Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
00:00ДРАПНЕТЕ СЕ
00:30Качвай се! По-спокойно! Качвай се! Качвай се! Качвай се! Качвай се! Ти казвам!
00:53Кубавото те първа предстои. От опит знам.
01:05Сам очакай да видиш съдъкат!
01:07Отиваме в съда, хайде.
01:24Тръгваме към съда.
01:25В колко часа е изслушването?
01:27Не знам.
01:28Уведоми ме.
01:32Добре. Хората ми ще те върнат обратно.
01:40Хубав дан, госпожица.
01:41Тръгваме към съда.
02:11Юскан?
02:13Не ти ли казах да стоиш и да ме чакаш, за да говорим?
02:17Отведоха къя в съда. Отивам при него.
02:20Аз ще те закарам. Качвай се.
02:21Вече повиках такси.
02:22Качвай се, ти казвам.
02:24Какво правиш, Юскан?
02:25Върви, върви. Хайде.
02:27Защо ме дърпаш?
02:29Върви.
02:29Какво става?
02:42Какво искаш от мен? Защо си ядосан?
02:44Какво става ли?
02:45Ти ми кажи.
02:50Какво е това?
02:52Какво?
02:53Какво е това?
02:54Кой ти брати снимката?
02:56Това ли е най-важното?
02:57Не ме ядосвай.
02:58Какво ми каза?
02:59Каза, че между вас няма нищо и всичко е минало.
03:02А какво е това?
03:03Юскан, това...
03:04Не те ли е срам?
03:06Поне мъничко.
03:07Не те е грижа за мен, но забравя ли, че си бремена?
03:09Юскан, не е това, което...
03:11Което си мисля ли?
03:12А какво е?
03:14Спиш ли с него?
03:16Спри голата.
03:17Спиш ли с него?
03:18Отговори ми.
03:19Спри проклетата гола.
03:27Почакай.
03:27Остави ме.
03:28Чакай.
03:29Махни се.
03:29Отговори ми.
03:30Спиш ли с него?
03:31Проклетта си, Юскан.
03:33Значи спиш с него, нали?
03:34Отговори ми.
03:36Не.
03:37Не ме лъжи.
03:38Не ме лъжи.
03:39Юскан, пусни ме.
03:43Беше заради Кая.
03:44Благодарих му.
03:45Заради Кая.
03:47Ясно ли ти е?
03:47Значи вече така благодариш, а?
03:49Така ли благодариш?
03:52Погледни ме.
03:55Детето, което носиш на Шехинли е.
04:00Бъди проклет.
04:04Благодаря.
04:28Абонирайте се!
04:58Абонирайте се!
05:28Абонирайте се!
05:58Абонирайте се!
06:25Абонирайте се!
06:55Абонирайте се!
06:59Абонирайте се!
07:01Абонирайте се!
07:07Какво е станало?
07:09Наре!
07:09Абонирайте се!
07:11Абонирайте се!
07:13Абонирайте се!
07:15Абонирайте се!
07:23Спаси ни!
07:24Добре!
07:30Абонирайте се!
07:32Абонирайте се!
07:34Абонирайте се!
07:36Абонирайте се!
07:38Абонирайте се!
07:40Абонирайте се!
07:42Абонирайте се!
07:43Абонирайте се!
07:45Абонирайте се!
07:47Абонирайте се!
07:49Абонирайте се!
07:51Абонирайте се!
07:53Абонирайте се!
07:55Абонирайте се!
07:57Наре!
07:58Дръж се!
07:59Не затваря очи!
08:00Ще те спася!
08:04Наре!
08:06Наре!
08:08Наре!
08:09Наре!
08:11Наре, отвори очите си!
08:41Еджмел, гостът ти пристигна. На вратата е. Чудесна новина. Ще го накарам да се чувства като дома си. Никога няма да ме забрави, Кълнасе.
09:03Кълнасе.
09:11Отворете вратите.
09:33Къй, а...
09:36Синко.
09:41Мамо, спри.
09:43Синко.
09:44Мамо.
09:45Къя.
09:48Моят Къя.
09:54Къя.
09:55Къя.
10:02Детето ми. Съсипаха ми детето. Съсипаха го. Къя.
10:07Къя.
10:17Къя.
10:18Мамо.
10:19Мамо.
10:20Къя.
10:21Къя.
10:22Къя.
10:23Мамо.
10:24Синко.
10:26Мамо.
10:27Къя.
10:29Детето ми. Съсипаха те.
10:31Синко.
10:34, Мамо.
10:35Как?
10:36Търмата.
10:37Как?
10:38Мамо.
10:39Синко.
10:40Как?
10:42Как?
10:43Къя.
10:44Къя.
10:45Къя.
10:46Къя.
10:47Къя.
10:48Детенцето ми.
10:49Къя.
10:50Къя.
10:51Синко.
10:52Миличък.
10:53Документите са готови.
10:55Документите са готови. Отведете го вътре.
11:01Съсипаха ми детето!
11:06Детето ми!
11:10Джихан, спаси брат си!
11:14Спаси го, Джихан!
11:24Джихан, изведи го там! Не го остави в ръцете на Еджмел! Спаси брат си! Спаси го!
11:45Успокой се, мамо!
11:47Джихан, спаси го!
11:49Добре, мамо! Чичо! Чичо, сестро, да вървим!
11:54Ха-ха-ха-ха-ха!
12:24Ха-ха-ха-ха!
12:27Дополнителеската
12:30Техчаката
12:35Техчаката
12:37Секратия
12:40Техчаката
12:42Техчаката
12:44Абонирайте се!
13:14Събери се!
13:22Трябва да помислиш как да му помогнеш!
13:44Трябва да помислиш как да му помогнеш!
13:50Много зле! Карам я към болницата! Помогни!
13:52Шахин!
13:55Какво е станало? В коя болница?
13:59В бебето ли?
14:01Да! Бебето е в опасност!
14:02Добре, спокойно!
14:04Спокойно! Къде си?
14:05Почти стигнах болницата!
14:07Аз не съм там, но тръгвам веднага!
14:10Ще се обадя, за да кажа да я приемат колегите!
14:12Всичко ще е наред!
14:13Само се успокоим! Моляте!
14:15Добре! Благодаря!
14:18Моята наред!
14:20Дръж се!
14:20Тръгваме!
14:33Побързай!
14:44Джихан, готови!
14:46Можете да влезете!
14:47Мамо, върви в имението с Чичо!
14:52Хайде, сестро!
14:53Никъде няма да ходя!
14:57Отивам да говоря с Джмел!
15:02Няма да се виждаш повече с този мъж!
15:12Ако позме е дори да пипне сина ми!
15:17Ще го убия!
15:21И няма да оставя никой от семейството му жив!
15:24Нека внимавах къде стъпва!
15:42Халис, ще се видим във фирмата!
15:44Последа ще говорим!
15:46Шекин!
16:14Какво е станало?
16:18Тя кърви!
16:18Моляте!
16:19Спаси ги!
16:20Обещах на наре!
16:22Ще не прави всичко по силите си!
16:25Върви!
16:25Аз влизам с нея!
16:26Не мога!
16:28Няма да я оставя!
16:30Вървете!
16:30Шекин!
16:34Шекин, знаеш положението!
16:36Не мога!
16:37Зерин!
16:52Зерин!
16:57Братко!
16:58Братко, отведох къя!
17:02Омолявам те!
17:03Направи нещо!
17:04Обади се на татко!
17:05Говори с него!
17:06Помоли го да го пази!
17:09Зерин, успокой се!
17:10Не мога, батко!
17:11Не мога!
17:12Татко няма да го остави жив!
17:13Сигурна съм!
17:14Той няма да ме чуя!
17:17Моля те, батко!
17:18Поне опитай!
17:20Направи нещо!
17:21Дай ми телефона!
17:24Зерин!
17:26Зерин!
17:31Не ти е разрешено да говориш!
17:33Да видим колко дълго можеш да плачеш за кая!
17:36Върни ми телефона!
17:38Мамо, върни ми телефона!
17:40Мамо, не става и смешна!
17:45Мамо!
17:46Мамо!
17:47Отвори вратата!
17:48Мамо!
17:49Мамо!
17:50Отвори!
17:53Отвори!
18:00Здравейте!
18:01Обажда се, Шехин Налбора!
18:03Искам да говоря спешно с баща си!
