Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ДЕЩЕРЯТИ
00:30Да.
00:32Так, му, за това си тук.
00:35За това работиш за нас.
00:37Да.
00:38Мехмед Инджа беше на път да разкрие съмнителни факти за фамилията.
00:42За това го убиха.
00:44Други граждани, включително тия дъщеряти, бяха простреляни за да прикрият главната мишена.
00:51Предполагам.
00:55Фамилията Тюрел е много важна.
00:57А ти искаш да им отмъстиш заради дъщеря си.
01:01Делал.
01:05Тя е моят живот.
01:07Грешиш.
01:09Твоят живот е сделката ти с нас.
01:13Помниш ли?
01:17Помня.
01:27Ти ги наблюдаваше.
01:34А също и компанията им.
01:44Разкрие всичките им връзки и беше готов.
01:47И още съм.
01:49Не, не си.
01:53Нужен ни е са ваш.
01:55Искаме да знаем за неговите връзки.
01:58За това си тук.
02:00А ти едва не го уби.
02:05Той нападна дъщеря ми.
02:07Така е.
02:08Той напада всички.
02:09Но ти не можеш.
02:13Няма да търпим подобно аматевство.
02:16Ти вече не си войник.
02:18Сега работиш за разузнаването.
02:22Трябва да бъдеш търпелив.
02:24Работим върху това от години.
02:26Не можем да жертваме операцията.
02:28Помниш ли как започна тя?
02:39Помня.
02:40Единственият начин да се добреем до него е чрез семейство от Юрел.
02:44Трябва да останеш там.
02:46Нямаш право на грешки.
02:49Да, но разбираш.
02:58Не е добре.
03:17Шрифтът е твърде дребен.
03:18Не го виждам.
03:19Да го поправят.
03:20Да, господин Озан.
03:22О, господин Илхан, колко е часът?
03:24Защо закъсняваш?
03:25Остави ни сами.
03:29Да, господин.
03:35Ставай оттам.
03:37Какво има?
03:38Твоя човек е мъртъв, не знаеш ли?
03:40Кой човек?
03:42Саваш ли?
03:43Мъръшла го отведе.
03:45Сигурно го е застрелил и го е хвърлил някъде.
03:50Как така?
03:52О, значи не знаеш.
03:54Саваш дойде от дома.
03:55Мъръшла също.
03:57След това го видях да отвежда Саваш.
04:00Лъжиш.
04:01Погледни, Маузан.
04:03Ще те прибия.
04:05Нищо няма да се промени.
04:07Ти продаде компанията.
04:08Имам солиден договор.
04:10Не бъди сигурен.
04:15Какво?
04:16Шефът ти не вдига ли?
04:18Сигурно е заед.
04:19Да, да, да.
04:20Заед е, заед.
04:21Вече не може да говори.
04:30Ще видим това.
04:31какво?
04:32Маузан.
04:33Какво?
04:33Какво?
04:33Какво ще правим сега?
04:35Какво ще правим сега?
04:36Какво ще правим сега?
05:00Ще чакаме невзад.
05:12Да, чакаме тогава.
05:17Казват, че у нези,
05:20които карат другите да страдат,
05:22трябва да бъдат наказани.
05:24Дано, командире.
05:26Дано.
05:27Притеснявам се невзад.
05:32А притеснението убива.
05:35Прояждате отвътре, знаеш ли?
05:39Дали знам?
05:42Разбира се, че знам.
05:45Нямаш представа.
05:53Да, командир.
05:57Ще взема, зелиш.
06:02Ти стой тук.
06:03Добре.
06:04Чакаме отдална госпожице.
06:26Баща ви ще се обади.
06:27Добре, ще изчакам.
06:28Мършло и тръгваме.
06:30Може и да не дойде.
06:31Може да е станало нещо.
06:33Съдък, изчакай ме на паркинга.
06:36Ще те повикам, нали?
06:38Добре.
06:45Мършло.
06:46Какво правиш тук?
06:48Пази, госпожица Махур.
06:50Какво стана с това? Жив ли е?
06:51Къде беше?
06:59Какво стана?
07:00Как изчакай?
07:01Как изчакай?
07:02Тя е добре.
07:04Ти какво му направи?
07:06Говори ли с лекаря?
07:08Ще я пуснат ли?
07:08Мършло, попитахте нещо.
07:10Отговори ми.
07:12Ще говорим после.
07:13Мършло, попитахте нещо.
