Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
Igra sudbine Epizoda 1631,Igra sudbine 1632,Igra sudbine 1631,Igra sudbine Epizoda 1632, Igra sudbine Epizoda 1631,Epizoda 1632 Igra sudbine ,Epizoda 1631 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hi, my name is Vanja.
00:17Listen, is the payment for the photo deposit?
00:21No, the problem is already started, the campaign is not yet.
00:25If you can't, don't try to be a mistake, but do what you want.
00:28Okay, let me give him the facture.
00:31I already sent him, I got him on mail.
00:34The guy doesn't work until he doesn't get money.
00:36I don't know what's going on.
00:37Well, it will be for five minutes.
00:39It will be good.
00:41It will be better.
00:43It will be.
00:49It will be.
00:52I remember that you told me
00:55that you were surprised by the number of two,
00:58and that you couldn't solve them.
01:03Those two came when they came to the shop.
01:07Are you sure that they weren't the same two?
01:11I don't know.
01:13How did it work in my opinion?
01:16Lukasin Sugobrk, director of police.
01:20And you, or you're speaking more.
01:25Boris.
01:26Boris.
01:27Boris.
01:28Boris,
01:30is that your bank,
01:33or is it just a platform
01:36on which you take a lot of money?
01:38Right.
01:39Right bank.
01:40And you didn't see me
01:42that a lot of financial fees
01:45is mentioned
01:47in my portfolio.
01:50The most important thing is
01:53in this.
01:54The first thing you retail is.
01:56Yes, yes,
01:57yes.
01:58I feel
02:00that I may have a plan
02:02that I give me a sense again.
02:04That's a good idea.
02:08What? What happened when you look at me?
02:15Let me be...
02:17Sorry, I'll accept.
02:20Oh, my chikamido!
02:27Chikamido!
02:28What are you, chikamido?
02:29Shut up!
02:31Shut up!
02:32Vidi, Mateo,
02:34stvarno si sad u poziciji da nam svima pomogneš.
02:38Mi, nećeš valjda da pustiš da sve ovo propadne zato što nećeš ti da probaš.
02:42Hajde probaj, bar pa kaži ne ide, ne ide.
02:47Slušaj, situacija je takva da
02:52ti držiš sudbinu ovog časopisa u rukama.
02:55Mislim, ako ne uradiš ovo,
02:57ako ne uradiš ovo, pa sve ode dođe.
03:00Sve.
03:01Da.
03:04Ajde.
03:05Što kažeš?
03:10Dobro.
03:11Ajde.
03:12Rekla je dobro.
03:13Bravo, kraljica.
03:14Znala što je kraljica.
03:15Bravo, bravo.
03:17Ništa.
03:19Pa, kaži, nešto, sam nešto pogrešila.
03:22Ne, ne, ne, ne, to vam posla, ne, nego baš si dobro raspoložena.
03:26Mislim sam, možda postoji neki razlog.
03:28Pa, za to.
03:29Pa, postoji.
03:30I, vrlo konkretan.
03:31Rekao ti malo pre, da.
03:33Sigurno je samo to.
03:34Pa, sto post.
03:36Ej, kakva će to haljina da bude?
03:39Zvao je direktora kluba i lijepo mu rekao da sam ja uzima pare i imene direktor lijepo na polje.
03:47Šut kartu iz kluba.
03:49Dobio sam otkaz zbog tebe, čovječe.
03:53Goradi, slušaj me dobro.
03:56Znam da si priča nešto s tim čovjekom.
03:59Otcem ovoga malog.
04:00Ajde, gukni, golubi.
04:01Gukni.
04:03Ajde.
04:04Ej, izvini, nisam htjela da idem u neki kafić ili restoran,
04:08pošto sam htjela da razgovaram o nekim intimnim stvarima.
04:12Slušam te ja, samo kažem.
04:15Pa, u pitanju je...
04:19Ne bojiš.
04:22Šta s njim?
04:27Interesujte moje osjećanja u odnosu na tu priču, jel?
04:31Pa, kumovi smo vajkovu.
04:34Vid, Ivane.
04:36Jednom rukom bi te grlila i sve bi te ovako ljubila.