18:10Благодаря!
18:21Нямаше място в ареста.
18:24Затова го отведоха в крилото за усъдени.
18:29Не ми казва, че е приеджмал.
18:33Поисках да го преместят, но...
18:37Кажи какво става, Ерол.
18:39Говори!
18:40Какво?
18:42Оказа се, че е джмал е там.
18:44Какво има?
19:02Защо се обаждаш?
19:05Проблем ли има?
19:06Не можа да събреш за рис, Кая?
19:08Татко, не посягай на Кая.
19:10Както наредиш нещо друго.
19:14Засрами се, малко, Шехин.
19:17Проклед да си!
19:19На кого оставих майка ти и сестра ти?
19:22Мислех си, че синът ми ще пази честания.
19:24Ти...
19:25Проклед да си!
19:27Ти, бутна дъщеря ви в ръцете на негодника, Кая!
19:31Седат ще ще да опетни името и честани.
19:33Те се обичат.
19:34Остави ги на мира.
19:35Маквай, нито в този, нито в другия живот, ти ще си снаре, Азерин с Кая.
19:43Наби си го в главата веднъж за винаги.
19:45Чуваш ли?
19:46Тате?
19:48Ще покажа на всички как се заплаща предателството на роднина.
19:52Ако докоснеш, брат ми, няма да те оставя жив.
20:12Ще видим кой ще оцелее.
20:15Ще видим.
20:22Ще видим.
20:30Ерол.
20:49Кадир ще влезе вътре.
20:51Нека се превърне в сянка на Кая.
20:53Добра, джихан. Бъди спокоен.
20:55Бъди спокоен, братко.
20:56Няма да пипнат Кая.
20:58Ела при мен преди да влезеш.
21:00Има и други неща, които искам да свършиш.
21:02Разбрано.
21:05Бървете, старче. Вие чакайте отвън, ние ще дойдем после.
21:14Ерол.
21:15Искам да видя Кая.
21:17Ела.
21:17Кадир.
21:27Кадир, къде отиваш?
21:29Да извърша престъплени.
21:31Викай по-силно, че да влязе и аз.
21:33Идвам.
21:34Идвам Кая.
21:35Дръж се.
21:36Кадир.
21:37Чакай, Кадир.
21:37Какво?
21:38Какво?
21:39Спри.
21:39Синко, почакай малко.
21:41Нека първо да поговорим.
21:43За всичко съм помисъл, че че че спокойно.
21:45Кадир, какво ще правиш?
21:47Нямам време за приказки.
21:48Бързам.
21:49Аллах дари ме стърпение.
21:58Кой знае каква глупо сте намислил?
22:09Не си тръгнал.
22:11Не мога.
22:12Добре ли е наре?
22:14Да, тя е добре.
22:16Слава на Бока.
22:19А бебето?
22:25Загубик ме го.
22:49Обещахи.
22:56Обещахи да спася и нея и бебето.
23:00Тя ще е съсипана.
23:03Нищо не можехме да направим.
23:06Нямаше как да го спасим.
23:07Какво е станало, Олшахин?
23:13Как се случи?
23:20Наре.
23:23Ти какво търсиш тук?
23:25Спри.
23:25Не.
23:26Не дей.
23:27Пусти ме.
23:28Наре, загуби детето си заради теб.
23:33Бебето?
23:34Загубило ли го е?
23:35За нещастие.
23:39Какво си и направил?
23:41Не аз, а ти.
23:44Престанете.
23:44Шахин, моля да върви си.
23:46Тук не е мястото.
23:48Моля ви.
23:48Никъде няма да ходя.
23:50Ще чакам тук.
23:50Добре, върви и чакай в кабинета ми горе.
23:53Хайде.
23:53Върви.
24:01Наистина ли го загуби?
24:07Заведи ме при нея.
24:08Не е добре.
24:09Не може да я видиш сега.
24:11По-късно.
24:13Какво си и направил?
24:14Защо питаш мен?
24:16Не ми викай.
24:17Какво и направи?
24:18Защо не питаш Шахин?
24:20Нали е дошла с него?
24:21Върви и питай него.
24:38Благодаря.
24:49Нямаме никакво време.
24:50Чуй ме внимателно.
