18De bril van Johnny?
14:20Ja, hou je nou maar niet van de dom.
14:22Hij had hier op bij ze optreden.
14:25Dat is een hele kostbare die Elvis zelf nog heeft gedragen tijdens de film Loving You.
14:29Ja, die bril komt nog weer boven water als het onderzoeken zat voor ons.
14:32Oh, daar geloof ik helemaal niks van.
14:33Was u die zaterdagavond bij het optreden van Johnny?
14:35Nee.
14:38Nee, daar had ik even geen behoefte aan na die ruzie.
14:41Dank u.
14:43Reden genoeg.
14:48Maar waar was u dan die avond tussen acht en tien uur?
14:52Bij m'n moeder.
14:53Dat heb ik toch al gezegd?
14:57Hier is de nummer.
14:59Dan kan je er lekker zelf gelijk bellen.
15:01Je hoeft maar niks te vertellen hoor,Columbo.
15:04TUNE
15:14MUZIEK
15:16MUZIEK
15:21Ik heb Petra Smit gevonden.
15:33Ja, wij ook.
15:34Een dame met een hoop praatjes.
15:36Ja, zeker.
15:37Voor een dame die in de rouw is.
15:39Iris, wil jij haar adem weer even natrekken?
15:42Ja.
15:45Je hebt het laatste baantje van Johnny getraceerd.
15:47Hij werkte bij autoslooperij Brak.
15:52Ah, ineens.
15:53Heb je wat nieuws?
15:55Toen wij het slachtoffer hadden afgeschminkt,
15:57kwam er een flink aantal blauwe plekken tevoorschijn.
15:59En niet alleen in het gezicht.
16:01Ja, dat is gevochten, maar dat wisten we al.
16:03Wist je ook dat er al eerder gevochten was?
16:05Wat bedoel je?
16:07Er zijn blauwe plekken van een eerder tijdstip dan de moord.
16:10En verder zat er veel alcohol in zijn voet.
16:12Alsjeblieft.
16:13Dat wordt er.
16:23Dat valt niet mee op jouw leeftijd.
16:25Wat?
16:26Stappen met zo'n sportieve vrouw?
16:28Ja.
16:29Ze is me heel goed bevallen.
16:32Want ik heb er geen tijden meer zo lekker...
16:36gelachen.
16:37Nou ja, je hebt er anders wel een kaart erin overgehouden.
16:40Dat is mijn idee hoor, die cocktailbar.
16:44Hé, weet ik.
16:46Sorry, wat?
16:48Naar die sloop.
16:49Tenminste, als ik je hoofd erbij kon houden.
16:51Doei.
16:52Doei.
16:53Doei.
16:54Doei.
16:55Doei.
16:56Doei.
17:06Doei.
17:13Doei.
17:14Number 2
17:20Joan McGregor
17:23Let's go in your box
17:30Can I help you?
17:32Research, you are your own?
17:34Yes
17:36We want to know about Johnny Black
17:38I do not know
17:40Jantje Gerrissen is the name of him
17:43Oh, yes. Well, he worked for me a while, but I'm on the floor.
17:47How are you?
17:48Johnny is dead. He's been dead.
17:50It's not me. He was such a type.
17:53But you don't know him well.
17:55I don't know him well.
17:57How can Johnny be dead?
18:00They don't know, Rick. They're looking for him.
18:05Is he going to ride with me?
18:08Rick, you're going to work. I'll be right back.
18:13He's a little behind. But there's nothing to do with him.
18:34Rick, you know Johnny?
18:37Johnny?
18:38He was my friend.
18:40He's got his hands, my father.
18:43I was very often with him.
18:46Where to?
18:48With his love.
18:55There.
18:57In the Heartbreak Hotel.
18:59Were Johnny and your father always together?
19:02No.
19:03No.
19:04They had been speaking.
19:05Rick, there's a delivery.
19:06You're going to get the keys.
19:07You're going to get the keys.
19:08Yes.
19:09You're going to get the keys.
19:10Yes.
19:11You're going to get the keys.
19:12Yes.
19:13Rick said he was speaking.
19:14Did you have a problem with Johnny?
19:15No.
19:16It's a difference.
19:17But Rick is always a problem with Johnny.
19:18It's a difference.
19:19Rick said he was speaking.
19:20Did you have a problem with Johnny?
19:22No.
19:23What a difference.
19:24But Rick is always a problem with a problem.
19:25But he's always a problem with a problem.
19:27Johnny ran away from his side, but I don't care.
19:30But he had a few hands.
19:32Yes.
19:33If someone's in his pocket, what am I going to do?
19:35Where was your house at 8am?
19:37When was it 8am?
19:38Eh...
19:39Here.
19:40By my son.
19:43Good.
19:45We're going to the hotel.
19:48Hotel?
19:49Heartbreak Hotel.
19:50I'm not sure about it, dear.
19:51He's got a good job.
19:55Well, it's more than it is.
20:07Right.
20:08I'm not a problem.
20:09You look forward.
20:10And you look forward.
20:11You look forward.
20:24I'll leave you.
20:37.
20:57.
20:59Dick, we're at work.
21:01Sorry.
21:02I have something.
21:03I don't know.
21:04I don't know.
21:05I don't know.
21:06I don't know.
21:07I don't know.
21:08I don't know.
21:09I don't know.
21:10I don't know.
21:11I don't know.
21:12I don't know.
21:13Weet je wel wat die bril heeft gekost?
21:14Nee.
21:158000 dollar.
21:16Ja, en ik wil hem nu hebben.
21:18Ik heb u toch net gezegd dat die bril nog in het laboratorium ligt te onderzoeken?
21:21Ja, ja, ja, ja.
21:22Ik ken jullie wel.
21:23Hij heeft me beloofd dat ik mijn bril terug zou krijgen.
21:25Hij?
21:26Ja, die man met dat hoedje.
21:27Columbo.
21:28Oh, Columbo.
21:30Wat kan ik voor u doen?
21:32Oh.
21:33Nou, u had me beloofd dat ik mijn bril terug zou krijgen.
21:36Als het onderzoek was afgerond, had ik gezegd.
21:38Ja, en wat duurt dat toch lang allemaal?
21:40Ja.
21:41Moet u er mee lopen?
21:43Weet u waar dit sleutel van is?
21:46Geen idee.
21:47Al die spullen in zijn garage, daar weet je zeker ook niks van.
21:50Nee.
21:51Nee, ik kwam daar nooit.
21:53Dat gaat mij nu wijsmaken dat jij nooit in die prachtige Cadillac hebt gereden?
21:57Nee.
21:58Nee, ik heb nooit in die prachtige Cadillac gereden, nee.
22:02Johnny kwam wel eens voorrijden en dan mocht ik meerijden, hè?
22:05Maar alleen als ik overal afbleef.
22:07Nou, dat is één keer leuk.
22:09Mevrouw Smeer, het is duidelijk dat Johnny een handeltje houdt.
22:11Wij willen alleen weten met wie en hoe.
22:13Ik had daar niks mee te maken, dan moet u niet bij mij zijn.
22:16En wie dan wel?
22:17Bij Fred.
22:18Die ging wel eens met Johnny naar Polen.
22:20Naar Polen?
22:21Tja.
22:22En ik echt een rotland Polen.
22:24Dan wel eens een keer mee geweest na zo'n wedstrijd.
22:27Echt een doffe ellende.
22:28Daar kwam ik altijd gedoe over.
22:30Waarover?
22:31Nou, dat moet u maar aan Fred vragen.
22:34Polen.
22:36Polen.
22:37Daar hadden we vaak wedstrijden.
22:39Krijgen we ook avonden.
22:40En ook wel eens een zakelijke afspraak?
22:42Hoe bedoel je?
22:44Nou, handel meneer Schoppenman, handel.
22:47Klopt het uit de dozen met Elphys spullen mee dan?
22:50Zonder.
22:51Je moet toch niet om weg te rekenen in mijn kaart?
22:53Nee, daar krijgen we wel wat voor.
22:59Kan ik het helpen dat ik ben afgekeurd met het oog op m'n knieën?
23:02Zo is geen vetpot die ziektewet.
23:07Het was Johnny's handel, hij had de kanalen.
23:09Wat voor kanalen?
23:10Dat weet ik niet.
23:11Echt niet.
23:12Ik kende die mensen niet.
23:14Ik verstand ze geen eens.
23:15Hadden Johnny en jij daar wel eens ruzie over?
23:18Nee, nee, hoezo?
23:20Dat zei Priscilla.
23:21Priscilla.
23:22Die is gewoon jaloers.
23:24Waarom is je jaloers?
23:26Nou, we hadden er een hoop fans, John en ik.
23:29Als je snapt wat ik bedoel.
23:31Nee, ik snap het niet.
23:32Nou, eh.
23:34Pols vrouwtjes, groepjes.
23:36Die hingen daar aan onze lippen.
23:38Ik snap wat je bedoelt.
23:41Hij is een gewillig.
23:43Gewillig?
23:44Ja, nee joh.
23:46Bode ze zich aan.
23:47Sex.
23:48Natuurlijk niet.
23:51Kalashiet me aankomen.
23:53Ik ben 15 jaar getrouwd.
23:54Ja, precies.
23:55Deed Henk ook mee met jullie handel?
23:56Henk?
23:57Nee, nee.
23:58Dat is ondenkbaar.
23:59Henk en Johnny samen in één auto.
24:01Waarom niet?
24:03Omdat ze mekaars bloed wel konden drinken.
24:06Kijk, Johnny was eigenlijk de enige van ons die echt wat geld opbracht.
24:11Hij had het plan om alleen verder te gaan.
24:14Om uit het pakket te stappen eigenlijk.
24:16Nou, dat dan Henk natuurlijk niet hebben.
24:19Geen.
24:20Nee, ik heb er nog mensen zijn niet werk.
24:34Nee, dit is werk.
24:35Burde Johnny.
24:37That's Johnny.
24:48That's the big shot.
24:50I can imagine that Henk had no idea about him.
25:07Is this Henk?
25:11No, that's Fred.
25:12He's two times so thick.
25:21Here, the Presley-packet.
25:25How long has that act?
25:27It's about 3 minutes.
25:30For the rest of the time was everyone over and nergens in the theater.
25:33There was no structure.
25:35I checked that alibi from Priscilla.
25:37She was indeed by her mother.
25:39She was not so good.
25:40She went to bed with two sleep pills.
25:42There's a rambulant alibi.
25:46Here, this is Henk.
25:50I think this is a great number.
25:52You made me feel better.
25:53You made me feel better.
25:54I love you so.
25:55I'm in a meeting.
25:56Are you such a freak?
25:57I'm in a conversation, have you a doubt?
26:09Sit down.
26:15We knew that Johnny wanted to step up in the press.
26:19And that you didn't want to be happy.
26:21No, we didn't have a clear statement.
26:24Samen is samen, klaar, uit.
26:26Samen?
26:27Jullie konden niet eens samen in één auto.
26:29Dat lag echt niet aan mij.
26:30Nee, waar lag het dan wel aan?
26:32Johnny kon heel driftig worden, om niks.
26:34Hij heeft een keer zijn vriendin het ziekenhuis ingeslagen.
26:36Enkel en alleen dat ze vergeten was z'n pak uit de stomerij te halen.
26:39Je bent goed op de hoogte.
26:41Je hoort wel eens wat, hè?
26:42Waarom bleef hij eigenlijk met Johnny werken?
26:44Als hij zo'n hekel aan hem had?
26:45Je treedt allemaal op in de geest van Elvis.
26:48Elvis tot leven brengen, daar gaat het om.
26:50En dan is de rest allemaal niet belangrijk.
26:52Maar is het niet zo dat zonder Johnny het Elvis pakket zou ophouden?
26:56Haha.
26:57Ik heb in die twintig jaar meer dan genoeg optredens gehad met en zonder Johnny.
27:02Er is flink gevocht in die kleedkamer naast je.
27:04Maar geloof ik daar helemaal niks van.
27:06Dat jij niets gehoord hebt.
27:14Oké.
27:17Ik zat op het toilet.
27:19Te wachten.
27:20Te wachten op wat?
27:24Iemand van de jury.
27:28Om een envelopje met inhoud te geven.
27:39Smeergeld voor zo'n bespottelijke wedstrijd.
27:42Waar hebben we het over?
27:43Ja, die man is zo fanatiek.
27:44Dat kan een motief zijn hoor.
27:45Hij is van een middelgrote kluis.
27:47Die meestal wordt ingebouwd.
27:48Dus die zou in zijn flat kunnen zitten.
27:51Oh.
27:52Dan gaan we daar maar eens kijken.
27:55Buitendam wil jou spreken.
27:57Ja.
27:58Ja.
28:03Ah, de kok.
28:05Hoe gaat het met het onderzoek?
28:07Nou, het gaat.
28:09Dat klinkt zuinigjes.
28:10Ja, ik heb er een stel fanatieklingen te doen.
28:13Die ik niet altijd even goed kan volgen hoor.
28:15Zo moet je dat niet zien, de kok.
28:17Die mensen hebben een diep geloof.
28:20Ja, een geloof in de king.
28:22Hij was als een soort god voor ze.
28:24Toch wel door zijn muziek als een persoonlijkheid.
28:26Dat vergis je niet.
28:27Nou, ik vergis me niet.
28:28Ja, maar als je dat beseft kun je ze misschien beter begrijpen.
28:32Hij was gewoon de held in hun leven.
28:35Maar had die held ook losse handjes.
28:37En een handeltje in goud.
28:40En had hij een hysterische vriendin.
28:42Die meer om een bril gaf.
28:43Dan om een overleden vriendje.
28:46Ik denk dat wij toch wel een heel andere Elferspresteerbe commissaris.
28:49Het wordt gewoon tijd dat er wat meer duidelijkheid komt in deze zaak.
28:52We doen ons best.
28:53Ja, dankjewel.
28:54De Ruitenkoek.
28:58Wat is er?
28:59Jullie hadden de flat toch al doorzocht?
29:12Ja, er zijn wat nieuwe feiten boven water gekomen.
29:15Kunnen wij even binnenkomen?
29:16Ja, het komt even niet zo goed uit.
29:18Het zal niet lang duren.
29:28Bezoek gehad?
29:30Ja.
29:31Maar ik mag hopen dat jullie me daar niet voor komen lastig vallen.
29:34We begrepen dat Johnny u sloeg.
29:36Zodanig dat u wel eens naar Cita's moest.
29:38Het was wel eens heftig, ja.
29:40Maar verder was hij heel lief.
29:43Het was alleen als hij dronk.
29:45Nou, dan ging ik vaak even naar mijn moeder.
29:48Die was trouwens op de avond van de moord met slaappillen naar bed.
29:51Dus aan je alibi heb je niet meer zoveel.
29:53Nou, dan zullen jullie me maar op mijn woord moeten geloven.
29:58Kunnen jullie ons vertellen wat het kluis is?
30:00Kluis?
30:02Ik weet van geen kluis.
30:04Moeten we de boel over help halen?
30:06Of ga je ons gewoon vertellen wat het ding is?
30:08Hé, je hoeft mij niet te dreigen hoor.
30:11Is toch logisch dat ik daar niet mee te koop loop?
30:14Goop loop.
30:44Hoe lang is uw vrouw al dood?
30:5916 jaar.
31:01Heeft u zin dat die nog een andere relatie gehad?
31:05Nee.
31:07Nee, want u valt niet op vrouwen.
31:10Deze foto's lagen in de klas van Johnny.
31:15Is die man uw vriend?
31:23Meneer Brak, wat uw voorkeur is, is helemaal uw eigen zaak hoor.
31:26Het enige wat wij willen weten is of de man op deze foto iets te maken heeft met de moord op Johnny.
31:32Meneer Brak.
31:35Gingen jullie wel samen rijden in z'n kennelijk?
31:49Ja.
31:50Rondjes op het industrieterrein.
31:53En als we daarna gingen rijden, mocht ik ook nog eens achter het stuur.
31:58Dat ik achter het stuur mocht, mag je dat niet zeggen?
32:01Nee, tuurlijk niet.
32:02Hadden jouw vader en Johnny wel eens ruzie?
32:07Ruzie?
32:09Nee.
32:13Jawel.
32:14Ja.
32:15Ze hadden geschreeuwd en ik was binnen, maar ze schreeuwden heel hard.
32:21Was jouw vader boos op Johnny?
32:26Ik wist het niet.
32:28Ik wist het echt niet.
32:30Hij is m'n vriend.
32:31En wat wist je niet?
32:32Dat die onderdelen voor m'n vader waren.
32:35Ik wilde alleen maar vertellen hoe mooi die Cadillac was geworden, snap je?
32:41Johnny heeft onderdelen van u gestolen voor z'n Cadillac.
32:46Klopt dat?
32:47Niet alleen voor z'n eigen Cadillac.
32:49Hij had een handeltje opgezet met mijn spullen.
32:51Ja.
32:52U heeft het ontdekt.
32:53U maakte ruzie en toen maar niet brak.
32:54Ik wilde hem aangeven.
32:56En toen kwam die rat met die foto's.
32:59U dacht, dit gaat me de rest van m'n leven achtervolgen.
33:02Dus dit probleem maar voorgoed uit de weg ruimen.
33:04Nee, nee, nee.
33:05Er zijn alleen wat slinke klappen gevallen.
33:07Meer niet.
33:08Waarom heeft u hem toen niet aangegeven?
33:10Voor m'n zoon.
33:12Uw zoon?
33:13Ja, voor m'n zoon.
33:15Ik wil niet dat ie het weet.
33:18Dit is een andere wereld.
33:21Beter dat ie het niet weet.
33:23Meneer Brak, u mag gaan.
33:25Ik zal uw zoon naar beneden sturen.
33:31Zou jouw vader het vertellen als er meer was gebeurd?
33:34Zijn jullie altijd eerlijk tegenover elkaar?
33:37Ja, ik wel tegen hem, man.
33:42Waar?
33:47Kijk, ik klim vaak s'avonds op die wagens, weet je wel, bij ons.
33:52En dan ga ik naar de sterren kijken en dat vind ik zo mooi.
33:58En een keer zag ik ze, die man en m'n vader.
34:03Hij doet zo geheimzinnig.
34:06Volgens mij vindt ie het moeilijk of zo.
34:10Rik, je vader wacht beneden op je.
34:13Ga maar.
34:15Dag.
34:16Dag.
34:17Ja, Brak heeft zich in allerlei bochten gewrongen.
34:24Wil niet dat zijn zoon iets afweest van zijn affaires met mannen.
34:29Denkt dat het kind er niet aan kan.
34:31Nou, Rik weet het te lang.
34:32Hij denkt juist dat zijn vader er moeite mee heeft.
34:34Als mensen voor elkaar gaan denken.
34:36Het levert er ook al indoms.
34:43Kijk eens wat ik vind in de financiën van Henk de Haan.
34:46Hij maakt iedere maand hetzelfde bedrag over onder de naam Memphis.
34:50En van wie is die rekening?
34:52Onze Priscilla.
34:54Priscilla wil al jarenlang op vakantie naar Memphis.
34:56Daar spraat ze voor en dan leen ik haar af en toe wat geld.
34:59Dat is alles.
35:00Wat is jullie verhouding precies?
35:02Ik hielp haar als ze het moeilijk houdt met Johnny.
35:05Hij sloeg haar.
35:06Toen kon ze bij jou uithuilen en toen kregen jullie een verhouding.
35:10We vinden elkaar aardig.
35:11Wat is daar zo erg aan?
35:12U blijkt de verhouding met de vriendin van het slachtoffer.
35:15Het is erg dat u dat verzwegen heeft.
35:29Wat is dit?
35:30Dit is een verhoorkamer.
35:32Dat is meneer de Haan maar dat hoef ik geloof niet uit te leggen.
35:35Jullie schijnen elkaar vrij goed te kennen.
35:37Gaat u zitten.
35:41Waarom heeft u ons niet verteld dat u een navaire heeft met meneer de Haan?
35:45Wij zijn niet gek.
35:46Dan hadden we het bij voorbaat al gedaan.
35:49Hoe noemen jullie zoiets een krimpassioneel?
35:52Nou dat ligt net even anders mevrouw Smeet.
35:56Wat was u van plan te gaan doen met het geld dat meneer de Haan bij u stortte?
36:00Heb je dat verteld?
36:01Nee dat hebben ze uitgezocht.
36:03Ik heb alleen verteld dat je op vakantie wilde naar een memfeest.
36:06U moest daar geen woorden in de mond leggen.
36:08Was Johnny op de hoogte van uw relatie?
36:11Nee natuurlijk niet.
36:12Anders had ik hier nu niet gezeten.
36:14Johnny was een rotzak.
36:15De ene dag was die poes lief.
36:17De andere dag sloeg hij er zo dat ze niet meer kon lopen.
36:19Hij hield zich niet helemaal aan de regels.
36:21Welke regels?
36:23Elvis deed dat niet.
36:25Elvis sloeg zijn vrouw nooit.
36:28Dan heb je Henk maar voor je karretje gespannen.
36:30Je dacht wat maakt het uit ze lijken toch allemaal op elkaar.
36:33Jij moet je bek houden over dingen waar je niks van weet.
36:36Johnny sloeg je.
36:37Je gaat naar bed met zijn grootste rivaal en je hebt geen alibi.
36:40Of je nou samen met Henk hebt gedaan dat weet ik niet.
36:42Maar ik ben er wel uit.
36:43Oh durf je.
36:44Johnny en ik zouden trouwen in Memphis.
36:46Ja in de chapel in de woods.
36:48Ja.
36:49En toen koort Johnny van al dat geld een Cadillac.
36:52Dat was een grote leugenaar Priscilla.
36:55Dat weet je net zo goed als ik.
36:56Hij zou nooit met je naar Memphis uit gaan.
36:58Hij hield van mij.
36:59Hij was mijn king.
37:00Hij was de enige.
37:01Je liegt.
37:02Je liegt.
37:03Met Johnny.
37:04Ik ben nooit.
37:10Ik heb het niet gedaan.
37:11Echt niet.
37:12Ik zat op dat toilet.
37:13Ik zat op het jurylid te wachten.
37:14Echt waar.
37:15Ik wou winnen.
37:17Voor Priscilla.
37:18Ik hou van haar.
37:19Dan zou ze ook van mij houden.
37:21Ik ben niet overtuigd meneer de Haan.
37:23Je zult met wat beters moeten komen.
37:32Ze wil niet weg.
37:33Wie?
37:34Mevrouw Presley.
37:35Iets met een bril.
37:37Ach.
37:38Helemaal vergeten.
37:41Ik kom er dan.
37:42Keizer, die bril was toch al binnen?
37:46Tja, al lang.
37:52Kom dik.
37:53We gaan wat drinken.
37:54Mevrouw Smit.
38:07Alsjeblieft.
38:08Nou.
38:09Nou, dat wordt wel eens tijd zeg.
38:11Je moet hier ook geen haast hebben.
38:13En dan nog eens iets meneer de kok.
38:15Sorry mevrouw Smit.
38:16Wij moeten gaan.
38:30Dit is hem niet.
38:31Nou, dat is toch echt de enige die we hebben.
38:34Ja, maar dit is mijn bril niet.
38:36Luister, ik ga hier niet weg voor ik mijn bril heb.
38:39Nou, dan gaat u even lekker daar zitten.
38:40Ook moet ik soms een celletje voor reserveren.
38:42Achtduizend dollar.
38:43Even in de vast.
38:44Kom.
38:57Het is Peters.
38:59Els.
39:01Wat?
39:03Dat weet ik niet hoor.
39:05Ja, nou, succes.
39:09Die arme Peters.
39:10Wat is het?
39:11Het is de verkeerde bril.
39:15Maar als die bril niet van Johnny is.
39:18Hoe komt die dan in de kleedkamer?
39:19In stukken.
39:20Misschien is de reserverbril.
39:22Hij had ook tien pakken haren.
39:23Die bij de duipen, die gekken.
39:25Nee, nee.
39:26Nee, die mensen zijn niet gek.
39:27Die hebben een diep geloof.
39:30Ik citeer Buitendam.
39:31Is ook een fan.
39:32Buitendam?
39:33Is een fan van Elvis?
39:34Dat snap ik best.
39:36Ik mag hem ook graag horen.
39:37Waar ik alleen niet bij kan is dat die mensen er allemaal zelf uit willen zien.
39:42Met datzelfde apenpakken aan.
39:45Met die lok.
39:46Diezelfde lok en die bakkenbaarden.
39:49Dat is niks voor mij.
39:51Het zou je niet meer staan, Louis.
39:53Het optreden van Fred.
39:54Had het dan moest zien?
39:55De bril van Johnny.
39:56Die heb ik niet.
39:57Dit is uw bril toch?
39:58Wat een geraad.
39:59Dat deden we wel vaker.
40:00Maar...
40:01Wat een geraad.
40:02Dat deden we wel vaker.
40:03Maar...
40:04U trad op me.
40:05met de bril van Johnny en hij met uw bril.
40:07Ja.
40:08Nee.
40:09Johnny had zijn eigen bril op.
40:11Dat staat op video.
40:12Oh.
40:13Dat kan ook dus.
40:14U trad later op de Johnny toch?
40:15Ja.
40:16Nee.
40:17Nee.
40:18En u had daarbij zijn bril op.
40:19Want...
40:20Dat kan ook dus.
40:21U trad later op de Johnny toch?
40:22Ja.
40:23En u had daarbij zijn bril op.
40:24Want...
40:25dat kan ook dus.
40:26U trad later op de Johnny toch?
40:27Ja.
40:28En u had daarbij zijn bril op.
40:29Want uw bril lag in de kleedkamer van Johnny in stukken.
40:51U heeft daar gevochten.
40:53En daarbij is uw bril sneuvel.
40:55Meneer Schokman.
40:57Meneer Schokman.
40:59Ik wil het niet.
41:01Ik wil hem alleen stoppen.
41:03En dan denk ik.
41:07Het is een gat in de markt Fred.
41:10Ze kunnen daar in die doffe ellende echt wel een beetje wol gebruiken.
41:15Is first een link John.
41:18Helemaal niet.
41:20Ik heb een Nederlandse DJ leren kennen die wel eens in die Poolse disco's draait.
41:25Via hem kunnen we heel goedkoop aan die pillen komen.
41:28En zelf hebben we ook onze kanalen.
41:30Echt.
41:31Zo simpel als wat.
41:32Ik kan het niet John.
41:34Dat weet je.
41:35Met m'n maag en alles.
41:37Dus jij wilt je hele leven een beetje blijven aankloten met die Elvis-beeldjes.
41:42Man.
41:43Hier kunnen we eindelijk een beetje geld mee verdienen.
41:45En goed ook.
41:46Nee, ik doe niet mee.
41:53Je doet al lang mee, Fred.
41:59Je kunt er niet meer uit.
42:01Het is geen potje pokeren.
42:05Wat denk je dat Carla zal doen?
42:10Als ze hoort van je stoeipartijtjes in Polen.
42:14Je laat Carla erbuiten.
42:17Ja, ik zou er liever ook die foto's besparen.
42:21Foto's besparen.
42:23Foto's?
42:28Heb je foto's gemaakt, John?
42:30Je laat me geen keus, Fred.
42:34Kom.
42:35Doe nou niet zo moeilijk.
42:37Wees een kerel.
42:38Hier.
42:39Drink.
42:41Wanneer?
42:42Wanneer heb jij foto's gemaakt?
42:43Smeer.
42:44Hé, Fred.
42:45Hé, Fred.
42:46Ligt op m'n bak.
42:47Ligt op m'n bak.
42:48Wanneer?
42:49Fred.
42:50Rustig.
42:51Smeerlap.
42:53Oof.
42:54Ligt op m'n bak.
42:56Uw!
42:57Uw!
42:58Uw!
42:59Uw!
43:00Uw!
43:01Uw!
43:06Uw!
43:07En de behoogde verklazen weken.
43:09Let's hoppen!
43:24Yeah, it's sad that Fred was from Johnny Hield.
43:32That was a great example.
43:34Johnny was Elvis.
43:35How did you think it was about that light?
43:38By the terrifying Priscilla.
43:40It was because of that thing.
43:42Well, and because Louis had said that they were all the same.
43:45But that's not so.
43:46They looked all different.
43:47Yeah, they did all their best.
43:49But that's just one king.
43:50Shit, there's still one in the fore.
43:52Henk de Haan.
43:54It's a bit slordig.
43:55Well, Petersma.
43:56In my time, they wanted all men to look at Elvis and all men to sleep with him.
44:02All men?
44:04Byna all men.
44:22All men.
44:23All men.
44:24All men...
44:25All men.
44:26For the same kings and kings of the entire world,
44:29That's a whole thing.
44:30Just wants all men to sleep with them.
44:32All men.
44:33All men.
44:34All men.
44:37All men.
44:38All men.
44:39All men.
44:40All men.
44:41All men.
44:42All men.
44:43All men.
44:44Oh, my God.
Be the first to comment