04:41A drugom rukom bi te zadavila.
04:46Što, šta?
04:47Pričaj, Gorane.
04:49Gubim strpljenje.
04:50Pričaj!
04:51Čuješ li me?
04:52Priznajem, ja sam muzao novac.
04:54Eto.
04:55Jeste.
04:56Pa jesi ga čuo?
04:57Mile.
04:58Jesi ga čuo?
04:59Pa znao sam.
05:00E, sad ću da te odrobijam.
05:02Pa, čeka, Mito.
05:03Pa, bilo je z najbolje namjere.
05:05Uuu, čuješ li ga majke?
05:06Ti z najbolje namjere.
05:08Pa šta je loša namjera ako te je ova najbolja?
05:11Nemoj da mi mlaciš gluposti tu, Gorane.
05:13Šta se desilo sa onjem člankom o doktoru Vojaševiću?
05:19Na poslu je haos, kao i uvek.
05:21Taj članak smo odložili.
05:24Sad se bavimo kampanjom o ženama.
05:26Kao žena različitog izgleda, obrazovanja, slika i za naslovnice.
05:31I sad kao time ćemo podići tiraš da se izvučemo iz ovoga, ne znam pa.
05:37Zanimljivo.
05:39A što tebe toliko interesuje taj Vojašević?
06:01Kažu da život piše romane.
06:05Kažu da život nije fair.
06:10Ponekad povodi, ali često mane.
06:15I sve je nežvesno, osim sudbine.
06:20Kao ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
06:34Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom.
06:40I zvijezda sve mi da.
06:46Igra sudbine, kao kolo sreće.
06:52Nekoga hoće, nekoga baš neće.
06:56Kao na uletu sve se okreće.
07:01A mi smo za oci.
07:05Svoje sudbine.
07:10A mi smo za oci.
07:41A što je ovo, ljudi moji? Šta više ovoliko traje?
07:46Koliko treba vremena da se napravi i pet slika?
07:50Slušajme, Lazare, ovo ako sad ne upali, mi smo gotovi. Odmah da ti kažem, gotovi!
07:54Ajde polako, bit će onako kako mora biti.
07:56Aj, pušti me častiti. Možete i nekad da zadržiš svoje misli za sebe?
08:00Dobro, samo sam mislio.
08:03A kako je bila dobro.
08:04Šta ti tako se ti pođeva?
08:06Na kraj dan.
08:07Evo nas!
08:08Evo nas!
08:09A kako je bilo za morao predanje?
08:10Paj, pošću.
08:11Zgodanje.
08:12Opracom u stijetu.
08:30Ja živena.
08:34Možemo da porazgovaramo?
08:35Opet!
08:36Again. I really want to explain some things.
08:42Okay. Let's explain some things.
08:46You know what? Our thing has become completely chaotic.
08:51You're totally kidding me. I don't know who I am.
08:55I don't know what else to say.
08:58I really don't know what else to say.
09:00I've said everything I've said and I can only hit you.
09:02No, I don't want to be like that.
09:05I told you what I want, what I want, how I want.
09:09I don't know what else to say.
09:11I understand. I'm just in a phase that is...
09:16That you don't have to think about ourselves.
09:20You just understand.
09:22What do you want? Do you want to take everything or nothing?
09:26You understand as much as you want.
09:29Just understand that there are women who don't have time to wait until you get started.
09:34Do you understand that I'm not the question? I'm completely chaos.
09:38I don't care about who you are in the chaos and who you are in the phase of life.
09:43I'm not interested. I can't be free to start.
09:47What, do I go?
09:48Yes, do I go.
09:50I'm not interested in my life because of you.
09:53Oh, people!
09:54You have to see it now.
09:59Look at this.
10:00Look at this.
10:01Look at this.
10:02Look at this.
10:03Look at this.
10:04Look at this.
10:05You like it.
10:06Look at this.
10:07You like it.
10:08You like it.
10:09You have to see it.
10:10You have to see it.
10:11Erfahrung.
10:12There you are, you have to see it.
10:24You are really born for a lot of sex,
10:27and she's very sexy,
10:28and she's very sexy,
10:29and she's very sexy.
10:31I'm sure that she's going to be ideal for every woman.
10:34It's guaranteed that she's guaranteed.
10:36Natalija is a little bit better than that.
10:38No, no, no.
10:40The photograph has been exhausted
10:42and said to me that he didn't have this kind of work.
10:45Every time, every time, bravo.
10:48I'm really happy.
10:50I'm really happy.
10:52It was a nice experience
10:54and something completely new for me.
10:56I'm tired and tired.
10:58Okay.
10:59But the most important thing is that we've done the job.
11:02Everything is finished, people.
11:04Super.
11:05And we deserve to be a little bit.
11:07Let's go, people.
11:08Let's go.
11:09Let's go.
11:10Let's go.
11:22Let's go.
11:23Let's go.
11:24Let's go.
11:25Let's go.
11:26Let's go.
11:27Let's go.
11:28Let's go.
11:29Let's go.
11:30Let's go.
11:31Let's go.
11:32Let's go.
11:35Let's go.
11:39Let's go.
11:41All right.
11:43Let's go.
11:45Let's go.
11:48Okay.
11:49Yes, and it was so interesting when I mentioned it.
11:53But it wasn't an old sympathy?
11:56No, it wasn't. I was going to forget about the young age.
12:01Just so, right?
12:03Just so.
12:04Okay, okay.
12:06I just ask you, I don't want you to talk about it when I talk about it,
12:11because I don't want to be a job.
12:13No, no, I don't want to be a job.
12:16Okay, okay.
12:18We haven't seen it very long, and I don't have a chance to see it,
12:22but it's so nice.
12:25Okay?
12:26Okay.
12:27I'm going to pause shortly, and after that I'm still two clients.
12:32Let's go back to you.
12:34Do you want to talk about something else?
12:38Yes, I am.
12:41Yes.
12:48Yes.
12:49Yes.
12:50Yes.
12:51Yes.
12:52Yes.
12:53Yes.
12:54Yes.
12:55Yes.
12:56Yes.
12:57Yes.
12:58Yes.
12:59Yes.
13:00Yes.
13:01Yes.
13:02Yes.
13:03Yes.
13:04Yes.
13:05Yes.
13:06Yes.
13:07Yes.
13:08Yes.
13:09Yes.
13:10I was in garage.
13:11I was trying to try it.
13:13When I tried it, I was trying to get into it.
13:15I was trying to get into it.
13:17I was trying to get into it.
13:18Now, I don't care of whom I have a problem.
13:21Where do you pay?
13:24No, I don't care.
13:26I don't care about it.
13:27I'm not sure about it.
13:29It's very important.
13:31But, I'm trying to find out.
13:33I'm trying to find out.
13:34I live in a hotel where the other pays.
13:37You don't have any money from me.
13:40We don't have anything.
13:41And you buy Vespubre.
13:43What are you talking about?
13:45I told you I bought Vespubre.
13:47I worked a little bit.
13:48What did you do?
13:50It's not important.
13:51It's very important.
13:53Excuse me.
13:54I'm going to register for registration.
13:57We'll see you.
13:59Let's go.
14:07The ticket.
14:09Who's waiting?
14:10Who's waiting...
14:11How's it?
14:12Open it!
14:13TheATSIS
14:20How's the uniform at préfbet emp 3233408u82331900
14:28Oh, good morning, good night.
14:29There's something special.
14:31What's it being called?
14:32Where are you at?
14:33I'm waiting for.
14:34Hey, the town?
14:36What's that?
14:38What's that?
14:40I think I'm going to go to the house.
14:42The sesta of teta had to come to the house and she didn't get to the house.
14:48What did she come to the house?
14:50She's got a problem.
14:52Just now, when I'm going to the house where I'm going to go.
14:56Who would you like to go to the house?
14:58Who would I like to go to the house?
15:02Why would you like to go to the house?
15:04You stay here with me!
15:06Everything is done!
15:08Oh, divino!
15:10Listen, you don't stop the bus,
15:12and you stay here with me,
15:14and you stay calm.
15:16And you stay good,
15:18and listen to all of you.
15:20He's good.
15:22We know that we are from the end.
15:24Thank you!
15:26You don't care!
15:28You don't care!
15:30Let's go slowly!
15:32You stay calm!
15:34See you!
15:36See you!
15:38See you!
15:40See you!
15:42See you!
15:48Wait, wait, wait!
15:50Wait, wait, wait!
15:52Stop!
15:54Now I'm going to go!
16:02I'm going to go!
16:04I'm going to go!
16:22Maksime,
16:24I'm going to go!
16:26Do you want me to tell you
16:28where you pay for the bus?
16:34Maybe we can talk tomorrow tomorrow?
16:36I'm going to sleep tomorrow,
16:37and sleep tomorrow,
16:38and sleep tomorrow,
16:39and talk tomorrow?
16:40No.
16:41You can't tomorrow.
16:42I'm going to go!
16:43I'm going to go!
16:44Yesterday,
16:45you were looking for a bus,
16:46and you didn't have a bus.
16:48And today,
16:49you buy a bus,
16:51and you play a fryer,
16:52and tell me again,
16:54where do you pay.
16:59All right.
17:00I'll say it.
17:01I'll say it.
17:08You are the doctor.
17:11Good.
17:14Where is the camera?
17:19There is no camera.
17:21What if there is no camera?
17:23Well,
17:24before now,
17:25he's refused,
17:27and he's hard to...
17:28there is no camera.
17:30There is no camera.
17:31No.
17:34Did you trust him?
17:35He was honest.
17:36He has to be honest.
17:39He may not be honest.
17:41He may not be disappointed.
17:42Yes.
17:44I tell you,
17:45I have so much to give him,
17:46and so I'm going to give him a shot.
17:47I have a shot.
17:49I guarantee you,
17:50I will give him a shot.
17:51I will give him a shot.
17:53You are sure
17:54that you will see him?
17:55There is no camera.
17:56I tell you.
18:00It is a really weird.
18:01100% sure.
18:02100% sure.
18:03100%
18:04And now,
18:05I have a good job.
18:06100%
18:09I have a good job.
18:10I have a good job.
18:11I am a good job.
18:12I have a good job.
18:13I will take care of you.
18:14I will take care of you.
18:15I don't know.
18:31We're done this now.
18:33Yes, we're done.
18:35And if there's something to be needed
18:37for a similar job,
18:39a service,
18:41we're done.
18:55Give me Gabriela.
18:57Please?
18:59What do you think,
19:01give Gabriela?
19:03We'll finish a job
19:05for her,
19:07and that's all.
19:09How does it have to be connected with us?
19:11We're going to follow Gabriela
19:13because of Horvata.
19:15Everything is connected with us.
19:17Yes, yes, yes.
19:19I'm suddenly angry with her.
19:21She told me that
19:23I'll go to Dr. Gujašević
19:25to make the film
19:26and that it means
19:27that there's a conversation
19:29about the patient.
19:31I don't know,
19:32I don't have a mother,
19:33I don't have a connection with her.
19:34I?
19:35Did you get the film?
19:36Yes,
19:37I don't have a camera.
19:39I don't have a camera.
19:40I'm in Zulov.
19:41That's the story.
19:42I bought a car and I don't know.
19:43What the end of the story?
19:44You're a real man.
19:46We're all about Gabriela
19:47and we have to bring it back to Horvata.
19:49You're a normal man.
19:51You're a normal man.
19:52What do you think?
19:53It doesn't have any connection with us.
19:55It's a private thing.
19:57It's a private thing.
19:58It's all about it.
19:59It's all about it.
20:00We're all about it.
20:01We have to speak to Horvata.
20:03Don't forget the town of Boral.
20:05You're a little by the way,
20:06but he's not even back on it.
20:08You're a real man.
20:09They have to speak to Horvata.
20:10They're very often.
20:11I was worried about it.
20:12We didn't have to explain the words,
20:13that he's not going to be the same now.
20:14I was so worried.
20:15That's just that he was so worried.
20:16That's just what he said.
20:17Well, I'm too worried about this.
20:18When he gave up to his car.
20:19No, he didn't have to go.
20:20He said he died.
20:21He did not know.
20:22He didn't know.
20:23He did not know.
20:24He didn't know.
20:25He said he didn't know.
20:26He didn't know.
20:27He didn't know.
20:28He didn't know.
20:29As long as he said!
20:33Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry.
20:35Eh, eh, eh, eh!
20:36Ha, ha, ha, ha!
20:38Pivalo soka sad, ajde!
20:40Juuu, crvene mi ruke!
20:42Ajde!
20:44Tako, srce moje, lepo.
20:46A šta je vasijona?
20:49Šta je vasijona?
20:52Pa, vasijona, to je nebo.
20:57Šta ima na nebu?
20:59Zvezde?
21:00Oblaci.
21:02Oblaci.
21:04Mesec.
21:06Sunce.
21:08Avioni.
21:10Dobar dan, kako ste ovu, ko je drugar?
21:12Ciao, ja sam Goran.
21:14To je moj sin, Davide.
21:16Ciao Davide.
21:18David, kako pime ima Davide, kako je sladak.
21:20Je naš komšija, znaš.
21:22Komšija, David.
21:24Da, on je ovde kod nas na čuvanju par dana.
21:26O, blago nama, blago nama.
21:28Da.
21:30Dobro, i reci mi, čime se baviš, voliš se futbal, Davide?
21:33Da.
21:34Voliš?
21:35S koji ti je omiljeni futbale?
21:36Neymar.
21:37Neymar, bravo, može.
21:39Ja, bali smo gurnut kod Mida, možda imamo da probamo.
21:41Ćo te, breda, kod Mida, naročite.
21:43Reci mi, gledaš li ti crtaće nekih?
21:46Da.
21:47Koji ti je omiljeni crtaće?
21:48Sunđer Bob.
21:49Sunđer Bob, bravo, super, volim i ja Sunđera Boba.
21:53Uzmi ti malo piti.
21:55Ne mogu, moram vas napuštat odmah.
21:57A što si ne da ćeš?
21:58Moram, bit ću malo vive, ne mogu Mila dostaći na rade i tamo sam.
22:01Nešto smo, pospađali smo se, znaš što.
22:03Što?
22:04Pobili smo se, bili, pričajam sad.
22:05Ti, Mila?
22:06Ajde, šta ćeš, majko, tuča je momaška, razvoda.
22:08Uššš.
22:09Vas da bila i bit će.
22:10Sakloni.
22:11Ajde, malo do ročke.
22:12Ne mogu, ne mogu, mora ni demati.
22:14Davide, druže, vidimo se.
22:16Ciao, majstore.
22:17Ciao, Neymar.
22:18Ajde, bit će on tu kad ti dođeš.
22:21Jedi malo pitice, ajde.
22:23Ručke, ručke lepa je, topla, vidimo.
22:36Trebao si da mi kažeš?
22:38Pa evo, dobro, sad kad ti kažeš da sem trebao da kažem, možda sem trebao da kažem.
22:42Mislim, nisam razmišljao.
22:46A šta radiš tu?
22:48Zovem Horvata.
22:49Ne, moj brat.
22:50Ne, moj kasno je, brat.
22:52Hvala, kako je sad ti?
22:53Moram.
22:54Spava čovek.
22:55Da.
22:56Šta imam?
22:57Alo, Igore.
22:58Stavit ću te na spiker.
23:04Niste se javljali danima, nada se da nazovete da mi opet pričate kako ništa niste uradilo.
23:08Ne, ne, ne, ima, ima.
23:11Hteo sam ti kažem, Maksima je angažovala Gabriela da ode kod ovog doktora Vujoševića i da uzme neki snimak.
23:22Kakav snimak?
23:23Ma, šefe, nevažno je, srevao sam slučajno u Gabrielu i neki snimak sam trebao da je dan potpuno nevažno.
23:32Nevažno.
23:33Maksima, ako ne kažeš odmah precizno svaku reč ostaćeš bez glave na ramenima, il ti jasno?
23:39Ne, ojte, šefe, ramena, glava treba mi za kacikom si.
23:44Pa, kaže, ne, srevao sam tu Gabrielu i potpuno slučajno i reči mi da nabavim taj snimak, ja sam utišao da tražim taj snimak od tog doktora Vujoševića i zamislite, molim vas, snimak i ne postoji.
24:01Moram da razmislim, do tada niko da mi naštrči, ni koraka bez mog naređenja i da ne čujem da radite bilo šta na svoju ruku, to se posebno odnosi na Maksima.
24:11M-m-m-m-m...
24:14Šefe, reko da pitam samo, dugo ovo traje, pa... kad ću neka kintica da padne za benzini, tako to...
24:23Šta? Komarac, uhvatni ga za gušu!
24:29Mmm... Šefe, šefe, u redu, šefe...
24:33Slušaj me dobro, Maksima, ako još jednom, još jednom izgovoriš nešto slično, ode glava, i to je bukvalno ti jasno?
24:39Is it clear?
24:40Yes, Chef, yes.
24:42I want to hear your forgiveness.
24:44Chef, I'm sorry for my forgiveness.
24:48Let's go.
24:51Let's go.
25:07Let's go.
25:12Let's go.
25:22Let's go.
25:27Let's go.
25:40Let's go.
25:43Let's go.
25:45I literally saved our own home.
25:49Are you seeing I read?
25:51Yes, but this is a very important story.
25:55Listen, at us all the life is in chaos,
25:59and you're doing a whole mess on everything.
26:01I'm just doing my job,
26:04detective's job and achieve results.
26:06What job?
26:07You're more stupid than detective.
26:09O kom chaosu ti pričaš?
26:11Aleksa, nije u chaosu, jedini chaos praviš ti.
26:14Nije tačno, ti si taj koji pravi chaos.
26:16Ja stvarno ne znam o čemu ti pričaš ženo Božja!
26:19Ne znaš o čemu pričam, šta si ti posenilio?
26:21Ti ne znaš koji je najveći problem trenutno u našem životu?
26:24Koji?
26:25Lenkina trudnoća!
26:39Dobro večer!
26:48No, nisam te očekivala.
26:50No, jako malo srati u provozu, da vidim kako je, šta se radi, kako ide posao.
26:56Pa, očajno.
26:57Očajno, zašto?
26:59Zato što je ovde raspust sistema, eto, zašto. Potpuni haos.
27:04Nije vada dok je došao.
27:06Očiljedno jeste, ovde ništa više ne valja.
27:09Zato što? Šta se došao?
27:12Ivan.
27:13Šta je sad uradio?
27:15Pa, tome jeste problem, ništa nije uradio.
27:18Ne razumio.
27:20Pa ništa, dođe na posao kad on hoće, ode s posla.
27:24Kad on hoće, ostane koliko je on zamislio da treba da ostane.
27:29Na sve to, mislim da uopšte nije ni normalno.
27:34Zašto o to misliš?
27:37Pa, eto, tako mislim. Mislim da za to postoje samo jedno rješenje.
27:42A, to je?
27:44Pa, morat ću da mu daš otac.
27:47Molim.
27:48A šta ti je, šta je tačno sad?
28:02A kako šta mi je, brate, kako šta mi je, em se posvađao s midom, eme, sve stislo, ne mogu više, ne mogu.
28:15Dobro proći će sve to, sve će to doći do svoje, sve.
28:23O, samo si nam je šte i falio.
28:26O, samo si nam, ne mogu.
28:29O, samo si sad.
28:30Smiru ne mogu.
28:31Večan se.
28:36Aleks, a šta, sve?
28:41Aleksa, sve?
28:43A...
28:44What are you doing?
28:46What are you doing?
28:48Do you want me to call me?
28:52What are you doing?
28:54I want you to call me.
28:56What are you doing?
28:58What are you doing?
29:001-9-4!
29:02Hello?
29:04Hello?
29:06I want you to go to the street.
29:08The street is 23-23.
29:10What are you doing?
29:12My son is asking me.
29:14Please, please.
29:16Please, please.
29:18Please, please.
29:20Just a little bit.
29:22Please, please.
29:24Please, please.
29:26Please, please.
29:28Please, please.
29:30Please, please.
29:32Please, please.
29:34Please, please.
29:36I'm sorry.
29:38I'm sorry.
29:40I think it's the only solution.
29:42It's my opinion now.
29:44Wait.
29:46What are you doing?
29:48You were your favorite.
29:49You were both thanked him.
29:51I didn't have a impression that he was normal.
29:53You were on the basis of the case of the Marine.
29:57You were on some of the known knowledge that were very good and important.
30:03Yes.
30:04He was normal.
30:05That's great.
30:06But something happened.
30:08Did you change?
30:09How do you explain?
30:11You're okay, it's so true.
30:12You're right, you're right.
30:14It's so true.
30:15It's so true.
30:16I don't know why this guy is so happy to get paid.
30:18I don't know why he's given that.
30:19I don't know why he's given it.
30:20I don't need it to be a good night.
30:22You've got nothing to be paid.
30:23Nothing to be with you, right?
30:25Tell me that he's been a good man.
30:26Let's talk about it.
30:27You're right.
30:28He's been a good man.
30:29Hey, he's got a good man.
30:30That's great.
30:31You're right.
30:33I'm a good man.
30:34You're right.
30:35He's got a bad man.
30:36He's got a talent talent.
30:37talent.
30:38Yes, but it seems that no one else would be holding him in this company and that he is not your acquaintance.
30:42What I want to say is that we have so much work here that we don't really need any
30:47striped inspector.
30:48What?
30:49We need someone who will...
30:51Who can we figure out?
30:54Is that not from a personal relationship?
30:58No, it's not from a personal relationship.
31:00I can't bring people who don't do anything,
31:02but they think that they are all right.
31:06Okay.
31:07What?
31:08Do you want to give him an apology?
31:10No, I'll talk with her.
31:11And what then?
31:13Barbara, I'll talk with her.
31:16He has to have some choice.
31:18Yes, he has a choice.
31:20Don't worry.
31:21I'll do it.
31:22Okay.
31:27Give me a cup.
31:30Buy a cup.
31:32You have an application.
31:36All right.
31:37Yeah, I'll do it.
31:38I'll do it.
31:42Yeah.
31:43I'll do it.
31:44I'll do it.
31:45Look,
31:46I'll never know.
31:47I'll remember it.
31:48I mean,
31:49I'm the one that I'll come back to.
31:51That's the case.
31:52How much I can't afford you?
31:55Yes, brother!
31:57You can take me a bag.
31:59You can take me a bag.
32:01You can take me a bag.
32:03You can take me a bag.
32:05I don't have to give you money.
32:07I don't have to!
32:09I don't have to!
32:11I've said that everything is for people.
32:13I've said that.
32:14Kukunama!
32:15Kukunama!
32:16Kukunama!
32:17I don't have to!
32:18It's the best to go in the gate.
32:20I've said that.
32:21What do you think?
32:23Don't go!
32:24I'm fine.
32:25I'm fine.
32:26Let me take me to the gate.
32:28I have three blocks.
32:31I have myself.
32:32I have a mess.
32:33I can't do it anymore!
32:35I can't do it anymore!
32:36I can't do it anymore!
32:38I can't do it anymore!
32:44What's going on with us?
32:46I can't do it anymore!
32:47I can't do it anymore!
32:48I can't do it anymore!
32:49I can't do it anymore!
32:50I can't do it anymore!
32:51What's going on with us?
32:52For all our families!
32:54I can't do it anymore!
32:55We can't do it anymore!
32:56The help will be in there soon!
32:57The help will come soon!
32:58The help will come soon!
32:59The help will have come soon!
33:00The help will be over!
33:01The help will come soon!
33:02It's just a quarter-kigham!
33:03The help will be over!
33:04You will follow me if we want to...
33:05You will need to be unauspered!
33:06Turn around.
33:13We have to be all right for help.
33:16We are all right. We have to believe.
33:19But it's not going to be all right.
33:21But we are not going to be all right.
33:23Why are we all wrong?
33:24We are wrong.
33:25We are wrong.
33:26We are wrong, because we talked about Lenkin's work.
33:28We can't do that Alex will also be able to take care of the body.
33:31We are not, but we are the most wrongful moment.
33:33Nobody is wrong with that.
33:35That's what happened.
33:37He didn't hear it.
33:39Okay.
33:40I hope he's not going to be tragic.
33:43He just opened his eyes.
33:45Everything will be okay.
33:47How do you know?
33:48I know.
33:49I'm sure nothing.
33:51I'm afraid of life.
33:53I tell you, this isn't going to happen.
33:55The doctors know what they do.
33:57I hope they know what they do.
33:59Everything will be fine.
34:01Everything will be fine.
34:05What could you do?
34:07That's what I had.
34:09A human being.
34:17I took a bunch of money.
34:19I had to work on a bunch of things,
34:21and I got my money back.
34:23I got a bunch of money from the Grindr.
34:25Everything went from Nisbrdo.
34:27I was lucky.
34:29The mostyan kind of money.
34:31What do you want?
34:32You've come to us.
34:33We're your advisors.
34:35You should sit down, Fanda.
34:57Maximilian Chichu, Maximilian Chichu.
35:02Maximilian Chichu.
35:05Maxime?
35:06Ja sam došla nao čisto, znaš, pauzice neke tamo u fanu pa da iskoristi bazo.
35:10Čisto brzinski.
35:13Maxime?
35:14Slatkišo, krofnice, tlusnice, golobčiću, lupčice.
35:19Šta ti je, čoveče?
35:21Ja sam došla nao malo brzinski, znaš, čisto imali smo neku pauzicu u fanu,
35:25porenko da skoknem da te vidim.
35:27Ba šta ti je, šta ćutiš, što nećeš da razgovaraš sa mnem.
35:29Maxime, what are you doing?
35:34I'll destroy them.
35:46You know what, he wouldn't be able to stress him.
35:50I think that later he may be revealed on something else,
35:54not on a terrible pain.
35:55I know, I know.
35:56I don't know if you know.
35:58I told him that when I left him out of the hospital.
36:01If he took it to you or not, it wasn't on me.
36:05I understand.
36:06I pray for you to understand me.
36:19I was destroyed, and the personal documents,
36:23and the bank cards.
36:25He stole my wife.
36:27How is it possible?
36:28It's possible.
36:29It's possible.
36:30It's possible.
36:31Believe me, it's possible.
36:33I'm just a little confused.
36:37I understand you completely.
36:38I'm not confused.
36:39I'm shocked.
36:41How did you get it?
36:43It's all about the work.
36:44It's all about the work.
36:45I'm a big part of it.
36:46You like it.
36:47I'm a big part of it.
36:49It's all about the work.
36:50It's all about it.
36:51It's all about it.
36:53You're going to talk about it.
36:54Sit down.
37:02Did you want to talk about something?
37:05Yes.
37:06Let me tell you.
37:09About your situation.
37:11Yes, about that.
37:13Okay.
37:14Okay.
37:15Barbara is waiting for you.
37:17Okay.
37:19You often leave from the job and when you come, you don't come.
37:23You feel very uncomfortable.
37:26Yes.
37:28I really don't have any time to talk about this topic.
37:32How many times have we talked about it?
37:34I understand, yes.
37:46He called Horvath immediately to Spain.
37:48He called him immediately to speak to him.
37:50Everything he knows.
37:52What did he tell me?
37:55Everything he told me.
37:56Everything.
37:57That I saw with Gabriel.
37:59That I was with Dr. Vujošević.
38:01That I was looking for a film.
38:03Everything.
38:04What kind of film?
38:06What was the film?
38:09How many times have we talked about it?
38:10What was the film?
38:11What was the film?
38:13What was the film?
38:14What was the film?
38:15Matea, do you know everything is ready?
38:22What is ready?
38:24I mean, you became a star.
38:27Your pictures, your name, your name,
38:30all of a story about feminism.
38:32Matea is a new icon of modern age.
38:35And Lazarus, do you want me to do it?
38:45What did you say, Olga?
38:50Sorry, I'm tired. I didn't see my eyes on time.
38:56I don't know, but I can do it.
39:00Everything is okay.
39:01I can't do it.
39:03Tell me what happened.
39:05I'll do it, Lenka. Everything is okay.
39:07Olga, what happened?
39:15No, I didn't.
39:27I just wanted to test it.
39:30Okay, let's go. We'll do it.
39:35We'll do it.
39:37It's very important.
39:39I'm calling you.
39:40Let's go.
39:45Oh, that's tea.
Be the first to comment
Add your comment