Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
  • há 2 meses

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:00Chloé, sign the withdrawal form.
00:00:11Withdrawal?
00:00:12No, I can't.
00:00:14You were eight months pregnant.
00:00:16But I...
00:00:17Okay, talk to the father then.
00:00:20The father.
00:00:24He hates me.
00:00:27He'll never care about us.
00:00:30Your dad needs surgery.
00:00:33Now, it's 500 grand.
00:00:36500,000 dollars?
00:00:38I don't have that.
00:00:41Last chance to save his legs.
00:00:49Private caregiver, 10,000 dollars?
00:00:54I want the job.
00:00:58Wait here.
00:01:00Not a miss coming.
00:01:11Is that him?
00:01:15Good luck.
00:01:15Hi.
00:01:22I'm Chloe.
00:01:24Your new caregiver.
00:01:30Get out!
00:01:37Get out!
00:01:38I don't need a caregiver.
00:01:39Relax, okay?
00:01:43I'm just here to help you.
00:01:46I am blind.
00:01:48What the hell do you think you're gonna do for me?
00:01:53I...
00:01:53Why does your scent feel so calming?
00:01:58Listen.
00:01:58Listen.
00:02:00Your file...
00:02:04Says you can recover.
00:02:08Let me help you.
00:02:11What are you doing?
00:02:15Just because you can't see...
00:02:17Doesn't mean you can't feel the world.
00:02:22Don't waste it.
00:02:24Don't waste it.
00:02:25Does anyone ever told you you have very soft hands?
00:02:37You are surrounded by so much love and support.
00:02:51Don't forget that.
00:02:57Look at those two lovebirds.
00:03:01She's the one for him.
00:03:04I must have them marry each other.
00:03:07Here's your payment for taking care of him.
00:03:14Thank you.
00:03:16I'll continue to do my very best.
00:03:19You know, Chloe, you're the only person he's let get close to him since his accident.
00:03:25You look so beautiful with him.
00:03:28Would you consider becoming his wife?
00:03:33Your father's critical.
00:03:36Surgery now or never.
00:03:38Payment up front.
00:03:39Dad, he ended up saving me like this.
00:03:43I can't abandon him.
00:03:47All right.
00:03:51I'll do it.
00:03:52I'll marry him.
00:03:55Chloe, thank you.
00:03:56My grandson's been blind since the accident.
00:04:09Browning in darkness.
00:04:13You will bring him back to life.
00:04:18Why is it so hot?
00:04:19I'll do it.
00:04:20I'll do it.
00:04:20I'll do it.
00:04:21I'll do it.
00:04:22I'll do it.
00:04:22Who's there?
00:04:27Who's there?
00:04:34That scent.
00:04:36It's her.
00:04:36I want to be your wife.
00:04:51Even though I'm blind.
00:05:02Are you sure you want to marry me?
00:05:07Are you sure you want to marry me?
00:05:11I don't care.
00:05:12You better not regret this.
00:05:29What?
00:05:29No.
00:05:30I'm sorry.
00:05:31I'll do it.
00:05:31I'm sorry.
00:05:31I'll do it.
00:05:32I'm sorry.
00:05:32I'll do it.
00:05:33I'll do it.
00:05:33I want to marry you.
00:05:34I got nothing more to give.
00:05:36I got nothing more to give.
00:05:37I got nothing more to give.
00:05:38Não há muito tempo!
00:05:48Oi, como foi a noite?
00:05:50Bem, você não pôde me daria.
00:05:54Perfeito.
00:05:58A R$500,000 é sua.
00:06:00Deixa eu me saber se você precisar mais, ok?
00:06:02Obrigado.
00:06:04A R$500,000 é sua.
00:06:06Eu só queria meu dinheiro.
00:06:10Oh.
00:06:12Bom dia, meu marido.
00:06:16Cachra vows.
00:06:18Você pode encontrar a porta.
00:06:20Não deixa ela ir para você.
00:06:26Você pode sair.
00:06:28Não vai vir mais perto.
00:06:34Oi.
00:06:36Eu gostaria de pagar por esse semestre.
00:06:41Hum.
00:06:42O cartão está vazio.
00:06:43O que?
00:06:44Não, não.
00:06:45Não, não.
00:06:46Não é possível.
00:06:47Poder você só tentar?
00:06:50Chloé.
00:06:51A pregnanta garota.
00:06:52Batei, também.
00:06:54Typical.
00:06:55Você pode até mesmo ID o papá.
00:06:58Eu vou voltar mais tarde.
00:07:00Claro.
00:07:01E aí.
00:07:03Eu estou me perguntando por que minha cartão é diminuída.
00:07:06A R$500,00?
00:07:07A R$500,00?
00:07:08Muitos pagos.
00:07:09Muitos pagos.
00:07:10Ok, eu prometi que eu vou pagar.
00:07:12Você pode fazer isso agora?
00:07:14Entra.
00:07:15Não consigo fazer isso.
00:07:16O que?
00:07:17Não, não, não!
00:07:18O que você está fazendo?
00:07:40Meu coração!
00:07:41Oh, é difícil!
00:07:42O bebê!
00:07:44Não, não estamos entregando o bebê aqui.
00:07:45Oh, é difícil!
00:07:48O bebê!
00:08:18O que você trouxe aqui?
00:08:19Eu estou aqui para encontrar alguém.
00:08:22Damian,
00:08:23sua esposa, Chloe, está em Alistin Academy.
00:08:27Bring ela para casa.
00:08:29O que você está fazendo?
00:08:31Eu estou divorciando ela.
00:08:34Quem você está buscando?
00:08:37Minha esposa.
00:08:40Chloe.
00:08:40Chloé, você precisa ir ao hospital.
00:08:46Oi.
00:08:50Fui.
00:08:52Fui.
00:08:52Fui.
00:08:52Fui.
00:08:55Fui.
00:08:55Fui.
00:08:55Fui.
00:08:56Fui.
00:08:56Fui.
00:08:56Fui.
00:08:56Fui.
00:08:57It's no use.
00:09:03He won't care.
00:09:04He's the father. He has to help.
00:09:09Is this him? I'll call him now.
00:09:11No, no, no.
00:09:15Hello?
00:09:27Grandma, what's up?
00:09:34Have you found your wife yet?
00:09:36No, not yet.
00:09:37School is huge.
00:09:39Might take me a while.
00:09:43Why can't I get through?
00:09:45It's fine.
00:09:47It doesn't hurt as bad anymore.
00:09:50Are you sure?
00:09:53Let me walk you back.
00:09:54No, no, no.
00:09:55I have deliveries to make.
00:09:58I have to make money for the baby.
00:10:10Watch where you're going.
00:10:12I'm sorry.
00:10:14Wait, sorry?
00:10:15You bumped into me.
00:10:17And you just want to walk away?
00:10:20Meet the unweb mother.
00:10:22What, your sugar daddy not around?
00:10:24I'm married.
00:10:29Just, please respect that.
00:10:33We all know that you're a slut.
00:10:36And you want our respect?
00:10:37How pathetic.
00:10:43Beautiful box.
00:10:44Yeah.
00:10:46Do you want it?
00:10:48Come and get it.
00:10:50Stop.
00:10:51Let God get her.
00:10:52How pathetic.
00:10:55What the hell is going on here?
00:10:57Ew.
00:10:58What the hell is going on here?
00:11:08What do you think you're doing?
00:11:09Nothing.
00:11:10We're just being really friendly to our friend here.
00:11:13Friendly?
00:11:14You were bullying her.
00:11:16Principal, is this the kind of behavior that's acceptable at your school?
00:11:20My apologies.
00:11:21I'll deal with this.
00:11:22They will be punished.
00:11:23With me.
00:11:25Now.
00:11:32You okay?
00:11:34I'm fine.
00:11:37He looks kind of familiar.
00:11:41Let me know if they bother you again.
00:11:44Okay.
00:11:46Thank you.
00:11:48I'm going to go deliver this now.
00:11:53Careful.
00:11:59Why does she feel so familiar?
00:12:09That mark.
00:12:14Husband?
00:12:19Husband?
00:12:20Why did you just call me?
00:12:22Husband.
00:12:22Is this some new way of flirting I don't know about?
00:12:28Uh.
00:12:29No.
00:12:30No.
00:12:30Sorry.
00:12:31I.
00:12:33I'm thinking of someone else.
00:12:35They said my flash wedding wife was here.
00:12:37Could it be her?
00:12:38Your husband.
00:12:40I'm running late.
00:12:42I gotta go.
00:12:42Bye.
00:12:46What am I thinking?
00:12:48She's just a student.
00:12:48She's just a student.
00:12:52Yeah.
00:12:53Come to the green club now.
00:12:54What?
00:12:55Why?
00:12:55You found my wife.
00:12:56No love.
00:12:57She's not in her dorm.
00:12:58But wait.
00:12:59I thought you didn't like her.
00:13:01Why help Ella?
00:13:03The $500,000 is yours.
00:13:06Just let me know if you need any more, okay?
00:13:08I'm not having a gold digger as a wife.
00:13:16Someone finding her so she can sign the divorce papers and we can end this.
00:13:20Hey, finally you showed up.
00:13:35Come sit.
00:13:36Here.
00:13:37Got your drink.
00:13:38What am I doing here?
00:13:39To celebrate.
00:13:40You've been out too long.
00:13:41Time to have some fun.
00:13:44Ladies.
00:13:45Yeah.
00:13:46Come take a seat.
00:13:46All for you.
00:13:52Tell me.
00:13:53What do you like?
00:13:53I'm not interested.
00:13:54Send them away.
00:13:56Seriously?
00:13:57These are the best girls here.
00:13:59Tell me.
00:13:59What do you like?
00:14:04Excuse me?
00:14:05Do you know where room 606 is?
00:14:07Yeah.
00:14:07It's right in there.
00:14:08Thank you.
00:14:12Wait.
00:14:13You like her?
00:14:14The pregnant chick?
00:14:15She's pregnant and delivering flowers.
00:14:17Where's her husband?
00:14:18Her husband's probably dead.
00:14:21Why would you say that?
00:14:23Any guy that lets a pregnant wife do this is either dead or stupid.
00:14:29I'm leaving.
00:14:30Oh, hey.
00:14:31Where are you going?
00:14:35The real surprise is in the glass.
00:14:38I need to get a girl in here pronto.
00:14:40Oh.
00:14:40Oh.
00:14:40Oh.
00:14:40Oh.
00:14:40Oh.
00:14:40Oh.
00:14:41Oh.
00:14:41Oh.
00:14:41Oh.
00:14:41Oh.
00:14:41Oh.
00:14:42Oh.
00:14:42Oh.
00:14:42Oh.
00:14:42Oh.
00:14:42Oh.
00:14:43Oh.
00:14:43Oh.
00:14:43Oh.
00:14:43Oh.
00:14:44Oh.
00:14:44Oh.
00:14:45Oh.
00:14:46Hey ladies.
00:14:48Who wants to meet the CEO of Smith Coop?
00:14:50He's feeling lonely tonight, so who's up for a wild night?
00:14:53I'll do it.
00:14:54Yep.
00:14:54You got it all.
00:14:56Room 609.
00:14:58Thanks.
00:14:59And I'll make sure that he'll never forget about me.
00:15:02Room 606.
00:15:16Got it.
00:15:16Hello?
00:15:17Hello?
00:15:18Hello?
00:15:19Hello?
00:15:20Hello?
00:15:20Hello?
00:15:21Hello?
00:15:22Hello?
00:15:23Hello?
00:15:24I'm here.
00:15:24Who are you?
00:15:24Who are you?
00:15:25Who are you?
00:15:26Who are you in?
00:15:27Who are you in?
00:15:28Who are you in?
00:15:29Who are you in?
00:15:30Hello?
00:15:31Who are you in?
00:15:32Who are you in?
00:15:33Who are you in?
00:15:37You?
00:15:38You?
00:15:39Uh...
00:15:40What are you doing in here?
00:15:42Uh...
00:15:43I was just...
00:15:44What?
00:15:46Feeling hot yet?
00:15:47Ready to have some fun?
00:15:51Did you drug me?
00:15:52Relax.
00:15:53Your grill is ready.
00:15:54Enjoy.
00:15:59How much did you pay?
00:16:01Oh, it's just a rest job, so...
00:16:03Only two.
00:16:04Two?
00:16:05Two thousand and you're down for this?
00:16:09What?
00:16:10I know that was...
00:16:13...
00:16:15...
00:16:16...
00:16:17...
00:16:18...
00:16:19...
00:16:20...
00:16:21...
00:16:22...
00:16:23...
00:16:24...
00:16:27So you're pregnant, right?
00:16:29Why?
00:16:31Why this job?
00:16:32Money.
00:16:33Of course.
00:16:34And I'm good.
00:16:36You're good?
00:16:39How good?
00:16:41Always five-star reviews.
00:16:44So you've worked with a lot of people?
00:16:46If the money's right, I'll take as many jobs as I can get.
00:16:51Never pegs your innocent look for this.
00:16:55Just...
00:16:56Just leave.
00:16:57But...
00:16:58No, I'm not leaving until I get paid.
00:17:00Fine.
00:17:02You asked for this.
00:17:03And you asked for this.
00:17:14She's pregnant.
00:17:16I can.
00:17:18Uh...
00:17:19You're insane.
00:17:22Her scent...
00:17:23O scent é tão familiar.
00:17:25Eu já me lembro antes.
00:17:32O que você está fazendo?
00:17:34Eu estou morto.
00:17:36Eu tenho um marido.
00:17:38Drogue ou não, eu não posso fazer isso para uma mulher morta.
00:17:41Eu me desculpe.
00:17:44Eu prometo.
00:17:46Eu não vou hurtar você.
00:17:50Não, espera.
00:17:53O que?
00:17:54É...
00:17:55Não é seguro.
00:17:56Para você voltar para você.
00:17:57Então...
00:17:58Call seu marido.
00:17:59Eu vou pegar você aqui.
00:18:23O que?
00:18:24O que?
00:18:25O que?
00:18:26O que?
00:18:28O que?
00:18:29O que?
00:18:30O que?
00:18:31O que?
00:18:32O que?
00:18:33O que?
00:18:34O que?
00:18:35O que?
00:18:36O que?
00:18:37O que?
00:18:38O que?
00:18:39O que?
00:18:40O que?
00:18:42O que?
00:18:43Não conecta?
00:18:44Ah...
00:18:45O que?
00:18:46O que?
00:18:47Sim, por que eu falo sobre isso?
00:18:51Ele está em seu caminho.
00:18:52Ok.
00:18:55Você pode ir aqui para ele.
00:18:56Não, não, não, não. Você não pode simplesmente...
00:18:58Você não paga me.
00:18:59Você acha que eu vou só mandar o dinheiro?
00:19:02Você pode pedir a sua esposa para o dinheiro.
00:19:06Não, você não pode...
00:19:08A entrega está aqui, mas você não paga!
00:19:11Você owe me 20 dólares em tips!
00:19:13Asshole!
00:19:17Mia, você conseguiu dormir com o Damien?
00:19:20Eu acho que ele é um Smith Group heir.
00:19:22LUCK!
00:19:23LUCK!
00:19:24Eu tenho chances.
00:19:26Plus, sleeping com ele não é nada.
00:19:28Soon, eu vou se tornar sua esposa.
00:19:32Vamos ver...
00:19:33Groom 609.
00:19:36Oh, isso aqui.
00:19:40Por que ele só estava fora?
00:19:42Espera, é isso a pessoa que estava lá?
00:19:45Siempre.
00:19:46Demian estava estando na sua esposa.
00:19:47Você acha que ela...
00:19:48O que?
00:19:49Disgusting.
00:19:51Ah.
00:19:52Deixa eu lidar com ela.
00:19:53Ei, você...
00:19:54Ah!
00:20:03Ah!
00:20:04Ah!
00:20:05Ah!
00:20:06Ah!
00:20:07Ah!
00:20:08Ah!
00:20:09Ah!
00:20:10e o que é isso?
00:20:12Damien é minha
00:20:14Eliane, eu nunca seduziou ele
00:20:16Você é errado
00:20:18Eu vi você deixou a sua casa
00:20:20Não me liga
00:20:22O que você está fazendo?
00:20:24Não me liga!
00:20:26Você está liga?
00:20:28Eu me deixei de ver
00:20:32O meu...
00:20:34O meu...
00:20:36O meu...
00:20:38O meu...
00:20:40O meu...
00:20:42O meu...
00:20:44Eu preciso de ajuda
00:20:46O meu...
00:20:50Então, você gostou do meu presente?
00:20:52Você trafou uma mulher
00:20:54Você está perguntando se eu gostei
00:20:56O que?
00:20:58Ela é uma escolha
00:21:00Ela é uma mulher
00:21:02Ela é uma mulher
00:21:04Eu acho que eu fiz isso tudo errado
00:21:08Eu vou lidar com você depois
00:21:10O meu...
00:21:12O meu...
00:21:14O meu...
00:21:16O meu...
00:21:18O meu...
00:21:20O meu...
00:21:22O meu...
00:21:24O meu...
00:21:26Eu...
00:21:28O meu...
00:21:30Elele...
00:21:32O meu...
00:21:34Uau...
00:21:36Eu...
00:21:37Quem está?
00:21:38O meu...
00:21:39O meu...
00:21:40Segue?
00:21:41O que você chama?
00:21:42Meu husband, ele vem para me salvar.
00:21:45Você acha que ele vai salvar você?
00:21:47Awww, você é so cute.
00:21:49Deixa eu te ensinar você.
00:21:51Algumas manners.
00:21:55Você está terminando, gente?
00:22:02O que agora?
00:22:03A cat?
00:22:04A tua tua tua tua?
00:22:07O que tipo de homem gostaria de uma mulher como você?
00:22:10Sua mulher, onde você está?
00:22:12O bebê e eu não conseguem mais tempo.
00:22:15Você sabe o que?
00:22:17Você pode ter uma batata em sua bella.
00:22:23Não!
00:22:30O que você está?
00:22:34O que você está?
00:22:35O que você está?
00:22:36O que você está?
00:22:41Damien!
00:22:44Oh, Damien!
00:22:46O que você está fazendo aqui?
00:22:48É a sala de jovens?
00:22:49Onde está ela?
00:22:50Quem?
00:22:51É apenas a três de nós.
00:22:53Você está?
00:22:54É a sala de jovens.
00:22:54É a sala de jovens.
00:22:55É a sala de jovens.
00:22:56É a sala de jovens.
00:22:57É a sala de jovens.
00:22:58Nós já estivemos aqui.
00:22:59Sim, você deve ser errada.
00:23:00Sim, você deve ser errada.
00:23:01Sim.
00:23:02Se eu descobrir que você está me mentindo,
00:23:04você vai desistirá-lo.
00:23:06Você vai desistirá-lo.
00:23:07Veja a sala.
00:23:08Veja a sala.
00:23:09Se eu desistirá-lo.
00:23:12Se você está me derrindo?
00:23:13Se eu desistirá-lo.
00:23:14Se eu desistirá-lo.
00:23:15Se eu desistirá-lo.
00:23:16Se eu desistirá-lo.
00:23:17Se eu desistirá-lo.
00:23:18Se eu desistirá-lo.
00:23:19Se eu desistirá-lo.
00:23:20Se eu desistirá-lo.
00:23:21Se eu desistirá-lo.
00:23:22Se eu desistirá-lo.
00:23:23Se eu desistirá-lo.
00:23:24Se eu desistirá-lo.
00:23:25Se eu desistirá-lo.
00:23:26Se eu desistirá-lo.
00:23:27Se eu desistirá-lo.
00:23:28Se eu desistirá-lo.
00:23:29Se eu desistirá-lo.
00:23:30Se eu desistirá-lo.
00:23:31Mia, o que agora? Se Damien sees us, nós estamos mortos.
00:23:33Ok, ok, ok, ok, ok.
00:23:37Get out! Get out!
00:23:39Eu não sei a palavra.
00:23:40Eu sinto que se você diz uma palavra sobre isso, eu vou te matar e você vai te desistir.
00:23:45Get out! Leave!
00:23:49Ok, ok, ok, vamos.
00:23:52Damien, quem disse que alguém estava aqui?
00:23:55Eles estão brincando com você.
00:23:57Mas, desde que você está aqui, você pode ter um divertido.
00:24:01Não me engança.
00:24:03Pregnância, um bebê, mentira, tudo isso.
00:24:08Eu não deveria ter confiado ela.
00:24:10Vamos lá.
00:24:11Você está.
00:24:20É perdoa.
00:24:21Onde está meu marido?
00:24:23Chloa?
00:24:24Chloa!
00:24:25Oh, meu Deus!
00:24:27Oh, meu Deus! O que aconteceu?
00:24:31Ela quase perdeu eles dois.
00:24:36Você vai precisar de cuidar de ela agora.
00:24:39Eu vou.
00:24:40Onde está meu bebê?
00:24:48Chloa!
00:24:49Você está awake!
00:24:51Eric, o que você está fazendo aqui?
00:24:53Eu...
00:24:55Eu...
00:24:55Eu...
00:24:55Eu...
00:24:55E...
00:24:56E eu...
00:24:57Eu encontrei você.
00:24:58Passed-o no street.
00:24:59Pregnante.
00:25:01E...
00:25:02Como...
00:25:02Como é meu bebê?
00:25:04Eles estão...
00:25:04Eles estão...
00:25:04Fizem...
00:25:05E...
00:25:05Eles estão...
00:25:06Ante?
00:25:07E...
00:25:07E...
00:25:07Eu...
00:25:07The doctor said you're having twins.
00:25:10Twins?
00:25:12You have to take it easy.
00:25:15Oh, thank God they're okay.
00:25:19You have severe malnutrition and blood loss.
00:25:23Improper recovery will pose a risk to these babies.
00:25:27And your husband here seems a little inadequate.
00:25:31Oh, no, no, no. You've got it wrong. He's not mine.
00:25:34I know. Oh.
00:25:35Oh, take care of her.
00:25:38You better.
00:25:44Why did you say you're my husband?
00:25:49Well, the doctor required a spouse's signature.
00:25:53No choice. I hope you understand.
00:25:56No. I get it.
00:26:01Thank you.
00:26:02Yeah, of course. It's nothing.
00:26:05So, where's the, uh, real husband of yours?
00:26:11He's busy, but he'll come later.
00:26:17You know, it's a pathetic excuse for a husband.
00:26:20Where are you?
00:26:29I couldn't find you in the hotel bathroom.
00:26:32I'm at the hospital.
00:26:34The hospital?
00:26:35Still with the games?
00:26:38A divorce it is.
00:26:40You free tomorrow?
00:26:41Can we meet?
00:26:42Yeah, uh, we can meet up at Elliston after prom prep.
00:26:48Fine.
00:26:49See you tomorrow.
00:26:50What happened?
00:27:04Did Runway Bride guilt you?
00:27:08Played me.
00:27:09Again.
00:27:11It's all a damn joke.
00:27:12Brutal.
00:27:15And here I thought you were about to become a dad.
00:27:19Get me a divorce agreement.
00:27:21I want her on my desk in the morning.
00:27:24Tomorrow.
00:27:25Are you actually planning to serve her in person?
00:27:27I'm not staying married to a liar.
00:27:30You haven't even met her.
00:27:32What if she's truthful?
00:27:33Hell, what if that pregnant woman was your wife?
00:27:36You asked for this.
00:27:49What are you doing?
00:27:51I'm pregnant and I have a husband.
00:27:55Not a chance.
00:27:58She has a husband.
00:28:00So, if she didn't, you'd go after her?
00:28:06She's an escort.
00:28:09Not my type.
00:28:11An escort?
00:28:12Since when?
00:28:13Don't play dumb, Daniel.
00:28:15You were the one who set it up, weren't you?
00:28:17Me.
00:28:19I swear on my...
00:28:21On my finest whiskey.
00:28:24I had nothing to do with it.
00:28:26Whatever.
00:28:29I'm not seeing her again.
00:28:32Bailing already?
00:28:33Take me with you tomorrow.
00:28:35I need to see what kind of woman actually married you.
00:28:43Oh, babes, I forgot.
00:28:45Look at this custom-made gown.
00:28:47It's one of a kind.
00:28:48It's so gorgeous.
00:28:49I need one.
00:28:50Oh, what the hell?
00:28:51Who bumped into me?
00:28:53You.
00:28:54Again.
00:28:55Don't you think we forgot how you humiliated us
00:28:58and got us into trouble last time?
00:29:01That was not my fault, okay?
00:29:03I'm just here for ball gown prep, not your drama.
00:29:07Move.
00:29:08Wait.
00:29:10Oh, plain Jane trying to get into the ball?
00:29:14Oh, surely they're going to let you in.
00:29:16That's none of your business.
00:29:18Oh, dear.
00:29:20No gown, no entry, sweetheart.
00:29:24I've got it handled.
00:29:26Hey!
00:29:27Who said you can just leave?
00:29:29You bumped into me.
00:29:30Apologize right now.
00:29:32Let's go!
00:29:32Careful.
00:29:45Dean!
00:29:46You.
00:29:47Leave now.
00:29:49But why should I?
00:29:51Let's go.
00:29:51Let's go for our faculty.
00:29:53Yeah, we could get expelled.
00:29:55You've got lucky.
00:29:58What are you doing here?
00:29:59I'm a student.
00:30:03You're juggling school and work?
00:30:05Someone's got to pay the bills.
00:30:07Plus, I'm providing for me and my baby.
00:30:10Your husband.
00:30:12You know, can you just pay me for last time?
00:30:16I have a ball gown emergency.
00:30:18You can't even afford a dress.
00:30:20Didn't your husband give you any money?
00:30:22No.
00:30:24He's too busy.
00:30:24You cannot deal with me right now.
00:30:27Okay, that's enough.
00:30:28Call your husband.
00:30:28We're going to deal with this right now.
00:30:31You're not going to miss someone who doesn't even care that you're pregnant, are you?
00:30:34He does care.
00:30:36Okay?
00:30:36I'm actually supposed to meet him here in a little bit.
00:30:51Already here.
00:30:53Meet me at the cafe.
00:30:55Okay.
00:30:56Okay.
00:30:56Okay.
00:30:58I have an appointment to get to, but next time, we're going to deal with your trash husband.
00:31:08Okay, well, I've got someone to see.
00:31:12Two.
00:31:12So, that shotgun wife of yours coming?
00:31:23Yeah, she will.
00:31:25Table six.
00:31:28When was the last time you slept with a woman and she just bailed?
00:31:33Shut up.
00:31:34Relax.
00:31:35I'm just kidding.
00:31:35Wait, is that your wife?
00:31:39Pregnant girl?
00:31:39Yeah.
00:31:41Damien?
00:31:43Um, what are you doing here?
00:31:46I could ask you the same thing.
00:31:48I'm here to meet my husband.
00:31:52Here for her husband?
00:31:54Odd.
00:31:55I'm waiting for my instant wife, too.
00:31:57Pregnant.
00:31:58That can't be her.
00:32:00Well, I might as well meet your husband, too.
00:32:04Let's find our tables.
00:32:05Okay.
00:32:06Okay.
00:32:17Oh, sorry.
00:32:18Sorry.
00:32:18You?
00:32:32You?
00:32:35Is she your...
00:32:37You can't sit here.
00:32:40Why not?
00:32:43Stop me all you want.
00:32:44I'm not giving you any money.
00:32:46No, no, no.
00:32:47That's my payment.
00:32:49You still owe me.
00:32:52Where's your husband?
00:32:54I'm supposed to meet him here.
00:32:57You're not at the wrong table.
00:33:00Yeah.
00:33:02Table six confirmed.
00:33:04Why is he here?
00:33:06Want to double check?
00:33:08Yeah.
00:33:10Confirmed.
00:33:10Right here.
00:33:12Let's logic this.
00:33:14So you're here to meet your trash husband,
00:33:16and you're here to meet your instant wife,
00:33:18so...
00:33:19Aren't you her trash?
00:33:26Wait.
00:33:28Are you...
00:33:29My first last one?
00:33:38Oh.
00:33:38Pretty pregnant girl.
00:33:42You can't be...
00:33:43Who the hell are you?
00:33:45Let her go.
00:33:48Are you okay?
00:33:49Did he hurt you?
00:33:50Eric, what are you doing here?
00:33:51I'm fine.
00:33:52Listen, I couldn't leave you alone,
00:33:53so I followed you.
00:33:57Relax.
00:33:59I'm here.
00:34:00No one's touching you.
00:34:01I'm taking you home.
00:34:04Not so fast.
00:34:07Just let her go.
00:34:11Stop it, both of you.
00:34:13Let go!
00:34:13Not happening.
00:34:16We shouldn't move.
00:34:17There's too many eyes around here.
00:34:19Shut up.
00:34:20All right, all right.
00:34:20I'll be quiet.
00:34:21You two continue.
00:34:21Come with me.
00:34:22We have to talk.
00:34:25Absolutely not.
00:34:26This is between me and her.
00:34:27What gives you the right?
00:34:29The right?
00:34:30I'm her husband.
00:34:32The father of her child?
00:34:37You're...
00:34:38Her husband.
00:34:43You're...
00:34:44Her husband.
00:34:46Of course I am.
00:34:50I thought Chloe was a flash marriage wife.
00:34:52I guess I was wrong.
00:34:54And he's the one who lets his pregnant wife work this hard.
00:34:57So now that you can see that, will you keep your filthy hands off of her?
00:35:03Scumbag.
00:35:05I've had enough of you.
00:35:10Expect Damien to hit someone for the little pregnant lady.
00:35:14No, no, no.
00:35:14You cannot just hit people.
00:35:16He asked for that.
00:35:18Eric is decent.
00:35:19He's not a scum.
00:35:21He's been treating you like trash.
00:35:22How are you still defending him?
00:35:23You don't understand.
00:35:24No, come with me.
00:35:25Daniel, stop him.
00:35:26Stop it.
00:35:29Where are you taking her?
00:35:30That's enough, Chloe.
00:35:31Ah.
00:35:33Let go of me.
00:35:36Let go.
00:35:37What are you going to do?
00:35:39Divorce him.
00:35:41Now.
00:35:43What?
00:35:43You're pregnant, and he has you working.
00:35:48He's a scumbag.
00:35:49Divorce him already.
00:35:50This is none of your business, okay?
00:35:52I'm not divorcing my husband.
00:35:54What spell did he cast on you?
00:35:56Enough!
00:35:58We're done talking about this.
00:36:03Chloe.
00:36:05Chloe, where are you?
00:36:06Erica, I'm...
00:36:06You are way out of line.
00:36:19That guy.
00:36:20He can't even protect you.
00:36:22Why won't you just leave him?
00:36:23Because he's not my husband.
00:36:24No.
00:36:27He's just a friend.
00:36:29Then why would you say he was?
00:36:31Because he thought you were going to hurt me.
00:36:34So he stepped in.
00:36:35Damn.
00:36:37I messed up.
00:36:39I...
00:36:40Whoa.
00:36:48Something just kicked me.
00:36:51That would be my babies.
00:36:53Babies?
00:36:55Yes, I'm having twins.
00:36:59Twins?
00:36:59She's carrying twins.
00:37:06Why does this feel right?
00:37:10Not your concern.
00:37:21Damien, your dance inviter waits at the office.
00:37:24Be there.
00:37:25Yeah, I'll think about it.
00:37:27What's going on?
00:37:29Why are you letting the pregnant girl go?
00:37:32She's carrying twins.
00:37:34Twins?
00:37:35No way!
00:37:36The Smith group never had twins before!
00:37:38Well, they're not mine.
00:37:40Are you sure?
00:37:41You want to let this go?
00:37:44She's loyal.
00:37:46Investigate her husband.
00:37:47And lastly, there is a mandatory dance tomorrow night.
00:37:54Please find a partner and dress well.
00:37:57Is there a school dance and someone still don't have her date?
00:38:02Let me help you.
00:38:04I've got a great recommendation.
00:38:06William, be a gentleman and take her to the dance, please.
00:38:12Yeah, no, I don't dance with pregnant girls.
00:38:19Gross.
00:38:22Do you like that, Chloe?
00:38:24No one wants you.
00:38:27Good luck showing up to the dance alone.
00:38:30I asked every guy, and no one said yes.
00:38:42Who else would even?
00:38:48Right.
00:38:50Like he'd ever show up for me.
00:38:52Whatever.
00:38:53I don't need a partner.
00:38:54Uh, this formal attire is required?
00:39:16Tonight's the academy dance.
00:39:17You going?
00:39:19Dance?
00:39:21Don't tell me you forgot the headmaster begged you to show up.
00:39:24You know, can you just pay me for last time?
00:39:35I have a ball gown emergency.
00:39:38She's going.
00:39:39With her husband?
00:39:42Let's go.
00:39:47This formal attire is required?
00:39:50This is formal.
00:39:52This is rich?
00:39:54First, no date.
00:39:57And now, that?
00:40:00Oh, darling.
00:40:01You're trying a little bit too hard to fit in.
00:40:04Ew, what's the smell?
00:40:05Did you find this dress in a dumpster?
00:40:08Ugh.
00:40:10I don't have time for this.
00:40:11Proof.
00:40:12Uh, rats don't belong here.
00:40:15Now, chop chop, and move along.
00:40:18Enough, Mia.
00:40:19Enough, Mia.
00:40:28Know your place.
00:40:30Oh, my God.
00:40:36You're crazy.
00:40:39You're just a little filthy rat.
00:40:43Oh, ow!
00:40:55Ow!
00:40:56Wait, wait.
00:40:57It's going to be a funny place.
00:41:02Now, you look the part.
00:41:04Get out of here and stay gone.
00:41:09Get out.
00:41:34What happened?
00:41:50Someone hurt you.
00:41:52They're trying to kick me out because of my dress.
00:41:57Don't worry.
00:41:59Come with me.
00:42:04What is all this?
00:42:24This is my gift to you.
00:42:34Well, looks like everybody's here.
00:42:50Let's get this party started.
00:42:52Wait, Chloe hasn't arrived yet.
00:42:54Oh, that gutter rat?
00:42:57No dress, no class.
00:43:00She hunts Sugar Daddy for a living.
00:43:02There she is.
00:43:28Wait, is that one of us doing this?
00:43:30Stop.
00:43:32Boys, boys, boys.
00:43:35Forget about me.
00:43:36Chloe is the one.
00:43:37She's the campus queen that is speaking up, actually.
00:43:40Excuse me, ladies.
00:43:41Sorry, excuse me.
00:43:42Excuse me.
00:43:43Hola, Chloe.
00:43:44May I have this dance?
00:43:45I thought.
00:43:46Chloe, you scared to dance?
00:43:49My stomach, my stomach, my stomach, my stomach.
00:43:51Why would I be jealous of this?
00:43:55You've got a bed, huh?
00:43:56That pregnant glow suits her.
00:44:01She'd dance if you ask.
00:44:03Pass.
00:44:04She's married.
00:44:06Think Chloe will pick any of them?
00:44:08Depends who she likes.
00:44:10People look at who they like when they laugh.
00:44:12You'll know soon.
00:44:13Damien and Chloe are getting close.
00:44:37Did you want me to call them?
00:44:38No need.
00:44:39Just give me Chloe's number.
00:44:41I'll handle it.
00:44:42I've said it right over.
00:44:51Nice job.
00:44:53You stole the show.
00:44:56Thanks to you.
00:44:58If I didn't have you, I would look like a mess.
00:45:04So, not dancing?
00:45:07Bet a lot of the guys wanted to ask you.
00:45:09Yeah.
00:45:12Yeah, but they just saw a pregnant woman.
00:45:17Not me.
00:45:19And I don't want to dance with them.
00:45:23I don't mind.
00:45:24I mean, is your husband coming tonight?
00:45:32No.
00:45:33He wouldn't have you even noticed me.
00:45:36I don't get it.
00:45:37He's never there when you need him.
00:45:41Why do you stay?
00:45:43He just misunderstands.
00:45:46But he's a good guy.
00:45:46I'm going to show you who he really is.
00:45:54He's not fit to be your husband.
00:45:57Thank you.
00:45:59This is my problem.
00:46:01Okay, please just stay out of it.
00:46:05Chloe, sweetheart.
00:46:13It's Grandma.
00:46:15Do you remember me?
00:46:15Hi, Grandma.
00:46:17What's going on?
00:46:18I heard from the headmaster that you and your husband are enjoying the dance.
00:46:22How lovely.
00:46:23Uh, sorry.
00:46:31I need to take this.
00:46:39Such a great ball, huh?
00:46:41You sure you're not going to go dance with her?
00:46:45Not interested.
00:46:47Oh, you don't get it.
00:46:49Women, they love romance.
00:46:52Dance with her and you'll be the center of attention.
00:46:56You really think I need more attention?
00:46:59You've got a point.
00:47:00But I just saw your wife's face and I think that she wants to dance.
00:47:06What did you say?
00:47:08Your wife.
00:47:11What are you talking about?
00:47:12She's not my wife.
00:47:14Oh, okay.
00:47:16If I don't call her wife, what should I call her?
00:47:19She's your student.
00:47:21You can call her whatever you want, just not my wife.
00:47:25That can ruin reputations.
00:47:27But wait, Chloe is your wife, though, right?
00:47:31I'm not wrong about this.
00:47:34What?
00:47:36Her name is Chloe.
00:47:41Her name is Chloe.
00:47:43Yeah.
00:47:44Is there a problem?
00:47:45Odd.
00:47:46My wife and that pregnant girl share a name.
00:47:49Look, David, having the same name as my wife doesn't make her my wife.
00:47:56Chloe, she's just a student.
00:47:58And this rumor could ruin her.
00:48:01Just don't call her my wife.
00:48:05Got it.
00:48:06Got it.
00:48:09Grandma, I was just meeting a friend, not my husband.
00:48:13Well, that's a shame.
00:48:15Didn't he go looking for you the other day?
00:48:17No.
00:48:18We haven't met yet.
00:48:19That boy.
00:48:21What's he up to?
00:48:23I don't know.
00:48:24He's just swamped.
00:48:26Don't worry about it.
00:48:27Well, that's disappointing.
00:48:29Why don't you come home for dinner this weekend?
00:48:32I can't.
00:48:33I have work.
00:48:35Weekend work?
00:48:36No.
00:48:38Join the Smith group.
00:48:40Your husband can arrange it.
00:48:41Um, I don't know if that's a good idea.
00:48:46Ridiculous.
00:48:46You are the lady of the house.
00:48:48All right.
00:48:49Thank you, Grandma.
00:48:51Bye.
00:49:02Hi.
00:49:03Your wife's going to work at the group.
00:49:05Don't forget to pick her up.
00:49:07Grandma, she doesn't belong there.
00:49:09Why give her a place in the company?
00:49:11Grandma, don't be fooled.
00:49:18She only agreed to marry me for the money.
00:49:21Chloe's not like that.
00:49:22There's got to be a misunderstanding.
00:49:26Grandma, I have to go.
00:49:29My friend's here.
00:49:29I'll talk to you later.
00:49:31I'm sorry.
00:49:32I didn't mean for you to hear that.
00:49:34Oh, no worries.
00:49:36How is it?
00:49:37Your family?
00:49:37Yeah.
00:49:38My grandma.
00:49:41Chloe.
00:49:48If you were single,
00:49:51would you be with me?
00:49:55Uh, what?
00:49:58I'm just...
00:50:00He doesn't deserve you.
00:50:02I've never even really thought about that.
00:50:07I'm sorry.
00:50:09I'm so sorry.
00:50:12I didn't mean to.
00:50:17Damien!
00:50:19Oh, I came at a wrong time.
00:50:22I should go.
00:50:26I'll repay you for this dress when I'm working.
00:50:29Wait, you're going to be working while you're pregnant?
00:50:34Are you struggling with any money?
00:50:35Yeah, and the baby's coming, so...
00:50:39Yeah.
00:50:40Lots to pay for.
00:50:42Hold on.
00:50:43I need an assistant.
00:50:45Come and work at Smith Group.
00:50:48Smith Group?
00:50:51Smith Group?
00:50:53What's wrong?
00:50:54Nothing.
00:50:54Nothing.
00:50:55Uh, thank you, but I actually already have a job that my husband got for me, so I'm good.
00:51:04Wait, does he work at my husband's company, too?
00:51:07Okay.
00:51:08I hope it goes well.
00:51:09Thank you.
00:51:10Your personal assistant is coming today.
00:51:18You want to meet her?
00:51:20When did I say I need a personal assistant?
00:51:22It's your grandma's orders.
00:51:23She wanted your wife for the role.
00:51:27Fine.
00:51:27I have questions for her anyway.
00:51:30Daniel.
00:51:31Money?
00:51:33All set.
00:51:34Are you really going to give her a million to get a divorce?
00:51:37Well, she wants more than that.
00:51:39She's got another thing coming.
00:51:43Hi, Grandma.
00:51:44I'm here.
00:51:45I will be up in a minute.
00:51:46I told your husband to meet you.
00:51:48He's different now.
00:51:50Can't wait.
00:51:55Go meet your wife.
00:51:56First time since your surgery.
00:51:58Don't screw it up.
00:52:00I know.
00:52:01I'm going to meet her.
00:52:01Relax.
00:52:02Just meet her.
00:52:04You might like her.
00:52:05The moment that I knew that she married me for my money,
00:52:08any chance that I was dead.
00:52:25You're the new assistant?
00:52:26Yes.
00:52:27I'm Chloe.
00:52:29Wait, is this the person my husband sent to pick me up?
00:52:32The office is on the ninth floor.
00:52:33Just head up.
00:52:34Okay.
00:52:35Thank you.
00:52:45She's running this late.
00:52:46Someone like this can't be my new assistant.
00:52:55Seriously?
00:52:55You couldn't have avoided me with all this space.
00:52:57I'm so sorry.
00:53:00Wow.
00:53:02So you're pregnant and still working?
00:53:04How pathetic.
00:53:06What?
00:53:07Pregnant woman can't work?
00:53:08This company wants talent, not pregnant liability.
00:53:12I hope the babies are okay.
00:53:24Yeah, Grandma, she never showed.
00:53:26Someone this flaky can't assist me.
00:53:29She probably went ahead to do the paperwork.
00:53:31Go check.
00:53:32Okay, I'm almost there.
00:53:36You're the new assistant?
00:53:37Uh, yes.
00:53:38Hi, my name is Chloe.
00:53:43Chloe is the new assistant?
00:53:48Chloe is the new assistant?
00:53:52Damien.
00:53:54Small world.
00:53:56God, my mystery wife is really her?
00:53:59Chloe, when you said you got a new job, you meant here?
00:54:03At Smith Group?
00:54:04Yep, I'm here as the...
00:54:06Wait, this, uh, says personal assistant, not executive assistant?
00:54:12Actually, that's me.
00:54:17So, dinner tonight or my place after?
00:54:22My grandma sent you.
00:54:24Who?
00:54:25Not her either.
00:54:26That woman tricked me again.
00:54:28You...
00:54:29Chloe is replacing you.
00:54:34Get out.
00:54:35What?
00:54:36Why?
00:54:38We hire professionals, not gold diggers.
00:54:41Get her out of here.
00:54:47Well, that was fun.
00:54:49Never pegged you for the corporate life.
00:54:52Oh, yeah.
00:54:52Well, my husband hired me.
00:54:54Her husband works for me?
00:54:56I thought he didn't care about you.
00:54:59He does.
00:54:59Why else would he hire me?
00:55:03So, he's stepping up.
00:55:04Then why the hell does that bother me?
00:55:07Great.
00:55:08I hope he treats you right.
00:55:10Oh, he will.
00:55:17You called?
00:55:18Chloe's husband.
00:55:20What do you have?
00:55:21Ugh.
00:55:22Still digging.
00:55:23Don't bother.
00:55:26I already found him.
00:55:27He's here.
00:55:29I already found him.
00:55:30He's here.
00:55:31In my company.
00:55:32Impossible.
00:55:33His files are sealed.
00:55:34Maybe Chloe invented him.
00:55:36We don't hire her through back doors.
00:55:37Daniel, track him down.
00:55:39Terminate him.
00:55:39And Chloe?
00:55:42She stays.
00:55:43There's no way I'm having some loser string her along.
00:55:45True.
00:55:46But if she learns you axed him, hell awaits.
00:55:50People have been fired for less.
00:55:52Long lunches.
00:55:53Wasted paper.
00:55:54Just keep my name out of it.
00:55:57Yeah.
00:55:57Got it.
00:55:59Oh, no.
00:56:00VIP party tonight.
00:56:01Your partner's hosting.
00:56:02You coming?
00:56:03Yeah.
00:56:05Uh.
00:56:06Where do you think you're going?
00:56:08Uh, with you.
00:56:10My personal assistant is coming with me.
00:56:12You.
00:56:12You're staying here to find Chloe's husband.
00:56:14Betrayal for a woman.
00:56:18It's just business, Daniel.
00:56:25I, uh, hear Smith Group's CEO is coming.
00:56:28Oh, I have to see him again.
00:56:30I saw him once at a press conference.
00:56:32He's even hotter in real life.
00:56:34Please, only a billionaire's hairs would have it shot with a guy like that.
00:56:39Mr. Smith has arrived.
00:56:44Damien, long time no see.
00:56:51Is this your wife?
00:56:53No.
00:56:54Are you, are you expecting?
00:56:56No, no, no, no.
00:56:56I'm, I'm just his assistant.
00:56:58Oh, got it.
00:57:00Well, let's sit.
00:57:01I brought a pretty big deal your way.
00:57:03Yeah.
00:57:03Let's talk.
00:57:08Hey.
00:57:08Come join us.
00:57:10Oh, I, uh.
00:57:11Oh, come on.
00:57:12You're Damien's assistant, right?
00:57:14He's going to come and join us soon, too.
00:57:16Come play.
00:57:17Okay, but I'm not very good at this game.
00:57:21Even better.
00:57:25Well, that means you drink.
00:57:30Here it is.
00:57:31I'll sip you.
00:57:32Um, I, I, I can't.
00:57:36I, I'm pregnant.
00:57:38Oh, come on.
00:57:39Just a sip.
00:57:41Drink up so we can keep playing.
00:57:50Uh, she's pregnant.
00:57:52I'll, I'll take this one.
00:58:00I'll take this one.
00:58:02Uh, Damien, you don't drink.
00:58:06What's going on here?
00:58:08You're breaking your own rules.
00:58:10What is it?
00:58:10To do with your assistant?
00:58:12One drink.
00:58:13Come on.
00:58:14We have many more rounds to go.
00:58:20It's fine.
00:58:22Just let her play.
00:58:23And if she loses, I'll drink.
00:58:28But, no, no, no.
00:58:29You don't want to.
00:58:30No, I got this.
00:58:32Enjoy yourself.
00:58:34But you never drink.
00:58:35And now you're boasting?
00:58:36Looks like I'll have to get you drunk tonight.
00:58:38You're welcome.
00:58:48You're welcome.
00:58:49Looks like I'll have to go.
00:59:02O que você está me derrubando?
00:59:10Ele...
00:59:11Ele disse que você estava me derrubando.
00:59:14Não há chance.
00:59:15Damien!
00:59:16Damien!
00:59:17Então, onde você está agora?
00:59:19Damien, onde você está?
00:59:22Eu vou te dizer o carro para trazer você.
00:59:24Hey, wake up!
00:59:25Wake up, onde você está?
00:59:32Eu vou te dizer que você está me derrubando.
00:59:37Ah, ok.
00:59:39Damien, onde você está?
00:59:40Você tem o carro que você está me derrubando?
00:59:42Atherton Manor.
00:59:44Atherton Manor?
00:59:46Onde você está me derrubando?
00:59:48O que você está me derrubando?
00:59:49O que você está me derrubando?
00:59:51Não, não...
00:59:52Não, não...
00:59:53A bill of our apartments.
00:59:59A bill of our apartments, please.
01:00:02O que você está me derrubando?
01:00:32O que você está me derrubando?
01:01:02O que você está me derrubando?
01:01:04Oh, eu desculpe.
01:01:14O que está me derrubando?
01:01:15Isso é tudo.
01:01:16Não, não, não.
01:01:17Não, não.
01:01:17Não, não.
01:01:17Não, não.
01:01:17Não, não.
01:01:18Não, não.
01:01:18Não.
01:01:19Você está me derrubando.
01:01:21É, é, é o alcohol?
01:01:22É, é.
01:01:22É, é o problema.
01:01:24Ok, como eu posso ajudar você?
01:01:25O que eu posso ajudar?
01:01:25O que eu posso ajudar?
01:01:26O que eu posso ajudar?
01:01:26O que eu posso ajudar?
01:01:27Ok, eu vou fazer.
01:01:28Ok, eu vou fazer.
01:01:29Ok.
01:01:40O que você está fazendo?
01:01:40Não, não.
01:01:41O que é isso?
01:01:54O que é isso?
01:01:56O que?
01:01:58O que é isso?
01:01:59O que é isso?
01:02:01O que é isso?
01:02:04É, é nada.
01:02:05É um alcoóol alérgico.
01:02:08Eu vou ir embora em maio.
01:02:10É...
01:02:10Um alcoóol alérgico?
01:02:14Se você está alergando,
01:02:15por que você beber tanto?
01:02:19Ela é pregnant.
01:02:20Eu vou pegar essa.
01:02:20É tudo bem, eu não vou morrer.
01:02:30Não, eu estou chamando a doctor.
01:02:32Vou te ver.
01:02:39Check a cover.
01:02:42Tem um oitment que vai ajudar.
01:02:44Ok.
01:02:50Meu back...
01:02:56É flarei.
01:02:59Você me ajudou com a shirt.
01:03:03É muito awkward.
01:03:04Você não tem que.
01:03:05Não.
01:03:07Eu vou fazer.
01:03:10Você só tem muito para mim.
01:03:13Obrigado.
01:03:14Ele se sente tão familiar
01:03:19Just like that night
01:03:21His hand
01:03:29Feels like my husband's
01:03:39I got it
01:03:41Maybe I'm just imagining things
01:03:57Chloe is nothing like her
01:04:11What is that?
01:04:31Your hands
01:04:32My hands
01:04:34My hands
01:04:40What am I thinking?
01:04:44Damien can't be my husband
01:04:45His eyes healing
01:04:48Not a chance
01:04:50Nothing
01:04:51Your hands are just
01:04:55Really soft
01:04:57Someone else said that once
01:04:59What she wasn't like
01:05:03No, she lied
01:05:06Hey, uh
01:05:11Can I ask you a question?
01:05:18If you got a divorce
01:05:19Would you consider being with me?
01:05:22I promise
01:05:25I
01:05:25I
01:05:26I would make a good husband
01:05:28Good father
01:05:31I can't
01:05:40You need some rest
01:05:42I'm gonna go
01:05:45Chloe
01:05:52What is this?
01:06:12He's been married this whole time
01:06:14He's been lying to me
01:06:17Morning, Chloe
01:06:29What's wrong with her?
01:06:39Daniel, get in here
01:06:40What's the emergency?
01:06:42Did you notice anything
01:06:43Off
01:06:45With Chloe this morning?
01:06:47Same as always
01:06:48Sweet, kind, cute
01:06:49Forget it
01:06:50You found my wife?
01:06:52Uh
01:06:52Still no luck
01:06:54So what have you found?
01:06:56Take it easy, man
01:06:57Faith take its time
01:06:59Just get out
01:07:00Yeah, sure
01:07:02Why are you avoiding me?
01:07:16Why are you avoiding me?
01:07:18I'm not
01:07:19You're lying
01:07:20What?
01:07:20Just tell me why
01:07:21The divorce papers
01:07:25I saw them
01:07:27We're both married
01:07:29This ends
01:07:31Right now
01:07:32No
01:07:32Those papers
01:07:33Are just proof
01:07:34That my marriage
01:07:34Was just a contract
01:07:35That
01:07:36There was no love
01:07:37That divorce
01:07:40Is already in progress
01:07:42Your divorce
01:07:43Has nothing to do
01:07:44With me
01:07:45But I'm not
01:07:47Gonna be the one
01:07:48To destroy it
01:07:49Thank you
01:07:50For everything
01:07:53But please
01:07:56Never speak to me
01:07:57Again
01:07:57Hello?
01:08:08You saw
01:08:09Chloe and Damien
01:08:10Together at work?
01:08:13Yes
01:08:13And she is
01:08:14Eight month pregnant
01:08:15Pregnant?
01:08:17That's incredible
01:08:18And Damien
01:08:20Didn't even let her rest
01:08:21Take me to her now
01:08:24You're in the way
01:08:38Old hag
01:08:39You threw water on me?
01:08:42Apologize
01:08:42Know where you stand
01:08:45This is the smith group
01:08:46Your kind stains
01:08:47Our floors
01:08:48Consider that
01:08:50You're an employee?
01:08:52I'll have HR
01:08:53Revoke your privileges
01:08:55You are done here
01:08:57Oh
01:08:58You wanna report me?
01:09:01Think again
01:09:02You brinkled old hag
01:09:03Get
01:09:05Blessed
01:09:07What?
01:09:12What the hell
01:09:13Are you doing?
01:09:19What the hell
01:09:20Are you doing?
01:09:23Grandma
01:09:23Are you okay?
01:09:25I'm fine
01:09:26Why would you do this to her?
01:09:28What's it to you?
01:09:30Playing hero now?
01:09:31She's my grandma
01:09:32Apologize
01:09:34Now
01:09:35Oh, your grandma
01:09:37No wonder you both
01:09:39Look like beggars
01:09:40I will give you
01:09:42One chance
01:09:44Apologize
01:09:45Or you are fired
01:09:46Oh, that's rich
01:09:48And who the hell are you?
01:09:52Matriarch
01:09:52Of the smith group
01:09:54Yeah, and I'm the CEO's wife
01:09:58Okay
01:09:58Oh, what?
01:10:03Pack, are you tongue?
01:10:05Grandma, what's wrong?
01:10:06Are you just putting on a show?
01:10:07Get downstairs
01:10:09Chloe's in trouble
01:10:10What?
01:10:12Girl, what's wrong?
01:10:13What do you mean?
01:10:14Medicine
01:10:15Oh, God
01:10:17That act
01:10:19My bad
01:10:22Crawl for it
01:10:25Look at you
01:10:28Knocked up by the CEO
01:10:30And still spreading your legs
01:10:32You've got me scrubbing the floors
01:10:34Now it's time you look for
01:10:36Let her go
01:10:38Grandma
01:10:38Somebody help her
01:10:40No, don't care
01:10:44You cross the line, Chloe
01:10:46This is what you get
01:10:49Ah
01:10:50Quiet
01:10:52What the hell is going on here?
01:11:00Damien, please help
01:11:01We'll call an ambulance
01:11:03She'll be fine, Chloe
01:11:05Damien, listen
01:11:05Chloe brought in a poor relative
01:11:07To the company
01:11:08I was just trying to get rid of them
01:11:09Enough
01:11:10You're fired
01:11:11Do that
01:11:12I was doing this for the company
01:11:14Daniel
01:11:14Take her away
01:11:16Call the police
01:11:17She'll pay for this
01:11:18Come on
01:11:19She must go to the hospital
01:11:21Immediately
01:11:21Damien
01:11:24Can I please borrow some money?
01:11:28My husband's grandma's gonna have a lot of hospital bills
01:11:33How pathetic
01:11:35He can't even protect his wife
01:11:37He abandons his grandmother
01:11:38Chloe deserves better
01:11:40Look
01:11:42I can cover the bills
01:11:44If there's one thing that you have to do
01:11:47What?
01:11:50Divorce him
01:11:51What?
01:11:54No
01:11:55No, no
01:11:56I
01:11:56I can't do that
01:11:58You have to
01:11:59Saving an innocent life
01:12:01Or ending a toxic relationship
01:12:03You know which is the right one to choose
01:12:05I
01:12:06I
01:12:07Chloe
01:12:08Grandma's life is everything
01:12:12Okay
01:12:16I'll divorce him
01:12:18Good
01:12:20And I'll cover the bills
01:12:23It's for your own good
01:12:32Good news
01:12:37She's stable now
01:12:38She'll be just fine
01:12:39Grandma
01:12:44I'm so glad you're gonna be okay
01:12:50You're blackmailing me
01:12:54And to save you
01:12:57I have to divorce him
01:13:00I'm sorry
01:13:05Damien
01:13:17Go to the courthouse now
01:13:19Someone's forcing Chloe to divorce you
01:13:22Damien
01:13:25Go to the courthouse now
01:13:27Someone might be plotting against us
01:13:29What?
01:13:30I don't know who's behind us
01:13:31But I'm worried about her safety
01:13:33Don't worry
01:13:34I'll handle it
01:13:35What's going on?
01:13:36You look like you're about to explode
01:13:37Grandma's telling me that someone is trying to force my wife into a divorce
01:13:41But hey
01:13:43This can work in your favor, right?
01:13:45Are you going after her?
01:13:54I have a million questions for her
01:13:56And I have to figure out who's behind all this
01:13:57Wait for me
01:13:59I'm coming too
01:14:00So
01:14:06Who's the suicide bastard coursing your wife?
01:14:10Chloe's husband was bad enough
01:14:11Now someone's trying to mess with me
01:14:13When I find them
01:14:16Dude, you've been sneezing non-stop
01:14:21What's going on?
01:14:23Oh, it's just a cold
01:14:24Or maybe someone put a curse on you
01:14:26And each book says
01:14:27Sneezing means
01:14:29Someone's talking trash about you
01:14:30Less reading
01:14:31More thinking
01:14:32Daniel
01:14:32Your phantom wife
01:14:34Has been one step ahead of you
01:14:36For months
01:14:36Two near misses
01:14:38But today
01:14:38The ghost becomes flesh
01:14:41You seem oddly fascinated with her
01:14:44Damn, what kind of woman actually makes me want to stick around?
01:14:51Is that him?
01:14:54Boss
01:14:54We're here
01:14:55That's who?
01:15:08What are you doing here?
01:15:12You're the one forcing me to divorce my husband?
01:15:15Not forcing you
01:15:16Saving
01:15:16That man
01:15:18Abandoned his wife
01:15:19Neglected his grandmother
01:15:21What next?
01:15:21Stop
01:15:22He is decent, okay?
01:15:25He's gotten me a job
01:15:27And he's stood by me
01:15:28I'm not just gonna leave him
01:15:30He's always been good to me
01:15:34How can I betray him like this?
01:15:36You are blind
01:15:37You're getting out of this toxic marriage
01:15:40Right here, right now
01:15:41No
01:15:42I won't divorce him
01:15:45What?
01:15:48I'm just trying to do what's right for you
01:15:50Thank you
01:15:53And I owe you a lot
01:15:56But not this
01:15:58James, let me go
01:16:03Why do you stay with him when he just ignores you?
01:16:06Why won't you leave him?
01:16:07Do you love him?
01:16:14Do you love him?
01:16:16Yeah
01:16:17Is that him?
01:16:30Yes
01:16:33Yes
01:16:33I love him
01:16:36Does he love you?
01:16:39Does he love you?
01:16:39Because I do
01:16:50Do you love him?
01:16:51No
01:16:55No
01:16:55This
01:17:09This isn't right
01:17:11Please
01:17:17Just tell me
01:17:25Just tell me
01:17:25Me or him
01:17:28Or him
01:17:38You're resisting
01:17:42Oh, stop it, you
01:17:44See you later
01:17:45Bye
01:17:46Gross pig
01:17:48Chloe
01:17:52Chloe
01:17:52I need an answer
01:17:58Chloe
01:17:59I choose my husband
01:18:04I only love him
01:18:07You understand
01:18:13That I could have any woman in the world
01:18:15That I could have any woman in the world, right?
01:18:16But I want you
01:18:18I choose
01:18:20You
01:18:21Why can't you choose me?
01:18:28You're amazing
01:18:29And I appreciate everything you've done for me
01:18:33My heart belongs to my husband
01:18:39I need to be with him
01:18:44And our babies
01:18:47No wonder he always defends her
01:18:59She seduced him
01:19:01You've ruined my life, Chloe
01:19:02I will destroy you
01:19:05Where is he?
01:19:10Why isn't he here yet?
01:19:11Who's phone is this?
01:19:26Someone lost this
01:19:27Husband
01:19:29Contacts
01:19:30Let's help him out
01:19:31I looked everywhere
01:19:36Did she ghost us?
01:19:37She played me again
01:19:38Calling grandma
01:19:40Did you find her?
01:19:43And that jerk who pushed her into the divorce?
01:19:45No
01:19:45Grandma
01:19:46She's not at City Hall
01:19:47She's
01:19:48Playing games again
01:19:49What?
01:19:50She said she'd be there
01:19:51Look, I've had enough of this
01:19:53Damien
01:19:53Don't act out in anger
01:19:56What now?
01:19:59Find her at the academy
01:20:00Make her sign
01:20:01No money
01:20:01Look, I said I'm not seeing her again
01:20:06Oh, hello, sir
01:20:07Your wife's phone was found near City Hall
01:20:09What?
01:20:11Hey, what's going on?
01:20:12Somebody help me!
01:20:14Somebody help me!
01:20:18What's going on?
01:20:19Someone found my wife's phone near City Hall
01:20:22They found the phone and not her?
01:20:23Is she in danger or some kind of trick?
01:20:26Get a team out now
01:20:27Find her
01:20:27Let's go
01:20:28Who are you?
01:20:37Why am I here?
01:20:38Someone paid a hundred grand for you
01:20:40A hundred grand?
01:20:43You heard him, right?
01:20:44You're worth that much
01:20:46You're crazy
01:20:47No
01:20:47I'm not crazy
01:20:48You ruined my life
01:20:50And I'll make sure that you pay
01:20:52You're going to regret this
01:20:54I'm going to ruin
01:20:56That pretty little face of yours
01:20:58And everyone
01:20:59Is going to watch
01:21:00Do it
01:21:02No
01:21:05I never had a pregnant woman before
01:21:08Oh, stop
01:21:09Stop
01:21:10Please
01:21:10Stop
01:21:11Stop
01:21:15Chloe
01:21:20What do they do to you?
01:21:22Damien
01:21:22Why are you here?
01:21:29Damien
01:21:30We came for your wife
01:21:31But
01:21:32She's bound here
01:21:33Unless
01:21:34You're the father
01:21:38She's my flash marriage wife
01:21:42Chloe's
01:21:42Damien's wife?
01:21:44Daniel
01:21:45You locked these two up
01:21:46They have to pay for what they've done
01:21:48No
01:21:49Hey, please don't do this
01:21:50Stop
01:21:51Go to me
01:22:00Chloe
01:22:01You're awake
01:22:02Grandma
01:22:04Where are my babies?
01:22:06Don't worry
01:22:07The babies are okay
01:22:08Chloe
01:22:13Our babies
01:22:17Are right here
01:22:18You?
01:22:20Grandma
01:22:21He's the one that ruined my marriage
01:22:23No
01:22:24You've got it all wrong
01:22:26This is your husband
01:22:29The CEO of the Smith Group
01:22:31Damien Smith
01:22:32You're my husband
01:22:36Yeah
01:22:37You're my wife
01:22:41Grandma
01:22:44She explained everything
01:22:46This whole time
01:22:47I thought that my wife
01:22:49Was just a gold digger
01:22:50She was playing games
01:22:51To keep me around
01:22:52And I saw
01:22:53How hard you worked
01:22:55To have your own life
01:22:56While providing
01:22:58For these babies
01:22:59That were on the way
01:22:59And how you kept standing
01:23:01By your scumbag husband
01:23:03Who as it turns out
01:23:05Was
01:23:06Me
01:23:07I wasn't able to listen
01:23:11And
01:23:13I took out my anger on you
01:23:15You saved
01:23:17My grandmother's life
01:23:18And I was so harsh with you
01:23:21I am truly sorry
01:23:22For everything that I've done
01:23:24Damien
01:23:26And don't apologize
01:23:27I fell for you
01:23:28The minute I met you
01:23:30And
01:23:31When you told me to leave
01:23:33I couldn't stand up for myself
01:23:35I shouldn't have taken the money
01:23:36I know it changed
01:23:39Everything
01:23:40And I'm so sorry
01:23:41That I hurt you
01:23:42But
01:23:43I really hoped
01:23:45That someday you'd change your mind
01:23:48That you'd come back to me
01:23:52So happy you got your vision back
01:23:57Chloe
01:23:59If I couldn't see
01:24:01That you've been my wife all along
01:24:04Then even though my sight has returned
01:24:06I have been blind
01:24:08This entire time
01:24:09But I see things clearly now
01:24:14And all I want to look at
01:24:16Is our future together
01:24:17I love you
01:24:20Chloe
01:24:21I love you too
01:24:24Yeah!
01:24:30Woo!
01:24:31Woo!
01:24:31Woo!
01:24:31Woo!
01:24:32Woo!
01:24:32Woo!
01:24:32Woo!
01:24:33Woo!
01:24:33Woo!
01:24:34Woo!
01:24:35Woo!
01:24:36Woo!
01:24:37Woo!
01:24:38Woo!
01:24:39Woo!
01:24:40Woo!
01:24:41Woo!
01:24:42Woo!
01:24:43Woo!
Comente primeiro
Adicione o seu comentário

Recomendado