- 2 weeks ago
Serija Nasledstvo 14 epizoda Nova Serija
Category
📺
TVTranscript
00:00Hey vremak, he, don't let me go!
00:02Marso da polje!
00:04Marso da polje!
00:05Do not give to your name.
00:06Never, do not give.
00:07You should never give your name,
00:08�ervate!
00:09I will ever tell you!
00:11What do you do with this?
00:12What are you doing?
00:13You don't let me!
00:15Marso da polje!
00:16Do not know what you do,
00:18that is such a person to get back to your house.
00:20That's what I do!
00:21I'll go to my hand!
00:23I've decided to be a place for a violation of the agreement!
00:26Never!
00:27Never!!
00:29If you're a sinner, you won't be a mother.
00:34How do you think?
00:35That's what I'm trying to do with you.
00:38I don't know what I'm trying to do with my son.
00:42That's what you see.
00:44I don't know who I am with you.
00:47What do you care about me?
00:51I want you to know how many years you live.
00:57Where is she, where is she, her Instagram, everything.
01:01Good, good, good.
01:03That's good for us.
01:05I'll do it.
01:07Like a life.
01:09No.
01:13How many times have we talked about?
01:15We won't return to any other time.
01:18You're special for me and you'll always be.
01:22What is your name?
01:24She will not be with you.
01:28I know who you are.
01:34Your mother is explaining.
01:36My wife?
01:37Interesting wife.
01:39You saw her?
01:40You're surprised.
01:42You're surprised?
01:43She's a business.
01:44She's talking about it.
01:45I think she has a great plan for the hotel.
01:48What?
01:50I would like to listen to my mom.
01:52There's nothing to say about this. Hotel must sell from me.
01:56Yes, I do.
01:58Yes, and we'll share the money on the same parts.
02:02Who are we?
02:04We're on five parts.
02:06I'm going to be a man.
02:08I'm going to be a man.
02:10I'm going to tell you.
02:12Gojko, tell me real.
02:14How much can we get out of this whole collection?
02:18Well...
02:20How many million dollars?
02:24EUR.
02:26Well, EUR.
02:36Come on, let's try to eat.
02:38I've already told you.
02:40Take care.
02:41Take care of everything you want.
02:42Take care of everything.
02:44Take care of everything.
02:45Take care of everything.
02:46I think it's family.
02:51And to be practical.
02:53What is it, Evgenin Amanet?
02:55What is it?
02:57How much is living in the middle of the year?
02:59It's something that she wanted to do.
03:02I will try to make it.
03:04So...
03:05The price of the hotel doesn't come out.
03:10And don't try to talk to me about it.
03:14I'm going to take care of everything.
03:16I'm going to take care of everything.
03:19Bravo!
03:21I didn't know that I have a bomb.
03:24You did it.
03:25I'm going to take care of everything.
03:27I'm going to take care of everything.
03:28I'm going to take care of everything.
03:29You are man.
03:30Can't drink who
03:43I'm going to take care of everything.
03:44I'm going to take care of everything.
03:48And watch every day.
03:50How dare you to put away...
03:54the room for the full life of the ohne universe.
05:56Ti ćeš nas upropastiti.
06:00Ti želiš da mi cijelog života ostanemo sirotinja.
06:03Da ne upaj gluposti više.
06:05Pusti.
06:05Ja sam dovoljno čula.
06:11Nisi.
06:12Ti?
06:12Ti želiš da se dovoljimo oko pravila u hotelu.
06:26Pravila?
06:29Ma šta kažeš?
06:30Kao da smo u zatvoru.
06:32Mora da se poštuje red.
06:35Neću da vidim ni trunku bahatosti i nevaspitanja.
06:41Ma isi ti to nasratilo vrtić?
06:44Pa ćeš da nas vaspitevaš iz početka?
06:47Neću da ljudi misle da smo prostaci koji su se pokondirili zbog para.
06:53Kakve dre para?
06:55Mi smo propali ako se ovo govno od hotela odmah ne proda.
07:01I da podelimo pare.
07:04Da?
07:06Nema te bajke.
07:08Majka, aj molim ti, nastavi.
07:12Dakle, svako je dobio svoju sobu.
07:17Nameštat ćete je sami.
07:19To neće raditi sobarica.
07:22Ti si obolela od sirotinje.
07:26Što se ponašaš tako snishodljivo?
07:30Ti si sada gazderi sa svega ovoga.
07:33Pa baš zato.
07:36I da nastavim.
07:39Jašćete u kuhinji, a ne u restoranu.
07:44Evo, šta ti je?
07:47Šta smo mi?
07:48Krastave nakaze da me skriješu drugih?
07:51U kuhinji jedu svi zaposleni.
07:56Ali mi nismo zaposleni.
07:58Eh, doći ćemo i do toga.
08:01Pa najbolje da ja budem sobarica.
08:02Ajde prekliniš.
08:04Ajde da čujemo šta će da kaže.
08:06Vi ste retardirani.
08:09Ali, ko želi da jede u restoranu, možemo se i dogovoriti u vezi toga.
08:15Evo, možemo odmah da se i dogovorimo.
08:20Dobro.
08:21Ko hoće da jede u restoranu kao gospoda,
08:25taj će morati sve to sam da plati.
08:32Ona je flipnula.
08:35Njoj treba oduzeti poslovno sposobno.
08:37Sad si stvarno pretrala.
08:38Umjesto da bežimo od sirotinje, ti nas vraćaš u nju.
08:46Da jedem s poslugom.
08:49Sa zaposlenima.
08:53I ne vraćam ja tebe u sirotinju.
08:57Nego u normalu.
08:58Ne.
09:01Ali, no, to nije sve.
09:08Ti si povudeo.
09:12Možda.
09:12Svojim rukama ću te zadaviti.
09:14Mirit.
09:14Postavi na...
09:14Ubiću te.
09:15Slobodno.
09:16Samo će onda sve tvoje prvljeme tajne da izađu na videom.
09:18Odakle ti tolika mrhnja prema ocu?
09:20Sve.
09:21Ono što je u meni je ogledalo onoga što si ti.
09:23Ti stvarno misliš da ja tebe mrzim?
09:24Ja sam sigurna da nije on.
09:26Vletiraš.
09:26Ne najman.
09:27Nisi imao pristup k sistemu.
09:28Možda ja nisam.
09:29Ali neko siguro jeste.
09:31Sa nekim drugim radiš protiv rođenog oca.
09:38Da prema da ti kažem da nemam nikakve veze sa tim.
09:40Koliko god puta da mi kažeš ne verujem ti.
09:43Sve ćeš mi dati ili...
09:44Ili!
09:45Šta?
09:47Izmislit ćeš neku novu lažu meni.
09:49Ucenjivaćeš mi mi još bolje.
09:51Ubićeš me kao momo.
09:52Ti si bolestam.
09:53Smirite se to bićete infarkt.
09:54Ne sekiraj se.
09:56Njega srčka može da strefi samo od...
09:59Ja...
09:59Ovako dalje neće moći.
10:02A upravo o tome ti pričam ćale.
10:05Od sad ja preuzimam igru.
10:08Ne, ne, ne.
10:10On pothitno mora naleći lje.
10:12Smirite se.
10:16Ja sam sigurna da on nema veze sa ovim.
10:19Sve je izmislio.
10:21Ne bih ja baš tako bio siguran na to.
10:23Ja sam sigurna.
10:25Imam razloga da budem.
10:32Ima još?
10:34Proći ćete kroz sve sektore u hotelu.
10:37I evo te, još me uvodiš i praksu.
10:40Tako nekako.
10:42Mora svako nešto da radi.
10:45Meni je to skroz okej.
10:46Ima li.
10:47Pričat ću i sa Žankom.
10:49Meni nije.
10:51Ja studiram.
10:52Eh.
10:54Pošto godinama nisam vidjela tvoj indeks,
10:57vreme je da se upoznamo.
10:59Što pre?
11:00To bi bilo to.
11:09Ja sad moram da obavim neki posao.
11:13Laku noć lepimo i...
11:16I nadam se da me bar vi razlumete.
11:22Ne skiraj smo.
11:23Ne breni mama.
11:24Ajde.
11:25Laku noć.
11:25Laku noć.
11:26Laku noć.
11:56Praznik je tu.
12:06Rado se širi, a brdo paketića pod jelkom viri.
12:09I neka ove godine nove baš sve bude po tvome.
12:12Vaš Univer Eksport.
12:14Apollon.
12:15Bog kućne zabave.
12:16Sada ste dobro.
12:27Nisam.
12:29Imali ste gušenje, ali to je očigledno alergijska reakcija.
12:33Oglasam da umora.
12:34Ne smete da jedete jagode.
12:36Pa što kad ih volim?
12:38Gospodžo, dobili ste alergiju na jagode.
12:40Ne to od jagode, to je da je emocija.
12:43E onda smanjite emocije, ne znam šta da vam kažeš.
12:48Pa pokušaj ću.
12:49Ali moram da jedem jagode zbog šampanja.
12:55Šta si desilo pre što se ne jadeš?
12:57Energia.
12:58I emocije, pa vi sad vidite šta ćete.
13:01Do iđenja.
13:02Doktore, doktore, hoće li ja opet buditi normalna?
13:04Vjerovatno.
13:05Prijatno.
13:06Prijatno.
13:06Prijatno, izvijete, ja bi se nisam dijavio.
13:09Prijatno i hvala.
13:11Hvala.
13:12Gojko, gojko si ti meni rekao preko telefona.
13:17Evo smo mi ne sredili milione.
13:19Eura.
13:20Ne mi, ne mi, nego sena.
13:22Ma mi, budemo to na jedan.
13:24Mi smo onda sredili.
13:25Nemoj da upetaš, ne budemo da me nerviraš.
13:26Sada, isto ko ti sporo, onda crkne koma.
13:29Al preš to sad crkva.
13:30Ja, vidi usta.
13:33Usta su ti baš onako za...
13:36Milione.
13:38Milione.
13:39Eura.
13:40Za to se.
13:42Znači, ta što uvela disciplinu ko utvor za jeva.
13:47Ja, pa ja sam svakako htela da radi.
13:50Pa ne, ja sam svakako za poslić.
13:51To mi je cool.
13:52Al baš da konobarišem, nekako nisam zamišljao bogatstvo baš tako.
13:57Bogatstvo?
13:58Tvoje, mislim, ne moje.
14:00Šanko, molim ti.
14:01O, odlično.
14:12Još mi ste legli, da vas rasporedi, da.
14:16Još mi ste to malo švijemala.
14:24Da, još mi ste to malo švijemala.
14:26Da, još mi ste to malo švijemala.
14:27O, velja, vidim da...
14:29Ti ćeš tamo da spavaš.
14:39Ovde manji duva.
14:40Ti ćeš ovde.
14:41Ovo je matruhote, ba, tebi.
14:44Ti ćeš da izdrži žensko silo.
14:46Njemu nije dobro da mu duva zbog prostate, ja?
14:50I krsta ga stegnu ponekad, to je.
14:53Staj na onog metiljavog oca povukao.
14:58Šekilje, još, živada.
15:01Ma, miro, da, dobro.
15:04E, tebi ću ovde malo da dukao.
15:06Ne, ne, već, ti ćuš sve da izdržiš.
15:10Ketikeva nije nasledila hajat, nego sraj mi je.
15:14E, pa, eto.
15:23Pa, sad sam vas sredio, ha?
15:26Pa, šta biste vi bez meni, šta?
15:30Ja sad moram da idem, čeka me taksi.
15:38U, u, u, u, u, u, u.
15:45Siya?
15:59U, u, u, u, u, u, u, u, u.
16:05I don't know.
16:35How crazy!
16:37Someone told me that she fell.
16:39Let's take a word.
16:41What do I take when she fell?
16:43Someone told me that she didn't hear.
16:45She didn't hear it.
16:47She didn't hear it.
16:49She didn't help her.
16:51She was a fool of them.
16:53No one did.
16:55Will she allow me to make her so much?
16:59How do you tell her?
17:01Look, where are you now?
17:03You have to lose her.
17:07You have to lose her.
17:09You have to lose her.
17:11You are the only man in the house.
17:13I don't lose her.
17:15I have to lose her.
17:17I have to lose her.
17:19I have to lose her.
17:21You have to lose her.
17:23What do you do with her?
17:29Why do you love her?
17:31Do you know?
17:33Hey.
17:37We are right now.
17:43Is that because of her mother or because of her?
17:47I have told you that I don't have anything to do with her.
17:51If you have something to do with her,
17:55I will kill you and her.
17:57Do you know what I am, Vuda?
17:59I know.
18:00I have learned something in life.
18:01What?
18:03I'm okay.
18:05I can't use her.
18:07I can't use her.
18:09I can't get my favorite hearts.
18:11I can't take my favorite heart, but I'm okay.
18:13I can't use her.
18:15I'll make my heart even better than she is.
18:17I'm okay.
18:18So I'm okay.
20:20Ponos doma nije samo u slavskom veselju, već u svakom zalogaju sa bogate trpeze.
20:28Da se slava pamti, tu je maksi.
20:31Selska pečenica maksi 154,90.
20:34Coca-Cola 2 puta liter i po 219,99.
20:38Tako dobro, tako maksi.
20:40Apollon, bog kućne zabave.
21:10I don't know.
21:12I don't know.
21:18I don't know.
21:19Sina majci, hotela je snajka.
21:40Al će glavna uvek biti majka.
21:47Sina majci, dobro iskoponu.
21:55Samo zumi te privremeno oteli, sine moj.
22:00Samo zato sam se.
22:30Samo zato sam se.
23:00Samo zato sam se.
23:02Samo zato sam se.
23:04Samo zato sam se.
23:06Samo zato sam se.
23:08Samo zato sam se.
23:10Samo zato sam se.
23:12Samo zato sam se.
23:14Samo zato sam se.
23:16Samo zato sam se.
23:18Samo zato sam se.
23:20Samo zato sam se.
23:22Samo zato sam se.
23:24Samo zato sam se.
23:26Samo zato sam se.
23:28Samo zato sam se.
23:30Samo zato sam se.
23:32Samo zato sam se.
23:34Samo zato sam se.
23:36Samo zato sam se.
23:37Samo zato sam se.
23:38Stratunko, nas se.
23:42Nowa, smakna.
23:44Samo zato sam.
23:46Samo zato sam se.
23:48Good morning.
23:50Good morning.
23:52We are hungry.
23:54I'm hungry.
23:56I'm a master of the kitchen.
23:58I'm not going to go to the kitchen.
24:02What are you talking about?
24:04Do you have to stop him?
24:06I haven't heard anything.
24:08We just wanted something to eat.
24:10What do you want?
24:12You want to eat.
24:14After you have to eat,
24:16I'm not going to eat.
24:18I'm not going to eat.
24:20You love me, brother.
24:22If you want to be a fool,
24:24you'll have money.
24:26Just to know from tomorrow,
24:28you know how to do it.
24:30Don't be able to do it.
24:32Who will tell you?
24:34For you,
24:36from today's day,
24:38you know.
24:40I see you in the kitchen,
24:42especially in the kitchen.
24:44I see you in the kitchen.
24:46Here is the kitchen.
24:48What are you talking about?
24:52We are at the place where the owner of the hotel is located.
24:56The house is here.
24:58How did you do this?
25:00How did you do this?
25:02I have to leave it.
25:04I'm not going to leave it.
25:05Because I'm not going to leave it.
25:06Because I'm not going to leave it.
25:07The company influencer of Serbia is now our new challenge.
25:10The trash can.
25:12Do you know the trash can?
25:14Do you know the trash can?
25:16You can make a selfie or shoot a selfie?
25:18I'm not going to record it.
25:19I know it's all.
25:20I'm not going to do it.
25:21Hotel Paris is a place for the ideal murder.
25:23A place where the murder is killed.
25:25I'm not going to leave it.
25:26That's why you put a post,
25:28you put a story,
25:29and put a hashtag
25:31The trash can be killed.
25:33The trash can be killed.
25:35And you can't wait for the magic.
25:37And you can't wait for the trash can.
25:38The trash can be killed.
25:39The trash can be killed.
25:40The trash can be killed.
25:41The trash can be killed.
25:42The trash can be killed.
25:43The trash can be killed.
25:44The trash can be killed.
25:45The trash can be killed.
25:46The trash can be killed.
25:47The trash can be killed.
25:48The trash can be killed.
25:49The trash can be killed.
25:50The trash can be killed.
25:51The trash can be killed.
25:52The trash can be killed.
25:53The trash can be killed.
25:54The trash can be killed.
25:55The trash can be killed.
25:56The trash can be killed.
25:57The trash can be killed.
25:58The trash can be killed.
25:59The trash can be killed.
26:00The trash can be killed.
26:01The trash can be killed.
26:02The trash can be killed.
26:03The trash can be killed.
26:04The trash can be killed.
26:05Oh, what's going on in this world?
26:09Oh my God, where are you thinking about the internet?
26:15If you don't have it, people would be a little normal.
26:19It would be like a bombon.
26:23You don't have anything to do.
26:25You go to my office!
26:28You can see how he can create a great business.
26:32I'm not sure how to do this!
26:43So, it's really like that?
26:45Yes, it's really like that.
26:47That he will never sell and that he will never sell.
26:50Because of some Evgeny's money.
26:54What kind of Evgeny's money?
26:57I don't know that Bettina was looking for it.
27:01It's like a sect.
27:05It's a little bit.
27:10We need to know the details.
27:13We should know what we're dealing with.
27:15How do we know the details when we don't have anything to talk about this?
27:20Manet, manet.
27:22She's stupid.
27:24She's stupid.
27:26She's stupid.
27:27She's stupid.
27:28She's stupid.
27:29She's stupid.
27:30I'm sorry.
27:31I'm sorry.
27:32That's what she's saying.
27:34If she doesn't sell this ruin of hotels, we'll go bankrupt.
27:38We'll leave it without bombs.
27:39And we can't stop it.
27:40What are we doing?
27:42Of course we are not.
27:51They are still terrorizing me.
27:54What do I want to eat?
27:56What do I want to eat?
27:58What do I want to eat?
28:00It's a romantic complex.
28:02I've never liked it.
28:04That's what I said.
28:06You have to ask yourself about that.
28:14You don't hear what I'm talking about.
28:18You won't say anything about that.
28:36I don't know who you're asking.
28:52Here they are.
28:54What are you doing?
28:56You see what's going on and what's going on.
28:58You don't have to take care of yourself.
29:00You don't have to take care of yourself.
29:02For murder?
29:04What do you want to ask?
29:06I don't want to ask you.
29:08You don't want to say that.
29:10You want to take care of yourself.
29:12Some things you need to take care of yourself.
29:14You want to take care of yourself.
29:16You don't have to take care of yourself.
29:18After the conversation.
29:20We are so good.
29:22She is so shy.
29:24You don't have to be a good girl.
29:25What do you want to say?
29:26You don't need to take care of yourself.
29:28You don't want to live in the bed.
29:30You don't want to be lying.
29:32You don't want to be lying.
29:33When she is so sad, she is a lie.
29:35You don't want to be lying.
29:37I don't want to be lying.
29:38But I will see you again.
29:39I will see you again.
29:41You will come up again.
29:43You will see you again.
29:44That's true.
29:46Come to you.
29:50You see what is wrong,
29:52take it away and take it away.
30:08Only if something is quick,
30:10we have to close this quickly.
30:12You always look at me in the same way.
30:14Why do you look at me?
30:16Why do you look at me?
30:18Why do you look at me?
30:20You're your sister and you're my sister.
30:22But you're not your sister.
30:24You're my sister.
30:26You're my sister.
30:28When you want something to say,
30:30you're talking a lot.
30:32What do you think of me?
30:34You and Vuk are talking about something very important
30:36and important.
30:38You're your sister.
30:40You're my sister.
30:41You're your sister.
30:43You're your sister.
30:45You're your sister.
30:47He is the one that he has no place.
30:49My advice is to not to me.
30:53Because you can't give yourself a place.
30:55I can't give you a place.
30:57I work for Vuka Vavana, not for you.
30:59You're going to be a place.
31:01Brate, you're going to be a place.
31:03You think you can take my place in my family?
31:06I'll answer you on that question.
31:08You're going to be a place in my family.
31:12You're going to be an advocate of his little friend.
31:15Hey, I'm going to ask you a big one.
31:17I'm a retard.
31:18You can't do that.
31:20See, it's enough!
31:22You know you're going to be a place.
31:24You're going to use it against you.
31:26You're going to speak one, one word.
31:28Only if you don't know what I'm with you.
31:31If you want to continue, you're going to do it.
31:33You're going to do it for two minutes forever.
31:45It's the day for a day.
31:48And prices will follow the triple thing.
31:49Do you want to try and pop alt Mt.
31:50That's crazy, 100%رف.
31:52Dissakcija.
31:54��am kilogram, 499.99.
31:56Sumce ulje, 1 litr, 159.99.
32:00Vitalmargarin, 250g, 79.99.
32:04Apollon.
32:05Bog kućne zabave.
32:06motions OK.
32:08Hello, I am.
32:24Why are you here?
32:26What are you doing?
32:28I'm going to get you.
32:30Are you going to go?
32:32Give me a reply.
32:34There is no reply.
32:36I don't want to wait for me.
32:40You won't give me a reply.
32:43You won't give me a reply.
32:45I know you are good.
32:48I think you should only know me.
32:55I don't believe you.
32:58I believe you are a good person.
33:06Don't focus on the egg.
33:10It's not her soul, but the tongue is long.
33:15I'm looking for my job.
33:19I'm going to focus on it.
33:21I will tell you in detail.
33:24You know, the pain is her story.
33:27And how she feels.
33:29It's not it, it's her pain.
33:32It's all that happened.
33:34You know what's wrong.
33:35It's not it, it's her son.
33:36It's not it, it's her son.
33:37It's not it.
33:38It's not it.
33:39You know what to do with one thing is wrong.
33:40Why did you do it after all?
33:45Because I want it.
33:51Because I want it.
33:53Because it is only one thing.
33:56But...
33:58Let's leave it.
34:00It will be time for the story.
34:02And you know,
34:04I will never stop you.
34:10Come on.
34:16I don't know.
34:20I don't know.
34:22I don't know.
34:24I don't know.
34:30Please.
34:34Please.
34:40Sorry.
34:42I don't know.
34:44I am going to hang out.
34:46Please.
34:47I can't see.
34:49What's the problem?
34:50Sorry.
34:51I'm going to fall out like this.
34:52You're not at all.
34:53I didn't have the number of phone calls.
34:55Did you get the phone calls?
34:57No.
34:59No, I have the phone calls.
35:01You got the phone calls.
35:02No, it is not.
35:04I didn't have the number of phones.
35:07Did you lose the phone call?
35:09No, I'm not.
35:11You're my number.
35:13No, no, really.
35:15I understand.
35:17I'm just coming to see how you are, sorry.
35:19You don't have to be right.
35:25I'm wrong.
35:27Why are you wrong?
35:29I really didn't want to...
35:33I'm wrong now.
35:35I'm sorry.
35:37Do you want me to give you a number?
35:41I want to,
35:43but...
35:45Write me on a paper so there won't be any problem.
35:47You're really an idiot.
35:49I'm just doing it myself.
35:53I'm just so emotional.
35:55What?
35:57Did you know something about mine?
36:07No, no.
36:09I'm so emotional.
36:11Stop it!
36:13Stop it!
36:15Stop it!
36:25Don't wait to ask me to talk.
36:27What?
36:29We had to call a host.
36:31We could also call him.
36:33We could also call him a few times.
36:35How did something happen to you?
36:38No, no, that's all.
36:41I see only Jagoda falling.
36:44He told me to give him a son.
36:47Just to not think about it.
36:50That's the biggest concern for me.
36:57Okay, let's start.
37:05Now we're all here.
37:10Oh, how is this natural love?
37:16I'm calling you to see something together.
37:21To prevent everything that happened.
37:25And to put a point on that.
37:28We have again a bias.
37:30I, Uško, don't you, please.
37:33For today it's enough for you.
37:35Please.
37:39I, Evgenija Prangašević,
37:43I will tell you the next one.
37:46And the sun will not kill you.
37:48Again, the new testament.
37:50Pre nekoliko dana mi je diagnostikovan rak.
37:53Opaka neka bolest.
37:55Kažu da će kraj biti veoma težak, bolan i u velikoj patni.
38:01Kako ja nisam živala svoj život da bi ga na kraju upropastila patnjom,
38:07Zamorila sam mog prijatelja, advokata, arsena, vječmenicu, da okonča moj život onda kada vidi da moje nuke postaju sve leće.
38:21On će oceniti kada je taj trenutak.
38:25Ja to neću uznati.
38:30Moja mogu.
38:35Usvim se ti jebem šta je ovo.
38:41Evgeniju sam zavoleo.
38:44Otkada sam je prvi put streao.
38:49Ile je to sa moje strane ljubav na prvi pole.
38:53A što sam znala?
38:56To vreme ona je bila udakla.
38:59Znači prevara, a?
39:00Nikada između nas ništa nije rijeva.
39:03E, jedin.
39:06Samo ljubav prema njoj sa moje strane.
39:12I poštovanje prema meni sa njene strane.
39:15I posle smrti njenog muža ostala mu je verna.
39:19I kada sam je zaprosio,
39:23uz izvinjenje me je odbio.
39:24I kada sam je zaprosio,
39:27uz izvinjenje me je odbio.
39:31Njede svoga muža volela do poslednjeg daha.
39:34Poštovao sam tu mjernu odluku i na neki čudan način sam i ja voleo tu njihovu ljubav.
39:46I kada sam to uradio,
39:57uradio sam zato što sam je volao.
40:02Bezrezervno voleao.
40:06Pošto nikako nisam mogo da je dam moj život,
40:10spasi mi je njene patnje.
40:12Pomogao sam je i tako što sam
40:17oduzeo njen život.
40:20Julija i Romeo,
40:23drug deo.
40:25I na kraju
40:27želim da zamolim za oproštaj porodicu Ane Blaže.
40:32Niju snu nisam mogo da poverim da će ubiti tu nevinu ženu.
40:37To je strašna,
40:39nesrećna slučajnost.
40:45Zato svu svoju imovinu ostavljam njenoj čjerki Leji Blaže.
40:50Nadam se da će ona to da prihvati.
40:53Ako ne,
40:57onda ostavljam
40:59domu za nezbrinutu decu
41:02u mome gradu.
41:03U mome gradu.
41:04U mome gradu.
41:05U mome gradu.
41:07U mome gradu.
41:08Zoic.
41:12Zatoši u submoru iinding u gleda Technical Republic.
41:18Sveča.
41:20Zatoši u vici.
41:21Oslovim sviče u vici.
41:23Sveča po rimundo.
41:25Da osnovim krije demonstrates štite do velja.
41:26I would like everyone to continue to continue.
41:47Do you know that my wife has never seen it?
41:58And your wife is quiet.
42:06This guy is a man who is surely a name.
42:12Let's leave it.
42:14Jovan.
42:16Jovan ima prezident.
42:18Molim te.
42:20Prezident.
42:22Bolim.
42:24Bolim.
42:30Sena me molila da ne dajmo otkaz.
42:32Zašto?
42:34Sigurno iza toga ima neka namera.
42:36Ko Boga te molim,
42:38nemoji nikom da pričaš koliko para imamo na računu.
42:44Mi moramo sada da pronađemo kupca za hotar što pre.
42:50Pa da krkne,
42:52da krkne takvu ponudu.
42:54Da ti se tašta obeznani od radosti.
43:02Šta hoćete vi od mene?
43:04Ej, došli se Vava natiče, ti si postala njegova miljenica.
43:08A ja ću se potruditi da postaneš i mnogo, mnogo više.
43:12Mnogo više.
43:18Vukvavan je opasan čovek.
43:20Neće ostako lako ostaviti na mira.
43:30Hotel Paris.
43:32Tamo je smešten.
43:34Nidi i pite ga kakva je njegova uloga u trovanju.
43:36Nis to je što te zanima,
43:38a nema veze sa mnom.
43:40Niti je ikada imalo.
43:42Hvala.
43:44Hvala.
43:46Hvala.
43:48Hvala.
43:50Hvala.
43:52Hvala.
43:54Hvala.
43:56Hvala.
44:00Hvala.
44:02Hvala.
44:04Hvala.
44:06Hvala.
44:08Hvala.
44:10Hvala.
44:12Hvala.
44:14Hvala.
44:16Hvala.
44:18Hvala.
44:20Hvala.
44:22Hvala.
44:24Hvala.
44:26Hvala.
44:28Hvala.
44:30Hvala.
44:32Hvala.
44:34Hvala.
44:36Hvala.
44:38Hvala.
44:40Hvala.
44:42Hvala.
44:44Hvala.
44:46Hvala.
44:48Hvala.
44:50Hvala.
44:52a nice way, something prepared, something new.
44:54Something very interesting.
44:56I know, I know, I know, and I am very excited.
45:00This is the first time after 16 years and 17 years
45:04when I was born together, we were together.
45:07And for you, this is exclusive.
45:11I love you, I love you, I love you,
45:13I love you, I love you, I love you,
45:15and thank you for being here.
45:17Thank you, thank you.
45:19This is all I have said because I don't know what I'm talking about.
45:23I just want to ask you, because you have temperature
45:25and every time you have to be able to come back in the evening.
45:28I never have to say that.
45:31I'm going to start with you.
45:33I'm sure about 39 degrees of temperature.
45:39It's very bad, but I pray to you
45:43to use the opportunity to thank all the people
45:45from Pink TV.
45:47I'm going to start with you.
45:49I'm going to raise my neck,
45:50I'm going to raise your neck.
45:51I'm going to get you,
45:52but really, I need to set myself
45:54not from excitement
45:56and from time to time to time,
45:58but from temperature.
45:59When you ask your sleep,
46:00you ask me,
46:01I'm a master, I am a stressor,
46:02I am a doctor without a diploma.
46:04I am really glad that you said...
46:06I'm glad,
46:06I'm glad.
46:07I hope that the temperature will not be able to taste.
46:09I will come to the four and three.
Be the first to comment