24:53Еджмел е в твоето крило.
24:57Ще те провокира.
24:59И ще се опитва да те унижава.
25:00Иска да си отмъсти.
25:02Не се подавай.
25:03Остани спокоен.
25:05Ако се поддадеш,
25:06няма да излезеш никога от тук.
25:09Живота ти приключва
25:11в този затвор.
25:12Чу ли ме?
25:13Да.
25:14Без необмислени движения.
25:16И без побоища.
25:18Дори не си го и помислей.
25:20Кая.
25:21Кадир ще влезе при теб.
25:23Мога да се справя и сам.
25:24Не чуваш ли какво ти казвам?
25:26А?
25:27Стой мирен.
25:30Стой мирен, докато не влезе Кадир.
25:32Кадир.
25:36Ясно?
25:43Времето изтече.
25:54Бъди спокоен.
25:56Знам, че ти е трудно, но се налага.
26:00Хайде.
26:01Ще ти донеса нещата след обед.
26:06Дръж се, синко.
26:09Благодаря.
26:10Дръж се, синко.
26:40Благодаря.
26:57Отвори.
26:58Абонирайте се!
27:28Абонирайте се!
27:58Абонирайте се!
28:28Не се страхувай, няма да те отровим.
28:33Ела.
28:35Ела, племеннико, седни.
28:37Сядай.
28:38Аллах да ти е на помощ.
28:45Пременикът ми е силен.
29:17Едно беше малко, хилаво момченце.
29:25Нищо ли няма да хапнеш?
29:27Да не се страхуваш, че тук ще те отровим.
29:33И аз, момче.
29:40Стига.
29:41Ти си ми, Чичо.
29:43Не го прави.
29:44Вижти.
29:47Вижти.
29:49Вижти.
29:51Пораснал си.
29:54Вече е пораснал и от връща на Чичо си.
29:57Проклежда съм.
30:07Оставете ме!
30:10Оставете ме!
30:12Пуснете ме!
30:13Пуснете ме!
30:15Пуснете ме!
30:16Яш!
30:19Сега ще ядеш.
30:21Но от пода!
30:24Яш!
30:27Яш!
30:28Оставете ме!
30:30Яш!
30:31Яш!
30:33Яш!
30:35Как смееш да се захващаш с дъщеря ми?
30:38Докато ти гниеш тук, аз ще я омъжа.
30:42Никога няма да успееш.
30:46Сега, ти ще ядеш от пода.
30:55Ти ще олижеш всичко от пода.
30:57Искаш ли да ти дами солта?
30:59Искаш ли малко сол, Чичо?
31:01Пусни ме!
31:02Пусни ме!
31:04Нека ти дами сол!
31:06Разпраснете се!
31:07Изчезнете!
31:07Мърдайте!
31:09Мърдайте!
31:11Хайде!
31:12Мърдайте!
31:14Подръпнете се!
31:16Този тук ми е племенник!
31:21Какво става?
31:21Пуснете ме!
31:22Приготвихме маса, посрещнахме го подобаващо!
31:25А той ни нападва!
31:26Не лъжи!
31:27Не лъжи!
31:28Продължава да провокира, но ние ще го научим.
31:32Укроти се!
31:33Изолаторът е тук наблизо!
31:35Върви си на леглото, хайде!
31:37Почистете тук!
31:40Ясен ли съм?
31:41И умната!
31:44Дръжте се прилично, иначе отивате в изолатора!
31:47Хайде!
31:49Размърдайте се!
31:50Движение!
31:51Моят смел племенник!
32:06Ще те видим!
32:12Ще те видим!
32:21Ще се справиш!
32:25Ще мине!
32:27Много съжалявам, Нере!
32:28Не съм като теб, Аля!
32:37Ти превъзмогваш всичко заради сина си!
32:40Не съм като теб!
32:41Не, Дей!
32:42Не се обвинявай!
32:44Чуваш ли?
32:47Трябваше да съм по-силна!
32:50Миличка!
32:51Няма значение колко си силна!
32:53Не си могла да го предотвъртиш!
32:55По време на бременността, жената става по-чувствителна!
32:59Не е било редно да се излагаш на стрес!
33:01И ти, и околните трябваше
33:03да те пазят малко повече!
33:15Омъжих се за мъж, когато не обичам!
33:18Така и не приех бебето!
33:22То го е усетило и си тръгна!
33:25Не е това, не е вярно!
33:30Изобщо не си мисли такива неща!
33:34Ако не обичах Шахин,
33:37бебето щеше да оцелее!
33:41Разстроена си и не мислиш трезво!
33:43Шахин няма нищо общо!
33:47Скандалът ти, Соскан, е предизвикал това!
33:51Молете, не се обвинявай!
33:54Ти нямаш никаква вина!
33:55Махай се!
34:03Посещенията са по-късно!
34:05Не е добре!
34:06Така че, моля те излез!
34:08Аз не съм посетител, аз съм и мъж!
34:10Тогава се дръж като такъв!
34:12Излез!
34:12Така ли?
34:13Да!
34:13А аз добре ли съм?
34:15Ти завщо не ме интересуваш!
34:17Не, няма!
34:18Излез си ли ще поби към охраната?
34:20Давай, викай, когато искаш, хайде!
34:24Защо копелето Шахин беше тук?
34:27Той ли те докара?
34:29Идвам от вкъщи, вратата беше разбита!
34:31Не викай!
34:32Да!
34:34Опита се да спаси и мен и бебето!
34:36Ясно ли е?
34:37Да спаси!
34:38Стига си ме лъгала, до гуша ми дойде!
34:42Нарочно си абортирала, защото знаеш, че детето е от Шахин, нали?
34:46Какви ги говориш?
34:49Какви ги дрънкаш?
34:50Но си се оплашила и си повикала Шахин, греша ли?
34:57Аллах да те прокълне, Юскан!
35:00Аллах да те прокълне!
35:04Шахин спиш, нали?
35:06Как смееш да й говориш така?
35:07Излизай!
35:08След малко!
35:09Не ме карай да викам!
35:15Махай се!
35:25Излизай!
35:28Излизай!
35:28Що за ништошество!
35:34госпожо Седакат, съжалявам, че ви безпокоя, но не мога да се върна.
36:04да си мълча повече.
36:09За кое?
36:11Като майка би трябвало да сте уведомен.
36:13Исках да ви информирам.
36:15За какво да ме информирате?
36:18Да, както и очаквах.
36:20Да, както и очаквах.
36:21госпожа Аля не ви е казала.
36:23Какво е трябвало да ми каже?
36:25госпожо за нещастие, госпожа Анаре...
36:27госпожо за нещастие, госпожа Анаре...
36:33Какво е станало?
36:37госпожа Анаре загуби бебето.
36:40Много съжалявам.
36:42Анаре...
36:44Анаре...
36:46Анаре...
36:48Анаре...
36:49Анаре...
36:50Добре ли е?
36:51Да, да, тя е добре.
36:52Бъдете спокойна.
36:54Анаре...
37:24Що за наглост да идваш в дома ми?
37:37Какво направи, че дъщеря ми загуби бебето?
37:40Моля ви да ме чуете, госпожо.
37:42Ако пак нараниш дъщеря ми, можеш да си напишеш завещанието.
37:48Нищо не съм направил кълна се, не съм я докоснал.
37:53Анаре загуби детето по своя воля.
37:56Какво говориш?
37:58Наре не би го направила.
38:00Така ли мислите?
38:06Вижте?
38:14Те все още се виждат, разбирате ли?
38:20Наре и онова копеле Шехин.
38:22Загуби детето, за да е с него.
38:29Може пак и да е било негово.
38:31Лъкни!
38:32Как смееш!
38:33Испрати ми снимката.
38:42Веднага!
38:44Веднага!
38:45Веднага!
38:46Веднага!
38:47Веднага!
38:49Веднага!
38:53!!!
39:17КАДИР
39:18Има ли новини от Кадир?
39:27Не.
39:29Обадимо се.
39:31Опитах, но не вдига.
39:34Джихан, синко,
39:36мен трябваше да пуснеш да вляза там.
39:40Имах план в главата си.
39:42Кадир е глупав.
39:43Кой знае в какви проблеми ще се забърка?
39:56Юмю.
39:57Музафер.
39:59Музафер, побързай.
40:01В името на Лахидвей си.
40:03Какво е станало?
40:04Отвлякоха пак и зе.
40:06Отвлякоха пак и зе дъщеря ни.
40:08Какви ги говориш?
40:10Кой е отвлякал?
40:11Отвлекли са дъщеря ми.
40:12Кой е бил?
40:13Кадир.
40:14Кадир е взе.
40:15Кадир ли?
40:17Кадир е отвлекал дъщеря ми.
40:19С пак и зе бяхме в кухнята.
40:21Тя пържеше пътладжаните и...
40:24Забрави тези пътладжани.
40:26Говори без подробностите.
40:27Ами Кадир влезе, докато пържихме пътладжаните.
40:31Мислех, че е усетил аромата им.
40:33Ох, главата ми, главата ми...
40:36Не ми говори за пътладжани.
40:37Дръпна пак и зе от печката.
40:40Преметна я на рамо и я отнесе.
40:42Не знам къде отидоха.
40:44Не знам.
40:45Затваряй, затваряй.
40:47Аллах.
40:52Пусни ме.
40:54Казах да ме пуснеш.
40:56Какво правиш?
40:56Не ме удри.
40:58Пусни ме.
40:59Не меско би спри.
41:00Няма да бъда с теб.
41:01Никога.
41:02Никога.
41:03Аз обичам Шахин.
41:04Пусни ме.
41:04Да, той те чака с отворени обятел.
41:06Очилата.
41:07Да носеш чупет.
41:08Шахин никога няма да те погледне.
41:10Пусни ме, ти казвам.
41:11Избери си друг.
41:12Мислиш, че ще избера теб ли?
41:14И да имах 40 сърца не бих ти поверил нито едно.
41:17Никога не бих се влюбил в теб.
41:19И Шахин не би.
41:20Стига, стига.
41:23Пусни ме.
41:24Престани.
41:25Стига.
41:25Пак изе.
41:27Добре ли си?
41:28Стани.
41:28Спри.
41:29Спри.
41:29Стой.
41:30Стой.
41:31Стой тук.
41:32Стой.
41:32Стой.
41:34Стой.
41:36Стой.
41:38Чакай.
41:39Алло.
41:39Тате, спаси ме.
41:42Стой.
41:43Алло, шефе, Музафер.
41:45Не ми викай, шефе, че...
41:46Какво ти става?
41:48Съжалявам, но се наложи да отвлека пак изе.
41:51Този път загази.
41:52Много си загазил, пусния.
41:54Няма ли да ме попитате защо го направих?
41:56Кадир, господин Джиханес, мен не ме карай да викам.
42:00Върви в участъка веднага.
42:02Кажи, че съм отвлякал дъщеряти.
42:04Нека ме арестуват.
42:05Разбрали?
42:05Докладвай ме.
42:06Шефе.
42:07Не можа ли да намериш друг начин, вместо да отвличаш дъщеря ми, идиот?
42:12Нечия друга дъщеря ли трябваше да отвлека?
42:14Или да застрелям някого?
42:16Да взривя нещо?
42:17Това беше най-добрата възможност.
42:19Докладвай ме за да ме арестуват.
42:21Спри.
42:22Млъквай, Кадир.
42:23Пак изе, дъще.
42:25Дъще.
42:27Пълен идиот.
42:29Абсолютен идиот.
42:30Съжалявам, господине.
42:36Върви в участъка да го докладваш.
42:40Ще го арестуват веднага.
42:41Междувременно, Ерол ще намери как да го заключат за постоянно.
42:46Нали?
42:47Да, джихан.
42:47Нямаше ли други момичета наоколо?
42:50От всички избрат точно дъщеря ми.
42:54Ако ми беше казал за плана си,
42:56щеях да му намеря някоя друго момиче.
42:58Защо го причини точно на мен?
43:03Между другото,
43:05единственото доказателство, което имаме, е това на Азерин.
43:08Освен ако не промени мнението си,
43:10защото Еджмел ще я натисне.
43:13Ако имаме само това, ще трябва да се отида на място
43:16и да се разпитат останалите.
43:18Свидетели, охрана, записи.
43:21Добре, остави на мен.
43:23Ще имам грижата.
43:24Наре, болницата, закарай ме там.
43:26После се прибираме.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended