- 3 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Лейля. Любов и справедливост.
00:15Това място винаги ще е моят втори дом.
00:19Тук с отборниците и с феновете имахме прекрасни мачове.
00:24От тук нататък ще гледам напред, към нови мачове и новия ни път.
00:30Поднасям благодарности на всички мои фенове.
00:33На всички футболни запалянковци.
00:43Лейля.
00:47Лейля.
00:49Ставай.
00:54Ставай.
00:56Къде е, татко?
00:57Не знам къде е. Ела да ми помогнеш.
01:00Боже, какво е това?
01:08Какво правиш?
01:09Баща ти не те ли каза? Местим се.
01:12Но защо?
01:13Баща ти продада къщата.
01:15Лъжеш!
01:16Татко не би я продал. Това е къщата на майка ми.
01:20Къде е майка ти? Къде е?
01:22Аз нея виждам.
01:22Майка ти е мъртва, Лейля. Разбрали?
01:28Какво стана?
01:30Натъжи ли се?
01:31Ще плачеш ли?
01:31Муркичката.
01:34Майка ти я няма вече.
01:36Аз съм тук.
01:38Ще правиш каквото ти кажа.
01:39Какво е това сега?
01:47Хайде безгрозни сцени.
01:49Остави това, не дей.
01:50Дай ми го, дай ми го.
01:52Кой ти купи тази тъпа играчка?
01:53Майка ти ли?
01:54Много ли я обичаш?
01:56С нея ли ще спиш, а?
01:57Не, не дей.
01:58Мразияте!
02:04Мразияте!
02:05Мразияте!
02:06Добре е.
02:09Да мразиш някого е по-добре от това да го обичаш.
02:12Знаеш ли защо?
02:13Любовта те прави слаб.
02:15А омразата винаги прави човека по-силен.
02:19Разбра ли ме?
02:20Пусни! Боли ме! Боли!
02:22Яла ли си бой в този живот, а?
02:24Нищо не те боли.
02:25Ще ми се извиниш.
02:26Няма да се извиня.
02:27Ще ми се извиниш.
02:29Или ще ти отрежа косата.
02:31Няма да се извиня.
02:33Ще ти отрежа косата.
02:35Ще ходиш като момче да ти се смеят.
02:37Не, дей! Не!
02:45Лейля!
02:47Какво правиш, слънчице?
02:50Хил ми.
02:51Добре ли си, скъпа? Има ли ти нещо?
02:53Не, добре съм. Нищо ми няма.
02:54Татко! Татко, виж! Татко, виж!
02:56С това, с това, щеше да ми отрежи косата.
02:58Искаше да ми отрежи косата.
03:00Лейля, какво правиш да ще?
03:03Какво ще я заливаш с чай, Лей?
03:04Щеше да я изгориш.
03:06Вече наистина не е за вярване какво правиш.
03:09Отиди си в стаята.
03:10Но, но тя ще ще да ми отрежи косата.
03:12После ще говорим с теб.
03:13Лейля, какво правиш?
03:17Защо се държиш така?
03:20Знам, че ми се сърдиш, защото се ожених за баща ти.
03:25Но аз те обичам.
03:29Тате, тате, виж!
03:30Тате, виж какво направи с куклата ми!
03:32Виж какво е направи!
03:33Хилми, тя сама го направи.
03:35Не, ти го направи!
03:36Ти го направи!
03:37Защо говориш така, Лейля?
03:39Лъжиш, миличка?
03:40Откъсна главата на куклата.
03:41Ти лъжиш!
03:42Ти е откъсна!
03:43Мъчно ми е, че правиш така.
03:46Защото те обичам.
03:47Не се опитвам да заема мястото на майката ти.
03:49Ти не ме обичаш!
03:50Мразя те!
03:53Ти си лъж човек!
03:54Лейля!
03:55Лейля!
03:57Добра е любов моя, стига.
03:58Не я притискай.
04:01Кой знае какви бори се вихрят в нея?
04:17Нур!
04:17Дали постъпваме правилно?
04:21Да се махнем от тази къща и от спомените.
04:24Ще и се отрази добре.
04:26Молете виж, в какво положение сме.
04:28Всички продадоха на предприемача.
04:30Вече нямаме нито един съсед.
04:32Само у нас и глупава бедие остана.
04:35Нека отворим нова страница.
04:37Ще е добре за всички ни.
04:39Права си.
04:42Какво остана с у нези хора?
04:43Срещнахте ли се?
04:45Не, ще си взема отпуск.
04:47В единайсет ще се срещнем с купувача при нотариуса.
04:51При кой нотариус?
04:53Да не е някой измамник, трябва да внимаваме.
04:56Има и мушеници.
04:59Не, скъпа, нотариуса на пазара, точно до банката.
05:02Там ще направя изделката и ще внеса парите в банката.
05:05Добре.
05:07Тогава ще ти приготвя една чант.
05:10Добре.
05:10Лейля.
05:19Лейля.
05:21Мила.
05:24Да те закарам ли на училище?
05:26Ще отиде пеша.
05:27Сърдиш ли ми се?
05:28Мила.
05:29Мила.
05:30Мила.
05:31Мила.
05:32Мила.
05:33Мила.
05:59Алло.
06:00Алло, Мали.
06:01Хилми излезе току-що.
06:03Единайсът ще се срещне с купувача при нотариуса.
06:05Кой е нотариус?
06:06Номер три на пазара.
06:11Любов моя, казах ти, че Хилми току-що излезе.
06:16Нотариус номер три, Мали.
06:19На входа на пазара, да.
06:21Да, да не закъснеят в единайсът.
06:23Ореди ли момчетата?
06:32При тях съм.
06:33За два минути ще свърши, ти ще дойде.
06:35Добре.
06:35Хилми ще носи черна чанта.
06:37Чули?
06:38Там ще сложи парите.
06:40Що ми излезе от нотариуса да го нападнат директно?
06:43Не мога да дойде, любов моя.
06:44Първо да вземем парите и до няколко дни ще избягаме.
06:48Най-после ще се отрвай от този мразник и от досадната му дъщеря.
06:56Момент.
07:11Алло?
07:12Какво стана?
07:12Нищо.
07:14Сякаш чух шум и се стреснах.
07:17Добре.
07:25В единайсът бъдете там.
07:27Чули?
07:28Да.
07:28Дено да успеят.
07:31Пятко.
07:32Пятко.
07:42Тата, не мога сега да дойда в Истанбул.
08:01Кой?
08:02Добре, дай го.
08:04Здравейте, господин Туфан.
08:05Здравейте.
08:06Що ми поръчате ли едно кафе?
08:07Разбира се, господине.
08:08Благодаря.
08:09Едно кафе.
08:10Мамо, имам среща с менеджера за това.
08:13Не, не, няма проблем, но няколко дни ще подпиш.
08:17Да.
08:19Добре, мамо.
08:21Добре ще дойде до утре.
08:23Много голям футболистът.
08:25Много.
08:25Целувам те.
08:26Чао.
08:50Добре утро, шефе.
08:52Добре утро.
08:52Нала в кабинета ми да прегледаме сметките.
08:54Шефе, исках да помоля за отпуск.
08:57Трябва да отида.
08:58При нотарио се имам сделка за продажба на къщата и за това...
09:02Сигурен ли си, Хилми?
09:04Ти много обичаш тази къща.
09:07Така е, но много...
09:10Задлъжняхме, особено покрай лечението.
09:13На покойната ми съпруга.
09:15Продарохме всичко, което имахме и за жалост от това е решението.
09:20Съжалявам много.
09:21Дано е за добро.
09:24Само не се бави работата се на труп.
09:26Не, не се тревожете.
09:27Няма да се бавя.
09:28Благодаря ви.
09:30Ай, Сел, до после.
09:32До после.
09:35Това е човекът.
09:36Ще излезе от нотарият номер три на пазара с черна чанта в ръка.
09:40Добре, брат.
09:42Свалихте ли номера?
09:43Разбрахме се.
09:44Днесно.
09:47Извинете.
09:51Щом вземеш чантата, веднага ми изваниш.
09:53Ясно ли е?
09:54Хайде, действайте.
10:04Газ, братле, газ!
10:05Газ, братле, газ!
10:35Татко, спри!
10:46Татко, спри!
10:46Татко, спри!
10:48Татко!
10:49Татко!
10:51Татко!
10:58Спри, Татко!
11:01Татко!
11:03Татко!
11:04Татко!
11:05Татко, Татко, ще те уберят!
11:16Лейля, боже мой!
11:17Ще ни откраднат парите, Татко!
11:19Каква работа имаш тук, мила?
11:21Ще ни откраднат парите, не дей да ходиш!
11:23Какво говориш, какви пари?
11:24Татко!
11:25Как дойде тук?
11:26Ще ти откраднат парите, Нур говореше по телефона с някого, нарече го любов лове!
11:29Лейля, спокойно, чуй ме!
11:31Ще ти откраднат парите, ще избягат!
11:32Лейля, чуй ме!
11:34Знам, че не обичаш Нур.
11:35Но каква е тази лъжа? Какви ги вършиш? Не мога да повярвам!
11:39Татко, не е лъжа!
11:42Нарече го любов моя!
11:44Моля те, послушай ме!
11:46Каза, че ще се отървя от нещастника из досадната му дъщеря!
11:50Качвай се в колата вече, започвам да се ядосвам!
11:52Отиваш на училище!
11:53Не си измислям!
11:53Качвай се!
11:54Нур има любовник, нарече го любов моя!
11:57Чакайте малко, моля ви!
11:59Хайде, качвай се!
12:00Послушай ме, Татко!
12:01Татко, моля те!
12:06Ела тук, качвай се!
12:08Не дей!
12:09Служи си колана!
12:10Моля те, чуй ме!
12:10Служи си колана, вече се ядосвам!
12:13Татко!
12:14Хайде, тръгваме!
12:16Чакайте малко!
12:20Татко!
12:22Наистина, не мога да повярвам, мила!
12:24Ще ме побърваш!
12:24Моля те, Татко, чуй ме!
12:25Отиваме на училище, ясно! Край!
12:28Моля те, послушай ме, Татко!
12:29Татко!
12:34Татко!
12:34Спри, моля те!
12:38Хайде, Ела!
12:40Слизай и право в училище!
12:43Татко, моля те, чуй ме!
12:44Моля те, послушай ме, моля те!
12:46Мила, знам, че го правиш, защото не искаш да продадем къщата!
12:50Сега те моля!
12:51Вечерта ще поговорим!
12:52Става ли?
12:52Отивай на училище!
12:55Хайде!
12:55Тази жена е лоша, Татко!
13:00Много лоша!
13:01Дам, чуй ме!
13:02Татко, моля те, чуй ме!
13:04Абонирайте се!
13:34Господин Хелми и вие подпишете.
13:37Разбира се.
13:39Благодаря.
13:40Честител.
13:41Благодаря.
13:42Честител.
13:43Благодаря.
13:44Да ви е честител.
13:45Много благодаря.
13:54Лек ден.
13:56Приятен ден.
14:04Боже, парите ми!
14:31Крадец!
14:33Помогнете!
14:33Помогнете ми!
14:34Боже, парите заминаха.
14:36Мили Боже!
14:40Моля ви, помогнете ми!
14:41Моля ви, помогнете ми!
14:44Откраднаха ми парите.
14:44Молчата.
15:01Алло!
15:02Мали!
15:03Не казвай, че не са успели.
15:05Нур, видях с очите си как момчетата свършиха работа и му измъкнаха чантата.
15:09Значи парите са наши.
15:11Точно така, любима.
15:12Вечерта ще празнуваме, бъди спокойна.
15:15Ще празнуваме, разбира се.
15:17Но сега е няколко дни и трябва да съм тъжна, знаеш.
15:20Обаче, ще вземем парите и ще заминем.
15:23Свободни сме.
15:24Добре, не се тревожи.
15:25Хайде.
15:27Парите са наши.
15:28Добре, не се тревожи.
15:58Хайде, ела, глупако.
16:10Дъно да е последната нощ, в която да търпя.
16:21Хилми?
16:25Къде си за Бога, звънят и от сутринта?
16:27Не мога да се свържа.
16:29Притесних се.
16:31Какво стана?
16:33Как си?
16:35Не съм добре, Нур.
16:38Изобщо не съм добре.
16:41Ах, пил ли си?
16:43Какво стана?
16:45Кажи.
16:46Какво стана?
16:47Вече нямам нищо.
16:50Хилми, моля те, къжи, какво стана?
16:55Ще умра от притеснение.
16:58Загубих всичко.
17:00Нищо не ми остана.
17:02Не ме плаши, моля те.
17:04Имах само тази къща и нея загубих.
17:13Тъжен си, защото си я продал.
17:15Но колко пъти говорихме за това?
17:18За правилно решение за нашето семейство и за Лейля?
17:23Семейство?
17:24Семейството е важно нещо, нали?
17:27Хилми, ще ми разкажеш ли?
17:31Обраха ме.
17:35Открабнаха всичките ми пари.
17:37Как така?
17:38Излязох от нотариуса.
17:39Минаваха двама с мотор, грабнаха парите и заминаха.
17:42Боже, колко пъти ти казах.
17:44Хилми, внимавай с парите.
17:46Моля те, внимавай.
17:48А какво казва полицията?
17:49Могат ли да ги намерят?
17:51Не знам, не знам.
17:54Хайде, кажи.
17:58Кажи, че съм глупак.
18:00Кажи, че съм едно нищожество.
18:01Хайде.
18:02Натяквай ми го.
18:03Хайде, слушам те.
18:04Хубава работа.
18:09Кога съм ти казала лоша дума?
18:11Бих ли го направила?
18:14Вярно.
18:16Какво да направим?
18:17Случва се.
18:18Не всеки може да се случи.
18:20Пак добра, че не пострада.
18:22Ако ти се беше случило нещо, какво щеях да правя?
18:26Наистина, какво ще ще да правиш?
18:31Щеше ли да страдаш?
18:35Разбира се.
18:38Щеях да се побъркам от мъг.
18:39Ти си мой съпруг.
18:41А и това е просто имот.
18:45Ще работим и пак ще спечелим.
18:48Ще видиш.
18:52Лейля, в стаята си ли е?
18:54Откакто се прибране с ме говорили, вратата е заключена.
18:57Опитах се да поговоря с нея, но...
18:58Добре, какво да правя сега?
19:03Как да ѝ кажа?
19:05Как да ѝ кажа, че изгубих къщата, единственото, което остана от майка ѝ?
19:09Сега няма да ѝ казваш нищо.
19:13И от новите собственици ще поискаме разрешение.
19:16Ще ни дадат време, ще говорим.
19:18Ще намерим решение.
19:19Ко е?
19:24Бедие.
19:26Казах и, че до вечера ще отида и извани.
19:31Кажи, Бедие.
19:32Мъжът ти явно е до теб.
19:34Да, тук още се прибра от работа, так му ще вечереме.
19:37Ела, веднага на горната страна на вашата улица трябва да говорим.
19:40Тази вечер не съм свободна.
19:43Може ли да дойда друг път?
19:45Казах веднага.
19:49Лейля, Лейля, дъща, отвори вратата, мила.
20:00Хайде, моля те, отвори да поговорим.
20:02Лейля.
20:03Лейля.
20:05Лейля.
20:10Съкровище.
20:15Лейля, красавице.
20:17Много ти се извинявам, мила.
20:19Извинявай, че не те послушах.
20:21Но исках да имаш майка, не исках да бъдеш сама, миличка.
20:26Но откъде да знам, че тази жена е такъв дявол?
20:30Какво стана? Откраднаха ли парите?
20:33Татко, какво стана?
20:34Спокойно, тихо.
20:35Да, взеха чантата, но благодарение на теб не взеха абсолютно нищо.
20:39Как така?
20:40Замислих се на думите ти, но имаше само един начин да го разбера, нали?
20:45Сега ме чуй добре.
21:08Парите са под задния воден резервуар.
21:10Докато се върна, не отваря вратата на никой, чули?
21:14На никой няма да отваряш. Разбрахме ли се?
21:18Татко, не ходи.
21:19Ще се върна бързо, не се тревожи.
21:21Татко, не ходи, моля те.
21:22Защо, не се бой.
21:24Приготви гнездото да сложим вътре една хубава птичка.
21:27От нищо няма да се страхуваш.
21:31Става ли? Веднага се върщам.
21:34Знаеш ли колко те обичам?
21:39Повече от живота си.
21:43Хубавото ми момиче, моето цвете.
21:46Не никого няма да отваряш.
21:48Хубавото ми момиче.
22:18Мали, нали взе чантата?
22:27Взех я, ето я, отвори я.
22:33Какво е това?
22:34Какво става?
22:35Ще те убия.
22:36Къде са парите?
22:37Няма, ги не виждаш ли?
22:38Напълнала е чантата с буклук.
22:40Явно някой ни е изпял.
22:41Лъжеш.
22:42Ти съвсем откачи.
22:43Защо да те лъжа?
22:45Не знам.
22:46Аз те питам.
22:48Не е за вярване.
22:50Стигнахме до финала.
22:51До самия край.
22:52Самия тая, дали вярваш?
22:54Не ти ли казах да внимаваш повече, а?
22:56Човекът те е водил за носа, въртял ти номера.
22:59Чуй ме.
23:00Никой не може да ме метне.
23:02Ясно ли ти е?
23:03Не ме влудява из празни приказки.
23:05Кой е хил ми?
23:06Този тъпанар, как би се усетил?
23:08Но твоите чакали биха го направили.
23:11Може те да са те метнали.
23:12Може да са те излагали.
23:13Нур, ястия.
23:16Хайде да кажем, че са се усменили и са го направили.
23:19Защо да ми донесат чанта пълна с буклук?
23:21Щяха да се изпърят с парите, да не се тъпи.
23:24Ти пък си много умен, нали?
23:27Водиш човека до вода и го връщаш жаден.
23:30Нур пак включи лудия поглед.
23:32Не ме гледай така, съвземи се.
23:34Опомни се, Нур.
23:36Как ти повярвах?
23:37Как ти повярвах?
23:40Къде скри парите?
23:41Кажи, мали.
23:42Махай се от тук, Нур.
23:43Махай се, момиче.
23:45Махай се.
23:46Алло, Нур.
23:48Аз съм, мали.
23:48Аз съм ти семейството.
23:52Другар в живота.
23:54Кой друг си имаме, освен един друг?
23:56Тогава къде са проклетите пари?
23:58Знаеш ти къде са?
23:59Ще ти покажа къде.
24:00Гледай.
24:01Мали.
24:02Ето, ето ги.
24:03Край.
24:03Повече на метър си.
24:05Край.
24:06Мали, ще ми донесеш парите.
24:08Ще ги намериш и ще ми ги донесеш.
24:10Чули, мали.
24:11Погледни ме.
24:12Махни се.
24:12Ще те запаля.
24:14Чули.
24:17Ще те запаля.
24:18Чули.
24:22Чух.
24:28Чух, Нур.
24:34Но ти много се изложи пред момчето.
24:40То казва истината.
24:42Парите не са при него, Нур.
24:45При мен са.
24:48Какво, унемя ли?
24:53Не съм бил такъв тъпанар, както си мислеш, а?
24:56Кой си ти, бе?
24:58А?
25:00За какъв се мислиш?
25:01Да не мислиш, че те обичам.
25:06Или, че съм влюбена в теб.
25:08Кой си ти?
25:10Погледни себе си.
25:11Погледни мен.
25:12Какво да прави с мъж като теб, а?
25:22Лейля ми повтаряше, а аз не й вярвах.
25:25Ти си безсрамна и лоша жена, Нур.
25:31Но край, пътят ти свърши.
25:38Знаеш ли?
25:41И двама ви исках да отчистя.
25:45Но после сетих се за дъщеря си.
25:49Какво ще прави без баща?
25:51И се отказах.
25:54Няма да си цапам ръцете с вас.
25:57Сега, госпожо Нур, тръгвай.
25:59Мали!
26:00Отиваме в полицията.
26:01Мали!
26:01Тръгвай!
26:01Мали!
26:02Не викай, тръгвай!
26:04Нищо няма да докажеш пред полицията.
26:06Записах всичките ви мизерии.
26:08Ясно ли е? Всичко!
26:10Заклопак ли ме мислиш?
26:12Аз съм просто добър човек.
26:15Но наивен.
26:15Да, наивен съм.
26:18Толкова наивен, че не видях как нараняваш дъщеря ми.
26:20Но всичко свърши.
26:22Ще я пазя от теб.
26:24Тръгвай!
26:25Няма!
26:25Тръгвай!
26:26Няма!
26:26Казах ти да вървиш!
26:28Няма!
26:28Не прави сцени, стига вече!
26:30Тръгвай!
26:31Хайде, тръгвай!
26:33Няма!
26:35Няма да дойда!
26:36Ах, ти проклета жена!
26:38Нур!
26:38Не бяга ела тук!
26:49Нур!
26:50Ела, не бягай!
26:52Ела тук!
26:53Не бягай!
26:56Ела тук!
26:57Ела, не бягай!
27:00Ела, не бягай!
27:01Ела тук!
27:02Ела, не бягай!
27:03А-а-а!
27:33А-а-а!
28:03А-а-а!
28:33А-а-а!
28:35Да не умираш?
28:38Леля!
28:39Какво?
28:43Телефонът.
28:44Тайно си снимал.
28:49С това снима, нали?
28:51С това, нали?
28:53Леля.
28:54Всичко се връща.
28:58Щеше да ме предадеш на полицият.
29:00А сега предаваш бог от дух.
29:02Нали, Хилми?
29:04Какво казваш?
29:06Леля.
29:06Леля.
29:09За Леля не се тревожи.
29:12Вече е поверена на мен.
29:15Аз ще я възпитам.
29:18Ще стане като мен.
29:22Леля.
29:23Нали, ти си много добър.
29:25Аз съм лоша.
29:27Аз съм безсрамна.
29:30Ще видиш като порасне на кого ще прилича.
29:32Но ти няма да видиш.
30:02Аз съм безсрамна.
30:03Дякую.
30:32Абонирайте се!
31:02Ало! Станало е нещо! Един човек лежи на земята! Претете веднага, Линейка! Пътят за еолуда!
31:32Татко, ти ли си?
31:44Аз съм Лиля!
31:45Отвори да си поговорим малко!
31:51Къде е, тати?
31:52Ще дойде след малко!
31:53Заключила си се! Отвори да поговорим!
31:56Махай се!
31:58Татко каза да не отварям на никого, докато не се върне!
32:01Той няма да се върне!
32:02Никога повече няма да го видиш!
32:04Лъжеш! Тати ще дойде!
32:06Ще дойде!
32:07Добре, стой си и го чакай!
32:09Тогава аз няма да чакам!
32:12Къде са парите, Лейля?
32:13Онзи глупак сигурно ти е казал!
32:15Пстаяте ли ги скри?
32:16Не знам! Парите не са при мен!
32:18Лейля, отвори тази врата!
32:20Лейля!
32:22Лейля!
32:22Нур!
32:24Какво стана?
32:24Той не истина ли умря?
32:26Да!
32:27Колата го смаза!
32:30Щупи тази врата!
32:31Заключила се!
32:32Тръпни се!
32:40Боже!
32:41Отваря и вече!
32:45Карта ли пъхаш?
32:46Добре, де! Чакай, малко!
32:48Натисния! Щупия!
32:49Чакай!
32:52Избягало е!
33:01Тичай, виж къде е!
33:10Лейля!
33:10Браво на теб!
33:36Браво!
33:36Оказа се по-умно, отколкото мислех!
33:39Почти ме излъка!
33:40Не приличаш на баща си!
33:42Ела!
33:43Пусни ме! Пусни ме!
33:45Ще те пусна!
33:46Що му взема парите, ще се махна!
33:48И повече няма да ме видиш!
33:50Къде са парите, Лейля?
33:52Не знам!
33:53Знаеш!
33:54Не, не знам!
33:55Знаеш, Лейля?
33:56Бързо казвай!
33:57Привет, привет!
33:58Да те запозная!
34:02Мехмета Ли!
34:03Аз го наричам Мали!
34:04Моят любим!
34:10Много добре се разбира с малки деца!
34:14Ако няма да говориш, ще те оставя на него!
34:17Той ще те накара да говориш!
34:18Но да ти кажа предварително
34:20Може малко да те заболи!
34:31Какво беше първото правило на нашето бунище, Мали?
34:34Ще те слушаш!
34:36А като не слушаш, какво ставаше?
34:37Затварят те в клетка!
34:39Без храна, без вода!
34:40Но тук няма клетка, нали?
34:42Обаче горе има една стая!
34:44И Лейля много я обича!
34:46Не, не, дей!
34:46Ела тук!
34:47Не, дей!
34:47Не!
34:48Ела!
34:49Не, не, дей!
34:50Като дойде татко, ще видиш!
34:52Още говори за татко си!
34:53Татко ти няма да дойде вече!
34:55Умря!
34:56Няма връщане!
34:56Лъжиш!
34:57Не е умрял!
34:58Не е умрял!
35:03Полиция!
35:04Виж, дойде!
35:05Татко!
35:06Татко!
35:07Вземи я!
35:08Върви!
35:12Мълчи, мълчи!
35:14Мълчи!
35:14Добър вечер, господин полицай!
35:24Какво има?
35:25Добър вечер!
35:26За Хилми и Алмаз сме тук!
35:28Да, аз съм съпругата му, Нур.
35:33Хилми е на работа в хотела.
35:36Станало е происшествие, затова сме тук, госпожо.
35:38Как така?
35:41Той не отиде с кола, отиде пеша?
35:44Намерили са го на пътя за Олу, да, блъснала го е кола, шофьорът е избягал.
35:49Какво?
35:51Ей, добре, мълчи!
35:54Секунда.
35:56Да тръгваме към болницата.
35:58Госпожо, съпругът ви е починал на място.
36:02Нашите съболезнования.
36:04Не, не може да е вярно.
36:22Хилми?
36:23Хилми?
36:25Чакай малко.
36:26Госпожо, успокойте се.
36:28Чакайте, всичко ми се разтрепери.
36:30Не може да е станало.
36:34Мъкни, мъкни, мъкни.
36:38Хилми, Хилми, какво ще правя без него?
36:41Хилми, не, не може да е вярно.
36:44Ще ти си чупя нещо, мъкни.
36:46Хилми, невъзможно е.
36:48Госпожо, да ви закараме в болницата, трябва да дойдете за разпознаване.
36:52Не мога да гледам, не мога, не мога.
36:55Тогава ни трябва някой друг близък.
36:57Не мога.
36:57Да се обадим ли на някого, искате ли?
37:00Чакайте.
37:00Ние, ние си нямаме никого.
37:07Никого си нямаме.
37:09Мъкни, Леля.
37:10Само ми дайте малко време.
37:13Ще намеря някого.
37:15Ще дойдам заедно.
37:16Става ли?
37:17Просто съм в шок сега.
37:20Добре, госпожо, приемете съболезнованията ни.
37:23Благодаря ви да сте живи и здрави.
37:27Боже.
37:36Тако.
37:40Помаш!
37:41Помогнете!
37:42Всичко, полицай!
37:44Помаш!
37:44Какво стана?
37:47Ухапаме!
37:48Голям мъж си!
37:49Влизай!
37:51Помаш!
37:52Нидей!
37:53Молите, Нидей!
37:54Нидей!
37:54Влизай вътре!
37:55Вътре!
37:56Нидей!
37:57Молите!
37:58Влизай!
37:59Бързо горе!
38:00И кукла нямаш вече.
38:02Хайде върви!
38:03Влизай вътре!
38:04Бързо!
38:05Влизай!
38:06Молите, Нидей!
38:08Влизай там!
38:09Знаеш ли защо дойдоха полицайта?
38:11Чули, а?
38:12Не ми вярваше, нали?
38:13Твоето татън се умря!
38:16Разбрали?
38:21От сега нататък имаш само мен!
38:27Сега ще стоиш тук!
38:29Не!
38:29Не си тръгвай!
38:30Ще ми кажеш къде са парите!
38:33Моляте!
38:33Не си тръгвай!
38:34Страх ме!
38:36Страх ме!
38:37Моляте!
38:38Не си тръгвай!
38:40Моляте, Нидей!
38:42Спри!
38:42Не си тръгвай!
38:43Моляте!
38:46Моляте!
38:49Страх ме!
38:51Тати!
38:58Татенце!
38:59Тати!
39:21Тати!
39:22Тати!
39:22Тати!
39:23Тати!
39:26Изненада!
39:40Вижте го само, защо се стресна така?
39:43Туфан, момчето ми.
39:45Решихме да организираме малко тържество.
39:47Да?
39:48Какво има, бе? Не се ли зарадва?
39:50Събрахме се толкова хора, дойдохме за теб.
39:53Виж, майка ти, сестра ти, изгората ти.
39:55Каква е сгорат, тате? Моля ти се.
39:58Батко, много ли се оплаши? Макар, че би могло, нормално е.
40:02Нали така?
40:02Така изглежда.
40:04Любими, какво има?
40:07Какво ти стана?
40:09Пребледнял си, какво има?
40:11Езика ли си глътна? Едни конфетилите оплашиха толкова.
40:14Селман, моля те, млъкни малко.
40:17Стига.
40:18Сине, миличкият ми, какво ти е?
40:22Любими, какво има? Явно нещо е станало.
40:25Кажи.
40:45Нищо се ръп.
40:46Просто, като ви видях, се изненадах. Не ви очаквах.
40:51И без това съм малко разсеял.
40:54Уфо, постарай се малко и заради нас.
40:56Да, дойдохме от Истанбул. Няма да ни изгониш, нали?
41:00Не, мамо. Но може ли да празнуваме по-късно? Много съм изморен. Наистина.
41:08И аз стига, Ферда. Дай на брат си една чаша, бързо.
41:11Ела. Ела, ела, ела, ела.
41:13Сядай тук. Ела, ела.
41:15Дай на нас. Сядай да ще ти налей.
41:19Хайде.
41:20Синът ми оти в най-големи отбор в страната и няма да го отпразнуваме. Как си го представяш?
41:26Хайде налейте си и вие.
41:27Забогатяхме, нали?
41:33Ох, да но.
41:35Салман, първо ще купим голяма къща. Става ли?
41:38Само поискай, Хатидже, ще ти купим вила на Босфора. Нали?
41:42Така, синко.
41:44Няма ли да купиш вила на майка си?
41:46Каква вила?
41:47Аз от квартала няма да се махна.
41:49Искам къща там да си живеем всички заедно, нали?
41:53Ние ще си живеем, но не знам дали Сарапи и брат ми ще искат да са с нас в една къща.
41:59Ами, да, все пак. Две поколения в една къща не може.
42:04Да, но ние няма да живеем в тристаен апартамент, ще вземем голяма къща.
42:09А и аз от сина си не мога да се отделя.
42:13Хайде тогава. За още по-големи успехи, синко. Хайде.
42:17Хайде.
42:18Наздраве.
42:23Дате.
42:26Дате.
42:36Дате.
42:40Дако.
42:43Дате.
42:43Дате.
42:44Дате.
42:53Нур, отвори вратата!
42:57Нур, отвори вратата!
43:17Спокойно, спокойно.
43:19Приключихме с теб.
43:23Тръгваш ли си?
43:32Да, най-накрая.
43:34Добра ни измъчи, но намерихме парите.
43:37Мали, покажи ги.
43:41Виж.
43:47Вземи тези чанти.
43:49И не си помисли да се обаждаш в полицията.
43:55Макар, че и да се обадиш, те пак мен ще потърсят.
43:58Аз ще дойда и ще те взема.
44:00Този живот имаш само мен, Лейля.
44:02Не го забравяй.
44:03Макар, че.
44:33Парите са под задния воден резервуар.
44:53Парите са тук?
45:21Казах ти, че ще проработи.
45:36И на те.
45:39И да е накълзаш, няма да кажа.
45:40Пусни, това са парите на баща ми.
45:49Парите на баща ми.
45:50Хайде вземи ги.
45:51Пусни.
45:52Земи ги, дай.
45:52На тия години любов към парите, а?
45:54Дай ги.
45:54Това са парите на баща ми.
45:56Пусни.
45:58Баща ми умря заради теб.
46:00Под твоя вина.
46:01Под твоя вина.
46:02Баща ти умря заради теб.
46:04Ако си беше държало устата затворена, нямаше да тръгне след мен посред нощ.
46:09Хайде тръгваме вече.
46:11Върви!
46:12Татко!
46:16Мали, мали!
46:18Мали, чакай!
46:20Мали, чакай!
46:24Добре.
46:28Чантата са твоите неща.
46:29Качвай се в колата вече, играчката е вътре.
46:33Пусни ме!
46:35Пусни ме!
46:36Не викай!
46:38Бързо, мали!
46:40Пуснете ме!
46:41Лейля!
46:43Не!
46:44Хайде!
46:46Не, помощ!
46:47Помощ!
46:49Маля ви!
46:50Помогнете!
46:52Помощ!
46:54Маля ви!
46:55Помогнете!
47:00Помощ!
47:01Помогнете!
47:03Мой леви, помощ!
47:06Татко!
47:13Татко!
47:15Те, деце!
47:18Стига с тази кола, уредих микробус, ще се върнем заедно в Истанбул.
47:22Аз ще дойде след вас, татко.
47:24Така ли казваш?
47:25Най-добре.
47:27Добре, Хатидже, хайде, къде е Ферда?
47:30Тук съм, татко.
47:31Ела, хайде.
47:32Предхотела е пълно с журналисти.
47:34Да излезем ли от задния вход?
47:37Ще е по-добра.
47:39И защо? Какво имаме да крием?
47:43Ти по-добре излез от зад, защото ще питат, коя е тази?
47:49Какво ще кажем, а?
47:51Ще кажеш, че е годиница на синът и това е снаха.
47:56Хайде, Сераб, вървете.
47:57Аз ще днем картата и идвам.
47:59Да, да.
48:00Къде са куфарите?
48:01Носият ги, хайде.
48:02Извинете, исках да плътя престоя.
48:09Проблем ли има?
48:11Извинявайте, господин Туфан с нощи.
48:13Наш служител е претърпял инцидент на пътя.
48:15Блъсна го е кола.
48:22Починал ли?
48:23За съжаление го изгубихме.
48:34Може би си го спомняте.
48:36Вчера беше тук на рецепцията с мен.
48:38Хилми.
48:39Да, хилми.
48:47А как е станало?
48:50Знае ли се?
48:51Кой го е блъснал?
48:53Не.
48:53Някакъв негодник го е блъснал и избягал.
48:56И свидетели няма.
48:57Какви хора има?
49:00Поне да го беше закарал в болница.
49:02Може би щеше да оживее.
49:04Бог ще го накаже.
49:12Съболезнования.
49:13Благодаря.
49:14Истанбул.
49:25Слези от кулата.
49:55Какво е това място?
50:04Защо дойдохме?
50:07Обещах на баща ти нещо.
50:09И ще си спази обещанието.
50:12Казах му, че ще отгледам дъщеря му и че ще стане като мен.
50:15Не.
50:16Ти не си ми майка.
50:17И не си ми никакво семейство.
50:19Наричаш ме зла, Лиля?
50:21Безсърдечна, чудовище, дявол.
50:25Много ми е любопитно.
50:27След като преживееш това, което аз преживях,
50:29какъв човек ще станеш ти?
50:37Никога няма да стана като теб.
50:41Ще видим.
50:50Остави ми го на майка ми.
50:52За твое добро е.
50:53Тук ще ти го вземат.
50:57Върви.
50:59Мали.
51:02Върви.
51:13Мали.
51:15Заведи момичето.
51:17Ти няма ли да дойдеш?
51:18Дори миризмата не можеш да търпиш, нали?
51:23Родих детето си в това бонище.
51:26Бях едва на 16.
51:28Никога не успях да избягам от тази миризма.
51:31Където и да отида идва с мен,
51:33тази смрад се е впила в душата ми.
51:35Гори ми гърлото.
51:37Боли ме отвътре.
51:38Разкъсваме.
51:40Не мога да отида, мали.
51:41Ти ја заведи.
51:42Ти ја заведи.
52:12Ти ја заведи.
52:42Ти ја заведи.
53:12Абонирайте се!
53:42Какво става, Мехмета ли? Той вятър те довяна сам. Мислях, че си забравил това място.
53:54Няма забравяне, не, Джо?
53:56А, дошъл си да ми целунеш ръка ли?
54:01Айде!
54:04Нур, има малък подарък за теб.
54:07От онази вещица, Нур, кога съм видял нещо хубаво?
54:17Кога е момичето? От кого е родила?
54:19Това не те засяга, не, Джо? Вземаш ли я или не?
54:23Няма да дам и пет пари.
54:24Казах ти подарък е. Твоя ще е, но няма да излиза от тук.
54:28Добре, доведи я.
54:38Айде!
54:42Елана съм.
54:43Пусни ме! Пусни ме! Пусни!
54:46Пусни ме! Пусни! Пусни!
54:48Пусни! Пусни! Пусни ме!
54:52Хайде, малка госпожица.
54:57Това е новият ти дом.
55:07Ела тук.
55:10А това е новият ти дядо.
55:17Хайде, аз тръгвам.
55:18Не, не си тръгвай. Моляте, не ме оставяй тук.
55:21Моляте, моляте.
55:23Омолявам те. Не ме оставяй тук.
55:25Моляте.
55:27Обещавам.
55:28Обещавам вече да ви слушам.
55:31Не ме оставяй.
55:34Не си тръгвай.
55:35Почакай. Не си тръгвай.
55:39Вече ще ви слушам.
55:41Не си тръгвай.
55:44Не си тръгвай.
55:45Не си тръгвай.
55:47Моля те! Не си тръгвай!
56:17Моля те! Не си тръгвай!
56:47Моля те! Не си тръгвай!
57:17Моля те!
57:24Моля те!
57:25Тати! Тати нце!
57:57Моля те! Не си тръгвай!
57:59Моля те!
58:07Моля те!
58:09Моля те!
58:19Моля те! Не си тръгвай!
58:21Пусни ме!
58:23Пусни ме!
58:25Пусни ме!
58:27Пусни ме!
58:29Пусни ме!
58:31Пусни ме!
58:33Пусни ме!
58:35Пусни!
58:37Ах, не да!
Be the first to comment