After the disappearance of her husband, a struggling farmer in an isolated Appalachian community fights to save her son when the cold-hearted matriarch of the oldest family on the mountain demands payment of a debt that could destroy a decade's old truce.
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Do dever e da opressão, procuraram refúgio em um pico coberto de névoa nos apalaches.
00:01:08Somente os mais fortes sobreviveram.
00:01:11Suas vidas se tornaram inspirações para o folclore e lendas locais.
00:01:16Hoje, seus descendentes ainda ocupam a montanha, sendo autossustentáveis e possuindo um governo próprio.
00:01:25Eles não querem nada de você e Deus te ajude se tentar intervir.
00:01:44Censo do Trabalhador de 2010
00:01:47Agora, cuspa.
00:02:10Ótimo!
00:02:13Agora, abre o bocão de tubarão.
00:02:15Mostra pra mim.
00:02:17Uhum.
00:02:18Embaixo também.
00:02:21Hum.
00:02:22Limpinho.
00:02:23Ótimo.
00:02:24Agora, pra cama.
00:02:25Suba na cama.
00:02:32Suba na cama.
00:02:32Mamãe.
00:02:49Hum?
00:02:50Quero que o papai me coloque pra dormir.
00:02:52Eu sei o que você quer.
00:02:58Mas seu pai está na rua vadiando.
00:03:02E o que eu falo sobre o seu pai ficar na rua vadiando?
00:03:05Que ele sempre volta.
00:03:08Ele sempre volta.
00:03:09Isso aí.
00:03:12Você é o feijãozinho dele.
00:03:14E é o meu também.
00:03:18E nada nunca vai nos separar.
00:03:20Nunca.
00:03:22Acertando as contas com o Diabo
00:03:28Versão Brasileira
00:03:31Escriptos
00:03:33Encontre seu outro sapato, Koi.
00:03:50Temos muito o que fazer.
00:03:51Eu tô procurando, mamãe.
00:03:54Tendo.
00:03:55Tendo.
00:03:56Tendo.
00:03:57Eita.
00:03:58Charlie!
00:04:28Charlie!
00:04:56Put more force on your arm.
00:05:11You have to push slowly.
00:05:13Like this.
00:05:26Oh, Tiger, and you can see the eyes.
00:05:43There are five minutes.
00:05:49We got you, Happy sent us.
00:05:55Oh!
00:06:05Put it there.
00:06:09It's just to put it in.
00:06:11It's going to get more.
00:06:25Coy, stop it.
00:06:31Before I take it from you.
00:06:33This is not ours.
00:06:35Come here.
00:06:37You finished your job?
00:06:39I'm tired.
00:06:41You're tired?
00:06:43Come here.
00:06:45Come here.
00:06:47Come here.
00:06:49Come here.
00:06:51I'll tell you a story.
00:06:55So,
00:06:57there was once
00:06:59a man
00:07:01lived in a village
00:07:03near a village.
00:07:05His family worked hard
00:07:07to make that village prosper.
00:07:09But
00:07:11the village didn't give enough water.
00:07:13So, one day,
00:07:15a mom asked to the little girl.
00:07:17She said,
00:07:18take the trees from the village
00:07:20and put the trees along the edge.
00:07:23And in soon
00:07:25the village will be strong.
00:07:27And we will give all the water
00:07:29we need.
00:07:31And the girl went to the river.
00:07:33But the day was hot.
00:07:35And the girl was tired.
00:07:37And the girl was tired.
00:07:39And then
00:07:41he looked up
00:07:43and saw a bunch of corvos.
00:07:45And the girl called the corvos
00:07:47and said,
00:07:48Corvos!
00:07:49Help me to take these
00:07:51from the village
00:07:52and put them along the edge.
00:07:54And the corvos said,
00:07:55What will we gain with this?
00:07:58And the girl said,
00:08:01I know they like tomatoes.
00:08:04But my mother always
00:08:06will be scared of you.
00:08:07The river will be strong.
00:08:08Our village will be strong.
00:08:10And there will be tomatoes
00:08:12for everyone.
00:08:13Is it good for you,
00:08:14Corvo?
00:08:16The corvos
00:08:17thought?
00:08:18Thought?
00:08:19Thought?
00:08:20Thought?
00:08:21Thought?
00:08:22Thought?
00:08:23Thought?
00:08:24Thought?
00:08:25And the corvos said,
00:08:26We will help
00:08:27since you also help.
00:08:29We will not do all the work.
00:08:31And the girl said,
00:08:33For me,
00:08:34everything is fine.
00:08:35And then,
00:08:36the corvos
00:08:37flew to the village,
00:08:39took the trees
00:08:41and spread them
00:08:43quickly
00:08:44on the edge of the village.
00:08:46So quickly
00:08:47that the girl said,
00:08:48They don't need my help.
00:08:50They will finish soon.
00:08:52He inclined to the back,
00:08:54closed the eyes,
00:08:56thinking that he was smart.
00:08:59And then,
00:09:01he woke up
00:09:03from the window
00:09:04and saw it
00:09:06What?
00:09:08He was covered
00:09:11with stones.
00:09:12He was covered
00:09:13with stones.
00:09:14There were so many
00:09:15that he couldn't move.
00:09:16And the girl said,
00:09:17Corvos!
00:09:18Corvos!
00:09:19Are you crazy?
00:09:20Corvos!
00:09:21And the corvos
00:09:22flew to him.
00:09:23And one of them said,
00:09:24She said,
00:09:25She told us
00:09:26she would help
00:09:28even if you would help.
00:09:30This was the agreement.
00:09:32But you took a shot
00:09:34and left everything
00:09:35on our side.
00:09:36And we're not going
00:09:37to admit it.
00:09:38So,
00:09:39the corvos
00:09:40went to the peen
00:09:41and said,
00:09:42I'm sure
00:09:44i wanted
00:09:46those tomatoes,
00:09:47But your eyes...
00:09:49I think I'll experiment.
00:09:52And he caught one of his eyes.
00:09:55And he engoled it all.
00:09:57And then the other one.
00:09:59And he engoled it all.
00:10:01Really? They are delicious.
00:10:06And then...
00:10:09He flew.
00:10:11Now what did you learn from this story?
00:10:14It's a cruel world.
00:10:18And nobody owes you anything.
00:10:21There are no flaws.
00:10:23You work hard and you will be rewarded.
00:10:27You will be hungry and you will lose parts of your body.
00:10:31Do you want your eyes to be removed?
00:10:32No!
00:10:33Continue like that.
00:10:35So it's better to start working.
00:10:44You'll be hungry and you'll be hungry.
00:10:47You'll be hungry.
00:10:53It's better to eat this bacon.
00:10:55You know how many chips cost you?
00:11:05I want to see this clean dish when I come back.
00:11:14You'll be hungry and you'll be hungry.
00:11:34Good morning, Lemon.
00:11:36I'll have a great day.
00:11:39O aluguel foi na semana passada.
00:11:42E nós pagamos.
00:11:47Não é sobre isso.
00:11:49Vou precisar entrar.
00:11:54Jigsaw!
00:11:56Estou indo.
00:12:06As I said, we're going to need to enter.
00:12:16Yes.
00:12:29You play?
00:12:33I'm feeling the smell of food.
00:12:36Hey, little girl.
00:12:42What are you eating?
00:12:44Bacon.
00:12:47I think we don't know.
00:12:51Of course we don't know.
00:12:56Lemon.
00:13:02Feel it.
00:13:06I don't know.
00:13:12Now...
00:13:17You know that I wouldn't be here if I didn't need to.
00:13:19I don't know.
00:13:22I can't wait until Thorley back home.
00:13:25How long did he leave?
00:13:26How long did he leave?
00:13:27How long did he leave?
00:13:28I don't know if he's dead?
00:13:29I can't wait for you.
00:13:38You need to see her.
00:13:41No way, can I just speak with you?
00:13:43I've already told you everything I know.
00:13:45You can't do it.
00:13:48You can take one or two days for everything to be resolved.
00:13:55We'll stay until it's resolved.
00:14:02Tarly took the bus.
00:14:07It's better start walking, then.
00:14:09Termine de comer, Koi. Nós vamos sair.
00:14:14Desculpe, Lemon.
00:14:18Ele precisa ficar.
00:14:23Não esquenta.
00:14:25Eu sou muito bom com crianças.
00:14:36É como funciona.
00:14:39Estes dois homens vão cuidar de você por um tempinho.
00:14:50Se comporte.
00:14:52Se quiser, faça um daqueles desenhos para mim.
00:14:55Vou estar de volta rapidinho.
00:14:58Você está no meu coração, Feijãozinho.
00:15:01Você está no meu coração, Feijãozinho.
00:15:03Você está no meu coração.
00:15:04Eu sou muito bom.
00:15:05Eu sou muito bom.
00:15:06Eu sou muito bom.
00:15:07Eu sou muito bom.
00:15:08Eu sou muito bom.
00:15:09Eu sou muito bom.
00:15:10Eu sou muito bom.
00:15:11Eu sou muito bom.
00:15:12Eu sou muito bom.
00:15:13Eu sou muito bom.
00:15:14Eu sou muito bom.
00:15:15Eu sou muito bom.
00:15:16Eu sou muito bom.
00:16:47Propriedade Runyon
00:16:52Propriedade Runyon
00:17:22Tommy
00:17:25Aquela garota Cassidy está aqui
00:17:28Oh, que bom
00:17:30Peça para entrar
00:17:31Cozinha
00:17:33Olá!
00:17:55Entra, docinho
00:17:58Pode descansar um pouco
00:18:04Você precisa me desculpar
00:18:08Mas os meninos queriam biscoitos
00:18:10É uma longa caminhada por aqueles bosques
00:18:17Você deve estar morrendo de sede
00:18:19Você deve estar se perguntando por que eu a chamei aqui
00:18:30Mas acho que você tem um bom palpite, não tem?
00:18:37Aqui está
00:18:38Onde está o Tarly?
00:18:42Eu não sei
00:18:42Verdade
00:18:46É, eu imaginei
00:18:50Bom, beba
00:18:52Você precisa de eletrólitos
00:18:53O segredo é esperar até que eles estejam quase prontos
00:19:03Então você pincela com um pouquinho de manteiga
00:19:07Hum, eles ficam bem douradinhos
00:19:09Qualquer um que te disser para pincelar com ovos
00:19:12É um ignorante
00:19:14Tarly está em dívida, Lemon
00:19:27Pagamos todo o aluguel
00:19:30O Wade disse o contrário
00:19:33Não, não
00:19:34Ele não disse
00:19:35Mas isso não é sobre o gerador
00:19:37Eu te forneço energia
00:19:39E você paga tudo certinho
00:19:41Eu sou agradecida por isso
00:19:42Eu gosto de ajudar você
00:19:44Você faz tudo de acordo
00:19:45E dá paz de espírito
00:19:47Assim só preciso me preocupar em cozinhar
00:19:50Manter o pote de biscoitos cheio
00:19:52Isso é sobre outra coisa, Lemon
00:19:58Tarly é um sonhador
00:20:00Ele sonha em dar para você e seu filho
00:20:03Mais do que se pode arrancar daquela terra
00:20:05Eu não culpo, não culpo de forma alguma
00:20:07Mas sonhos podem ser perigosos
00:20:11Podem cegar um homem
00:20:14De seus deveres
00:20:15Fazer com que corram riscos
00:20:18E às vezes
00:20:19Esses riscos não compensam
00:20:21Você pode acabar ficando com uma dívida com alguém
00:20:25Nesse caso
00:20:28É comigo
00:20:30Olha
00:20:32Eu dei a ele uma chance de consertar tudo
00:20:35Disse para buscar algo para mim
00:20:38Trazer de volta
00:20:39Pronto
00:20:41Um novo começo
00:20:42Mas não o vejo desde então
00:20:45E você sabe quais são as consequências
00:20:47Se ele me der um cano
00:20:48Isso é tão difícil para mim quanto é para você
00:21:15Mas ambas sabemos as regras
00:21:17Encontre o seu marido
00:21:19E me devolva o que é meu
00:21:20Ou eu mato o seu filho
00:21:22E enterro você viva ao lado dele
00:21:25Biscoitos prontos
00:21:32Vou te dar alguns para a caminhada
00:21:34Vou te dar alguns para a caminhada
00:22:03Re Chancer de vez
00:22:17E derrolar
00:22:19E desculpa
00:22:21Am장님
00:22:23Y até para ver
00:22:25O que é te divertido
00:22:27Nunca
00:22:28Não tá
00:22:29E aí
00:22:30Oh, my God.
00:23:00Oh, my God.
00:23:30Não tenho nada para dar em troca.
00:23:37Tem uma encomenda que precisa ser entregue hoje.
00:23:41Entregue para mim e pode usar o carro.
00:23:45Mas é para os itens.
00:23:46A entrega está atrasada.
00:23:51Estão querendo receber.
00:23:53O que acha disso?
00:23:55O que acha disso?
00:24:25O que acha disso?
00:24:55Nem pense em trocar nessa caixa se não estiver usando essas luvas.
00:24:58Entendeu?
00:25:00O que é?
00:25:01Vitriolo.
00:25:06Queima sua carne inteira.
00:25:08Fica só os ossos.
00:25:09Não saia de lá sem o pagamento.
00:25:26São inofensivos.
00:25:28A maioria deles.
00:25:31Fica só os ossos.
00:25:36I don't know.
00:26:06Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
00:26:36Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
00:27:06Atenção, o credo não é seguido.
00:27:36Atenção, o credo não é seguido.
00:28:06Nenhuma arma é permitida nesta terra.
00:28:08Procuramos dar testemunho do guardião do fogo.
00:28:28Dia santificado.
00:28:49Dia santificado.
00:28:50Grady me pediu para trazer.
00:28:58Realmente, um dia santificado.
00:29:00Contemplem.
00:29:12Contemplem.
00:29:13Do éter, a forma física.
00:29:22A natureza provê.
00:29:23A natureza provê.
00:29:25Você vai precisar destas luvas.
00:29:39O que estão fazendo?
00:29:41Espere aqui.
00:29:44Dia santificado.
00:30:01Dia santificado.
00:30:02Nossos corpos terrenos são apenas lanternas para o nosso fogo.
00:30:12Inconsequente.
00:30:13Inconsequente.
00:30:14Intransitivo.
00:30:15E, embora esses corpos sejam fracos, nossas chamas queimam, brilhantes e fortes.
00:30:30Pois, através dos elementos, estamos conectados à ordem natural.
00:30:36Nossa fé está sendo testada, mas não tenho medo.
00:31:02Esta doença é uma ilusão.
00:31:06Do éter para o físico, nós a enviaremos de volta para onde veio.
00:31:24De volta ao éter.
00:31:25De volta ao éter.
00:31:27De volta ao éter.
00:31:29De volta ao éter.
00:31:35De volta ao éter.
00:31:36De volta ao éter.
00:31:37De volta ao éter.
00:31:48It's all no heavy.
00:31:50It's all no heavy.
00:31:52It's all no heavy.
00:32:18It's all no heavy.
00:32:48Darlene! Darlene!
00:33:18Darlene! Darlene!
00:33:48Darlene! Darlene!
00:34:18Darlene! Darlene!
00:34:48Darlene! Darlene!
00:35:18...
00:35:32...
00:35:34...
00:35:38...
00:35:47What did you get?
00:36:17No.
00:36:47Bom te ver de novo.
00:36:54Cala a boca.
00:37:01Está escrito Nox nele.
00:37:05Pegue uma boa maçã.
00:37:08Colha as mais maduras.
00:37:09Só as três ou quatro mais maduras e será a coisa mais doce que você pode colocar entre duas camadas de massa.
00:37:15Qualquer um que te diga para botar açúcar numa torta de maçã é um ignorante.
00:37:20Você pediu ao Tarly para roubar.
00:37:23Ele não é nenhum gênio do crime.
00:37:25Foi isso que pediu para ele?
00:37:27Não estou entendendo seu tom agressivo, Lemon.
00:37:29Parece que ele conseguiu.
00:37:30Ele foi pego, Tommy.
00:37:33Percy Nox cortou as mãos dele e o abandonou desse jeito.
00:37:37Aquele homem não consegue cultivar um hectare de terra.
00:37:40Acha que ele conseguiria andar 61 quilômetros.
00:37:41Meu marido está morto.
00:37:46O pai do meu filho está jogado em uma vala em algum lugar da montanha.
00:37:50Sinto muito ouvir isso.
00:37:52Mas Tarly estava em dívida.
00:37:53Não estou discutindo isso.
00:37:56É assim que são as emendas.
00:37:58Temos leis.
00:37:59As pessoas seguem o credo.
00:38:00As pessoas sobrevivem.
00:38:01Mas você é uma ladra roubando de outro ladrão.
00:38:04Foi Tarly que roubou, não eu?
00:38:05Foi em seu nome.
00:38:09Irei pedir um interrogatório.
00:38:11O conselho vai saber.
00:38:13Os Cassidy estão aqui há três gerações?
00:38:15Quatro.
00:38:16Isso tudo?
00:38:18Bom.
00:38:19Então faça o que quiser.
00:38:20É certamente seu direito, por conta do processo e tudo mais.
00:38:25Isso acabou.
00:38:25Quero sua família longe da minha casa.
00:38:29De agora em diante, na hora do aluguel, o Wade vai me encontrar na frente da minha propriedade.
00:38:33Nenhum Runyon vai pisar na minha varanda de novo, ouviu?
00:38:36Parece justo.
00:38:37Espera aí, docinho.
00:38:47Me desculpe, mas esse é o relógio errado.
00:38:50O avô de Percy deixou um relógio para ele em seu leito de morte e tinha uma lindíssima mensagem escrita no interior.
00:38:56Não é esse.
00:38:58O que está dizendo?
00:38:59Tarly pegou o relógio errado.
00:39:01Ele ainda está em dívida.
00:39:03E devido a sua morte prematura, cabe a você pagar a dívida.
00:39:06Ele fez o que você pediu.
00:39:08Bem, ele tentou.
00:39:09A dívida está paga.
00:39:13Vejo que temos opiniões diferentes.
00:39:20Você não vai mudar de ideia.
00:39:23Tudo bem, pode ir.
00:39:24Meu irmão vai te dar uma carona.
00:39:25Tenho caminhonete, não preciso de carona.
00:39:27Não é problema nenhum, um dos meus meninos vai levar a sua caminhonete.
00:39:30Para você e o Búfalo terem uma chance de conversar.
00:39:36Bem, vamos.
00:40:03Parece que alguém esteve ocupado enquanto você estava fora.
00:40:15Demora um pouco para cavar uma cova.
00:40:19Uma bem cavada, com dois metros.
00:40:24Demora um pouco.
00:40:29Está vendo a lua agora?
00:40:33Eles dizem que se você cavar um buraco e jogar a terra de volta durante a lua cheia, vai ficar sobrando terra.
00:40:40Atração gravitacional e tal.
00:40:44Ciência.
00:40:47Claro, com um corpo naquele buraco, vai ficar sobrando terra, seja lua cheia ou não.
00:40:55Acredito que chamam isso de deslocamento.
00:41:00Caramba.
00:41:03Eu saí ontem à noite e eu devia ter prestado mais atenção.
00:41:08Acho que era a lua crescente, não sei.
00:41:19Você tem força de vontade, Leman.
00:41:22Como a maioria das pessoas desta montanha, é o que nos define.
00:41:25E você vai ter que fazer o que a sua consciência ditar.
00:41:33Mas eu vou te dar algo em que possa pensar.
00:41:38Essa terra vai voltar para o buraco amanhã.
00:41:43Não importa qual será a fase da lua,
00:41:46você é quem será a principal responsável pela quantidade de terra que vai sobrar.
00:41:51É, foi bom falar com você.
00:41:58Coi?
00:42:19Vem até aqui.
00:42:21Vem, agora.
00:42:22Eu estava brincando na terra, mãe.
00:42:26Aham.
00:42:27Eu vi.
00:42:30Agora vai brincar na banheira.
00:42:33Pode ir agora.
00:42:37Entra.
00:42:37Conversou com a Tome?
00:42:46Sim.
00:42:51E?
00:42:53Ela faz bons biscoitos.
00:42:56E limpem seus sapatos.
00:42:58Não sujem minha varanda.
00:42:59Essa coisa ainda vai tomar mais um dia.
00:43:14Eu sei que por isso vão precisar ficar aqui.
00:43:16Mas não vão ficar dentro da minha casa.
00:43:17Ainda sou uma mulher casada e meu marido não está aqui.
00:43:21Podem falar para a Tome.
00:43:22Não dou a mínima.
00:43:24Dormirão na varanda hoje, sem discussão.
00:43:26Certo.
00:43:26Hum.
00:43:29Eu vou trazer algo para comer daqui a pouco.
00:43:37E cobertores.
00:43:48Gostei dela.
00:43:49Gostei dela.
00:44:19Lord, I don't want to die in this storm
00:44:37Lord, I don't want to die in this storm
00:44:43Let the wind blow east
00:44:48Lord, I don't want to die in this storm
00:44:58Garoto, você está com o terra em lugares onde não deveria ter. Sabia?
00:45:13Se divertiu hoje com seus babás?
00:45:16Sim.
00:45:17Que bom. Eles irão ficar aqui mais um dia. Tem algumas coisas para fazer amanhã.
00:45:26Mas depois acabou. Tudo vai voltar ao normal.
00:45:34Mamãe.
00:45:36Quero que o papai me coloque para dormir.
00:45:44Olha, filho, o papai teve que subir a montanha. Mas ele sente muito a sua falta. E vamos
00:45:54ficar juntos de novo em breve. Tudo bem?
00:46:00Tudo bem.
00:46:02Você está no meu coração, Feijãozinho.
00:46:04Você está no meu coração, mãe.
00:46:16Tchau.
00:46:17Tchau.
00:46:18Tchau.
00:46:19Tchau.
00:46:20Tchau.
00:46:21Tchau.
00:46:51Tchau.
00:46:52Tchau.
00:46:53Tchau.
00:46:54Tchau.
00:46:55Tchau.
00:46:56Tchau.
00:46:57Tchau.
00:46:58Tchau.
00:46:59Tchau.
00:47:00Tchau.
00:47:30Tchau.
00:47:31Tchau.
00:47:35Tchau.
00:47:44Tchau.
00:47:49The sun will rise in one hour.
00:47:51Do you know how to cook ovos?
00:47:53What?
00:47:55Do you know how to cook ovos?
00:47:57Yes, I know how to cook ovos.
00:47:59Don't leave my son without eating.
00:48:04And let the hole in the hole that you carved.
00:48:06You carved it.
00:48:08What time are you?
00:48:21Do you know how to cook ovos?
00:48:38We shared the street itself and brought the progress.
00:48:47Right here.
00:48:49What time are you doing?
00:48:56Oh, yes.
00:50:58Número 1
00:50:59Sam está na varanda da frente com um calibre 12.
00:51:04Número 2
00:51:05Você tem um calibre 38 enfiado nas suas calças.
00:51:10Número 3
00:51:11Minhas mãos estão vazias.
00:51:14Acho que essas são três ótimas razões para você me ouvir.
00:51:20Soltou do ouvidos.
00:51:31O que você fez com o Tarly foi justo.
00:51:44As pessoas que seguem o credo são pessoas que sobrevivem.
00:51:47Exatamente.
00:51:48Estamos de acordo nisso.
00:51:50Antes de você ter feito o que fez, você perguntou o motivo.
00:51:57Não.
00:51:59Todo mundo sabe que ele era um rato de negócios.
00:52:02O que tem aqui que vale mais do que um relógio de bolso?
00:52:05Muita coisa.
00:52:06E ele só levou o relógio.
00:52:09Ele estava em dívida.
00:52:12Alguém o obrigou a fazer isso?
00:52:13Quem?
00:52:14Tommy Runyon.
00:52:15Não.
00:52:17Runyon e Nox estão em trégua há 17 anos.
00:52:20Por isso não foi um Runyon que veio até aqui.
00:52:23Mandaram Cassidy para fazer o trabalho sujo deles.
00:52:27Um Runyon roubar de um Nox?
00:52:28É guerra.
00:52:32Alguma coisa aconteceu?
00:52:35Recentemente?
00:52:37Alguém irritou alguém?
00:52:40Ah.
00:52:43O velho Carvalho.
00:52:46Qual o Carvalho?
00:52:4723 hectares ao norte.
00:52:50Pequeno campo de afloramento.
00:52:52Foi propriedade Runyon há um tempo.
00:52:53Pertence aos Nox agora.
00:52:55É nosso desde a trégua.
00:52:58No mês passado, o grande e velho Carvalho foi atingido por um raio.
00:53:02Então fui lá e o derrubei.
00:53:04A Tommy ficou furiosa.
00:53:07Diz que foi o avô dela que implantou aquela árvore.
00:53:09Eu disse a ela, minha propriedade, minha árvore.
00:53:11Não dei atenção para ela.
00:53:12Depois disso, nenhum pio.
00:53:17Para mim, ela tinha superado.
00:53:19Ela não superou.
00:53:21Ela quer vingança.
00:53:22O relógio do seu avô pelo Carvalho do avô dela.
00:53:25Você tem provas?
00:53:26Suficiente para pedir um interrogatório.
00:53:28Então por que está aqui?
00:53:30Eles estão com meu filho.
00:53:32Dois Runners estão na minha casa agora.
00:53:35Disseram que se eu não fizer o que querem, meu filho morre.
00:53:38Ele é tudo o que eu tenho.
00:53:42Preciso da sua ajuda, Percy.
00:53:44Preciso me acertar com a Tommy.
00:53:46Deixo o Coen em um lugar seguro.
00:53:48Depois pedimos um interrogatório.
00:53:50Fazemos a Tommy pagar pelo que ela fez.
00:53:52O Conselho não vai tolerar isso.
00:53:54Eles sabem a verdade.
00:53:57Então...
00:53:57Para que ela te mandou?
00:53:59O outro relógio.
00:54:01Que outro relógio?
00:54:03Ela disse que Torly pegou errado.
00:54:06Ela quer aquele com a inscrição no lado de dentro.
00:54:08Não existe outro relógio, Lemon.
00:54:10Não existe nenhuma inscrição dentro.
00:54:13Apenas Knox atrás.
00:54:14O que você veio fazer aqui?
00:54:23Percy...
00:54:23Parece que você é uma mulher de lábia para negociar, não é mesmo?
00:54:40Acha que um relógio ia ser justiça suficiente?
00:54:43Meu avô plantou aquela árvore.
00:54:47Sangue precisava ser derramado.
00:54:49A dívida está paga.
00:54:51Por que não pode parar agora?
00:54:55Runrunel matando um Knox não importa o motivo.
00:54:58Significa guerra.
00:55:01É.
00:55:03Tarly roubou de um Knox.
00:55:05Foi pego.
00:55:06Foi morto.
00:55:09Você veio aqui para se vingar.
00:55:12Isso vai passar.
00:55:13E quanto ao Sam?
00:55:16Onde acha que consegui a arma?
00:55:21Vá em frente.
00:55:23Olhe.
00:55:24Desde que você não esteja aqui para dizer o contrário, o conselho vai pensar que um dos garotos Knox te pegou.
00:55:43E agora?
00:55:45Você vai atirar em mim?
00:55:49Sim.
00:55:50Bem, não aqui dentro.
00:55:55Precisa parecer que você estava correndo.
00:55:59Púfalo.
00:56:01Eu tenho um filho pequeno.
00:56:04Sim, eu sei.
00:56:07Isso é difícil.
00:56:08Desde que tudo corra como planejado, o Wade vai entregar seu filho aos seus parentes.
00:56:20Ele vai crescer com vergonha de você, mas irá crescer.
00:56:26Devagar.
00:56:31Vamos.
00:56:33Devagar.
00:56:44E ele vai ficar jogado aqui desse jeito?
00:56:46Sim.
00:56:48Sim.
00:57:01Meu Deus do céu.
00:57:03Ele ainda está vivo.
00:57:04O quê?
00:57:04Ele ainda está vivo.
00:57:05Ele ainda está vivo.
00:57:08Não.
00:57:08Ele ainda está vivo.
00:57:09Não.
00:57:11Não.
00:57:15Ele ainda está vivo.
00:57:58Hey, você vai me caçar ou vai esperar aí pra sangrar até a morte?
00:58:28Que merda é essa?
00:58:58Que merda é essa?
00:59:04Que merda é essa?
00:59:34Que merda é essa?
01:00:04Que merda é essa?
01:00:34Atenção, o credo não é seguido depois desse ponto.
01:00:45Que merda é essa?
01:01:15Eu não consegui pará-lo.
01:01:20Vamos.
01:01:20Este é um solo sagrado.
01:01:41Eu não estou aqui por nenhum de vocês.
01:01:46Apenas ela.
01:01:52Sua arma ou sua vida.
01:01:56Qualquer um que não quiser levar um tiro, melhor se afastar.
01:02:00Eu não estou brincando.
01:02:09Eu não vou falar outra vez.
01:02:10Eu não vou falar outra vez.
01:02:19Acabem com ele.
01:02:24De volta ao Éter.
01:02:33De volta ao Éter.
01:02:47Não podem só atirar.
01:02:57Não podem só atirar nele.
01:02:58Eu não vou falar outra vez.
01:03:00Eu não vou falar outra vez.
01:03:07Eu não posso atirar.
01:03:08I'm going to get out of here.
01:03:38Your inner body is just a illusion, a lantern damaged by sin.
01:03:43Let us purify it.
01:03:46They will not purify anything!
01:03:49Back to Heather.
01:03:51Back to Heather.
01:03:53Back to Heather.
01:03:55What is wrong with you?
01:03:58Back to Heather.
01:04:00Back to Heather.
01:04:02Back to Heather.
01:04:04What is this?
01:04:06Back to Heather.
01:04:08Back to Heather.
01:04:10Back to Heather.
01:04:12Back to Heather.
01:04:14Back to Heather.
01:04:16Back to Heather.
01:04:18Back to Heather.
01:04:20Back to Heather.
01:04:22Back to Heather.
01:04:24Back to Heather.
01:04:26Back to Heather.
01:04:28Back to Heather.
01:04:31Back to Heather.
01:04:33Back to Heather.
01:04:36Oh, my God.
01:05:06Dia santificado.
01:05:13Dia santificado.
01:05:36Dia santificado.
01:05:38How can this place be so quiet, huh?
01:05:59They have some fish there, right?
01:06:01They should be carrying or something like that, right?
01:06:04They don't hear anything.
01:06:08I'm asking for that.
01:06:21The buffalo fell into a tree.
01:06:23You heard this?
01:06:25I'm not sure.
01:06:35Are you ready for this?
01:06:38I don't want to kill a child, my friend.
01:06:43The buffalo will decide this.
01:06:47Stay with him.
01:06:49Come on.
01:06:50I'll be right back.
01:06:51I'm not going to kill you, buffalo.
01:06:52I'm not going to kill you.
01:06:54I can't stop this thing, unless you shoot something.
01:06:56I'm not going to kill you.
01:06:58I'm not going to kill you.
01:06:59I'm not going to kill you.
01:07:00I'm not going to kill you.
01:07:09Buffalo, where are you?
01:07:11What is this?
01:07:18What is that?
01:07:31The Koi is alive.
01:07:33The Koi is alive.
01:07:34Yes, yes.
01:07:37The Percy is dead.
01:07:39You saw what was left of the buffalo.
01:07:42It's over.
01:07:43You understand?
01:07:48It's the end.
01:07:49Yes, yes.
01:07:50I understand.
01:07:51I'm sure.
01:07:52Yes.
01:08:00I should have hit my head.
01:08:04I'm going to kill you!
01:08:18Hey, what is this?
01:08:28Is this a...
01:08:29Is this a horse?
01:08:31No.
01:08:40Continue drawing.
01:08:49But what is this?
01:08:58Wade, why is there a cow in the kitchen?
01:09:00Where are you?
01:09:01Koi, go to your room.
01:09:05I need to take care of some tasks.
01:09:07So I'm going to dinner.
01:09:08All right?
01:09:09Go?
01:09:11Go with...
01:09:12Go with calma.
01:09:13Wade is in the room.
01:09:15I'll let you go.
01:09:18But I have two balls for you.
01:09:20You understand?
01:09:21Yes.
01:09:22Yes, I understand.
01:09:23Yes, ma'am.
01:09:24Get out of my house.
01:09:25Okay.
01:09:26Get out of my house.
01:09:27Get out of my house.
01:09:28Get out of my house.
01:09:29Get out of my house.
01:09:33Wait.
01:09:34Wait.
01:09:35The keys are in the car.
01:09:36Wait.
01:09:37Wait.
01:09:38Wait.
01:09:39Wait.
01:09:42Wait.
01:09:44Wait.
01:09:45Wait.
01:10:14and it's not the kind of accepting that it ended.
01:10:18You saw how she reacted because they cut a tree?
01:10:20What do you think she'll do when they know what you did with her family?
01:10:24The only way for her accepting that it ended
01:10:26is if she gives you an example, you and your son.
01:10:32But I'll give you your message.
01:10:36You're right. I need to end this today.
01:10:44Are you going to leave here with these two?
01:10:49You're lucky that I didn't enter you.
01:10:55It looks like a lua is full, afinal.
01:11:08I'm going to make pancakes in form of animals.
01:11:10What do you want?
01:11:11What do you want?
01:11:12A linse?
01:11:13A gambá.
01:11:14A gambá?
01:11:17I've never tried to make a gambá.
01:11:20But I promise to try.
01:11:41Take the things you want.
01:11:43That's right.
01:11:44That's right.
01:11:45That's right.
01:11:52That's right.
01:12:00Does it follow me?
01:12:01I'll take you to her the boat.
01:12:03ha.
01:12:04Okay.
01:12:05Go for it.
01:12:06Go for it.
01:12:08Go for it.
01:12:11Go for it.
01:12:14Go for it.
01:12:15Go for it.
01:12:16Go for it.
01:12:17Go for it.
01:12:19Go for it.
01:12:21Go for it.
01:12:23Go for it.
01:12:24Hey, we can try to find a place with a small lake, and we can buy a real boat.
01:12:53What do you think of this?
01:12:57Cool.
01:12:58Think about names.
01:13:00A good boat has to have a good name.
01:13:19Runyon.
01:13:23Do you want to play hide?
01:13:32Let's go.
01:13:34Stay in there.
01:13:35Stay in there.
01:13:36Stay in there.
01:13:37Stay in there and hide.
01:13:39All right, I'll stop at the house of a nice lady, and I'll go there and tell her to look for you.
01:13:46It doesn't matter what you hear, stay hidden, you know?
01:13:50Great.
01:13:55If no one finds you until I come back, you win the prize.
01:14:02Great.
01:14:39It's better you don't bring water to my house.
01:15:01Búfalo!
01:15:02This ends here.
01:15:09I know you're chateada, Lemon.
01:15:14Let's both relax and calm for a conversation.
01:15:21You're hungry?
01:15:23I'm making bread in the fridge.
01:15:26The best bread of milk has less ingredients.
01:15:29Nothing more than leite, manteiga, ovos and fubá 100% puro.
01:15:33This is your secret.
01:15:35You don't have flour under any circumstances.
01:15:37Anyone who tells you to put flour on the milk bread is ignorant.
01:15:42Bum!
01:15:43Bum!
01:15:48Bum!
01:15:50Bum!
01:15:52Bum!
01:15:57Bum!
01:16:04Bum!
01:16:11Crap!
01:16:13You ready to go?
01:16:31Yes.
01:16:43Grady?
01:17:01Você... precisa do carro de novo?
01:17:08Bebida?
01:17:10Não preciso.
01:17:15Certo.
01:17:40Recebi a notícia lá debaixo da montanha.
01:17:43Algumas pessoas encontraram um corpo sem mãos.
01:17:47Mais ou menos 24 quilômetros daqui.
01:17:51Levaram o corpo para a cidade.
01:17:54Acho que é o...
01:17:55Tarly.
01:18:0224 quilômetros.
01:18:08Ele lutou muito para voltar.
01:18:11Você atende algum Knox aqui?
01:18:20Duas ou três vezes na semana.
01:18:24O primeiro que você vê, diga para ir até a casa de Tommy Ronan.
01:18:28Procure o pote de biscoitos na cozinha.
01:18:30Vão encontrar o relógio de bolso do alvo Knox.
01:18:33E não importa como você soube disso, entendeu?
01:18:35Passa a informação.
01:18:38E fique quieto.
01:18:41Vai ser uma guerra.
01:18:45Entendi.
01:18:49E você?
01:18:50Eu e Koi vamos descer a montanha.
01:18:57Não há mais nada para nós aqui.
01:19:03Deixei algo por fazer na minha casa.
01:19:06Você pode ir resolver para mim?
01:19:09Vá com essa chave...
01:19:12Ou uma pá.
01:19:15Eu deixo você escolher qual.
01:19:20Fique com a minha cabra, as galinhas...
01:19:25Qualquer coisa que quiser.
01:19:27Pela dor de cabeça.
01:19:34Se cuide.
01:19:50Ladrão.
01:20:02Ladrão.
01:20:20Se lembra daquela história que eu te contei?
01:20:26Sobre o garotinho e os corvos.
01:20:29O que eu te disse?
01:20:33Eu disse que este é um grande mundo cruel.
01:20:36E ninguém te deve nada.
01:20:39O pão de milho é um igno...
01:20:41Não existem atalhos.
01:20:45Seja preguiçoso...
01:20:48E perderá partes do corpo.
01:20:58Mas faça o trabalho...
01:21:00E colherá a recompensa.
01:21:16Isso só é verdade se o jogo não for manipulado contra você.
01:21:26Quer jogar um novo jogo?
01:21:28Sim.
01:21:30Vamos ver o que existe no fim dessa montanha.
01:21:32Você está no meu coração, feijãozinho?
01:21:34Você está no meu coração, mamãe.
01:21:36Você está no meu coração, mamãe.
01:21:38Você está no meu coração, mamãe.
01:22:08Você está no meu coração, mamãe.
01:22:09Você está no meu coração, mamãe.
01:22:10Você está no meu coração, mamãe.
01:22:14Versão brasileira.
01:22:16Escríbidos com as vozes de...
01:22:18Mariana Nolasso, Alessandra Carneiro, Antônio Pedroni, Bela Micheline, Bruna Chiaradja, Carlos Francisco, Carol Lobato, Daniel Lucas, Dora Sá, Flora Maurício,
01:22:34Direção de dublagem, Gerê Halel
01:22:49Tradução, Bruno Saturnino
01:22:52Mixagem, Peron Rares
01:23:04And if you silenced all my sound
01:23:24I'd tell you what I would do
01:23:27I'd dance all night and never sit down
01:23:32Fall away, fall away, blue
01:23:36Fall away, fall away
01:24:02Fall away, fall away, blue
01:24:06Fall away, fall away, blue
01:24:10Fall away, fall away, blue
01:24:16Fall away, fall away, blue
01:24:20Fall away, fall away, blue
01:24:24Fall away, fall away, blue
01:24:26Fall away, fall away, fall away, blue
01:24:36Fall away, fall away, fall away, blue
01:24:40Fall away, fall away, blue
01:24:42Fall away, fall away, blue
01:24:44Fall away, blue
01:24:48And if you silenced�出
01:24:56Would do to find another way
01:25:01All the way of all the way
01:25:26All the way
01:25:56All the way
01:26:26Fall the way
01:26:30Fall the way
01:26:32Fall the way
01:26:42Fall the way
01:26:46Fall the way
01:26:48Acertando as contas com o diabo
01:26:58Fall away
01:27:02Fall the way
01:27:06Fall the way
01:27:08Fall the way
01:27:14Fall the way
01:27:16Fall the way
01:27:18Fall the way
Be the first to comment