Skip to playerSkip to main content
Arafta (In Limbo) Episode 4 | Full Episode HD | English Subtitles | Turkish Drama Series

Welcome back to our channel! ✨

Don't miss the exciting continuation in Episode 4 of the Turkish drama series "Arafta" with English subtitles (ENG SUB) in HD.

🎬 **Synopsis:**
The stakes get higher in Episode 4. As the story progresses, characters are forced to confront difficult truths, leading to unexpected alliances and deeper conflicts. Experience the intensifying drama and emotional turmoil in this latest chapter.

---
ℹ️ **Video Information:**
- **Series Title:** Arafta (In Limbo)
- **Episode:** Episode 4
- **Genre:** Turkish Drama (Dizi), Romance, Emotional Drama
- **Quality:** HD Full Episode
- **Language:** Turkish Audio (with English Subtitles - ENG SUB)

---
Make sure to **Follow our channel** 🔔 so you don't miss the next episodes of this exciting drama!

#Arafta #Episode4 #EngSub #TurkishDrama #Dizi #FullEpisodeHD
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:01Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:01Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:31Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:01Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:31Transcription by CastingWords
12:35Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:01Transcription by CastingWords
13:05Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:35Transcription by CastingWords
13:41Transcription by CastingWords
13:43Transcription by CastingWords
13:45Transcription by CastingWords
13:49Transcription by CastingWords
13:55Transcription by CastingWords
14:13Can you do it?
14:43Can you see him?
14:44Sit him.
14:46Sit him?
14:49Let me tell you Ateş.
14:52Who did this?
14:54I don't know.
14:55I don't know.
14:57You don't know.
14:57You don't know.
14:59You don't know.
15:01Okay, I'm not going to do this.
15:04You don't know.
15:05You don't know.
15:05You don't know.
15:08I don't know why we do this.
15:10You don't know how you ought to be.
15:12I'll keep my brother's home.
15:18You can go, I'll stay.
15:22I'll stay here.
15:24I'll stay here.
15:26I'll stay here.
15:28Let's go.
15:29What are you doing?
15:34One more time.
15:36Just a little.
15:37You can't.
15:40I'll stay here.
15:43Hadi siz çıkın.
15:44Ben de gelirim birazdan.
15:45Tamam.
15:53Seni Mercan mı olmuş?
15:57Kim dedi?
15:59Nasıl doğru olabilir?
16:00Gardaş kız kapıda bekliyor.
16:01Ne yapacağız?
16:02Ne yapayım gardaş?
16:09Aydır'ın kız olduğunu kanıtladı.
16:12Bu yaptığının bedeli olacak tabi.
16:15Sen şimdilik mi Zeyhan anneye bir şey söylemem.
16:19Ne var aklında gardaş?
16:20Ne yapacaksın ona?
16:24Hak ettiğini.
16:27İşin beni iyi dinle.
16:42Nurhan.
16:45Nurhan Murat.
17:02Bir şey tego gözüme at.
17:04Salak herif!
17:06Mersan god weren't ready to cook our side, быsole whom graves!
17:10Upon the grave you would?
17:11If Mersan's a withoutAdWords you'd never get his own care?
17:14You're a bitch!
17:16Alex, shit!
17:17And he was trying, and he stupid.
17:19He wasn't real!
17:23He was watching this world on the left.
17:25Wersan's中.
17:31I'm told what's zad But home I knew!
17:34I'll take a break.
17:36I'll take a break.
17:38I'll take a break.
17:40Where are you?
17:42What do you do?
17:44You'll be able to get a break.
18:04I'll take a break.
18:12Nerede kaldın oğlum?
18:14Geldim oğlum. Suyunu koydum. Yatsını düzey attım kardeşime.
18:18Bir şey demiş sana.
18:22Nedir o?
18:26Bir şey saklıyorsun sen.
18:28Mercan? Mercan nerede?
18:30Ne bileyim nereye gitti.
18:36Ateş bir şey söylemiyor ama ben anlarım.
18:38Bu evlilik yüzünden oluyor hep bunlar.
18:42Ateş bu kızla evlenmeye karar verdiğinden beri başı beladan kurtulmadı.
18:48O aslında öyle değil ana.
18:50Kardeş vazgeçmişti evlenmekten.
18:54O gün de Mercan'ın yanında bunu söylemeye gitmişti.
18:56Olamaz. Vaz mı geçmişti?
19:00Gerçekten mi?
19:04Şaka yapmıyorsun değil mi?
19:06Ateş evlenmekten vaz mı geçti?
19:08Evet.
19:10Çok da kararlıydı kardeş.
19:12Nihayet ya.
19:14İsabet olmuş.
19:20E hadi o zaman gidelim.
19:22Adamlara söyle gözünü dört açsınlar.
19:24Tamam ona.
19:26Abi sen ne yaptın abi?
19:30Abi sen ne yaptın abi?
19:56Ne işin var burada?
19:58Çık dışarı.
20:00Neden söylemedin bana?
20:02Neyi?
20:04Vazgeçmişsin evlenmekten.
20:06Neden söylemedin?
20:08Vurdun ya beni.
20:10Ondandır.
20:12Bilseydim.
20:14Numara yapmayı bırak.
20:22Seni affedeyim diye kendini mi acındıracaksın?
20:26Bu kadar küçülecek misin gerçekten?
20:30Ben kanmam bu numaraları.
20:32Cezanı çekeceksin.
20:34Beni vurduğunda pişman edeceğim seni.
20:36Sence derdin bu mu?
20:38Çekeceğim ceza için mi üzülüyorum sanırım?
20:40Ne için?
20:41Doktor şanslıymışsın dedim.
20:42Kuşun biraz daha yana gelse...
20:56...ciğerimden değil mi?
20:58Ulan, bu ne olduğunu öneririm.
21:00you
21:30Mersan?
21:58Canım ne oldu iyi misin?
22:01Değilim Demet.
22:02Doktor çağırayım mı?
22:05Gerek yok tamam.
22:12Ne yapayım senin için arkadaşım?
22:14Söyle bana.
22:17Korkutma beni.
22:18Sen yanımdasın ya yeter bana.
22:22Sen nasıl geldin?
22:23Abimle geldik o da burada.
22:25Arabayı park ediyordu.
22:27İlla göreceğim dedi.
22:28Mersan neden yaptın bunu?
22:35Neden Murat'ın suçunu üstleniyorsun?
22:38Konuştuk Demet bunları.
22:41Öyle olması gerekiyor.
22:43Abim yapamaz bilmiyor musun?
22:46Sen nasıl yapacaksın?
22:47Canım benim sen hiç kendini düşünmüyor musun?
22:53Benim hayatım zaten mahvolmuş.
22:57Zaten bir cezaevinin içindeyim.
22:59Ha orası ha burası.
23:04Söz verdin.
23:06Aramızda kalacak tamam mı?
23:07Hadi gel.
23:11Hava alalım biraz.
23:11Altyazı M.K.
23:13Altyazı M.K.
23:13Altyazı M.K.
23:13Altyazı M.K.
24:41Hoş geldiniz.
24:43Ateş nasıl oldu?
24:45Kim yaptıysa ona zarar veremedi çok şükür.
24:49Cezasını da bulacak.
24:55Çok güzel, çok güzel.
24:59E buyurun?
25:01Çiçek servis yap kızım.
25:03Kaldırın şu masayı.
25:11Kaldırın şu masayı.
25:21Kaldırın dedim.
25:23Benim oğlum hastane köşelerinde.
25:33Kim canını yaktı belli değil.
25:37O bu masaya gelene kadar kimsenin kursağından lokma geçmeyecek.
25:41Yenek.
25:45Ayşe.
25:47Aklın ucundan bir de geçirme.
25:53Kaldırın sofrayı.
25:55Kaldırın sofrayı.
25:57Kaldırın sofrayı.
25:59Kimseye de iştah kaldı zaten.
26:03Kimseye de iştah kaldı zaten.
26:07Şükür.
26:09Şükür.
26:11Şükür.
26:13Şükür.
26:15Şükür.
26:17Şükür.
26:19Kaldırın sofrayı.
26:21Kimseye de iştah kaldı zaten.
26:23Şükür.
26:25Şükür.
26:27Şükür.
26:29Şükür.
26:31Alın.
29:03Bir daha yapamayacağın işlere soyunma.
29:09Devam et şimdi.
29:14Nezir?
29:15Nezir?
29:16Nezir?
29:16Nezir?
29:17Nezir?
29:18Nezir?
29:19Nezir?
29:20Nezir?
29:25Nezir?
29:26Nezir?
29:27Nezir?
29:28Nezir?
29:29It's the end of the day
29:35He's going to go now
29:39Let's go!
29:43Do you have anything?
29:45No, let's go!
29:59Do you do not know?
30:02Do you want to know?
30:04Look, if you don't know what you have to do with me.
30:08What do you do?
30:11You talk about me.
30:13You do not know I have to talk.
30:16I do not know what I am.
30:17You do not know, you do not know.
30:19You don't know what you do.
30:21Do not know what you do.
30:23You do not know what you do.
30:25I do not know what you do.
30:28There is nothing to do with you, Nezir.
30:32There is nothing to do with you.
30:34It doesn't matter.
30:35The police will be an issue.
30:39I'm going to go with you.
30:42I'll talk to you later.
30:43I'll talk to you later.
30:44I'll talk to you later.
30:45I'll talk to you later.
30:53I'll talk to you later.
30:55I'll talk to you later.
30:57Gururum senden daha değerli değil.
31:02Ha olmadı mı?
31:04Suçu üzerime alırım.
31:09Ha o da mı olmadı?
31:11Sıkarım gırtlağını.
31:13Ama sana zarar gelmesini istemem.
31:17Ne biçim konuşuyorsun sen?
31:19Ne gırtlağı ne sıkması?
31:21Kendine gel.
31:23Özür dilerim.
31:26Seni düşündüğüm için.
31:27Düşünme.
31:32Demet araba da bekliyor.
31:34İyi geceler.
31:48Laftan anlamaz mısın sen?
31:51Görmek istemiyorum seni.
32:00Ya sabır.
32:01Ne yapmaya çalışıyorsun?
32:02Niye buradasın?
32:03Bir anlasam.
32:04Ne yapmaya çalışıyorsun?
32:05Neyi buradasın?
32:06Bir anlasam.
32:07Ne yapmaya çalışıyorsun?
32:08Neyi buradasın?
32:09Bir anlasam.
32:10Ne yapmaya çalışıyorsun?
32:11Neyi buradasın?
32:12Bir anlasam.
32:13Ne yapmaya çalışıyorsun?
32:14Neyi buradasın?
32:15Bir anlasam.
32:16İyi misin?
32:17Arun mu var?
32:18Doktor çağırayım mı?
32:19İyi misin?
32:20Arun mu var?
32:21Doktor çağırayım mı?
32:23Bir şey söyle.
32:26Özür mü dileyim.
32:28Ne yapayım?
32:30Ne yap间 liciseyi?
32:32I'm sorry.
32:34I'm sorry.
32:36I'm sorry.
32:38You have a heart attack?
32:40I'm sorry.
32:48What do you say?
32:50Sorry.
32:52What do you want?
32:54You didn't want me to go.
32:56I'm sorry to get you.
32:58could you be..
33:01Sen beni vurdun.
33:04Bana masum numarası yapma.
33:06Çık içi mi?
33:16Sen beni vurdun.
33:19Bana masum numarası yapma.
33:21Çık içi mi?
33:23Yes, okay, but I'm very sorry.
33:37I'm very sorry.
33:41I'm going to take a decision.
33:43But think about it.
33:46Why did we do this?
33:49You have a firm relationship.
33:53You have a right answer.
33:55You have a right choice.
33:57You have a right life.
34:01I don't understand.
34:03I'm not a right-hand.
34:05You have a right hand.
34:08I have a right hand.
34:11I have a right hand.
34:15I have a right hand.
34:17What do you think?
34:22What do you think?
34:30What?
34:31What?
34:33I've been to you for your life.
34:41I'm going to get you for your life.
34:47I'm going to get you for your life.
35:17I'm going to get you for your life.
35:22Yardım edeyim.
35:30İstemez.
35:47I'm going to get you for your life.
35:50You want me to get the water?
36:13I can't do that anymore.
36:15I can't do that anymore.
36:17I can't do that anymore.
36:19It's better than I can do that anymore.
36:51What do you think, Ateş?
36:55I knew it, I knew it.
36:57Ateş didn't do anything like that.
36:59I knew it was a big deal.
37:01It was a big deal for me.
37:03But if you don't see it, it would be a good deal.
37:09I'm very close, I don't have a good deal.
37:21And what should I give?
37:23And I know I die with a good deal.
37:29I know I know I'm not too much a good deal.
37:31I believe that it is.
37:33I know I know I know I'm not too much a good deal.
37:35I know, I know I'm not too much.
37:37But I think this is the reason to try it out.
37:39You are heading to the place that you're moving.
37:41I know, I need to move forward.
37:43I know, I want to settle down.
37:45I know I know.
37:47But I know you are looking forward to it,
37:49Oh, my God.
38:19Oh, my God.
38:49Oh, my God.
39:19Oh, my God.
39:49Oh, my God.
40:19Oh, my God.
40:49Oh, my God.
41:19Oh, my God.
41:49Oh, my God.
42:19Oh, my God.
42:49Oh, my God.
43:19Oh, my God.
43:49Oh, my God.
44:19Oh, my God.
44:49Oh, my God.
45:19Oh, my God.
45:49Oh, my God.
46:19Oh, my God.
46:49Oh, my God.
47:19Oh, my God.
47:49Oh, my God.
48:19Oh, my God.
48:49Oh, my God.
49:19Oh, my God.
49:49Oh, my God.
50:19Oh, my God.
50:49Oh, my God.
51:19Oh, my God.
51:49Oh, my God.
52:19Oh, my God.
52:49Oh, my God.
53:19Oh, my God.
53:49Oh, my God.
54:19Oh, my God.
54:49Oh, my God.
55:19Oh, my God.
55:49Oh, my God.
56:19Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended