- 3 weeks ago
Nasledstvo (2025) - Epizoda 10 - Domaća serija
U istom danu istim otrovom otrovane su dve žene, koje se nikada u životu nisu videle. Jedna je devedesetogodišnja vlasnica hotela „Pariz”, a druga sekretarica tajkuna koji se bori da prisvoji hotel za svoje nove poslovne poduhvate. Ko je ubica dve žene, a ko je naslednik starog hotela — pitanje je na koje svako želi odgovor. I da li će naslednik ispuniti poslednju želju stare vlasnice hotela, dok se bori sam protiv mnogih. Pa i onih koji su mu do juče bili najbliži.
U istom danu istim otrovom otrovane su dve žene, koje se nikada u životu nisu videle. Jedna je devedesetogodišnja vlasnica hotela „Pariz”, a druga sekretarica tajkuna koji se bori da prisvoji hotel za svoje nove poslovne poduhvate. Ko je ubica dve žene, a ko je naslednik starog hotela — pitanje je na koje svako želi odgovor. I da li će naslednik ispuniti poslednju želju stare vlasnice hotela, dok se bori sam protiv mnogih. Pa i onih koji su mu do juče bili najbliži.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Девочка-пай
00:30Девочка-пай
01:00Девочка-пай
01:30Девочка-пай
01:40Девочка-пай
01:42Шефе, како сте?
01:43Сте ли се мало смирили?
01:45Смиритћу се кад се
01:46свим олошима најебе мајки.
01:49Сигурна сам да ћете ви то све решити.
01:51То се не доводи у питање, него нисам навико да идем изокола, него право, директно у центар.
01:56Девочка-пай
02:02Девочка-пай
02:04Девочка-пай
02:06Девочка-пай
02:14Девочка-пай
02:16Девочка-пай
02:18Девочка-пай
02:48Ха-ли! Ха-ли! Хочу хитно да се назове састанак, да се утврди која је урадио то и где су фолдери?
02:54Бомци већ раде на томе.
02:55Кој је и када то урадио?
02:58Постоје две опције. С тим може да оду полицију, а може и да му уценюе. Нема трећег.
03:03То ја мислим.
03:05Слуша ме добро, ако ово крене у неком неконтролисаном правцу, нећу само и я најебати.
03:12Сви ќе се урушити, као кула од карата.
03:15Схватам.
03:16С места ми позови шефа Раћунског центра и обеђеђејић.
03:19Однак.
03:22Да, донела сам вам ово што сте тражили.
03:25Шта сам тражила?
03:26Фотографије свих чланова породице Сене Кортић.
03:28Даје бре зајебене с тим фотографијом рвић да би гори под ногам оба. Ајди бре, наполје!
03:32Шта се овде деша?
03:48Јо то она која је оставила?
03:51Да.
03:52Па сад потрћала кад је чула за наследство.
03:55Одрастао је човек, нећу да се мешам.
03:59Идемо.
04:02Сусави те, Анету.
04:03Питала сам шта се овде дешао?
04:09Ништа, ја сам ов...
04:11Шта ти радиш овде?
04:12Проблем је шта ја радим овде, а не ово што сам видела.
04:15Зриви ми, ја сам само...
04:17Нема овде.
04:18Ко је ова риба?
04:23Питала сам нешто, ко је ова риба?
04:25Јо знам, Алла, што си радио са мајком пре него што је отрвана?
04:30И где је отрвана?
04:34Дарно ми се гадиш.
04:36Ягоди не може ништа да промакне.
04:41Извини, молите.
04:42Шта ти њо има да се извинјаш?
04:45Извини ти.
04:46Леа, сладћу ти.
04:47Пога ти брюна да зовеш?
04:53Яко сам срећна што је доказана невиност моје мајке.
04:56У то ниједно тренутка нисам сумљела.
04:58А ваш отац?
04:59Шта с ним?
05:00Мислим, они су разведени.
05:03Моји родители нису разведени.
05:05Ту су само трачеви.
05:07Постоје ту мале размирице,
05:08као у сваком браку,
05:09али нема ту никаквог развода.
05:12Можеш да дођеш, молим те.
05:14Нисам још завршила.
05:16Да јаси.
05:17Моја старија сестра, она воли да нарађује.
05:20А, хвала вам свима.
05:22То би било то.
05:23Сви који желе да умиру, да умиру,
05:25напусте просторију.
05:26То могу да учине сада.
05:28Готово је.
05:29Одакле је ви право да ме прекидаш?
05:33Како те неје сремота да јавно лажеш?
05:35Што тебе брига шта ја говорим?
05:36Говориш лаже јо мој мајице.
05:38А отаци те не занима.
05:39Ни мало.
05:40Како можеш да будеш така охола?
05:42И ја?
05:44Ето могу.
05:48Могу да би ревно латно је слагала да нису разведени.
05:52На жалости ја уопште нисам изглениђена.
05:55Иди провери тамо да ли су ови лешинари отишли.
05:58Ја морам до кухни.
05:59Киселина.
06:00Киселина.
06:01Прости ја ми.
06:12Одмах ми реки која је она фуфица.
06:14Престани тако да је зовеш.
06:16Опа, тако значи, а?
06:19Хвала богу да су отешли они новинари.
06:22А где се је изгубила она лепа девојка?
06:27Супер, још ме је послуга зајеба.
06:28Реки ни, нэ�e проблемчичи.
06:32ДАј ми клјУч од неке слово настрове борзо.
06:33Молим?
06:34ДАЙМИ КЛЮЧ!
06:35Аааа, значи пригустило.
06:38Ще прихуста?
06:39Срам се.
06:40Срам тебе было! Майка теток из зашла из затвора.
06:44Те ниси пощадан ни видел и ты так тако!
06:46Ты нормален!
06:47Истори, мол, я сам так воспитан,
06:50да се зна неким ретаном.
06:52Школа!
06:53Дай ми круч!
06:54Школа!
06:55Та, ка?
06:56Закростишь из ого, да нема шансе!
06:58Хочу све да сраме.
06:59Я...
07:01ю...
07:03Жено, жено!
07:05Родила си сексуальног уструма!
07:11Аман что добре под Volunteer?!
07:15Арсен че био господин адвокат.
07:19А не знају си никакви деталји?
07:21А нису нам ништа рекле.
07:23Званично ћо ћо објавити.
07:25Штас ћеш?
07:26Живот иде далје.
07:27Доброе утро, это важно, что мой коллега обратил меня.
07:31Это самое важное.
07:33И они тебя там мучили?
07:36Побогу перешли.
07:38В каком веке ты живешь?
07:40В реальности.
07:42Они были даже приятнее, но прошло.
07:46И чтобы не возвращаться больше на то.
07:48От сада смотрим только вперед.
07:50А не знаю.
07:52На много того.
07:54Только полега.
07:56Старь идут своим током и ты можешь удержать себя.
08:00Слышь, ты только за себя.
08:01Слышь, ты иди сюда.
08:03И когда я была, она никогда не была.
08:05Доброе, где я сел, ты?
08:07Не важно, где я сел, а не важно, где я сел.
08:09Никто не знает, где ты палаш, а не надо.
08:14А затем немного прогрекуешь?
08:17Последнюю.
08:19Но где је Ягода?
08:22Я с вами последний путь видела на спату.
08:25Да не будет, что мы не позвали.
08:27Что иметь кого-то?
08:28Неку нас позвали, что все сами!
08:30Докачали здесь!
08:31Спасибо Богу!
08:33Доброе и спало.
08:34И спало более, чем что мы мечтали.
08:36Так.
08:37Па-па, знаешь что?
08:39Ты не делал много, что ли?
08:42Чуть-чуть мало, как-то...
08:44А-а-а, люди!
08:45Кто мне мозг попил?
08:48Само когда вы мне добры, тогда буду я добры.
08:54Душа моего пришлева.
08:56Да все мислишь совсем о себе.
08:58Я могу?
08:59Да певам, че вас?
09:01Молим тебя.
09:02Оли люди приходят, чтобы слушали меня.
09:04Они приходят, а не сигурно, чтобы слушали тебя.
09:08Ты.
09:09Ты.
09:11Можешь.
09:13Певай.
09:14Спасибо.
09:15Можем дальше.
09:18Судьба тебе даю.
09:20Все, всегда мне angels.
09:21Знаешь тебя еще долго.
09:23Судьба тебе даю.
09:24Как мне играть?
09:26Как же ты!
09:34Что ты делаешь здесь теперь?
09:35Боже ты, сколько долго ты делаешь как бы какую-то бабу.
09:39Могла сам заспим здесь.
09:41Я спросила, что делаешь здесь здесь?
09:44Я лежу и жду тебя.
09:46Ти си мајца ми полудала.
09:52Мало, а то ти признајум.
09:55Хайди, излази.
09:56Не пода ми на памет.
09:59Хайди, излази и вићу да те...
10:02Я ћу да вићем, эй, што мислишь да вићем?
10:04Сило ванје, а?
10:06И да за пола минута изгребам и тебе, и себе.
10:09И да покидам сву мою гардеробу са себе.
10:13А чеш да провериш?
10:16Ти си озбиљен психопат.
10:18Само штитим себе.
10:19От кога мајте ти штитишь себе?
10:21От лоших људи.
10:24Я гору особу од тебе нисам упознат.
10:29Ту или чудовићам?
10:37Шта хоћеш ти од ме?
10:41Само две ствари.
10:43Две?
10:44Две.
10:46Дењу ћу отклонити одмах.
10:51Не долази у обзир.
10:52Него шта, него долази.
10:55А друга је...
10:58Дугорачна.
10:59Али то ће ти објаснити је у сигару.
11:02Кад решим ову...
11:04Краткорачну.
11:05Мајде, ја ја не могу да схватим да ти ме овако срамотиш.
11:22Мајде, што си понизила ме.
11:28Него што си ти понизила и себе и ту јадну девојку.
11:31Мајде, молим те, батали ме та јадне девојке.
11:34Мајде, ја сам тебе лепо објаснио да ја ја ја ја ја ја ја ња убијена, отрована.
11:37Да ја ја ја ја ја ју уташиш?
11:40Мајде, ја ја сам њу upознао у болници.
11:42Биле девојка каркана и сломљена.
11:44Мам о February бuju Куретина дебил.
11:47Мајда...
11:49Шта лупа што на је дивна девојка?
11:52Куретина која је те впата на заљджалїе.
11:54Да! Ниси нормал!
11:56Отпуно ниси нормал.
11:58Са за што ми ја стало, Oczywiście.
12:00Мајде, је стало мајды, ото што ти родиш, то и ужасно!
12:01Ужасно то, что летим на тебя и видишь как любишь у косу некую непознату лику.
12:08Ни непозната.
12:09А, позната, и еще гореть. А наигоре от всего всего это что брать.
12:15Я не могу понять, что некому может быть такой любоморан на некого, кто не знает как это зовут, от бола.
12:22А как это зовут?
12:24Майда, это сейчас не важно.
12:25Питала я тебя на что.
12:26Леа, зови Леа.
12:27Что весело!
12:30Как я религий.
12:32Дай мне телефон.
12:35Что захотите?
12:37Не смеешь да ми дашь телефон?
12:39Смею я тебе дам телефон, что захотите?
12:41Чекам.
12:50Что делаешь, Майда?
12:53Майда, что делаешь?
12:56Бришем контакт, те фуфица.
13:01Дай мне телефон, Майдан.
13:02Дай мне телефон!
13:06Сад я достаточно тепло.
13:13Я не могу да схватим
13:15да некому может
13:15да будет так иракционально, Любонура.
13:18Слажем се.
13:20Досто я.
13:22Как долго мы вместе?
13:26Я тебе нисам ни однам преварила, а ти мена?
13:32На први кривини.
13:33Я!
13:35А нема више теле?
13:37Не, нема више.
13:38Майдан, добро е.
13:39Знаеш, оданас само Майдан.
13:51Тама ћеш лепо да се опустиш,
13:53истуширай се, одмори се.
13:55Ми смо мало средили собу.
14:01Не могу я то.
14:03Па не буди дете.
14:06Сад су те простори је твоје.
14:08А како ћу ја?
14:10Па не идеш у затвор,
14:11нега у своје.
14:13И све ни само излит.
14:15И деце имају свако своју собу.
14:20Има доволјно простора да се сви опустите.
14:22И син вам се лепо смесијао.
14:25Јаје.
14:26Мене соба не треба.
14:31А ми смо и за те бе оставили.
14:33Душа,
14:34Треба да плићам.
14:37Мама.
14:38Само кад си ти мене овде.
14:43Жанко.
14:46Мама је инсистирала.
14:48Ово је
14:51Мој супруг Жанко
14:53И његова мајка.
14:56Жанка.
14:58На које одастри ми је прија?
15:03Ти си.
15:04Видела сам то је у црвној хроници.
15:07Дођи прија да се
15:09изгрлимо крвни вода.
15:15Семра.
15:17Та шта?
15:18Једна је ташта и жанче.
15:20Једно једина.
15:21Једна је мајка.
15:25Изволи је у ресторан.
15:26Одлично.
15:28Па да у змеце поприћамо кофа милија.
15:31Ништа ти пријо не брени.
15:32Ја сам бизнес жена.
15:33Ја ћу све да ти помогнемо.
15:34Све се разуме.
15:36А ти само кецелји око врата
15:38и настави да куваш.
15:39Бог да те види.
15:40Шта ће се маострећи да је напрежајаш мозлик.
15:44Изволи је у ресторан.
15:46Каква је ово сијена.
15:51Каква је ово сијена.
15:55Дуже ме сачува и саклони.
15:58Није требало да идеш само.
16:12Отишла сам само да се извини.
16:14Понела сам се као кретан премо том омку који би је уз ме када ми је било најтеже.
16:19Опет ми пребаћи је што нисам био.
16:21Зашто увек себе трпаш свуда?
16:23За ово прићу ти ниси најбитнији.
16:25Добро, нисам тако мислио.
16:27Небитно.
16:29Јаси ли сазнао нешто?
16:31Не.
16:33Рекао си да ћеш да идеш у полицију.
16:35Јасам.
16:37А та инспектор што радио на том случаје...
16:39Оне што је био овде?
16:40Да.
16:41Шта с ним?
16:42Дао је отказ.
16:43Не знам, Леа.
16:44Да ли је случайно, разговаратћу са тужијоцем.
16:46Добро.
16:47А и ја ћу се распитати.
16:48Али нема потребе да...
16:50Моја мајка је убијена, а не твоја.
16:52Разумеш ли?
17:05Рина! Рина!
17:07Има ли кога?
17:10Има!
17:11На твоју велику жалост само твој неволјени син.
17:15Ајде не лупетай глупости, човеће пуца ми глава од проблема.
17:19А логично не је чудо.
17:21Шта не је чудо?
17:22Ниси гла да вести?
17:23Ако ме питаш за убијство Лејине мајке, које са мно нема никакве везе, а са ким има.
17:28Ето би ја било да сазна.
17:30Били сте љубавници.
17:31Само у твоју болесној машти.
17:33Мене не можеш да фарбаш.
17:36Престани да шириш лађи, неко би мога да поверују ту ортодоксну наистину и ова деца овде вртић кој је поставијо.
17:43Куцам кућу и зида овде, кој пићку батерину.
17:46Били сте.
17:47Знам да јесте.
17:49Хочеш да чујеш целу истину?
17:50Једино ме то и занима.
17:53Никада је нисам јебао.
17:55Била је некако сувише натвора за меје, разумеш ли?
17:59Кој си ти простак?
18:01А мога ми ти да будеш мало мушкарац за почетак?
18:04Мога си ми финко, нека девојчика?
18:06Нићеш да ја не капирам неке ствари.
18:08Ста?
18:09Гейн?
18:10Педер?
18:11То хоћеш да кажеш, јели?
18:12Ајде, рецим,
18:14буди мушкараци,
18:16Признај.
18:17А шта да ти кажа?
18:19Исти.
18:22Челе?
18:23Јети говно.
18:34Опет нека фрка јел?
18:37Хајде, дођи да те маћаш. Кам го то маћићу!
18:42Престани да ме третираш
18:44Како шлагираног дедускер-у у ст čарачком Дому.
18:47Молим те.
18:49Мушкарћину!
18:50Таког те волим.
18:53Ајмо у собу.
18:54Сте ли данас баш новико Сви одлучили
18:57да полудите у исто време, а?
18:59Почекай.
19:00Сад нисам у копирала гэл то дај и не?
19:02Субтитры создавал DimaTorzok
19:32Субтитры создавал DimaTorzok
20:02Субтитры создавал DimaTorzok
20:32Субтитры создавал DimaTorzok
21:02Субтитры создавал DimaTorzok
21:32Субтитры создавал DimaTorzok
21:38Дима Торзок
22:14Дима Торзок
22:20Дима Торзок
22:26Дима Торзок
22:32Дима Торзок
22:38Дима Торзок
22:46Дима Торзок
22:48Дима Торзок
23:02Дима Торзок
23:12Дима Торзок
23:14В каждой курсе кое на телевизии скачет цена.
23:20Ты меня не видишь, ты не понимаешь, что я тебе сказала.
23:24Не, душу, ты меня не понимаешь.
23:28Нисам больше в послу.
23:31Ну, не густа си.
23:33Плюс, мне дожишь провизию за Вавана.
23:37Не дай мне свой стан за джабе.
23:39Опять си пиана?
23:41Хилядарку мне дожишь.
23:42Знаешь, знам да маторина штеди на пилетини.
23:47О, ниси само пиана, ти си и дроагирана.
23:52Лутко, шампанец и врхунец моего порока, ако изузмемо сексуалне играрие.
24:00Прекидам.
24:01Окей.
24:02А сутра се видимо на презентации.
24:05Тако и презентации?
24:06Материала за уценивание.
24:09На сваком снимку си ти.
24:10Па да, душа, да ти тета Паула покаже ко води ову игрицу.
24:14Ум.
24:15Не мај да ти падне на памет, да се не појавиш.
24:18Освано ће ти маћките на свим билбордима у држави.
24:22Ајде.
24:23Па па, биби.
24:24Па, биби.
24:54Уновище шо и олигород.
24:58Треба.
24:59А шта че нам?
25:00Због равноправности, деце.
25:02А и због полога.
25:03Јо Боже!
25:05Штепот, види ово.
25:08Душа трепери.
25:09Очи не верују.
25:13Јо Боже!
25:14И как да никад ниси видел кревец.
25:15Ти знаш да я никада нисам спавао у хотелу.
25:17Ајне, лажи, молим те.
25:18Не, кеве ми, стварно.
25:20А смо летовали увек неки камп под шатор или приколица.
25:26У ствари лаже.
25:28Једна година смо летовали у Црној гори,
25:30па је ћалет урикнуло мотор,
25:31и онда смо морали да преспавамо у неком...
25:34Распаламо мотелу.
25:36А овако у хотелу, никад.
25:40Чак ни рибе никад нисам приводио, је?
25:43Јо, то ми је најжалије.
25:44Аа, шта је, почела љубомора да клјуча, а?
25:47Ајде, бежи, узбилји се.
25:48Их, а да ми останемо овде?
25:50Како то мислиш да изведеш?
25:52Па лепо да останемо да живимо.
25:54Који стоки Јанета и Јонић?
25:56Мхм, само што постоји јадан проблем.
25:58Нјихова мајка се слаже са тима,
26:00твоја то не би дозволила ни мртва.
26:02Јево те, кад ти искошено перципираш моју кеву, то је...
26:06Ај се кладим.
26:07Ај се кладимо да смо у право.
26:09Ајде!
26:10Ајде!
26:11Ајде!
26:12Ајде!
26:13Ајде!
26:14Яаааааааа...
26:44Субтитры сделал DimaTorzok
27:14Субтитры сделал DimaTorzok
27:44Субтитры сделал DimaTorzok
28:14Субтитры сделал DimaTorzok
28:44Субтитры сделал DimaTorzok
29:14Субтитры сделал DimaTorzok
29:44Субтитры сделал DimaTorzok
30:14Субтитры сделал DimaTorzok
30:44Субтитры сделал DimaTorzok
31:14Субтитры сделал DimaTorzok
31:44DimaTorzok
Be the first to comment