Skip to playerSkip to main content
Shine on Me Episode 6 | English Subtitles | Modern China Drama 2025

Welcome to Ancient Fantasy Cinema 🌼!

In Episode 6, the sparks between Nie Xi Guang and Lin Yu Sen are becoming impossible to ignore. As Lin Yu Sen faces the shadows of his past career as a doctor, Nie Xi Guang's presence becomes his greatest source of healing. Will he finally open his heart to this "grassroots" employee who is changing his life?

Watch the latest episode of this heartwarming journey of love and self-realization!

- Genre: Modern Romance, Workplace, Healing, Growth
- Quality: Full HD 1080p
- Status: Ongoing (New Episode)
- Starring: Nie Xi Guang, Lin Yu Sen

Follow Ancient Fantasy Cinema 🌼 for the latest updates on Shine on Me! #ShineOnMe #CDrama2025 #EnglishSub #RomanceDrama #ModernDrama
Transcript
00:00You are the sun in my light
00:14You are the light of my love
00:21When I am lost in the dark
00:30Every shadow fades away
00:51You are the sun in my light
01:04You are the light of my love
01:16When I am lost in the dark
01:20Every shadow fades away
01:39林總
01:41那我先回去和市委藏務部的八總
01:43溝通一輪
01:50林總
01:53你們現在有空嗎
01:57林總
02:11把門關上
02:12什麼事
02:29不知道她穿上白大褂會是什麼樣子
02:42
02:45是這樣的
02:46我發現了破壞公司規章制度的行為
02:49我覺得不予以修正的話
02:51對公司的公信力
02:52有很大的影響
02:55具體力
02:56我和英杰宇華是先入職的
02:58可後勤部卻把移動的宿舍
03:00給了剛來的
03:01你找我
03:03就這種事
03:05
03:10是啊
03:22童總 你過來一下
03:26對不起
03:27都是我們工作上的疏忽
03:29只看到了新的申請單
03:31把之前入職的同事疏忽掉了
03:34沒事
03:35就是希望能盡快調整過來
03:39
03:40這同事已經入住了
03:42我們也要去溝通一下
03:44可能
03:45你們的疏忽
03:46的確造成了別人的麻煩
03:49理應道歉
03:50然後重新安排妥當
03:51是是是
03:52就是剛剛在路上
03:54遇見了莫總
03:58這跟莫總有什麼關係
04:04還是你
04:17
04:18教 whenever
04:19你除了
04:20口罩
04:22然後無關
04:23莫總
04:24原來是這樣
04:25不過這事
04:26連工已經反映到我這邊了
04:28不妥善處理
04:29It's not fair to me.
04:32Of course.
04:34It was a policy policy.
04:36This is the结果 of the结果.
04:37It's the end of the后勤部.
04:39It's not fair to me.
04:41I believe that the employees will not create a mistake.
04:54I will go to that person.
04:56I will go to the hospital.
04:57I'm going to take a look at the problem.
05:00There's a room for two rooms.
05:02There are three rooms.
05:04How do you do it?
05:06I'll take two rooms.
05:07I'll take a look at the room.
05:08I'll take a look at the room.
05:09I'll take a look at the room.
05:20I'm going to take a look at the room.
05:22You have to take a look at the room.
05:27No.
05:28Even the other room for her.
05:33I can't tell her.
05:34She'll be right to take a look at the room.
05:36I'm not going to depend on her.
05:38Do you want her to make a look at the room?
05:44I'd like you to know why she is going to take care of me.
05:48Why do she would be a good guy?
05:50She'll be wanted to get better.
05:52You don't have to come out here?
05:54If I have a woman here, I'm not here.
05:56I'm not here.
05:58I'm not here.
06:00That's right.
06:02You don't want to ask her.
06:04I'm sure she will answer me.
06:06She will answer me.
06:08She's not a good person.
06:10She's a person who is here.
06:12She's a person who is here.
06:14She's very normal.
06:16But she's a good person.
06:18She's a doctor.
06:20She's a doctor.
06:22She's a doctor.
06:23She's a doctor.
06:25I know she will.
06:27But she has no problem.
06:29She's not an apprentice.
06:31She can't eat, isn't she?
06:33She's a doctor.
06:35She's an apprentice.
06:37She's a doctor.
06:39She's more family.
06:41She is a doctor.
06:43She's a doctor.
06:45So I've got a question.
06:47She's a doctor.
06:49She's a doctor.
06:52I feel like he is not a kind of
06:56who is because of the power of the power
06:57to push against other people.
06:59He is a kind of
07:02who looks like a light of the day.
07:06He is not a doctor.
07:08He is not a doctor.
07:10He is not a doctor.
07:12He is so good to you.
07:13You said he's good to be a good person.
07:15I...
07:16What's your love?
07:17What's your mood?
07:18My mom is so good.
07:19My mom is so good.
07:21John Ray,
07:22I'm from the United States from the United States.
07:25The street is about a few minutes.
07:27I'll go to your school to see you.
07:29Well, I'm not going to talk to you.
07:31I'm not going to talk to you.
07:32Yes.
07:33They're playing with me.
07:34If I'm not going to talk to you,
07:35I don't want you to be so slow.
07:37I'm not going to be so low.
07:39You're not going to罵 me.
07:42I'm not going to lie.
07:44I think there's only one thing left.
07:47You're not going to do something bad.
07:50It's not good for you.
07:52It's not good for me.
07:54I'm not going to lie.
07:55I'm not going to lie.
08:14What's your name?
08:15I'm going to lie.
08:17I'm going to lie.
08:18If you have a comment,
08:20I can't wait for you.
08:36I'm門ged.
08:37Yeah.
08:38Oh!
08:39Oh and I have 일본.
08:41That war.
08:43Oh my God, it's been a long time for me.
08:50See, this room we can't be in.
08:55I didn't have the first time with you.
08:58It's not right now.
09:00The good thing is that you're on.
09:02The good thing is that we're enjoying.
09:04This is not a good thing.
09:06It's my own decision.
09:09You don't have a reaction to me.
09:11And I'm going to take care of my work.
09:13I just want to take care of my work.
09:15It's okay.
09:16I'm going to go to the hospital.
09:18It's according to the care of my work.
09:20I'm going to go to the hospital.
09:23But I'll...
09:25I'm going to go to the hospital.
09:26Let's go, let's get them together.
09:28Let's get the cleaning kit and the bed.
09:41It's a good thing.
09:43I'm scared.
09:45I'm scared.
09:47You're not scared?
09:49Then you're so scared?
09:51You say.
09:53So, I'm so scared.
09:58Oh.
10:00This is a part of the king.
10:02That's not fair.
10:05I'm afraid it was fine.
10:09I'm afraid you'll do this.
10:11光復現在這個行業
10:13讓你真幫忙
10:14那不是為難你嗎
10:16我們肯定是不想為難你呢
10:18但是下面公司都求到眼前了
10:20我們也不好
10:21一點事情都不做呀
10:23我明白了
10:25這事簡單
10:26我派人去裝裝樣子
10:29鄧總產量人
10:31改天
10:32大盛總有空
10:33咱們一起喝酒
10:34好嘞
10:35你放心吧
10:41楊絮
10:43你過來一下
10:48孫總
10:51盛遠前些年
10:52投了一家光伏企
10:53在蘇州
10:54叫蘇州雙遠
10:57你跟他們聯繫一下
10:58去做一下代錢調查
11:00
11:01我馬上聯繫
11:02等一下
11:04不要耽誤其他工作
11:05速去速回
11:08
11:11
11:12
11:12
11:13
11:13
11:14
11:14
11:15
11:15
11:16
11:17
11:18
11:19
11:20
11:21這就是西瓜
11:22為我們奮鬥來的領地
11:25有冰箱
11:30還有洗衣機
11:33趕緊收拾一下
11:34我不早了
11:35明天我把洗衣機洗一遍消個毒
11:39西瓜
11:40以後你有衣服都拿過來洗
11:41洗衣機啊
11:42那必須的
11:45我還是有點擔心西瓜
11:47林總真的不會怪罪你嗎
11:50他就算怪罪我
11:53也不會因為這件事
11:57我少在他眼前晃就行
11:59下周不是常去大盤點嗎
12:01我第一個就去
12:11
12:18林總
12:19按照約定
12:20異心信桌的土總九點鐘會來拜訪
12:23十點半
12:23石工方的平總會在二區場區等您碰面
12:26另外華藥銀行今天會有人來做實體考察
12:29您看
12:30您要不要見一面
12:32華藥
12:33
12:34什麼人過來
12:35上周電話聯繫我的是新代部一位姓莊的先生
12:38I'm going to go to the KK I'm getting back.
12:44I'm not looking at the KK.
12:46The KK is getting back to KK.
12:48Okay.
12:50I'll see you.
12:51Let's go.
12:53Do you want to do something?
12:55The KK is going to be a company for KK.
12:57It will be a few days ago.
12:58We'll be sitting there.
12:59I'm going to be asking you.
13:01He wants to be a man.
13:08I think that's fine.
13:15May I get it soon.
13:19I've been 13 minutes.
13:20I've been 4 years old.
13:22I'm going to score a few hours today.
13:24Just this material is the data.
13:25It's a total of big time.
13:27It's a bit terrible
13:28That's what you have to play.
13:31I'll drink this drink.
13:32No, I will go.
13:33I will do it.
13:38Um,
13:39we have to work with 50 minutes.
13:41The second time is about two hours.
13:44We'll have to eat lunch and rest.
13:47We'll have to take a break.
13:49Okay.
13:50It's our job.
13:51I'll go with you.
13:56Thank you, Wu.
13:57I'm in the business of the business.
13:59We have a clear understanding.
14:00We have a clear understanding of the business.
14:03We have a clear understanding of the business.
14:04It's a very difficult situation.
14:06However, we have an enemy.
14:08We have a clear understanding of the business and lasci seven.
14:13It's important to use the business model.
14:15We must be able to trust a business model.
14:18We are responsible for the business model.
14:21We will deliver the business model.
14:23We have to look around the business model.
14:25We will take a look around the business model.
14:27We'll take a look around the business model.
14:29I'm going to leave the business model.
14:32We're going to go back to the business model.
14:34Let me know what's your idea.
14:35It's like this.
14:46You're a big fan.
14:50You said you're a great guy today.
14:54He's a good guy.
14:55He's a good guy.
14:57Who is he? Where is he?
14:59I'm going to ask you.
15:01I was in a room for Yosu and Yosu.
15:03Eh?
15:04I said it was from the United States.
15:16The United States?
15:19I don't know.
15:21I don't know.
15:23It's the United States.
15:24It's the United States.
15:26It's the United States.
15:29If we go back to the United States,
15:31it's going to be gone.
15:32It's the United States.
15:34She's in the United States.
15:36She's got a lot of names.
15:38Her name is not good.
15:40Her name is not good.
15:41She's really good.
15:43He's not good.
15:44I am wrong.
15:46What the hell?
15:49I thought she had some issues.
15:52I'll go back to her.
15:53He's very excited.
15:55You're going to take care of the hotel?
15:57今晚我已不去想那个人了
16:09我想时间可以冲淡一切
16:14我想时间大概还不够
16:18今天有好几个瞬间
16:23没得像你说的永远
16:26是昨天的我们说的明天见
16:33原来承认的告别一生不可
16:39原来再见的愿望早不能成长
16:46我们曾匆匆的青春
16:50正在原地一等才等
16:56别默示你我两个人陌生
17:03爱到底值得吗
17:10别问我别问他
17:17我们能重来吗
17:23违不到原来的
17:29承认吧
17:31如果我没记错
17:44这个时间你应该在场去盘顶
17:48我马上就回去
17:54后面的盘顶
17:58都有你负责
18:00为什么
18:01善理之手
18:07当然
18:09聂小姐要是不愿意的话
18:13谁都没法勉强
18:24我 愿意急了
18:38来的那位庄经理
18:40人看着倒是挺认真的
18:42也问了我很多行业相关问题
18:44那华牙那边就来了这么一个人
18:46这么年轻
18:47职位也不想要
18:49我看着放贷的希望不大
18:52而且来去匆匆的
18:53连厂区都没去
18:59厂区都没进
19:01对 我还特意邀请了
19:03她说赶着回去开会
19:04我就没有再坚持
19:06华牙那边不强求
19:12今天异性和我们谈得很好
19:13合作态度很明确了
19:15你跟他们推进一下
19:16具体的方案
19:17好 我立刻推进
19:20
19:21
19:22
19:23
19:24
19:25
19:26
19:27
19:28
19:29
19:30
19:31
19:32
19:33
19:34
19:35
19:36
19:37
19:38
19:39
19:40
19:41
19:42
19:43
19:46
19:47
19:48
19:50这几个也是上面的
19:51好嘞
19:52好嘞
19:53
19:54
19:55
19:57
19:58
19:59
20:00
20:01
20:02
20:03
20:04
20:05
20:06Oh, it's okay.
20:07Okay.
20:08Let's have some tea.
20:09It's okay.
20:10Okay.
20:11I want to ask you a little bit.
20:13I can't put it out.
20:14I can't put it in a minute.
20:16I need to get you in a minute.
20:18It's okay for me.
20:19I need to get you in an hour.
20:21I need a mask.
20:22I need to let you see.
20:23Okay.
20:24I need a mask.
20:26I need to put the mask on for me.
20:28I need to make you wash my hands.
20:30I need to let you know.
20:32I need to put a mask on.
20:34I need to bring the mask on.
20:35I'll do it again.
20:37I'll still be here.
20:39Why?
21:05Oh, my God.
21:35主管, this show's the meeting all over.
21:38X-男's here.
21:42X-Hu, X-Hu.
21:43Let's go.
21:44Let's go.
22:05Mom, I'm not going to go home.
22:12I'm going to go with the同事.
22:16Bye-bye.
22:17Bye-bye.
22:25X-Hu.
22:26You this show
22:27you can play with us.
22:28I'm not going to go home.
22:29I'm not going to go home.
22:31I'm going to stay in bed.
22:32I'll sit in bed and stay in bed.
22:34I can't wait to go home.
22:36That's why I'm not going to go home.
22:38I'm going to go home.
22:39I'm going to go home.
22:40That's what I told you about.
22:44Otherwise I'm gonna be on the show.
22:48Yes.
22:48Can we join the city of the city?
22:50Would you like to go to the city of the city?
22:54We are not going to the city.
22:58Do you have any time?
23:00Of course not.
23:02My ears are just going to get聾.
23:05Where are you going?
23:07For Shanghai.
23:08But when you come back, you have to eat your own food.
23:15You know I read the book in the West?
23:20I'm working now.
23:22I'm going to go to the beach.
23:24We're going to go to the beach.
23:26We're going to go to the airport.
23:28I'm going to go.
23:29She said she wants to go to the beach.
23:32Yes, Xie光.
23:33What are you talking about?
23:36No.
23:38I'm going to go to the beach.
23:41I'm going to go to the beach.
24:02林总.
24:03You're going to go to the beach?
24:05I'm going to go to the beach.
24:07I'm going to go to the beach.
24:09Thank you,林总.
24:16Let's go.
24:19Let's go to the beach.
24:21There's a chance.
24:23Let's have a good time with林总.
24:25We're not going to go to the beach.
24:27Let's go.
24:28Let's go.
24:29Let's go.
24:30To the beach.
24:54All right.
24:58BIRDS CHIRP
25:28BIRDS CHIRP
25:32你们去哪儿
25:33我们先去平安寺
25:35雨华最爱求生拜福了
25:37听说那儿求财很灵的
25:39我想去外滩逛逛
25:41不过都说那是外地人才去的
25:43但我就是外地人啊
25:45你呢 林总
25:46你去哪儿啊
25:48不方便回答的话也没关系
25:50你顺路吗
25:51不顺路的话
25:52下了高速把我们放下就可以
25:54我们可以打车的
25:58
26:06西光最近很累的
26:08听说盘点要爬上爬下
26:11做升降踢什么的
26:13西光还摔了一跤呢
26:15手上和腿上都破皮了
26:17脑袋还被零件砸了一下呢
26:19到了
26:36西光醒醒
26:38我们到了
26:39你到哪儿了
26:40你到哪儿了
26:41天赛
26:42才问的
27:05她一定是晕车了
27:07早点下车透透气
27:09I'll take care of the lady for the lady.
27:11Thank you, lady.
27:17I'll see you later.
27:28She's a good person.
27:30I thought she would let me take the car.
27:33She looks like a dog.
27:36It's like a豬.
27:37I'm sorry to get out of the car.
27:39There's a lot of good luck.
27:41If you don't have a job,
27:43you can't say a few words.
27:45I don't have to worry about it.
27:47Why are you so mad?
27:49Don't go to the house.
27:52Let's go.
27:53Who is going to talk to him?
27:55Who is going to talk to him?
27:56Who is going to talk to him?
27:57You're not going to talk to him.
27:59I'm not going to talk to him.
28:01I'm here to come.
28:03I suddenly have a decision.
28:06I'm going to go to my house in the house.
28:09I can't be a man.
28:11You're not going to go to the house.
28:13I'm going to go to the house.
28:16You're here to come.
28:18But after that,
28:20I'm going to help you with him.
28:22That's true.
28:24I'll help you.
28:26Thank you very much.
28:28How?"
28:29The card is paid attention.
28:31I have paid attention.
28:32What's the card is you're going to call?
28:33Please.
28:34Come.
28:35To my body.
28:41You are going to call him.
28:46You could have saved her problem.
28:48There are only two cards.
28:49You could only talk to her.
28:50Why?
28:51I'm going to bless.
28:56Let me give you a little bit faster.
29:00If you don't want to go back to the house,
29:02you can't find any other people.
29:04Let's go back to the house.
29:13What are you going to do?
29:14I can't say anything.
29:17I can't say anything.
29:18It's a secret secret.
29:20But when you're going to work,
29:23I'm ready to prepare you.
29:25Let's take a look at the outside
29:27and go to the城隍
29:29and eat a small soup,
29:31and a lot of food.
29:33Let's go.
29:39The outside is not good.
29:46Let's go to the城隍.
29:48Let's go to the small soup.
29:49Okay.
29:50I don't know.
29:51You?
29:52Let's go to the central frontier.
29:55Let's go.
30:00To the city.
30:02Why would you go to the hill?
30:05It is closer to the village.
30:07It is a good food.
30:09You should see the place all the pot in the city.
30:12You don't have to be expensive.
30:13There is no food.
30:15Go to the hill.
30:17I have a big lunch.
30:18Really?
30:19You have a big lunch?
30:20Really?
30:21It's a big deal.
30:25But...
30:29I want to go to the hotel.
30:35There are many people who are all the精英.
30:38Really?
30:39Of course.
30:41That is the capital center.
30:42It's the most profitable place in the world.
30:44What are the accounts for?
30:46The bank account.
30:48Anyway, I'm going to go to the other side.
30:55Go!
31:06The hotel room looks like there.
31:08The hotel room will not be in there.
31:10That's how we can go to the hotel room?
31:12I will go to the hotel room.
31:18Let's go to the hotel room.
31:32One of the people will be Wizarding.
31:34I don't know what the hell is going on.
31:37I'm not a good one.
31:38I'm not a good one.
31:45I was looking for you to go away from the wall.
31:48I thought you were going to play in the room.
31:51I thought you were going to play in the room.
31:53I was looking for my old man.
32:00I'm going to play.
32:04Thank you, sir.
32:08You are not here to see my brother playing the game?
32:14Let me know.
32:17It's for the company to expand the company.
32:23How?
32:24How do you feel?
32:26How do you feel?
32:29The feeling is that it is not easy to do.
32:32This is the beginning of the company to expand the company.
32:37But I don't understand the company.
32:41In the company's company,
32:43we have the number of fortune to be asked.
32:45The wife of the company's public is pretty well-oted,
32:51but now I'm asking her to take care of the company.
32:54I guess it's the return to the company.
32:55I will show her how to study the company.
32:59What is due to the company?
33:02I have a lot of other things.
33:04I'll ask my father.
33:06I'm not sure he's not sure.
33:08I'll tell you.
33:09I'll tell you.
33:15I found a lot of these.
33:18I found some of my father's.
33:20I'll tell you.
33:21I'm going to take care of you.
33:30You really want to go to林总?
33:33To eat?
33:36No.
33:38There are lots of delicious restaurants.
33:40Let's go to this next to you.
33:44Good.
33:45Go ahead.
33:51I'll buy you a little bit more of a coffee.
33:57There are many restaurants, you can get a half-funged.
34:02Get out of here.
34:05Let's see.
34:10I have a oil-bought-limate corn.
34:11Cheers.
34:12I have a oil-bought-limate corn.
34:14The oil-bought-limate corn.
34:15The oil-bought-limate corn.
34:17The oil-bought-limate corn.
34:18I'll eat some fish.
34:20The egg is hot.
34:21You want to eat?
34:22No, I'm hungry.
34:28Let me have a cup of bread.
34:29I'll eat some fish.
34:30Okay, I'll wait for you.
34:34I'm so tired.
34:35You're so hungry.
34:36You're hungry.
34:37You're hungry.
34:38You're hungry.
34:39We're hungry.
34:40I'll eat some more.
34:42I'll eat some more.
34:48
35:07
35:09東邊的老虎吃人
35:12西邊的老虎也吃人
35:14There is no need for it.
35:17You can't find it.
35:19You can't find it.
35:22You can't find it.
35:26I've been looking for the group.
35:28I've been looking for the group.
35:30I understand.
35:32But I've seen it.
35:34I found this.
35:36It has caused some bad influence.
36:14He's got the money for a few years.
36:17He is a fool.
36:18He's been a fool.
36:21He's been a fool.
36:25Yes.
36:27It's been a fool for a long time.
36:32I'm sure he knows.
36:33He may have signed up for a long time.
36:36He is a fool, and he's got a small business.
36:40These data are not made to be a fool.
36:43I'm so excited to have this big deal with the government.
36:47Tell me.
36:49Did you still do anything in your business?
36:53No matter how the guy looks like,
36:56he's not supposed to be a good deal.
36:59He's not going to be a good deal.
37:02I won't be the mie for him.
37:04Then you have to go back to his house.
37:07You're so happy!
37:10I hope you'll be better at the end of the day.
37:13I'll take care of you.
37:16I'll take care of you.
37:23This person has a problem.
37:26He has a problem.
37:29He has a problem.
37:31He has a problem.
37:34He has a problem.
37:37I have a problem.
37:41He is a problem.
37:44He has a problem.
37:47He is a problem.
37:50But he has a problem.
37:55He feels good.
37:57He is a problem.
38:00He is a problem.
38:02Not so close.
38:05I don't want to eat anymore.
38:11I don't want to eat anymore.
38:17Let's go next to where?
38:23There's a coffee shop.
38:25There's a coffee shop.
38:26I'll have to go there.
38:27Don't you?
38:28I'm sorry.
38:29I'm going to have a holiday.
38:31But there's a coffee shop.
38:33You should have stopped at home.
38:43I don't want to eat what you said.
38:57If I'm so hungry, I can't bite my face.
39:01You're so stupid.
39:24I'm so happy that you have a good taste.
39:27But you're too strong.
39:30I'm not hungry.
39:32I'm hungry for a few days.
39:34It's because I ate too much.
39:37I'm looking for a good food.
39:39I'm looking for a love food that I've been watching before.
39:42You know?
39:43I'm hungry for a second.
39:45After a few days, I'm hungry for a few days.
39:47And I'm hungry for a few days.
39:49I'm hungry for a few days.
39:53I'm not sure if you're hungry.
39:55I'm hungry for a bad thing.
39:57I don't understand.
40:00It's easier to get away from me.
40:03It's easier to get away from me.
40:07Yes.
40:08So, it's not a bad thing.
40:11It's not a bad thing.
40:13Right?
40:14That's right.
40:15It's like a slow-up.
40:17It's like a slow-up.
40:24Why are you doing this?
40:26I'm going to thank you for my weight.
40:28It's not a bad thing.
40:31It's a good thing.
40:32It's a bad thing.
40:33It's a bad thing.
40:34It was a bad thing.
40:35It was a bad thing.
40:36You saw the guy and I have two days to meet him.
40:37I haven't seen a bad thing.
40:38Right?
40:39It was a bad thing.
40:40I haven't seen the other day before.
40:41There's been a bad thing.
40:42I don't know anything.
40:43I don't know anything about myself.
40:44I want to ask you.
40:45Today is the most sustainable.
40:48The figure is a good thing.
40:49You are too.
40:50
40:54
40:56今天週六
40:58如果不是週六的話
40:59我們怎麼會有空來上海
41:05我假扳家腦慘
41:08我們被西光忽悠了
41:12西光
41:13你就承認吧
41:14你就是吃貨
41:15你就是纏這邊的東西了
41:20I'm sorry.
41:25Why are you sorry?
41:27I'm so happy to eat so many food.
41:30Keep going. I'm hungry. I'm hungry.
41:33I'll eat all of these.
41:51Zither Harp
42:02那一点乌鱼弥补
42:03那点弯弯去的路
42:06走走听听书不上书
42:10愛才不那么仨促
42:14昨天下的雨停了吧
42:18今天我一样承诺
42:23曾经只站在角落的我
42:27消失着在你身后
42:31再错过
42:33再等多久
42:35只因你而心动
42:41曾经过了人海匆匆
42:45此刻握住的是你的手 紧紧抱 轻轻摇 享受住你温柔笑容 誓约过了阻碍重重 此刻想学的是你眼眸 不退后 不怕寒冷的冬 阳光只死你也死我
43:15Zither Harp
43:28梦远了 梦醒了 梦碎了 不过就是场梦而已
43:35醒来街上有灯火通明 身边有我陪着你
43:44天影了 天成了 天黑了 不过就是场梦而已
43:52推开窗外有晴空万里 总会有我有你
44:01总会有我有你
44:07请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
44:13请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
Be the first to comment
Add your comment

Recommended