07:43Да ще.
07:50Зелиш.
07:55Щяха да я изпишат сутринта.
07:57Докторът каза така, но ти не дойде и не бях сигурна.
08:00сигурна.
08:02А Махур ми казал, не ези неща.
08:05Какво ти е казала, Махур?
08:07Че си отвел онзи човек.
08:10Обличи я.
08:11Аз ще те говоря с доктора.
08:13Добре.
08:13Чакам те от часове.
08:33Нищо ли няма да кажеш?
08:34Какво искаш да ти кажа?
08:38Че не си убил никого.
08:43Моля те, каже ми това.
08:46Защо е толкова важно?
08:47Ти си важният.
08:52Хората на Саваш няма да те оставят на мира.
08:54Не искам да умреш.
08:56Не съм го убил.
08:58Ясно?
08:59Остави го на слънце да се попече.
09:03Предполагам, че ще се оправи.
09:04Достатъчно.
09:27Добре.
09:29Ще говоря с доктора и тръгваме.
09:34Търсил си ме.
09:57Та си вървим.
09:59Залиш?
10:01Хайде.
10:02Прибираме се.
10:04Ако сте готови, ще тръгваме.
10:11Може ли да дойда с вас?
10:13Да, разбира се.
10:15Тя много те харесва.
10:17Ти си много добър човек.
10:20Да вървим.
10:24Ля Люшерин.
10:27Не дай да се бъркаш в чузди работи.
10:29За Бога.
10:31Какво съм казала?
10:32Предупредихте.
10:33господин Саваш.
10:47Ако умрек, крайсмен.
10:55Сват, сват.
10:56Илхан беше в офиса, приказваше глупости.
11:21Каза, че мръшло е застрелял господин Саваш.
11:24Какви ги дрънка?
11:26Няма такова нещо.
11:27Как ще е застрелял Саваш?
11:30Слава Богу.
11:32Просто Саваш е болен и влезе в болница.
11:35Добре, притесних се.
11:38Дано се оправи скоро.
11:42Ало?
11:43Ало?
11:43Хайде, Зелич.
11:57Ела, скъпа.
12:00Насам.
12:04Хайде, влизай вътре.
12:05Лелё, ти се прибирай.
12:09Хайде, късно е.
12:11Съдък ще те закара.
12:12Не, няма нужда.
12:13Живая наблизо.
12:14Хайде, прибирай се.
12:16Твърде уморена си.
12:17Добре, синко.
12:18Лека нощ.
12:19Лека нощ, махура.
12:21Лека нощ.
12:22Съдък, не ме чакай.
12:23Прибирай се.
12:24Но, господина Зизи, чак.
12:26Тази нощ ще остана при Зелиш.
12:28Как да кажа на господина Зизи, че ще останете при господин Джолал?
12:36Той е прав.
12:38Няма нужда.
12:39Прибирай се, хайде.
12:41Добре, тогава не му казвай, че съм тук.
12:43Кажи му, че сме останали в болницата.
12:45Но как да го изложа?
12:47Съдък, тук има болно дете.
12:50Моля те, не дей да спориш.
12:52Е, добре.
12:54Но, внимавайте.
12:56Знаете какъв е господин Нази?
12:58Покойно, лека нощ.
13:00Лека нощ.
13:06Хайде, ела.
13:07Свали си гиакенто.
13:09Хайде.
13:15Хайде, ела.
13:17Свали го.
13:19Свали го, свали го, свали го.
13:28Не видях никой от тези мъже онази вечер.
13:41Да, това е друг отряд.
13:46Моята първа служба.
13:49Срещате ли се всеки месец?
13:51Ще ме вземеш ли пак?
13:52Да, добре.
13:56Те се събират редовно, но понякога не отивам заради зелищ.
14:01На същото място ли се събират?
14:03Мхм.
14:03Бяха много мили.
14:10Имаше приятелска обстановка.
14:12Нека идем пак.
14:13Добре.
14:14Защо не?
14:14Ще сложи аз зелищ да си ляга.
14:24Зелищ?
14:35Ще остане в болницата.
14:38Детето добре ли е?
14:39Не знам.
14:40Само това ми каза.
14:41Маршала там ли е?
14:42Нямаше го.
14:47При детето ли е останала или при Маршла?
14:51Свободен си.
14:53Да, господине.
14:57Защо вечно намекваш това?
15:00А ти сляб ли си, скъби?
15:03Какво имаш предвид?
15:04И преди ти казах.
15:06Махур си пада по Маршла.
15:08Може дори да е влюбена.
15:10Той рискува живота си за нея многократно.
15:14Напълно разбира е.
15:15Моя махур да го подкрепя.
15:25Още е нищо.
15:27Нищо.
15:30Искам да чуя, че е мъртъв.
15:32Има ли новини от Маршла?
15:40Няма.
15:48Заповядайте, господин Озан.
15:50Благодаря.
15:50Добър вечер на всички.
15:54Здравей.
15:55Добър вечер.
15:56Как си?
15:57Чудесно.
15:59Нося добри новини.
16:01Слава Богу, най-после.
16:03Добри новини.
16:05Но те са за Илхан.
16:08Илхан, може ли да поговорим?
16:10Да, да.
16:10Миро.
16:35Открили Маршла.
16:38Гринжиас е за вас.
16:39Вие сте поважен.
16:40Ще го изгория жив.
16:44Да, но първо.
16:45Оздравейте.
16:49Искате ли нещо?
16:52Вече ти казах.
16:54Добре.
16:55Ще бъда наблизо.
17:03Слушай.
17:05Обади ми се,
17:06щом господин Саваш се събуди.
17:07И не го пускай да излиза.
17:10Да, господин Слът.
17:12Разбрано.
17:12Как така е жив?
17:21Той го е извлече от тук.
17:22Да, така е.
17:23Но не го е убил.
17:24Не е успял.
17:25Саваш е жив и те държи на каишка.
17:31Аз да не съм куче.
17:34Внимавай какво говориш.
17:35Ей.
17:37Утре ела в офиса.
17:38Имаме работа.
17:40Ще дойда.
17:41Спокойно.
17:42Ще си върна компанията,
17:44а ти ще бъдеш портиер
17:45и ще паркираш колите.
17:46Мечтай си.
17:48А ако не искаш да кажа нещо на баща ти,
17:50ще правиш каквото ти наредя.
17:52Ясно, Илхан?
17:53Дяволите да ме вземат.
18:14Дяволите да ме вземат.
18:18Какво ни бива да знае, баща ти?
18:23И как така ще си върнеш компанията?
18:36Тя заспа ли?
18:38Заспа.
18:39Какво има?
18:56Нищо.
18:58Просто днес ме оплаши.
19:00Няма нисто страшно.
19:06Виж, мършла,
19:09аз ти имам доверие.
19:13Ти ми каза, че някой иска да ме убие
19:16и аз ти повярвах.
19:18Закараме в нищото,
19:19за да ме скриеш от са ваш
19:21и пак ти повярвах.
19:24Предпази ме от куршумите
19:25и тогава пак ти повярвах.
19:28Исправо.
19:34Сега казваш, че не си убил са ваш.
19:37И аз пак ти вярвам.
19:41И би трябвало.
19:47Ти си много честен човек,
19:49а такива се срещат рядко.
19:50Не лъжеш,
19:58не мамиш
19:59и имаш чиста душа.
20:05Благодаря.
20:07Така съм възпитан.
20:08Не знам друга.
20:09Как можа да изгубиш компанията?
20:21Лук ли си, Илхан?
20:22Мръсника Тозан ми изигра.
20:24Накараме да подпиша договор.
20:26И сега компанията е на са ваш?
20:28Да.
20:30Но татко все още не знае.
20:31Под дяволите!
20:32Под дяволите!
20:33С компанията е свършено.
20:34Аз следователно и с нас също.
20:37Ще изгубим къщата.
20:39Ще останем на улицата.
20:42По-добре се приготви.
20:44Ще кажа на татко всичко.
20:45Ти по-удяли ли?
20:46Той ще побеснее и ще те убие.
20:48А какво предлагаш?
20:49Не знам.
20:51Ти си забъркал това
20:52и ти ще го оправиш.
20:53И как точно, Фирозан?
20:55От къде да знам?
20:56Убий са ваш, ако трябва.
20:58Ти чуваш ли се?
20:59Дори мъръсна не успя.
21:00Он си мръстик, убива прокурор
21:02и ти ще ми отреше главата
21:04и ще я прати в кутия.
21:05Ще намериш начин, Илхън.
21:08Имаш съпруга и дете, нали?
21:10И какво ще стане с Махур?
21:12Не че ти и мен.
21:15Нимаш те позволиш на глупака
21:16Озан да се възползва.
21:18Разбери се с Саваш.
21:19Ако трябва,
21:20мини на негова страна.
21:22Само върни компанията.
21:24Как да се разбера?
21:25Той е психопат.
21:26Тогава и ти стани.
21:28Ще направя всичко,
21:29за да ти помогна.
21:32И татко няма да научи?
21:34Разбира се, че няма.
21:37Ако Азий се разбере,
21:38че знам,
21:39ще се разведе с мен.
21:40А теб ще ти лиши от наследство.
21:42Защото компанията
21:43е всичко за него.
21:47Да се споразумея с Саваш?
21:50Точно така.
21:53Ще опитам.
21:55Не опитвай.
21:57Направи го.
21:57Мисля да си лягам.
22:13Добре.
22:15И аз ще си лягам.
22:18Махур,
22:20благодаря ти за това,
22:22което стори за
22:23зелищ.
22:25няма за какво.
22:29Махур.
22:38Махур.
22:38Махур.
22:39Абонирайте се!
23:09Днес взехме зелищ от болницата.
23:16Тя продължава да ме чита за чуш, но...
23:19Но ще се оправи.
23:25Тогава ще си даде сметка, че баща ѝ ще отмъсти на всички, които ѝ е нараниха.
23:31И този момент ще дойде.
23:38Махур...
23:39се радва, че не обих Саваш.
23:42За нея това е много важно.
23:45Тя ни иска да допускам грешки.
23:49Загрижена е за мен.
23:53Притеснява се.
24:24Той взе Саваш и изчезнаха.
24:43Ами ако го убие...
24:44Не знам.
24:45Звъня му, но не отговаря.
24:47Не знам номера на невзад.
24:49Бях там, където се среща с отряда.
24:52С приятелите му?
24:54Срещат се всеки месец, не знаеш ли?
24:56Нямаш ли номера на някого?
25:02Нищо ли не е споменавал за тях?
25:05Той не говори много с мен.
25:07Той не е споменавал за тях?
25:37Не успя ли да заспиш?
25:44Не.
25:45Отивам до туалетната.
25:48Ами ти какво правиш?
25:49Нищо.
25:50Просто гледам.
25:58Зелиш?
25:59Зелиш?
26:00Зелиш?
26:07Зелёш?
26:07Зелёш?
26:08Абонирайте се!
26:38Абонирайте се!
27:08Убила е съдружника си.
27:11Твърди, че е било заради любов, но не е вярно.
27:14Богатството му е натрупано чрез невинна кръв.
27:18Бизнесът му се разраства, но той не се е отказал от търговията с друга.
27:38Какво правиш?
27:50Какво означава това, Маршла?
27:55Нисто не означава.
27:57Как такъв? Твърдиш, че Азист Йорел е обиец?
28:01Просто записвам мислите си.
28:03Искам да знам. Дай ми това.
28:05Няма нищо.
28:06Каза, да ми го дадеш.
28:07Не вика, изелищ спи.
28:09Откъде знаеш, че е убил партньора си?
28:11Кой ти каза? Как разбрал?
28:14Това е моя работа.
28:16Дай ми това.
28:17Стига.
28:19Маршла, кажи ми, искам да знам.
28:24Признах, че ти вярвам.
28:26А ти правиш това зад гърба ми.
28:29Бях и в онова бунгало.
28:31Огледах, но нямаше жив човек.
28:34Какво си намислил, Маршла?
28:36Сгреших ли, че ти повярвах?
28:41А ти откъде знаеш всичко това?
28:45Кой ти каза тези неща?
28:47Кажи ми, Маршла.
28:49Отговори ми.
28:53Няма ли да кажеш?
28:57Гледах записа на майка ти.
29:00Какво?
29:02Взек го от зейфа на баща ти.
29:04Саваш му го е пратил.
29:06Шегуваш се.
29:08Не.
29:09Защо Саваш ще праща на баща ми?
29:11За да го подмани.
29:13Баща ти ме предаде на Саваш.
29:25Махур.
29:27Махур.
29:28Махур ще ме изслушаш ли?
29:29Спри се!
29:30Не ме докосвай.
29:32И защо да те слушам?
29:33Ти си ме излъгал.
29:35Защо да те слушам?
29:36Чуи ме и ще разбереш защо.
29:38Махур.
29:41Махур.
29:42Не съм ти излъгал.
29:43Но не ми каза истината.
29:45Бях принуден.
29:46И защо, Маршла?
29:48На записа имаше сериозни неща.
29:50Щеше да се разстроиш.
29:52Всякаш ти пука за мен.
29:54Ако не ми пукаше...
29:55Какво?
29:55Ако не ти пукаше, какво?
29:57Ако не ми пукаше, щеях да ти дам записа и да ти кажа всичко.
30:00Махур.
30:03Махур.
30:04Махур!
30:05Остани!
30:06Пусни вратата.
30:07Това няма да промени нищо.
30:09Пусни вратата, иначе ще започна да викам.
30:11Пусни я.
30:13Хайде!
30:16Искам да дойда с теб.
30:17Но зарише тук.
30:18Остани.
30:19Не те карам да идваш, Маршла.
30:22Махур.
30:24Махур!
30:24Махур!
30:24Махур!
30:30Не взад.
30:37Е, лапкаш ти.
30:38Бързо.
30:47Газистюрал е убиец.
30:49Убил е съдружника си.
30:51Твърди, че е било заради любов,
30:54но не е вярно.
31:00Батко, аз съм.
31:25Батко?
31:26Махур, какво има?
31:32Ти знаеш кода за сейфа на татко, нали?
31:35Да, знам го, но...
31:37Добре, трябва да го отворя.
31:39Какво става, Илхан?
31:40Махур е тук.
31:41Хайде, важно е.
31:43Добре.
31:56Остани, призелищ, послешто ти обясня.
32:08Да, командир.
32:09Какво става, деца?
32:33Какво правите?
32:36Явно има неща, които трябва да видим.
32:38Това е мое, дай ми го.
32:41Вътрима лични неща.
32:43Защо са лични?
32:46Може би засягат и нас, семейството.
32:49Нашето минало, знам ли?
32:52Не, не ви засягат.
32:54Това е мое, дай ми го.
32:55Няма.
32:56Махур, дай ми го.
32:57Татко, какво има вътре?
32:59Махур, дай ми го.
33:01Татко, какво правиш?
33:03Махур.
33:08Какво става?
33:09Какъв е този шум?
33:10Махур пак прави сцени.
33:12Защо?
33:12Не знам.
33:18Махур.
33:20Махур, дай ми го.
33:21Елате, елате, е да го гледаме заедно.
33:33Реших, че ще е поредната, скучна вечер, но ти ни спаси, Махур.
33:39Махур, престани.
33:40Ще се ядосъм.
33:42Вървете си, поставите, хайде.
33:43Никой няма да ходи никъде.
33:46Ще го гледаме заедно.
33:47Няма да страдам само аз.
33:58Дъжте, здравей.
34:02Направих много записи за теб и преди, но този е по-различен.
34:10Ще ти го изпратя лично.
34:12Не искам никой да го види.
34:15Чули?
34:17Боя са, че има неща, които трябва да знаеш.
34:21А скоро ще умра.
34:25Може и да нямаме възможност да поговорим.
34:29Просто се успокой и ме изслушим.
34:34И моля те, не споделяй този запис с никого.
34:42Баща ти допусна някои грешки.
34:54Аз.
34:56Емер беше, не винен.
35:15Този, който подхвърли дрогата в колата му,
35:32беше баща ти.
35:36Той измислили този пъклен план, за да се ожени за мен.
35:46Призна си години по-късно.
35:57Тогава разбраха, че не го обичам и никога няма да го обикна.
36:06Как така?
36:15Татко, какво става?
36:18Край!
36:19Стига!
36:20Спри го вече!
36:21Няма!
36:22Това е само началото.
36:23Нека да го изгледаме!
36:24Майка ви беше много болна.
36:29Тя болнуваше.
36:30Ума ти бе замъглена от химиотерапията.
36:33Когато юмер излезе от затвора, дойде в къщи да поговорим.
36:38Баща ви разбра, че ще ме загуби и побесня.
36:42Помня, че излязох от стаята и ги чух да кръщят.
36:46После...
36:47После чух изстрел.
36:58Видях юмер да лежи.
37:02Напода влоквах кръв.
37:07Баща ти го уби, дъжде.
37:10Всъщност...
37:13Уби и два мъни.
37:15Прости ми, но трябваше да знаеш това.
37:21Моля те, бъди много внимателна.
37:25Баща ти е способен на най-лошото.
37:30Татко, кажи ни, че е лъжа.
37:33Тя беше болна.
37:34Бълнуваше.
37:36Всичко ли е лъжа?
37:38С юмер наистина се обичаха.
37:44А дрогата?
37:47Това е лъжа.
37:48Нищо не съм сторил.
37:52Вярващ ли на всичките си лъжи, татко?
37:54Аз не лъжа.
37:58Да, двамата имаха емоционална връзка, но юмер се забърка с наркотици и майката не му прости.
38:06Но когато дойдох и те попитах, ти ме излъга, татко.
38:10Защо каза това?
38:12Защо това винява?
38:14Ти ли си го убил?
38:15Азис, какво говори тази жена? Дължиш ни обяснение.
38:24Тази жена е моята майка!
38:25Не джати!
38:28Татко, татко, кажи нещо.
38:30Казах достатъчно.
38:32Майка ви ми беше едосана.
38:34Обвини ме, че съм пратил юмер в затвора.
38:37В последните си дни реши да ми отмъсти име на клевети.
38:41Това е инстинрата.
38:42Значи сме живели в лъжа?
38:46Как е възможно това?
38:49Подяволите!
38:50Ти!
38:52Ти ни докара много неприятности!
38:55Бако!
38:56Дано всичкото зло на света да те сполети, татко! Всичкото!
39:00Бехи е дори си кърпа.
39:09Ето!
39:09Как можа!
39:13Как можа да сториш това!
39:17Възхищавам ти се, татко!
39:19Не е истина!
39:21Хладнокръвен!
39:23Извдигната глава!
39:25Нали знаеш, Калигола?
39:26Римският император!
39:27Казват, че дори ядял хора!
39:30Най-лошият човек в историята!
39:33Винаги съм му се възхищавал!
39:35Сега се възхищавам на теб, татко!
39:37Искам да съм като теб!
39:41Също като теб!
39:42Когато старея, да държа главата си високо!
39:47А когато огненият ад не заобиколи и слънцето се превърне в черна дубка, а душите ни напускат телата!
39:57С ужасен вик!
40:00Аз ще стоя пред всички!
40:03Гордо изправен!
40:05Също като теб!
40:07Не съм сторил нищо!
40:09Майка ви халюцинираше!
40:11Нема, татко!
40:12Значи, ако дам това на полицията, нищо няма да ти се случи!
40:16Кърва полиция!
40:18Така ли е?
40:19Кажи, татко, така ли е?
40:21Дай го на когото искаш!
40:27Така ли, татко?
40:31Така!
40:33Мислете каквото искате!
40:35Правете каквото искате!
40:37Аз вече ви обясних!
40:40Трепах се толкова години, за да ви осигуря този живот!
40:43Учихте в колежи, завършихте в чужбина!
40:46Имахте прислуга, шофьори, коне и всичко останало!
40:50А сега, заради братвежите на една болна жена, ще жертвате бачта си!
40:57Бълна жена ли е?
40:58Това е нещо друго!
41:00Посветих живота си на вас!
41:02Работех заради вас!
41:03Осигурих ви всичко необходимо!
41:05Това няма нищо общо, татко!
41:07Има!
41:09Компанията е моя!
41:11Къщата е моя!
41:12Вие живеете на мой гръб!
41:15Не знаете какво правите!
41:18Аз съм невинен!
41:24Невинен!
41:24Татко, за Бога!
41:29Те ли си невинен?
41:31Може би речта за самоотверзения баща ще има ефект върху Илхан, дори върху Махур, но да знаеш, че аз няма да се вържа.
41:41Татко, всичко приключи!
41:44Край!
41:45Всичко приключи!
41:46Какво сме ти сторили!
41:59Какво сме ти сторили, татко!
42:02Илханс, какво заслужихме това!
42:04Стига, стига!
42:05Какво сме ти сторили!
42:07Ела, ела!
42:07Какво?
42:08Ела, ела!
42:10Какво сме ти сторили!
42:12Какво?
42:13Чуйте ме!
42:20Не сте гледали този запис!
42:23Това не се е случвало!
42:26Не, татко, случи се!
42:27И аз отивам в полицията, ще обясниш на тях!
42:33Махур, моля те!
42:34Махур, моля те!
42:36Махур, остави ме!
42:43Татко, искаме да ти повярваме!
42:48Моля те, кажи, че това е лъжа!
42:51Мислиш, че животът е лесен, но не е!
42:55Не, истина, не е!
43:25Махур!
43:31Махур!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended