- 5 days ago
"Luda kuća" serija je o naoko običnim ljudima iz susjedstva - onima s malo novca i mnogo velikih želja, problema i još više peha. Miljenko Majer svojevrsni je glumački Don Quijote, mali glumac s velikim ambicijama. Više od svojih snova o slavi i bogatstvu voli tek Matildu i njihova sina, gimnazijalca Filipa sklonog nogometu - u kojem, naravno, vidi ispunjenje svojih ambicija. Majerovi su ljudi čija je kuća uvijek puna nepozvanih gostiju, oni su vrsta ljudi koji nikom ne znaju reći NE, pa makar koliko ih to stajalo. Upravo zato s njima živi i umirovljeni policajac Đuro Pletikosa, nema dana kad k njima ne svrati usidjelica Božena, a pospremačica Brankica radi često i ispod cijene, jer život Majerovih doživljava kao besplatnu zabavu. Za trgovanje i financijske kombinacije zadužen je Laci, vlasnik kafića u kojem Miljenko provodi najveći dio svog radnog vremena, uglavnom ispunjenog pauzama i dugim čekanjima na mali nastup. Kako biti sretan, umjereno bogat i uspješan, moto je priče o stanovnicima "Lude kuće".
Category
😹
FunTranscript
00:00I love you
00:30Oh
01:00Who is it?
01:01Who is it, Miro?
01:02Sveti Florian.
01:04I'm going to open it.
01:05Who is the enemy now?
01:08Here it is!
01:14There's no one at home.
01:16What am I doing?
01:18Where did you go from?
01:20That's what I'm asking.
01:22Where did you go from?
01:23Me?
01:25Why did you forget that I'm a traitor?
01:28How much will you live in this house?
01:31You will see it.
01:32My son and my son live here.
01:35You know, I could come every day.
01:38Every day I could come.
01:40And this time, my reason is coming.
01:42You are right.
01:44Me?
01:45Yes.
01:46Why did I regret it?
01:48We'll talk later.
01:50Kukuc!
01:53Kukuc!
01:55Kukuc!
01:57Kukuc!
01:58Kukuc!
01:59Kukuc!
02:00Kukuc!
02:01Kukuc!
02:02Kukuc!
02:03Kukuc!
02:04Kukuc!
02:05Kukuc!
02:06Kukuc!
02:07Kukuc!
02:08Kukuc!
02:09Kukuc!
02:10Kukuc!
02:11Kukuc!
02:12Kukuc!
02:13Kukuc!
02:14Kukuc!
02:15Kukuc!
02:16Kukuc!
02:17Kukuc!
02:18Kukuc!
02:19Kukuc!
02:20Kukuc!
02:21Kukuc!
02:22Kukuc!
02:23Kukuc!
02:24Kukuc!
02:25Kukuc!
02:26Kukuc!
02:27Kukuc!
02:28Kukuc!
02:29Kukuc!
02:30Kukuc!
02:31Kukuc!
02:32Kukuc!
02:33Kukuc!
02:34Kukuc!
02:35Kukuc!
02:36Kukuc!
02:37Well, Eddie Murphy, you know, I'll tell you what I want.
02:40I could, because this book is the same way.
02:43No, don't you?
02:45Is it ever...
02:47...some...
02:49...cure, I mean...
02:51What do you think?
02:53Well, really.
02:55No, no, I'm not for those...
02:58...these questions.
03:00I think when I'm going to take care of her, I think I'm going to do it.
03:04How did you do that?
03:07That's how it goes.
03:09First of all, a little bit of fun, a little bit of fun...
03:12...and then a wife, children, house, work, marriage, everything.
03:16In our family, it was a woman.
03:18Who says that everything has to be together?
03:20Who says that?
03:22My mother, her mother, her mother, her mother.
03:25I'm sure there is more than one.
03:31Let's go to Juric.
03:33I'm going to get caught.
03:35I'm going to get caught.
03:36When you're already there, you'll be getting the oranges to the end.
03:39And why are you not using it?
03:42I'm going to use the multi-practice.
03:44Because you're turning the oranges on the food.
03:48You'll be getting caught.
03:49Let's go and talk about the oranges and the oranges.
03:52How does oranges and the oranges?
03:55You're getting caught!
03:56When you're getting the oranges, you're getting caught up.
03:58Come on, go to your house. When I'm going to call, I'm going to call you.
04:03Now it's time for dumb Isabella.
04:06Where is Milenko?
04:08Dijan, who will know that?
04:11Well done.
04:28Slavko i ja smo ga odvezli, da.
04:42Na vrijeme, normalno na vrijeme.
04:45Da, dobro, dobro.
04:48Dobro, otiću i po njega.
04:50I odvez ga na engleski.
04:52Čekaj, stani, stani.
04:54Je li imaš možda neku prijateljicu?
04:57Ma ne, ma ne ljubavi, naravno si mi ti dovol...
05:00Ma ne, ne za mene.
05:01Ma da, za njega, da.
05:03Pa da, mislim ona, možda bi mogli izaći u četvero, ne?
05:06Ili u šestoro.
05:08Ok, može.
05:10Imaš?
05:11Zvijezdana, zvijezdana...
05:13A, znam, znam, ona s malom Dorom, da, da, da.
05:15Super, može.
05:16A ništa nazovaju što prije to bolje, ne?
05:19Super.
05:20Hajde, vok, vok.
05:22Dobro, ali nisam opće imal pojma da izgledam tak lošo.
05:26Mislim, hvala ti kad se trudiš i...
05:28O, o, oprosti, o čem ti pričaš?
05:31Pa u zvijezdani.
05:32I o tom kak si ljubazan.
05:33Ma ne...
05:34Mislim, dijete ne smeta, ali kad ćemo izaći, kad?
05:36Ne, ne, ne, zvijezdana je za Slavka, kužiš.
05:39Prijateljica za Slavka.
05:41Mislim, da izvedemo malo van, ne?
05:43Uglavnom više priča s ribama nego s ljudima.
05:46Oprosti.
05:47Sorry.
05:48Aha.
05:50Tak brzo, večeras.
05:53Super.
05:54Može.
05:55Ok.
05:56Ajde, Bog.
05:57Če, Filip.
05:58A?
05:59Ja da piteš, može da imaju još koju prijateljica, a?
06:02Može i s dvoje djece.
06:04Tak mi je teško.
06:06Pođi, Bog ženica.
06:10Osjećaš ti miris vanilji šećer?
06:13Kako da neko kuhaš nenok?
06:15Bože.
06:16Čekaj, daj, obuci papuće, molim te Brankica je uče sve polizala.
06:20Čini mi se da osjećam goveđu juhicu, ha?
06:23Pa, znaš što, ne vjerujem, ali mislim da je Miljenko skuha oručak.
06:27Pa čekaj, ti nemaš rođendan?
06:29Ne.
06:30Nema ni on.
06:31Da imate neku godišnicu možda, ha?
06:33Ma nemamo.
06:34Pa onda je pijan.
06:35Ili je napravio stvarno neku svinjariju, pa se sad hoće iskupiti s juhicom i sa šmenom.
06:42Ma treba, žena, nemoj odmah tako.
06:44Lijepo ostani kod nas na ručku, može?
06:46A kad se uopće s Denko vraća iz Rusije?
06:49Za jedno tri dana.
06:51A ga nekid napiraju to Rusije.
06:53Idem ja vidjeti.
06:54Ma čuj, pijanje sigurno.
07:07Miljenko!
07:10Miljenko, Mišiću!
07:14Mišiću!
07:15Što sad imate i miševe? To sam si mogla i mislit.
07:19Mama, otkud mi ovdje?
07:21Došla sam malo svome sinu sašit gumbe na kaputu.
07:24Sreća što sa sobom uvijek nosim gumbe i šivač i pribor.
07:28Poprostite, nisam vidjela da...
07:30A što ti uopće vidiš?
07:32Božena.
07:33Lijepo da ste ovdje.
07:35Smršavili ste.
07:36Za razliku od nekog drugog.
07:40Za ručak imamo rezance s orasima, juhicu i snenokle.
07:47Tako divni mirisino, Piru.
07:49Neko je spogleduo snenokle.
07:52Mama!
07:53Što je?
07:54Tko bi bio?
07:55Majka Tereza?
07:56A otkud ti ovdje?
07:57Što nisi na poslu?
07:59Na poslu?
08:00Pa da?
08:01Pa radio sam celu noć.
08:02Kako ste ušla?
08:03Kroz vrata.
08:05A sad svi u kuhinju.
08:06Prvo ručak, a onda imam s vama ozbiljni razgovor.
08:11Ne, ne, čekaj, ne znam, malo sam napet nekako.
08:14Opusti se.
08:15Gle, cura je super.
08:17Sama je.
08:18Mislim ima dijete, ali niko ne ide van.
08:21Kužiš.
08:22Pa smo Tamara i ja odlučili da ju malo izvedemo.
08:24E, ali ti ćeš nam u tom pomoć.
08:26A šta ste o meni rekli?
08:28Pa sve super.
08:29Onak, da si ozbiljan, studiraš veterinu, imaš posao.
08:33Daj, opusti se čoveč i idemo na pizzu i u kino, a ne na vjenčanji.
08:37Pa ona kako izgleda ovako?
08:39Mislim, ono...
08:40Super.
08:41Ima plavo smeđu kosu, radi u banci.
08:43Banci?
08:44Oh.
08:45Kućerju se zove Dora.
08:46Super.
08:47Da ja uzmem ovu Vesto Šarenu, ovako sam malo kina spravo da iđem.
08:50E, super izgledaš, baš kako treba.
08:52U deset do šest da si ispred kina.
08:54Nije mi kasniti.
08:55Tamara ne voli da se kasni.
08:56Tamara ne voli da se kasni.
08:59Daći te mi recept od Šnenokli.
09:01Moj Zdenko ih obožava.
09:03Poču.
09:05Ima još.
09:06Ja ne bih htjel biti nepristan, ali mogo bi još Pinkicu.
09:10O, da, da.
09:11Možeš, ali od sutra ideš na moju dijetu.
09:14Dobro.
09:15Netko se već treba počet brinut o tvome zdravlju.
09:18Milenko, više neće jesti.
09:20Stvarno.
09:21Puknut će ti žuć kao što su ti pukle gumbi na kaputu.
09:24E, ja bi sad mora ići.
09:26Imam sastanak u društvu pensionera.
09:29Organiziramo maskembal kod laca.
09:31Idem i ja, ne bih vam više htjela svega.
09:33Ne, nitko neće nikuda otići dok ja tako ne kažem.
09:37Mama.
09:38Mama, jesi ti nešto ljuta?
09:41Jesam ljuta sam.
09:42Aha.
09:43I znam i zašto.
09:44Sin mi nema posla.
09:46Unuk mi se nije uspio upisat na fakultet.
09:49Živite u komuniji s bivšim policajcem.
09:52Jednom riječu nisi sposobni za život.
09:54Mama.
09:55Zašto si ti zapravo došla?
09:58Došla sam riješiti neke stvari s ovim ovdje.
10:03Sa mnom?
10:04Da.
10:05A šta?
10:06Tata i ja prodali smo vinograd.
10:09I odlučili smo odkupiti onu špajzu u kojoj živite.
10:14Ali zašto mama?
10:15Pa mi Đuru volimo.
10:17Ja, voljda bi vidit kako bi vi njega volili da vam danas sutra dovede neku žensku stroju unučadi.
10:23Odakle vam te mizu.
10:25Iz života.
10:27Po statistikama sedamdeset posto utovaca prije ili kasnije dođe u kanđe neke oštro konđe koja mu oduzme nekretnine a onda mu stavi cijanidu i uhu.
10:38Pa ja ne planiram nikakvu ženit.
10:40Možda vi ne planirate ali netko drugi planira.
10:44Prije ili kasnije ćete posenilit.
10:46A onda će bit prekasno.
10:47Neko će vas već zgrabiti.
10:49I zato sam odlučila da vas preselim u apartman.
10:53U Karlobagu tata ima veze.
10:55Tamo se gradi prekrasan jedan starački dom za ribare, penzionere.
10:59Tamo vas čeka vaš apartman.
11:01A šta ću ja u Karlobagu?
11:03Mislim da ste ovog puta stvarno pretjerali.
11:05Ne treba nam vaša pomoć, jel' tako Miljenko?
11:08Da, da, mama, pa zašto bi Đuro išao u Karlobagu?
11:12Zato što mu nudim deset tisuća eura i ako mislim da ta sobica vrijedi upola manje.
11:19Apartman će biti gotov za tjedan dana.
11:22To će nam taman biti dovoljno da sredimo stvari kod advokata.
11:26Onda će on otići u apartman, ja ću se preseliti u njegovu sobicu.
11:29Vrijeme je već da se netko počme brinuti o vama.
11:31Ma ne dolazi u obzir Miljenko.
11:33Ma, ma, ma, mama, pa ti znaš kako Zagreb loše djeluje na tebe.
11:38Onda ću napisat novu oporuku.
11:42Evo, Božena, vi ćete mi biti svjedok kod advokata.
11:46Ostavljam sve svome sinu i unuku uz jedan uvjet.
11:50Koji?
11:52Da mi sin nađe posao.
11:54Da mali upiše fakultet i završi uroku.
11:57Inače sve ostavljam staračkom domu u Karlo Bagu.
12:03Vrijeme je da vas netko zgrabi u ruke.
12:07Inače ćete propast.
12:09Ja od danas više s vama ne razgovaram.
12:11A isto očekujem i od svog muža.
12:13Miljenka, doviđenja.
12:16Ne, vi ostanite.
12:18Vas trebam još.
12:19Mi možete otići.
12:29A ti studiraš medicinu, ne?
12:31A ne, veterinu.
12:33Veterinu.
12:34Samo što sad mi je malo...
12:37Ima ispita puno.
12:38Zakompliciralo se i ne znam ću li završiti.
12:40Mate, zašto ne bi?
12:42A znaš što?
12:43Ja tebi neko kada rekao da izgledaš ko mister Spock iz Zvijezdanih staza.
12:48Ko?
12:49Mister Spock.
12:50On je lijep i s onim ušima, onako, u špic.
12:52Mislim to, ne...
12:53Što ti ne gledaš Zvijezdanih staza?
12:55Mislim, gledam, ali ne sićam se ovaj.
12:58Kako?
12:59Gledam ovaj...
13:00Uglavnom gledam na Discovery Channel, ove dokumentacije o životinju.
13:03A, pa to da.
13:04Ja ne znam što bih ja bez Zvijezdanih staza.
13:06Ja ne bi mogla živjeti, ne bi bilo smisla.
13:09Jesi ti primijetio kako je Zemlja tako mala, dosadna, svemir ogroman?
13:13Je, je.
13:14Jel da?
13:15Je.
13:16Viraš ti u život izvan Zemlje?
13:18E, da...
13:19Ne, ne, ne.
13:20Ovako, ja vjerujem u život na Zemlji i ubog.
13:23Točno.
13:24Točno istu stvar ti je rekao Worf u sedmoj epizodi.
13:27To sedmoj, sto sedmoj epizodi.
13:29Ko?
13:30Istu stvar.
13:31Da, knuk se ogajaš.
13:32Šta?
13:33Šta?
13:34Ko?
13:35To je neki jezik?
13:36To ti je klingonski.
13:37Klingonski jezik i to ti znači vjeruj u ono što imaš.
13:41Aha.
13:42A ti znači taj svemirski, ti to...
13:44Klingonski.
13:45Razumiš sve ono?
13:46Pa ne baš sve, ali ono relativno tečno.
13:48Iđe ti vidim.
13:49Iđe ti vidim.
13:50Iđe, ide.
13:51A kak se onda veli na tom svemirskom?
13:54Recimo, ja bih treba sad otić na...
13:58I vraćaš se za pet minuta.
13:59Znam.
14:01Nugdak o pučpate jaj maj.
14:05E, onda nugdak to i pučpate jaj maj.
14:07O pučpa, o pučpa.
14:09O pučpate maj.
14:10Jaj maj.
14:11I jaj maj na WC.
14:12Na WC.
14:13Dobro, vježbaće.
14:19Koliko trajte njezina serija?
14:20Tu, 20 minuta tako.
14:27Daj.
14:28Je li zrah čisto?
14:29Je, ali nemamo puno vremena.
14:31Kako ćemo riješiti tu situaciju?
14:33Budite bez brige.
14:34Mene neće podmititi.
14:36A, nene.
14:37Ja pojma nisam imao da ne imamo neki vinograd.
14:40Ma ti niš ne znaš, Miljenko, daj.
14:43Ma, sad dobro bi nam došla koja ti sučica.
14:46Ni u snu, Miljenko.
14:48Pa zašto? Pa nije mama tako nerazumna.
14:51Ako bi ja njoj rekao da meni novce trebaju za pokretanje privatno kazališta.
14:55Ja mislim da bi ona meni dala dio love od vinograda.
14:58Ja mislim da bi ona prije hodala gola po plaži u Karlovagu.
15:01Imaš pravo. Ti bi novce odmah spiskao. Isti si ko tvoj otac.
15:11Paci. Paci.
15:13Tođi.
15:17Kad odem sista, dođiš do mene za pet minuta i kaži da me treba tetka hitno na telefonu.
15:23Šta, ne sviđa ti se, a?
15:25Pa, nije da mi se ne sviđa, nego malo kide joj nisu sve koza na broj.
15:28Počela je pričati o nekim svemircima, neki neki svemirski jezik pa onaj, kaži da sličim nekog mistara Skopa.
15:35Kapetana Spoka, pa da, kak mi to nije palo na pamet, pa ti si pljunuti Spok. Sam da imaš malo šiljastije uši.
15:41Pa ti ćeš gore od ovog mediju.
15:42Ne boj se čoveče, ne boj se, ženska je skroz u redu, to ti je trekerica.
15:45A dobro, on šta?
15:46Trekerica. Ona, roksak i...
15:49Znaš, prvarsko on iziđen u godinu dana i odme u nekoj sekti.
15:55Halo.
15:56Da, ja sam.
15:57Šta je već toliko u sati, pa ja sam skroz zaborala.
16:00Čekajte, pa nemojte histerizirati.
16:03Smirite se, lijepo je pustite zvijezdane staze.
16:06Ma znam, dobro ima ona kazetu zvijezdanih staza tamo u ruksaku.
16:10Je, je, to je pustite i ja evo stižem.
16:13Dženja, čuje Slavko? Ja moram juriti. Doru sam zaboravila u vrtiću.
16:18Vrtićeš?
16:19Uvijek zaboravim.
16:20Idemo.
16:21Čekaj, ja šta prebacit?
16:22Neka teleportirat ću se.
16:24Šta ti ćeš?
16:25Teleportirat se, bok!
16:26Budim vam jedanaest tisuća i to je moja zadnja.
16:33Meni šoldi ne trebaju.
16:35Dobro, dobro, nemojte se predavno pretvarati.
16:37Koliko hoćete? Dvadaest?
16:38Neću, neću ništa.
16:39Dvanaest.
16:40To je moja zadnja.
16:41Ako ne smetam vašoj dici, ne bi treba smetan i vam.
16:44Pa kažem dvanaest, to je moja zadnja.
16:46Juropletikosa nije na prodaju.
16:48I to je moja zadnja.
16:50Dobro, trenaest ni centa više. Čujete me?
17:20Šta se šuljaš? Ko kakav Lopov?
17:24Ej, baka.
17:25Ovo dobra noć prije bio će kao ima bijele miševi nego bijelu baku.
17:28Znači, a tebi bijelu baku ponosu?
17:30Jel se sad dolazi doma?
17:32Bio sam u kinu s curom.
17:33Ko je pošteno kinu radio ovo dobra noći?
17:35Ajde, reci.
17:37I kako to jereš?
17:39Isti li si ko tvoj djed?
17:40Vaka, pa ti voliš dedu, inače se ne bi udala za njega.
17:43Znaš što ti ne spavaš?
17:44Računam, klipane.
17:46Šta?
17:47A ti sad uplatim stabenu štenju, koliko ćeš imat na računu kad završiš fakultet?
17:51Ko je fakultet?
17:53To se ja pitam.
17:55Kad ćeš jednom prestat prodavat, zjaka i ne radit ništa.
17:58A ko kaže da ja niš ne radim?
18:00Kaže, sve ja vidim.
18:02Sve ja vidim što se događa u ovoj kući.
18:04Sve.
18:05I znam i to da si našel neku...
18:07raspuštenicu, neku žensku s dijetetom.
18:09E, Tamara nije raspuštenica.
18:11Pa kažu ženska koja se noću s dijetetom smuca po kinima je raspuštenica.
18:14Dobro, bako, sutra ćemo se o tom razgovarat, ne sad. Smiri se i odi spavat.
18:17Taman posla.
18:19Donela sam ti papuće da ne hodaš okolo, boss.
18:22Otiće ti bubrazi.
18:23I kak si to obučen? Kakve ti to hvaće?
18:26Nove. Sam sam si ih kupio.
18:28Nove. Jadničak.
18:30Sve će to tebi, baka, pokrpati.
18:33Hajme.
18:34Znaš šta?
18:36Trebao bi upisati neki pametni fakultet.
18:39Rudarstvo.
18:40Čumarstvo.
18:41A možda i pravo.
18:43Da.
18:44A sad vidi lijepo spavat i razmišljaj o ono što sam ti rekla.
18:47Da nisam karakter, naručila bi Pelinkovac.
18:52Jel?
18:53Ok, opet Miljenko, opet je neke napravila, a?
18:56Ma nije on nego njegova mama. Aj daj joj Pelinkovac. Možeš i meni jedan. Voloder se opet najavlja na mobitel.
19:04Pa čuji, veze s Rusijom su ti jako labove. Jedna mala oluja na suncu i satelitske veze pucaju.
19:11Ma, puca nešto drugo.
19:14Dur kaj je vama?
19:15Ta strašna žena je prodala zemlju i želi splatiti Đuru da ode u Starački dom.
19:19I pritom ju boli briga što Miljenko niš ne radi, ja se mučim ko idiot samo prijeti s tom oporukom.
19:25Kakvom oporukom?
19:27Govori da će sve ostavit Staračkom domu u Karlobagu. Ako Miljenko ne nađe novi posao, ako Filip ne završi fakultet i Đuro ne ode u Starački dom.
19:32Ma je?
19:33Da.
19:34No, no bo ženice, pa ti duš to nekak ipak sredila, a ne?
19:44E, znate da me Đuro žicao da mu iznajmen kafić za penzionerski maske mal. Ha, ha, ha, ha, hoćete doći?
19:50Naravno da hoćemo. A šta misliš, da ću sjedi doma i čekat volodera?
19:55E, superiška. Onda će ti mi malo pomoć oko penziće, treba ću konobarice, a?
19:59Mislim da ja imam konobare.
20:05Da, prid!
20:13Bok, spok.
20:16Slavko bo.
20:17Ba, znam, ali ti ćeš meni uvijek biti spok.
20:20Ovaj, ma slučajno sam, zapravo sam, sinoć, znaš, pripremala neke materijale za sastanak trekija.
20:26I onda sam si mislila, pa, da ti donese malo povučnog štiva.
20:31Aha, kakog štiva?
20:33Pa, tu ti ovako klingonski započetnike, e, i opća povijest vulkanaca, to će ti se jako dopasti.
20:41Ko, ko, ko su vulkanci?
20:43Kako, ko?
20:44Pa, spok i njegovi.
20:46Ne, ma sve ti tu piše, sve ćeš vidjeti.
20:49Vidi, jako ti je lijepo pogled i to će ti se jako dopasti, o njegovom djetinstvu, znaš?
20:54Ma, jesi ti znao da je spok isto obožavao životinje uvijek?
20:58I u 378. epizodi ti je skoro postao intergalaktički izcijelitelj životinja.
21:03Ožbiljno?
21:04Ma, da!
21:05A onda je uletio rat sa Andorijancima i moraju dvije godine ratovati, niš od toga.
21:10E, joj, ima jedno pogled i to je tako dirljivo, samo ne znam točno gdje je.
21:15A da, o njegovom prvom kućnom ljubimcu, Sehlatu.
21:20Aha.
21:21Znaš što su Sehlati?
21:22Sehlati su ti vulkanska medvjedolika bića, preslatka sa ogromnim ovakvim kanđama.
21:29E, e, tu, evo, 220.
21:31Ma, budiš sve vidio, pa...
21:33To, da, to ću ja malo nasamo, kao ostanem, prolistat, ovaj...
21:36Da.
21:37Šta sam te htio pitat, ovaj...
21:39Reci.
21:42Mislim, bili ti sa mnom sutra na maskenbal kod Lacija?
21:46Šta na maskenbal?
21:47Da.
21:48Šta zbilja?
21:49Da, da, da.
21:50A ja ti obožavam maskenbale.
21:51Ozbiljno?
21:52Pa, super, ali onda moram juriti.
21:54Aha.
21:55A di slediš po Doru?
21:56Ne, ne, Dora je okej, ne, Dora.
21:58Nego ovaj tebi pokostim od Spoka.
22:02Pa, čekaj, ti nisi mislio ići ko nešto drugo, jel' da?
22:06Ne, nisam još imao ideja nikakvih.
22:08Super, onda Spok.
22:10Spok.
22:11Spok.
22:12Na devo, igos, lojpos, žiposok.
22:15Ha.
22:20Budemo vježbali.
22:21Da.
22:22Da.
22:23To ti znači vidimo se sutra.
22:25Bog.
22:26Bog.
22:28Sutra.
22:29Sutra.
22:30Alo, tata.
22:31E, Miljenko je.
22:32Ma ne, Miljenko iz vatrogasne brigade, tvoj sin Miljenko.
22:45E, da.
22:46Slušaj, što to mama priča, kakav vi to vinograd prodajate?
22:49Ha?
22:50Gle, pazite, ovo općine je lijepo da prodajete bilo kakav vinograd, a još i malje lijepo to da nemam blage veze o tome da mi imamo nekakav vinograd.
22:58Mul?
23:00I ti, Nezar. Daj tata prestare mi, molim te muljati. Lijepo to odmah ispitaj i javi mi. Je li dogovoreno? Ajde. Ajde, bok, tata. Bok, bok.
23:10Šio, ko je to?
23:12Moraš ozbiljno porazgovarat sa svojom mamom.
23:14A? Pa budem, dobro, budem.
23:16Nema, budem. Sada ili ja pakiram kofere.
23:19Dobro, Matilda, znam da je mama malo teška.
23:22Malo!
23:23Št!
23:24Ma misli da ja tražim osa u na buzi.
23:26E pa možeš otići i reće da si našao posao.
23:29U ne želim vagati vlastite mamu.
23:31Ja sam vam našla posao. Konobarite sutra Filip i ti kod Lacija na Maskambalu i zato odi lijepo i druži se s mamom.
23:38A, a ti?
23:40Ja ne mrdam odavde. Kupila sam si čevape i uživam.
23:46To je koji čevap?
23:51Ne, ti mama napravi čevape.
23:53Filip, zašto nisi uzeo pa huljice? Šta mlatiš te masne palačinke ujutro? To je nezdravo. Bićeš kod tata. Bože sačuvaj. Skuhat ću ti čaj.
24:06Filipe, reci mami da ti je baka već kuhala čaj i da ti je pokrpala poderane hlače.
24:13Baka, pa zaš ti dijela moje traperice? To mora biti podraparno. Znaš koliko sam ih platio?
24:18Ti si dobar dečko, znam, ali ne možeš okolo hodat s poderanim hlačama ko kakav siroma.
24:26Premam ti šnice za Marendu. Sar si mi propao, izgledaš kao mačak u veljači.
24:31Filip, izvoli sto kuna. Lijepo počasti svoju prijateljicu i sebe. To je za ručak.
24:37I reci baki, molim te, neka radi ručak onda za sebe i za svog sina. Mi jedemo vani.
24:42Samo trošite na te gluposti.
24:44Doviđenja. Idem ja na posao. I reci baki, molim te, da je Božena moja prijateljica
24:50i prema tome neće biti nikakav svjedok za nikakvu njezinu oporuku.
25:01Džuro, šta je? Putujete negdje? Ne putujem ja negdje. Iako bi neki u ovoj kući volili da otputujem u Karlobak zauvik.
25:16Ma dobro, nema veze to. Nego, rečite mi kakav je ono lokot na vašem vratima.
25:21Najbolji mogući. To mi je reka prodavač u željeza. No, pustimo se to. Zašto je taj lokot u željeza?
25:28Eh, zato da tvoja mater ne bi provalila u moju sobu dok sam ja u maškarama.
25:33Ma dajte, molim, ne bi moja mama.
25:35Eh, znaš da ne bi. Zna ja te metode.
25:39Kad ne upali mito i korupcija, onda ide gruba sila i nepravda.
25:44Ajde, vidimo se kod lacija.
25:47Eh, eh, Džuro, a už doću ti biti maskirani, da vas znam pripoznati.
25:51Pripoznaću ja tebe.
25:54Ajde.
25:59Nadaj.
26:00Ja, daj.
26:01Sve, daj.
26:06Dovrda.
26:08Eh.
26:13Jašan, Džur.
26:15Ja vidim da ste već, Džura.
26:16Koko ste se Jarčica maskirali?
26:18Jašan, Vlademir Ilić Lenji.
26:20Ajde.
26:21Ajde, svoj.
26:22Ajde, svoj.
26:23A šta ja smiliš?
26:24Ajde, svoj.
26:25Znaš šta, već bi puca glava od ovog puhanja balona, baš bi mi neko mogo malo i pomoć.
26:30Džuro, a da vi malo...
26:31Ava, samo ti radi.
26:33Aha.
26:34Rad je stvorija čovika.
26:35Evo.
26:36A šta je, gdje žuvanko s njim?
26:38Šta zna, vi nećete u maškara.
26:40Ma, oćemo, Džura, ali kasnije malo.
26:43Jesi?
26:44Evo, sada ću.
26:45A daj požuri, oću vidjet kak ti stoji.
26:47Ma evo, evo, ide.
26:56Pa ti si predivan.
26:58Pa ti si isti on, čovjeće, isti si.
27:01E, a molim te, stavi ruku onako na pozdrav i reci, live long and prosper.
27:06Ma ja nemoj, šta ću govorit dosta da sam se obuka ovako ki idiot.
27:09Pa...
27:10Ne treba ništa pričat.
27:11Nemoj tako.
27:12Pa to ti baš nije fora.
27:14Ja sam ti iznenađenje jedno donjela.
27:17Iznenađenje?
27:18Mhm.
27:19A moraš zažmirit.
27:21Ajde, žmirit.
27:26Nemoj gledat, nije fora ako viriš.
27:28Jesi?
27:32Tadam.
27:35Šta ti je to?
27:36Pa iskaznica, trekje.
27:37Sad se službeno od nas jedan.
27:39Evo, evo.
27:40Gle, svi su ti oduševljeni s tobom jer se još nikad nije pojavio neko tako lijep kao kapetan Spok.
27:45A ja sam ti sad glavna faca.
27:47Zato što ćeš ti ipak postati moj zaručnik i moj muž, pazi, pazi.
27:51Pazi, pazi, pazi.
27:52Moraš biti malo spretniji, ali nema brige.
27:54I bit ćeš mi muž onda poslije.
27:56Muž tvoj, ček, ček, ček.
27:58Tvoj muž, odkud ti to?
28:00Pa, mi Klingonke znamo čitat misli.
28:04Čekaj, da sam isti malo zeznula.
28:06Ne, ne, ne.
28:07Gledaj, ti si sad malo ustrašen jer još ništa ne razumiš.
28:10Al moraš čitat one knjige?
28:11Sve će ti se objasniti, ja ću ti pomoć.
28:14Samo me pitaj ako nešto ne razumiješ.
28:16Tako, sve će biti u redu, ali ja sad moram ići jer ovaj...
28:19Dobro.
28:20Moram se ipak spremiti za one maskembali to.
28:22Da.
28:24Onoksaj, tudu, zelek, kakak san.
28:28Šta, šta to znači?
28:30Ljubavi moja, volim te ko crnu rupu.
28:34Aj, aj.
28:35Ljubavi moja, nošaj.
28:42Doktor moj, šta se mora, mora se.
28:46Matilde nema doma, zapravo nema nikoga.
28:48Znam, došla sam zbog vas, donijela sam vam kostim.
28:53Kakav kostim?
28:54Matilde is not at home, no one is at all.
29:00I know, I came here because of you. I gave you a costume.
29:03What costume?
29:04Noja!
29:05Here we go, we go to the Maskenball at Lacia.
29:08Man, I don't have to worry about it.
29:11I don't have to worry about it.
29:13No one will not recognize you.
29:15Besides, it's time for you to meet yourself.
29:18I didn't meet you.
29:20Okay, we'll do it later.
29:22Let's go.
29:24Let's go.
29:25I like this.
29:26I'm not my favorite.
29:27I'm not my favorite.
29:28Okay, take me a drink.
29:30Take me a drink.
29:34Super, you look great.
29:37I'm going to go.
29:39I'm going to go.
29:44Hello?
29:46I'm sorry.
29:48Who?
29:49Zdenko!
29:50Zdenko!
29:51Zdenko, pa gdje si ti danima te traži mi zovem?
29:55Ma kakvom aerodromu?
29:58Kada?
30:01Ajde, dobro.
30:02Ajde, dobro doći ću za pol sata.
30:04Čekaj me u kafiću tamo na aerodromu.
30:08Zdenko se vratio.
30:10Ajde, odvešću vas do Lacia, to mi je usput do aerodrome.
30:13Ma taj zveka nema niti za autobusnu kartu.
30:18Idemo.
30:25Mišiću, a baš bi mogo otpleset jedan ples sa svojom mamom?
30:28E, ne bi mogo, stvarno ne bi mogo.
30:30Už ja to radim.
30:32A šta se duriš?
30:33Kako se ne bi durio, daj pogled kako izgledam.
30:36Mogu sam birat između limenog čoveka i Dorothy.
30:43Znaš, malo sam razmišljao, moj Laci ipak je na moru friški zrak.
30:51Di, u Karlobago.
30:53A šta pali?
30:55Lipo bi mogaš šeta porivi, lovit ribu, igrat na karte.
30:59Znala sam. Ona vještica vas je podmitila, jel' tako? Koliko vam je dala?
31:04Kak ste mogli pristat?
31:05Pa nisam ja ništa prihvatila. Ja to samo onako malo razmišljao.
31:12Božena!
31:14Nešto je tjoj, hvala Bogu da si došla.
31:17Znaš ti da je ona rospio Biljenkovi mame podmitila džuru?
31:20Ako ona u seli, ja odlazim isti čast. Trpijem u 20 godina, ali sad je bilo posto.
31:24Opet ogovaraš moju mamu pred nepoznatim ljudima.
31:26Božena nije nepoznata osoba.
31:27Božena! Imaš super kostim! Ljubavi! Strpi se još malo, mama će uskoro otići i opet će biti mir.
31:35Ja ne želim takvu osobu u svojoj kući i ne dam džuru.
31:38Nedam ga ni ja!
31:39Znaš šta, svejedno, da tvoja mama, oprosiš šta ti to moram reći, nije jedna ogorčena babetina.
31:44Ne bi imali takvih problema.
31:46Čuj, što je izboženo danas?
31:52Vam ne znam.
31:53Nekak mi je previše šutljiva, meni to ne sliči na njom.
31:55Mislim da ti ona ima nekih problema s voloderom, ali nema veze, ajmo mi plesat.
31:58Moj da, ajmo mi plesat.
32:00Džuro!
32:01Hvala, hvala, džuro, hvala!
32:03Hvala!
32:17Kako, kako?
32:19Šta mi to govoriš, kakvi to kuna?
32:23Tvoja mama je prodala taj vinogran kad se Miljenko rodio za velike pare?
32:29Znala sam.
32:30Da, da, da, tova mama je uvijek imala veliko povjerenje u banke.
32:34I da nisi o tome pismo Miljenko ispječuo.
32:36Inače me se čuvaj!
32:39Kaj, opet problemi s voloderom, a?
32:42Hvala!
32:45Joj, prokliki Romulanski potak!
32:48Pred nosom je odnio klingonsku uniform i sad mi je ostala ova major Akira, ajde, bar to!
32:53E, nisi rekao kako ti se sviđaju knjige?
32:55Ma, super su mi, super su mi knjige, nego, ovoj, malo me buni taj svemir i ti vanzemaljci i to, ja dojučera sam čuo samo za IT-a.
33:02Joj, nema, njega mi nem spominji. To je takav fejker.
33:05Šta?
33:06Fejker, lažnjak, total.
33:08Maten.
33:09Slušaj, men ti se zapravo ne sviđa bio ovaj Spok. Ja bih tja živit normalno, imat normalnu ženu, dicu i to, kuću, auto, sad ću vozit svemirski brod.
33:17Meni je taj svemir malo prevelik.
33:19Ma nije, Spok, to ti se samo čini, znaš.
33:22Spok.
33:23A što mi Matej rekao da me vidi ovako?
33:26Glej, to su sve probleme koji su normalni jer ti ništa ne razumiješ, ali ja ću ti pomoć, sve ću ti objasniti, zaista.
33:31Dobro, ja, dobro, ajde, sad ja po kući mogu hoda s ovim ušima, ali ići na tvoj tečaj, uči te jezike, to mi se ne da.
33:37Čekaj, ti meni hoćeš reži da ti mene uopće ne voliš.
33:39Pa nisam to rekao.
33:40Pa dobro, to su mi mogu odmah direktno reći. Haps osli kuć.
33:43Šta to znači?
33:44Šta to znači?
33:45To ti na Klingonskom znači, tvoja mama ima ravno čelo i to ti je velika uvreda, da znaš.
33:50Rekam ja tebi zamata na našem jeziku da mogu.
33:57Spok, tete Božena, kak ste? Moću vam nešto donijeti? Pivo, vino, šampanjac?
34:02Nisam alkoholičarka, a nisam i Božena. Ja sam tvoja baka.
34:06A?
34:07A da o tome nisi nikom i pismo.
34:09Bako? Zašto ću u tom kostimu?
34:11To prije pet minuta nisam znala, sad znam.
34:13Čula sam neke grozne stvari koje ste govorili za mojih leđa.
34:17Ovo, fuj vas bilo!
34:18Gle, ova, ja nisam niš...
34:20Da, dobro, dobro, znam. Da, ti si jedini pošten i dobar u ovoj familiji.
34:23A sad i radi i pravi se kao da niš ne znaš.
34:29Kažem vam, ljudi, možda meni uopće ne bi bilo tako loše dolina mora.
34:36Dobro je rekla gospodina Katarina.
34:38Ma bez...
34:39Ja nisam dio obitelji i ništa se tu ne može.
34:43Džuro.
34:44A možda se i može.
34:46Mama!
34:47Pa rekla si mi da je to Božena.
34:49Pa gdje je Božena?
34:50Na aerotromu.
34:51Došao je onaj njezifić-frić.
34:53Nego da mi raščistimo neke stvari jednom za svakda.
34:58Rekli ste večeras neke jako ružne stvari o meni.
35:02Ali, mama!
35:03Tišina! Ja govorim!
35:05Tiho!
35:06Dakle, rekli ste par gadarija o meni.
35:08A drugo nisam od nas mogla ni očekivati.
35:10Kužajte, ja ne znam o čemu pričate, ali evo da znate ja sam spreman potpisati onaj uglo.
35:19Evo možemo sutra ujutro odmah ići kod advokata.
35:23Karlo Bag, ja dolazim!
35:26Ne, dolazi u obzir.
35:29Ako netko treba ići u Karlo Bag, onda sam to ja.
35:32Vi ostajete ovdje za sada.
35:35Moja familija vas voli i smatra vas svojim članom.
35:38Ako netko zna da se familija ne smije razdvajat, onda sam to sigurno ja.
35:44I tako, evo. I sad.
35:46Lati!
35:48Lati, daj rundu za čilu familiju Maja.
35:52Za familiju!
35:54Još sam stjela reći da odustajem od svoga plana.
35:57Tako je. To.
35:59Hvala vam.
36:00I oprostite, ja...
36:02Znam da sam bila drska.
36:04Nema veze!
36:05Mogla si baš odabrati neki manje glup kostin.
36:20Kako ide?
36:21Ne iđe, gotovo je.
36:22Kako? Zašto?
36:23Zašto?
36:24Zbog ovog.
36:26Zbog ovog.
36:27A Boga mi i zbog ovog. Ne mene ja više.
36:30Što, malo je opaljeno, a?
36:31Da, malo.
36:32Zbog ovog.
36:33Zbog ovog.
36:34Zbog ovog.
36:35Zbog ovog.
36:36Zbog ovog.
36:37Zbog ovog.
36:38Zbog ovog.
36:39Ja prva može.
36:40Gledaj, ti si meni užasno sladak i sve spok.
36:44Ali...
36:45Ti mene uopće ne kužiš moju sviku.
36:47Ja to ne razumijem, stvarno.
36:49I onda nema, mislim...
36:51Ja ti želim da ti nađeš neko ko to razumi.
36:54Već nesam. Ovo je Joran.
36:57On je Tril i...
36:59Moram ti priznati, Trilovi su mi uvijek bili neko ko muževniji od vas vulkanaca.
37:03Ipak je to nekoliko generacija galaktičkog iskustva.
37:07Ah, hvala.
37:08Izbog, da ne zaboraviš.
37:09Hvala.
37:10Live long and prosper.
37:11Neka Joran ima što začitati.
37:13Znaj, Joran, znaj.
37:17Ej, Jorane, Jorane.
37:21Šta ti ljubav moj spoče, a?
37:23Šta, jesi dobro? Hoćeš popita?
37:25Ja, odlično.
37:26Ajde.
37:27Ej, moj, Jorane, ubosik i prston uveć.
37:30Made.
37:39Jutro je ko stvoreno za nas.
37:46A nakon jutra slijedi dobar dan.
37:51Stvarno velik naš je mali stan.
37:58Sreća je u malim stvarima.
38:04I zato govorim svima da sve, sve je u redu, u nekad predugom redu.
38:15Ali sve, sve je u redu, ali sve je u redu.
38:20U malo spodje je u redu.
38:22Ali sve je u redu.
38:23Ali sve je u redu.
38:27U malo spodje je u redu.
38:28I zato govorim svima.
38:29Ali sve je u redu.
38:30Ali sve je u redu.
38:31Ali sve je u redu.
38:32Ali sve je u redu.
38:34Priditi.
38:35Ali sve je u redu.
38:37Ali sve je u redu.
38:39U nekad predugom redu.
38:40Ali sve je u redu.
38:41Ali sve je u redu.
38:42Conecca trena o gandrena, alex vee
38:47Sveu rrena, uma los borri e abredo
38:51Alex vee, eee
38:53O peito, e ovo nasce vivo a turedo
39:00Eee, sveu kè
39:03Aaaaaa
39:05Ooooooo
39:07Oh, I swear to God
Be the first to comment