- vor 1 Woche
Nana Komatsu fährt nach Tokio, um ihren Freund Shoji zu treffen. Im Zug passiert es, dass sie neben Nana Osaki sitzt, die auch nach Tokio will, um ihren Traum als Musikerin wahr werden zu lassen. Sie ist die Frontsängerin ihrer Punkband Blast und versucht in Japan erfolgreich zu werden, wo ihr Freund Ren als Gitarrist bei der Band Trapnest spielt. Beide haben den gleichen Namen und beide bauen schnell eine Freundschaft zueinander auf. Auf der Suche nach einer Wohnung in Tokio kreuzen sich ihre Wege erneut. Schließlich entscheiden sie sich zusammen zu wohnen, was das Band zwischen den beiden Nanas, die jetzt zusammen durch ihre Lieben, Leben und Karrieren schreiten, stärkt.
Kategorie
😹
SpaßTranskript
00:00Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
00:30Ach, dieser DJ Matsushita ist so toll! Super süß und super cool!
00:37Wenn du ihn so magst, dann sag's ihm doch. Wenn du Glück hast, wirst du ja vielleicht seine Freundin.
00:42Will ich doch gar nicht. Ich hab gehört, weil Matsushita so beliebt ist, soll er arrogant sein und ein Mädchen nach dem anderen haben.
00:48Der ist bestimmt kein anständiger Typ, eher ein Frauenfeind.
00:51Dann hake ihn einfach ab.
00:52Deine Schlagfertigkeit gefällt mir. Du klingst irgendwie ein bisschen wie Jun. Ob ich dich einfach Sho nennen sollte?
00:58Mit dir zusammen würde doch jeder so werden.
01:01Aber Jun bietet mir neuerdings gar nicht mehr die Stirn. Sie ist so verknallt in Kyosuke, dass sie jeden Biss verloren hat.
01:07Ihr fehlt die Motivation.
01:10Aber ist doch nicht so schlimm. Ich hab ja jetzt dich.
01:13Bin ich etwa nur der Ersatz für Junko?
01:16Ach ja, warum hast du mich denn gesucht, Sho?
01:18Nenn mich bitte nicht Sho. Kyosuke, Junko und ich waren in einer Kneipe und da dachte ich, ich hol dich auch dazu.
01:24Damit du dich nachher nicht beschwerst, wir würden dich ausschließen.
01:28Na klar, ich komm mit. Lass uns einen trinken.
01:31Irgendwie trinken wir immer, wenn wir uns sehen.
01:33Ich würd gern auch mal was anderes machen, wie zum Beispiel ans Meer fahren.
01:37Ans Meer?
01:39Es sind doch bald Sommerferien. Wollen wir vier nicht irgendwo hinfahren?
01:43Ans Meer!
01:43Wenn ich bin, bin ich bin, bin ich bin, bin ich bin.
02:13Untertitelung des ZDF, 2020
02:43Untertitelung des ZDF, 2020
03:13Untertitelung des ZDF, 2020
03:43Untertitelung des ZDF, 2020
04:13Untertitelung des ZDF, 2020
04:43Untertitelung des ZDF, 2020
04:45Untertitelung des ZDF, 2020
04:47Untertitelung des ZDF, 2020
04:49Untertitelung des ZDF, 2020
04:51Untertitelung des ZDF, 2020
04:53Untertitelung des ZDF, 2020
04:55Untertitelung des ZDF, 2020
04:57Untertitelung des ZDF, 2020
04:59Untertitelung des ZDF, 2020
05:29Untertitelung des ZDF, 2020
05:31Untertitelung des ZDF, 2020
05:33Untertitelung des ZDF, 2020
05:35Untertitelung des ZDF, 2020
05:37Untertitelung des ZDF, 2020
05:39Untertitelung des ZDF, 2020
05:41Untertitelung des ZDF, 2020
05:43Untertitelung des ZDF, 2020
05:45Untertitelung des ZDF, 2020
05:47Untertitelung des ZDF, 2020
05:49Untertitelung des ZDF, 2020
05:51Untertitelung des ZDF, 2020
05:53Also schön, wir machen's so. Du schläppst dort.
05:56Und ich nehm das Bett hier.
05:59Das dürfen wir nicht, Shoji. Das ist gefährlich.
06:01Nein, alles gut.
06:02Wieso?
06:03Du hast vorhin gesagt, ich hätte dir deine Illusionen genommen.
06:07Dieses zerstörte Vertrauen stelle ich wieder her.
06:09Für unsere Freundschaft.
06:11Gute Nacht.
06:15Shoji.
06:15Ich liebe dich.
06:19Schlaf, Shoji, schlaf.
06:21Die Oma hütt die Schaf.
06:24Die Junko schützt Bäume rein.
06:28Das ist nicht zum Lachen.
06:30Ich hab deswegen kein Auge zugetan.
06:32Das tut mir aber schrecklich leid für dich, Sho.
06:34Bitte nenn du mich nicht auch, Sho.
06:37Aber ich find's wirklich gut, dass du so aufeinander aufpasst.
06:40Ja, ja, kein Ding. Wir sind schließlich Freunde.
06:42Das ist schön zu hören. Dann kann ich ja beruhigt nach Tokio gehen.
06:46Jun, was ist denn?
06:52Na los, komm rein!
06:53Das Wasser ist herrlich!
06:56Komm ja schon.
07:01Wenn du noch lange in der prallen Sonne liegst, wirst du das bereuen.
07:07Kioske, Junko geht nach Tokio.
07:08Ja, ist mir schon bekannt.
07:11Aber warum? Doch bestimmt nicht nur als Städtetrip, oder?
07:13Für die Aufnahmeprüfungen an den Kunstunis.
07:16In der Hoffnung, dass sie an einer angenommen wird.
07:18Na klar, Junko schafft die doch mit links.
07:20Aber wieso bist du so entspannt?
07:22Ist dir das denn vollkommen egal?
07:24Ich sag dir warum.
07:26Ich werde sie nämlich begleiten.
07:28Hä?
07:29Ich will das nicht! Ich will das nicht! Ich will nicht, dass du weg gehst, Jun!
07:39Ach was, und mich willst du nicht aufhalten?
07:41Stimmt ja, wenn du nicht nach Tokio gehst, dann geht's schon bestimmt auch nicht.
07:44Bitte geh nicht, Kioske! Ich fähre dich an!
07:46Jetzt reicht's aber, Nana!
07:48Ich fahre, selbst wenn Kioske nicht mitkommt.
07:51Ich will an einer von Tokios Kunstakademien Malerei studieren.
07:54Das ist mein Leben. Und da hast du mir nicht reinzureden, klar?
07:59Ja, bitte entschuldige.
08:02Ach.
08:04Es stimmt, Jun hat natürlich recht.
08:08Aber ich werde mich sicher einsam fühlen.
08:14Und noch trauriger als an jenem Wintertag.
08:29Hör mal, Nana. Ich würde mich auch gern an den Kunstunis in Tokio bewerben.
08:41Willst du's nicht auch versuchen?
08:43Ich glaub's nicht. Wahnsinn, dass es so viele Kunsthochschulen in Tokio gibt.
08:52Da werde ich doch bestimmt an irgendeiner aufgenommen.
08:54Klar, wie wär's? Bewirb dich doch einfach an allen.
08:57Und wenn ich nicht an einer Hochschule angenommen werden sollte, gehe ich eben wieder auf eine Fachschule.
09:01Und wozu soll das bitte gut sein? Das ergibt doch überhaupt keinen Sinn.
09:05Hör mal, das ist mein Leben. Und da hast du mir nicht reinzureden, klar?
09:09Was soll das, Jun? Ich will doch auch bloß nach Tokio, genauso wie ihr.
09:16Von mir aus kannst du machen, was du willst. Ist mir doch egal, was du aus deinem Leben machst.
09:20Jun!
09:21Ich lass dich hängen und du freust dich?
09:24Ich muss mich anstrengen. Das war's mit Abends ausgehen.
09:28Die Zeit der Clubs und Bars ist vorbei. Lebt wohl, DJ Matsush da.
09:31Ich darf mich jetzt auf keinen Fall von der Liebe ablenken lassen.
09:34Wenn ich nach Tokio komme, wimmelt's dort bestimmt von tollen Tüten.
09:38Jetzt beginnt das wunderbare Leben in Tokio. Stimmt's, Jun?
09:47Tja, im Leben läuft eben doch nicht immer alles so glatt.
09:51Aber wie kann das sein? Ich hab mich so angestrengt und bin trotzdem durch alle Prüfungen geflogen.
09:55Mein Schicksal ist eben verflucht.
09:57Schieb's nicht schon wieder auf das Schicksal.
09:58Du hast gut reden. Ihr zwei seid an eurer Wunschuni und ab April beginnt das schöne Leben.
10:03Wie bitte? Ich geh doch nicht an die Uni, um mich zu amüsieren.
10:06Aber Nana, war dein Plan nicht, auf eine Fachschule zu gehen, wenn das mit der Uni nicht klappen sollte?
10:11Meine Eltern wollen nur zahlen, wenn ich eine Uni besuche.
10:15Dann wirst du also ab dem Frühjahr ein Jahr pausieren.
10:17Aber so dringend will ich auch wieder nicht an die Kunstuni, dass ich ein Jahr warte.
10:22Was mach ich denn jetzt?
10:26So, wollen wir nicht langsam wieder zum Hotel zurück?
10:29Wir müssen morgen früh raus und die Maklerbüros abklappern.
10:31Ja, stimmt.
10:40Was hältst du davon, wenn wir beide noch irgendwo hingehen, wo wir schon mal in Tokio sind?
10:47Dann wollen wir mal sehen, welche Bar sieht interessant aus.
10:51Sorry, geht ruhig ins Hotel.
10:53Ja, aber trink nicht zu viel, okay?
10:55Ach, du hörst wohl nie auf, besorgt zu sein, was?
10:57Tokio ist schon eine andere Welt.
11:03Obwohl es so spät ist, sind noch so viele Leute unterwegs.
11:06Da komm ich mir irgendwie richtig doof vor, wie so ein Landei.
11:09Das bist du doch auch.
11:11Aber sag mal, meinst du nicht, es wäre das Beste, wenn du ab April erstmal weiter auf die Kunstschule bei uns zu Hause gehen würdest?
11:17Das möchte ich aber nicht. Ich will unbedingt nach Tokio.
11:21Irgendwie fühle ich mich für all das hier verantwortlich.
11:24Ich bin es, der dich dazu angestiftet hat.
11:26Aber ich glaube, es wäre besser für dich, zu Hause zu bleiben.
11:29Will ich aber nicht!
11:31So sehr möchtest du in Junkos Nähe bleiben?
11:34Schon, aber das allein ist es nicht.
11:37Du gehst doch auch nach Tokio.
11:39Naja, ich werde hier auf eine Vorbereitungsschule gehen und es dann nächstes Jahr nochmal versuchen.
11:47Dann werde ich auch in Tokio leben, auch wenn ich keine Unterstützung bekomme.
11:50Ich werde euch schon zeigen, dass ich mich mit Gelegenheitsjobs durchschlagen kann.
11:54Jetzt red doch nicht so ein Blödsinn und sei vernünftig. Es geht um dein Leben.
11:57Das ist kein Blödsinn, das klappt schon und das werde ich dir auch beweisen.
12:00Hast du etwa so viel Geld, dass du auch ohne Unterstützung klarkommst?
12:03Ich hab doch gesagt, dass ich jobben werde.
12:05Und das Geld für eine Wohnung? Du musst am Anfang hunderttausende Yen hinlegen.
12:09Und das solltest du auch selbst wissen. Du bist doch kein Kind mehr.
12:11Bitte sei einmal realistisch.
12:13Dann gehe ich eben auch auf eine Vorbereitungsschule.
12:16Vielleicht schicken mir meine Eltern dann Geld.
12:19Was soll denn das jetzt? Deshalb geht man doch nicht auf die Vorbereitungsschule.
12:23Aber was soll ich denn machen?
12:24Hab ich doch gesagt, bleib zu Hause.
12:28Shoji, dir macht es gar nichts aus, von mir getrennt zu werden, oder?
12:33Stimmt, das macht mir nichts aus. Es befreit mich sogar.
12:39Was genau bin ich eigentlich für dich?
12:43Du holst hier rum und machst verdeckte Andeutungen.
12:45Macht es dir Spaß, mit den Gefühlen anderer Leute zu spielen?
12:48Letztlich willst du doch bloß einen Mann an deiner Seite, der immer schön lieb und nett zu dir ist.
12:53Von wegen Freundschaft zwischen Männern und Frauen.
12:56Absoluter Schwachsinn.
12:57Ich muss ins Hotel zurück.
13:19Aber ich weiß den Weg nicht.
13:21An seiner Seite habe ich mich immer auf Shoji verlassen und nicht aufgepasst.
13:29Ich bin mit ihm gegangen, ohne auf meine Schritte zu achten.
13:34Offenbar bin ich gerade ganz unten angekommen.
13:38Aber wo genau stehe ich hier?
13:41Nana?
13:41Ach ja, das hier ist Tokio.
13:47Aber das ist doch unmöglich.
13:55Wusste ich's doch.
13:57Was hast du denn, Nana? Und vor allem, was machst du hier in Tokio?
14:00Das war's dann wohl.
14:13Ja, aber sie hat sich so bescheuert gestellt.
14:16Da bin ich explodiert.
14:17Dass du explodiert bist, verstehe ich vollkommen.
14:19Aber du kannst sie doch nicht einfach in einer fremden Stadt alleine lassen, Shoji.
14:23Ja, aber hier sind die Straßen auch Nachtzelt.
14:25Sie findet schon allein wieder zurück.
14:27Halt die Klappe, darum geht's doch überhaupt nicht.
14:29Ich glaube, die Karten müssen auf den Tisch.
14:31Shoji, Nana ist in dich verliebt.
14:33Hä? So ein Quatsch?
14:37Wie tief muss es Nana verletzt haben, wenn der Typ, in den sie verliebt ist, sowas zu ihr sagt?
14:41Denk da mal gut drüber nach!
14:47Ehrlich gesagt hatte ich auch so ein leises Gefühl.
14:50Aber ich dachte, es wäre nur meine Eitelkeit.
14:53Wie meinst du das denn?
14:55Nun, aber wenn Junko es sagt, wird es schon stimmen, meinst du nicht?
14:59Wo haben die nur alle ihren Kopf?
15:11Ah, du hast dich hier an Kunstunis beworben.
15:17Ja, aber ich bin leider überall durchgefallen.
15:20Und jetzt weiß ich nicht mehr weiter.
15:23Ich hab mich so angestrengt, weil ich nach Tokio wollte.
15:25Oh, aber nicht, dass du jetzt denkst, dass ich hier bin, weil ich dich aus Rache verfolgen wollte oder so.
15:30Ich werd dich schon nicht stalken, keine Sorge.
15:33Hm.
15:33Du hast dich wirklich kein bisschen verändert, Nana.
15:37Ach was, ich hab mich sehr wohl verändert.
15:39Meine Frisur und meine Kleidung sind viel kindlicher als zu meiner Oberschulzeit.
15:43Dass du mich so siehst, ist mir ehrlich gesagt ziemlich peinlich.
15:46Aber das steht dir tatsächlich sehr gut, Nana.
15:50Äh, ach wirklich?
15:51Naja.
15:52Aber deine Art zu reden ist immer noch wie früher.
15:54Hm?
15:55Solche Sätze wie, ich werde dich nicht verfolgen, ich werde dich nicht stalken, keine Sorge.
16:02Das hast du damals gefühlt bei jedem Treffen gesagt.
16:04Das war ein bisschen hart.
16:06Ach ja, warum denn?
16:07Also in der Hinsicht hast du dich auch nicht verändert, Asano.
16:18Wenn ich dich nach dem Warum frage, schweigst du immer.
16:21Echt?
16:22Aha.
16:23Und für mich war das damals ebenfalls hart.
16:26Ach so, verstehe.
16:28Das tut mir leid.
16:32Irgendwie fühlt es sich ganz seltsam an.
16:34Eigentlich müsste ich böse auf diesen Menschen sein.
16:38Aber wenn ich ihm begegne, bin ich gar nicht in der Lage, ihn zu hassen.
16:44Ich sollte aufhören zu denken, dass das alles verantwortungslos war.
16:49Ich hab ihn nun mal wirklich geliebt.
16:51Und für einen Moment hat er das auch angenommen.
16:56Das genügt doch.
16:57Dafür kann ich dankbar sein.
16:59Ich muss mich nicht dafür schämen.
17:04Ah, jetzt weiß ich's wieder.
17:09An diese Ecke erinnere ich mich.
17:11Wenn du gerade ausgehst, stößt du aufs Hotel.
17:14Nanu, hallo Herr Asano.
17:16Was machen Sie denn hier um diese Zeit?
17:19Und dann auch noch in Begleitung dieses jungen Mädchens?
17:21Ah, das sollte ich wohl mal ihrer schönen Frau verraten, was?
17:25Dann muss ich dir wohl einen ausgeben, damit du schweigst.
17:27Klingt super.
17:28Ich freu mich schon drauf.
17:29Na dann, man sieht sich.
17:31Warum hast du dich nicht rausgeredet?
17:35Mach dir wegen dem mal keine Gedanken.
17:37Das hat er nicht ernst gemeint.
17:39Blöde Ausreden wären viel verdächtiger gewesen.
17:42Verstehe.
17:43Aber so kaltblütig und prompt, wie er reagiert hat, sieht das ja fast nach Routine aus.
17:47Immerhin weiß ich jetzt endlich, dass das dein richtiger Name ist.
17:51Hä?
17:51Nichts, hab mit mir selbst geredet.
17:53Also gut, ich geh dann mal wieder.
17:55Und betrüge deine Frau nicht mehr.
18:14Ich bemühe mich.
18:17Will ich hoffen, dass ausgerechnet ich das sage.
18:21Lebe wohl, Asano.
18:30Ich habe dich wirklich geliebt.
18:41Alles in Ordnung.
18:43Mir kommen keine Tränen mehr.
18:44Was für ein blöder Klingelton.
18:52Ruiniert die ganze Stimmung.
18:54Ja, hallo.
18:55Nana hier.
18:56Oh, du bist aber gut drauf.
18:59Kioske?
19:00Wenn du so gute Laune hast, hast du ihn wohl schon getroffen, was?
19:03Hä?
19:03Wen meinst du denn?
19:05Oh, wohl doch nicht.
19:07War ja klar.
19:08Wo bist du denn jetzt?
19:10Ich dachte schon, er meint Asano.
19:11In der Nähe vom Hotel.
19:15Ich bin in ein paar Minuten da.
19:16Shoji und Junko haben sich Sorgen um dich gemacht und sind ungefähr von einer Stunde
19:20los, um dich zu suchen.
19:23Wenn sie dich finden, gibt es bestimmt ein Riesendrama.
19:27Spielst du gern mit den Gefühlen anderer Leute?
19:35Das tut mir wirklich leid.
19:37Das war nicht meine Absicht.
19:38Hey, bei mir musst du dich nicht entschuldigen.
19:40Ich wollte...
19:43Und heul mir keinen Feuer?
19:46Aber...
19:47Ach, das wird schon.
19:48Denn Shoji ist schließlich in dich verliebt.
19:50Du bist ein Lügner!
19:52Du bist die Lügnerin.
19:53Denn du hast es gewusst.
20:00Kioske!
20:01Was glaubst du, wo Shoji jetzt wohl ist?
20:03Tja, gute Frage.
20:05Er kann nicht weit sein.
20:06Irgendwo in der Umgebung.
20:08Komm erst mal ins Hotel zurück.
20:10Aussichtslos, Kioske.
20:19Ich finde sie nicht.
20:20Wahrscheinlich wäre es besser, sie anzurufen, als sie zu suchen.
20:24Hätte meine Idee sein können.
20:25In Wirklichkeit habe ich ihn die ganze Zeit geliebt.
20:31Schon bei der ersten Begegnung hat er mir gefallen.
20:35Aber damals war mein Herz so verletzt.
20:38Vielleicht war ich sogar etwas paranoid.
20:40Aber auf jeden Fall war ich verletzt.
20:43Ich habe mich die ganze Zeit gefürchtet, habe ihn abgelehnt, um nicht noch tiefer verletzt zu werden.
20:47In deiner Nähe habe ich mich immer getröstet und geborgen gefühlt, Shoji.
20:52Du hast mich mit deiner Aura umarmt.
20:54Jetzt wünsche ich mir nichts mehr, als dass du mich mit dieser Wärme und mit aller Kraft in die Arme schließt, Shoji.
21:04Shoji!
21:04Travelled to the moon
21:09Kimiを眠り 夢を解く
21:16誰もいない
21:21星の光操りながら
21:28強くなるため 忘れた笑顔
21:34きっと二人なら 取り戻す
21:43気づいて
21:45I'm here waiting for you
21:47今とは違う未来があっても
21:50I'm here waiting for you
21:53叫び続けて
21:56きっと心は繋ぐ糸を手繰ってる
22:02あの頃の私を探すように
22:07No need to cry