Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Μανώλης Καλομοίρης. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Μανώλης Καλομοίρης. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Πέμπτη 29 Μαΐου 2025

Ο ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΜΑΝΩΛΗ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΕΤΡΟΥ ΠΕΤΡΙΔΗ


Του Παναγιώτη Αντ. Ανδριόπουλου
«...Πιστεύω πως μέσα στον Παλαιολόγο έκλεισα όλους τους ψαλμούς και τους χυμούς της γέρικης καρδιάς μου, σαν το παλιό δέντρο που, πριν φύγει για πάντα και γείρει τους κλώνους του να πέσει στη μαύρη γης, θέλει να ανθίσει μια τελευταία φορά και να χαρίσει στον κάμπο τη στερνή του ευωδιά και τα τελευταία του φύλλα. Γι' αυτό αντικρίζω τη μουσική του Παλαιολόγου με κάποιο δέος, ξέροντας πως είναι το στερνό μου τραγούδι...».
Με τις παραπάνω φράσεις συνόδευε στα 1961 ο 78χρονος τότε Μανώλης Καλομοίρης την πέμπτη, τελευταία και πλέον μεγαλόπνοη όπερά του με τίτλο «Κωνσταντίνος ο Παλαιολόγος», βασισμένη στο ομώνυμο έργο του Νίκου Καζαντζάκη. Μια μουσική τραγωδία - θρύλος! Το ποιητικό κείμενο είναι του συνθέτη. 
Με τον «Κωνσταντίνο Παλαιολόγο» κλείνει ο κύκλος της δημιουργίας αλλά και της ζωής του Μανώλη Καλομοίρη αφού λίγους μόλις μήνες μετά την ολοκλήρωση της σύνθεσης ο μεγάλος έλληνας συνθέτης, η δημιουργική πορεία του οποίου συνδέθηκε με την ιδέα μιας συμφωνικής μουσικής που θα «συμπύκνωνε» τα χαρακτηριστικά της εθνικής παράδοσης, έφυγε από τη ζωή. Ο θάνατος τον βρήκε στις 3 Απριλίου 1962 χωρίς να προλάβει να δει επί σκηνής το κύκνειο άσμα του, η πρεμιέρα του οποίου δόθηκε από την Εθνική Λυρική Σκηνή στις 12 Αυγούστου του ίδιου χρόνου και στο πλαίσιο του τότε Φεστιβάλ Αθηνών. Διηύθυνε ο Ανδρέας Παρίδης. 
Η πρεμιέρα του έργου στην Θεσσαλονίκη έγινε στις 26 Οκτωβρίου 1966 στο Θέατρο της Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών, σε διεύθυνση πάλι του Ανδρέα Παρίδη. 


Η σύνθεση της τριμερούς όπερας είχε ολοκληρωθεί στις 23 Φεβρουαρίου 1961 και λίγο αργότερα εκδιδόταν η παρτιτούρα του έργου από την Εθνική Λυρική Σκηνή. Οι στίχοι και το εν γένει κείμενο του Καζαντζάκη διατηρήθηκαν αυτούσιοι ­ εκτός από κάποιες μικρές παρεμβολές ­ ενώ για λόγους «μουσικής οικονομίας», όπως ο ίδιος ο Καλομοίρης δήλωνε, η δραματική πλοκή τροποποιήθηκε ελαφρώς με τη συντόμευση ορισμένων σκηνών, χωρίς ωστόσο να αλλοιωθούν «ο χαρακτήρας και το χρώμα του έργου του μεγάλου συγγραφέως». Δημοτικό τραγούδι, βυζαντινό μέλος και θρύλοι απεδείκνυαν για μία ακόμη φορά την έντονη έλξη που ασκούσαν στον συνθέτη.
Η όπερα έχει διάρκεια 2 ώρες και 15 λεπτά. 

Στιγμιότυπο από την παράσταση του Φεστιβάλ Αθηνών 2001

Καταθέτοντας τον «Κωνσταντίνο Παλαιολόγο» στην Ακαδημία Αθηνών ο Μανώλης Καλομοίρης χαρακτήριζε αυτή την τελευταία του όπερα ό,τι καλύτερο είχε στο είναι του «από δύναμη, από ψυχή, από καρδιά, από απελπισία» μεταφράζοντας την τελευταία σε δημιουργική δύναμη.

«Όχι πως νομίζω ότι έγραψα ένα μουσικό αριστούργημα αντάξιο του θαυμαστού δραματικού λόγου» δήλωνε τότε ο συνθέτης. «Ο Θεός φυλάξοι! Πιστεύω όμως πως με τη μουσική μου στον "Παλαιολόγο" εχάραξα μια σελίδα στην ιστορία της Ελληνικής Τέχνης. Και όχι τόσο για το δούλεμα των βυζαντινών ήχων και ψαλμών όσο γιατί έδειξα πως εδώ στην μουσικήν Ελλάδα που δέρνεται από λογής λογής ανέμους και αμφιβολίες κρατώ ακλόνητα τα καλλιτεχνικά μου ιδανικά, τους πνευματικούς μου θεούς, την πίστη μου στην ελληνική μουσική ιδέα».
Ο Καλομοίρης σημείωνε κάπου αλλού δικαιολογώντας την «αθέτηση» μιας παλαιότερης δέσμευσής του: «Δεν ξεχνώ πως κάποτε υποσχέθηκα στον φίλο μου Αντίοχο Ευαγγελάτο να του χαρίσω τη μουσική του "Παλαιολόγου"· όμως το έργο, καθώς διαμορφώθηκε, ξεπέρασε κάθε μου προγενέστερη προσπάθεια... Γι' αυτό τον παρακαλώ να δεχτεί να αφιερώσω τον "Κωνσταντίνο Παλαιολόγο" στον ελληνικό λαό, από τον απλό λαό των ανίδεων και καλών ανθρώπων ως σε όλους που νιώθουνε, όπως ο ίδιος ο Αντίοχος, τον παλμό, τον πόνο και τη δόξα του έθνους και της φυλής...».
Νομίζω πως ο Καλομοίρης όταν έγραφε τα παραπάνω δεν θα μπορούσε να φανταστεί ότι την όπερά του αυτή θα σκηνοθετούσε κάποια στιγμή ο γιος του Αντίοχου Ευαγγελάτου, ο αείμνηστος Σπύρος Ευαγγελάτος, ο οποίος υπέγραψε την σκηνοθεσία στο ανέβασμα της όπερας τον Ιούλιο του 2001 στο Ηρώδειο. 

Από το ανέβασμα της όπερας στην Αθήνα το 1971

Την τελευταία αυτή όπερα του Καλομοίρη μπορείτε να ακούσετε, αγαπητοί φίλοι, από τους ψηφιακούς δίσκους 9-10 του σπουδαίου συλλογικού έργου Αντίς για όνειρο, που περιέχει Έργα Ελλήνων συνθετών 19ου και 20ου αιώνα. Η ηχογράφηση της όπερας προέρχεται από τη συναυλιακή παράσταση του Κωνσταντίνου Παλαιολόγου στη Θεσσαλονίκη το Νοέμβριο του 1997. Διευθύνει ο αρχιμουσικός Βύρων Φιδετζής, ο "απόστολος" της νεοελληνικής μουσικής δημιουργίας.


Το θεατρικό έργο "Κωνσταντίνος ο Παλαιολόγος" του Ν. Καζαντζάκη, μπορείτε να ακούσετε στη συνέχεια από την "Θεατρική βραδιά" του Γ' Προγράμματος. Πρόκειται για μία ηχογράφηση του 1982.


Ο Πέτρος Πετρίδης, σπουδαίος συνθέτης της Εθνικής Μουσικής Σχολής, γεννήθηκε στη Νίγδη της Καππαδοκίας το 1892. Φοίτησε στο Ζωγράφειο Γυμνάσιο και στο Ροβέρτειο Κολλέγιο της Κωνσταντινούπολης, ενώ παράλληλα ξεκίνησε και ιδιωτικά μαθήματα πιάνου. Το 1911 μετέβη για σπουδές στο Παρίσι όπου διέμεινε αρκετά χρόνια της ζωής του, ενώ παράλληλα εργάστηκε ως μουσικοκριτικός συνεργαζόμενος με αρκετές ελληνικές εφημερίδες. Το 1958 εξελέγη μέλος της Γαλλικής Ακαδημίας Καλών Τεχνών και ένα χρόνο αργότερα εξελέγη τακτικό μέλος της Ακαδημίας Αθηνών. Πέθανε στην Κηφισιά το 1977. 
Ένα από τα πιο σημαντικά έργα του ήταν το Requiem pour l' Empereur / Ρέκβιεμ για τον Αυτοκράτορα Κωνσταντίνο Παλαιολόγο: για σολίστ, χορωδία και ορχήστρα. Το ξεχωριστό αυτό έργο ηχογράφησε - ευτυχώς! - ο απόστολος της Ελληνικής Μουσικής Βύρων Φιδετζής, με πλειάδα σημαντικών συντελεστών και το δισκογράφημα κυκλοφόρησε από την NAXOS. 


Σε συνέντευξή του προς τον δημοσιογράφο της «Καθημερινής» Στέλιο Ι. Αρτεμάκη τον Απρίλιο του 1964, ο Πετρίδης αναφερόμενος στο έργο του αυτό λέει τα εξής χαρακτηριστικά: 
«… Η σύνθεσις Μνημοσύνου Ακολουθίας –Ρέκβιεμ– βασιζομένης με σταθεράν ισορροπίαν στα ορθόδοξα και στα καθολικά κείμενα πηγάζει από το παγχριστιανικόν, το υπερχριστιανικόν, το παγκόσμιον οικουμενικόν πνεύμα, που από διετίας φωτίζει έκλαμπρα τον ορίζοντα του πνευματικού ανθρώπου. Την πρωτοβουλία αυτή ήλθε να ενισχύση αισθητικός παράγων μεγίστης σημασίας. Ως γνωστόν η ορθόδοξος μνημόσυνος ακολουθία διακρίνεται για κατανυκτική τρυφερότητα, για άγχος ζοφερό, για ψυχική κάμψι μπρος στο φάσμα του θανάτου. Με μία μόνο εξαίρεσι, στερείται και των αδρών χαρακτηριστικών, που αγγέλλουν την οργή του Κυρίου έναντι του αμαρτωλού. Η αρμονική, αλληλοσυμπληρούσα συζυγία ορθοδόξων και καθολικών κειμένων προσφέρει πειστικήν εναλλαγή τρυφερών και σκληρών θεμάτων κι εξασφαλίζει πλατειά κι ευμελή αρχιτεκτονική δομή. Το καθαυτό σώμα της ακολουθίας πλαισιώνεται από το τυπικό που ήτο εν χρήσει στην βυζαντινή Αυλή. Πριν ή γίνη η εκφορά του θανόντος αυτοκράτορος ο επί τούτω εντεταλμένος αυλικός απήγγελλε: «Έξελθε, Βασιλεύ, καλεί σε ο Βασιλεύς των Βασιλευόντων και Κύριος των Κυριευόντων». Υπό το φως των ως άνω, το όλον Ρέκβιεμ παρουσιάζεται ως εξής: 


1. «Έξελθε βασιλεύ» 
2. «Ανάπαυσον ο Θεός τον δούλον Σου» (ορθόδοξον) 
3. α) «Ντίες Ίραι» (Ημέρα οργής) (καθολικόν), β) « Ηχούν αι σάλπιγγες» (καθολ.), γ) «Θάνατος και ζωή αναταράσσονται» (καθολ.), δ) «Βίβλος γεγραμμένη» (καθολ.), ε) «Τι νυν ο δυστυχής μαρτυρήσω» (καθολ.) στ) «Βασιλεύ φοβερού μεγαλείου» (καθολ.). 
4. «Άμωμοι εν οδώ, Αλληλούϊα» (ορθόδ.) 
5. «Ακούσωμεν τι κράζει ο Παντοκράτωρ» (ορθόδ.) 
6. «Αγνή Παρθένος» (ορθόδ.) 
7. «Άγιος, άγιος, Κύριος Σαββαώθ» (ορθόδ. και καθολ.) 
8. «Ο Αμνός του Θεού» (ορθόδ. και καθολ.) 
9. «Φως αιώνιον λάμψοι επ’ αυτοίς» (καθολ.) 
10. «Μακάριοι» (ορθόδ.) 
11. «Είσελθε Βασιλεύ» 
Στη σύνθεσι του έργου εδέησε να προβώ σε σημαντικές καινοτομίες εν σχέσει με τα μέχρι τούδε καθιερωμένα. Ο χειρισμός κάθε κομματιού ενός Ρέκβιεμ ακολουθούσε την μορφολογία μιας σκηνής μουσικού δράματος, κοινώς όπερας. Η μουσική γραφή έπαιρνε από εκεί πολύ μεγάλη στροφή προς την αρμονική, την κάθετη λεγομένη τεχνοτροπία. Τούτο, βέβαια, δεν εμπόδισε τον Μότσαρτ, τον Μπερλιόζ, τον Βέρντι να συνθέσουν τα γνωστά μνημειώδη έργα, που φέρουν τον τίτλο του Ρέκβιεμ. Η καθαρά πολυφωνική οριζόντια γραφή βρίσκει στα έργα αυτά ελαχίστη σχέσι. Σήμερα, με την ορμητικήν αναγέννησι του πολυφωνικού πνεύματος στην μουσική σύνθεσι, είμεθα υποχρεωμένοι, με αγαλλίασι μάλιστα, να χαράξωμε εκ διαμέτρου αντίθετη προς τους κλασσικούς γραμμή. Στο Ελληνολατινικό Ρέκβιεμ, που παρουσιάζω, η πολυφωνική οριζόντια γραφή κυριαρχεί σχεδόν αποκλειστικά με την κάθετη, αρμονική πλοκή περιωρισμένη σε συγχορδίες απλές, πλατειές, που εξασφαλίζουν στην πολυφωνία την μέχρις οκταφώνου χορικού άνεσι κινήσεως κι αναπτύξεως. 


Ήτο επόμενο η πολυφωνική γραφή να επιβάλη κι αντίστοιχην αισθητική στην μορφολογική δομή των διαφόρων κομματιών του έργου. Αντί μορφής σκηνής όπερας, έθεσα ως κεντρικό πυρήνα το σχήμα «Χορικό και Παραλλαγές». Κάθε μέρος του Ρέκβιεμ αυτού ξεκινά από ένα χορικό κι αναπτύσσεται πολυφωνικά ακουλουθώντας κι αποκρυσταλλώνοντας την δραματική, την λυρική κατάνυξι κι εξαΰλωσι των κειμένων. Η ευκαιρία ήταν υπέροχα ελκυστική για την αναβίωσι κι ευρύτατη χρησιμοποίησι του ύφους –στυλ– του κοντσέρτο γκρόσσο, που από αιώνος και πλέον έχει παραμεληθή από τους συνθέτες λόγω προφανώς των περιορισμών της κάθετης αρμονικής γραφής. Η παραμέλησις είναι ιδιαίτερα αισθητή στον τομέα της φωνητικής και δη της χορωδιακής συνθέσεως. Στο Ρέκβιεμ τούτο οι τέσσερεις σολίστ κι η χορωδία σπάνια μένουν απομονωμένοι. Συνεργάζονται στενώτατα με περιπτύξεις, αντιθέσεις, αμοιβαίες διεισδύσεις, με διαλόγους που εκτείνονται από διφωνία(ς) μέχρις οκταφώνου διπλού χορικού. 


Τέλος, όπως και στο ορατόριο Άγιος Παύλος, όπου ο αφηγητής χρησιμοποιεί το ύφος λειτουργικού ρετσιτατίβο και στο Ρέκβιεμ, η τεχνοτροπία αυτή διευρύνεται όχι μόνον εις τους σολίστ αλλά και εις την χορωδίαν. Ολόκληρος δε ο αριθμός των «δέκα» (Μακαρισμοί), χρησιμοποιεί την τεχνοτροπίαν του τετραφώνου λειτουργικού ρετσιτατίβο, δεδομένου ότι το κείμενο των μακαρισμών ανήκει εις ύφος στοχαστικόν και φιλοσοφικόν, παρά καθαρά λυρικόν. Κατά τυχόν ελληνικήν εκτέλεσιν, τα λατινικά κείμενα θα αποδίδωνται στα αντίστοιχα ελληνικά. Εκτός Ελλάδος τα ελληνικά κείμενα θα αποδίδωνται στα αντίστοιχα λατινικά. Το έργον αποτελείται από 336 σελίδες μεγάλου σχήματος, 28 πενταγράμμων η δε διάρκειά του θα καλύψη πιθανώς μίαν ώραν και σαράντα περίπου λεπτά. Όσον αφορά την πρώτην παγκόσμιον εκτέλεσιν, προβλέπω ότι το έτος 1965 θα είναι ευοίωνον.»
Παραθέτουμε στη συνέχεια αποσπάσματα του έργου από την μοναδική ηχογράφηση που πραγματοποίησε ο μαέστρος Βύρων Φιδετζής.

   

Σημείωση: Οι ενδεικτικές παρτιτούρες του έργου είναι από το αρχείο του συνθέτη στην Μουσική Βιβλιοθήκη "Λίλιαν Βουδούρη" στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών. 

Πέμπτη 1 Ιουνίου 2023

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΤΗΚΕ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ - ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΘΩΜΑ ΤΑΜΒΑΚΟΥ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΑΝΩΛΗ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗ


Με επιτυχία παρουσιάστηκε την Τρίτη 30 Μαΐου 2023, το βιβλίο  «ΜΑΝΩΛΗΣ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗΣ (14/12/1883–8/4/1962). ΕΠΙΣΗΜΗ ΔΙΣΚΟΓΡΑΦΙΑ (1920-2022)» του ακάματου Θωμά Ταμβάκου, μουσικογράφου-ερευνητή-κριτικού-συγγραφέα, που εκδόθηκε από τη Μουσική Εταιρεία Αλεξανδρούπολης. 
Η εκδήλωση έλαβε χώρα στην Αίθουσα Διδασκαλίας της Μουσικής Βιβλιοθήκης «Λίλιαν Βουδούρη» του Συλλόγου Οι Φίλοι της Μουσικής, στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών. 
Η πολύτιμη αυτή έκδοση που μας παρέδωσε ο Θωμάς Ταμβάκος, με την πλήρη επίσημη δισκογραφία του Μανώλη Καλομοίρη, καλύπτει το κενό στη βιβλιογραφία του συνθέτη και αποτελεί τον καλύτερο εορτασμό της επετείου των εκατόν σαράντα (140) ετών από τη γέννησή του. 


Οι ομιλητές της εκδήλωσης εξήραν, δικαίως, το έργο του Θωμά Ταμβάκου και ήσαν οι εξής: 
Στεφανία Μεράκου, διευθύντρια Μουσικής Βιβλιοθήκης «Λίλιαν Βουδούρη» του Συλλόγου Οι Φίλοι της Μουσικής 
Νίκος Μαλιάρας, μουσικολόγος, καθηγητής Ε.Κ.Π.Α., Τμήμα Μουσικών Σπουδών 
Χαρά Καλομοίρη, εγγονή του Μ. Καλομοίρη, διευθύντρια του Εθνικού Ωδείου Αθηνών 
Μυρτώ Οικονομίδου, μουσικολόγος στη Μουσική Βιβλιοθήκη «Λίλιαν Βουδούρη» του Συλλόγου Οι Φίλοι της Μουσικής 
Βύρων Φιδετζής, αρχιμουσικός, πρόεδρος Δ.Σ. του «Συλλόγου Φίλων Καλομοίρη» 
Δρ. Αθανάσιος Τρικούπης, συνθέτης, αρχιμουσικός, μουσικολόγος, αναπληρωτής καθηγητής Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, Τμήμα Μουσικών Σπουδών 
Θωμάς Ταμβάκος, συγγραφέας του βιβλίου. 


Στο μουσικό μέρος, το Duo Vocialo, με την μεσόφωνο Ιωάννα Βρακατσέλη και τον Χρήστο Μαρίνο στο πιάνο, ερμήνευσε εντέχνως πέντε αδισκογράφητα τραγούδια του Μ. Καλομοίρη για φωνή και πιάνο, από την πρώτη δεκαετία του περασμένου αιώνα (τα χρόνια στο Χάρκοβο) έως και τα χρόνια του πολέμου που ζούσε στο Παλιό Φάληρο. 
Μικρούλα (1908) από τον Ταμπουρά και Κόπανο, έργο 7, σε ποίηση Αλέξανδρου Πάλλη 
Το θάμα, έργο 20 (1915), σε ποίηση Ν. Παπαγεωργίου 
Έχε γεια (1922) από τα 20 Δημοτικά Τραγούδια (πρώτη σειρά), σε δημώδη ποίηση 
Τραγούδια αγέννητα (1943) από τους Πεντασύλλαβους (τρίτη σειρά), σε ποίηση Κωστή Παλαμά 
Sotto voce (1943), σε ποίηση Καρθαίου. 


Παραθέτουμε, στη συνέχεια την ομιλία του Θωμά Ταμβάκου. 
Καλησπέρα σας αγαπητές φίλες, αγαπητοί φίλοι. 
Το καταλαβαίνετε ίσως το πόσο βαθιά συγκινημένος είμαι για όλα όσα συμβαίνουν εδώ, σήμερα, στις 30 Μαΐου. 


Αδυνατώ πραγματικά να περιγράψω με λόγια το πόσο απέραντα ευγνώμων είμαι προς όλες και όλους σας που με τιμάτε με την παρουσία σας, προς τους εκλεκτούς προλαλήσαντες ομιλητές, προς την πάντα φιλόξενη Μουσική Βιβλιοθήκη Βουδούρη, προς τους δύο υπέροχους μουσικούς της συναυλίας που έπεται, προς όλους όσους συνέδραμαν για να γίνει αυτό το βιβλίο υπαρκτό γεγονός. Όποιες λεκτικές εκφράσεις και να χρησιμοποιήσω θα είναι στην ουσία έπεα πτερόεντα, για την περιγραφή της ευγνωμοσύνη μου. 
Με περισσή χαρά λοιπόν ίσταμαι ενώπιόν σας με το τέταρτο βιβλίο της σειράς των επίσημων δισκογραφιών των Ελλήνων μουσουργών μας. Αναμφίβολα, δεν θα ήταν εφικτό αυτό, αν η τρέλα και το πάθος μου δεν είχε συνοδοιπόρο τον βασικό συνεργάτη και εκδότη μου Θανάση Τρικούπη, ικανότατο τυμβωρύχο μουσικών terras incognitas και τη Μουσική Εταιρεία Αλεξανδρούπολης. Μίας ακριτικής πόλης, στην ανατολική εσχατιά της πατρίδας μας που συναντά τη δυτική εσχατιά, τα Ιωάννινα, τη γενέθλια πόλη μου. 
Ίσως να είναι μία απόδειξη ότι η επαρχία εγείρεται από την κλίνη της πνευματικής της ραστώνης, σε πείσμα του κυρίαρχου αθηνοκεντρισμού. Και όπως ο αγαπημένος και αείμνηστος μέντοράς μου, ο Τάκης Καλογερόπουλος έγραψε προ ετών, αυτά τα συμβάντα δεικνύουν τη βάδιση προς μία άφευκτη εθνική ανηφορική πορεία. 
Το βιβλίο, όπως και όλα τα προηγούμενα, είναι έργο ζωής ή πάρεργο ζωής, όπως θέλετε πείτε το. Είναι κατάληξη και καρπός προσωπικού πολύμοχθου και επίπονου κόπου και αγώνα. Αγώνα με ατελείωτες περιπλανήσεις, σε γνωστές αλλά κυρίως σε ανεξερεύνητες περιοχές, ως πείσμων ζηλωτής και δισκο-βιβλιοσκώληκας ή παρωχημένος μουσικός Σέρλοκ Χόλμς, όπως κάποιοι με χαρακτήρισαν. Χειροποίητο λοιπόν βιβλίο, γραμμένο στον ηλεκτρονικό υπολογιστή μου, σε απλό αρχείο word -με τις αρκετές αδυναμίες και περιορισμένες δυνατότητες του συγκεκριμένου λογισμικού. Γραμμένο, σε περιβάλλον windows, με τις επίσης γνωστές αδυναμίες του. Αδυναμίες ή εμπόδια, όπως τα γνωστά «κολλήματα» ή «παγώματα», που πάμπολλες φορές μ’ έφεραν στα όριά μου, εξαναγκάζοντάς με να γράψω ολόκληρες φράσεις και λέξεις εξ αρχής και να κάνω νέα σελιδοποίηση.
Χειροποίητο λοιπόν βιβλίο, με σχεδίαση, εισαγωγή στοιχείων, πληροφοριών, φωτογραφιών και σελιδοποίηση, αλλά και πολλά ακόμη, χωρίς γραφιστικές και σχεδιαστικές -ελκυστικότερες σίγουρα- παρεμβάσεις που όμως απαιτούν άλλου είδους λογισμικά και περιβάλλοντα, με χρήση τους από ειδικούς επαγγελματίες, όπως οι γραφίστες. 
Χειροποίητο, με τέσσερα ήσσονος σημασίας λάθη, της «πληκτρολόγησης» όπως αποκαλούνται. Γι’ αυτό ζητώ ταπεινά συγγνώμη από τους αναγνώστες για τα μικρά αυτά λάθη. Λάθη καλά κρυμμένα εντός των κειμένων και δη των υποσημειώσεων, τα οποία ξέφυγαν κατ’ εξοχήν από μένα και από όσους έκαναν, με συνέπεια και αυταπάρνηση, τον ουσιαστικό φιλολογικό και μουσικολογικό έλεγχο, πριν την έκδοση. Συστηματικός έλεγχος που απέφερε τη διόρθωση πολλαπλάσιων λαθών μου, σημαντικών και ασήμαντων και αντιπροσωπεύει μικρότατο δείγμα της δαψιλής προσφοράς τους. Εξάλλου, ως μη αναμάρτητος, «οὐκ ἦλθον βαλεῖν μάχαιραν, ἀλλά εἰρήνην» αντιστρέφοντας την ευαγγελική -κατά Ματθαίον ρήση- και ο νοών νοείτω. 
Καταθέτω λοιπόν τη συγγραφή της επίσημης δισκογραφίας του κορυφαίου μας Μανώλη Καλομοίρη προς μελέτη και κρίση όλων όσων ενδιαφέρονται, μη γνωρίζοντας εισέτι αν έπραξα σωστά. Το έκανα, με αφορμή τα 140 έτη από τη γέννησή του, θέλοντας επίσης κατ’ ελάχιστον να τιμήσω τη μνήμη αγαπημένων φίλων και «δασκάλων» μου, του Δημήτρη Δραγατάκη, του Τάκη Καλογερόπουλου, του Θόδωρου Αντωνίου, του Ντίνου Κωνσταντινίδη και του Κώστα Μπραβάκη, απόντων μεν αλλά ωσεί παρόντων εντός μου. 


Έχοντας τους προαναφερθέντες στη σκέψη μου, που πάντα με παρότρυναν στα μουσικογραφικά σχέδιά μου, τόλμησα να κάνω το «ego ipse», ήτοι το άνοιγμα της αυλαίας, με σκηνικό τη ερικυδή δισκογραφική παρουσία του συνθέτη, επειδή αυτό το θέμα δεν έχει θιγεί από επαΐοντες της μουσικής κοινότητας. Και όμως, τόσο η δισκογραφία, όπως φυσικά και η εργογραφία του συνθέτη, αφορά τη Μουσική Ιστορία της χώρας μας και την αρμονική κληρονομιά της. 
Ας κατηγορηθώ για αυτό. Ας κατηγορηθώ επίσης, για τον τρόπο χειρισμού της ελληνικής γλώσσας στη γραφή των κειμένων με τις διάφορες εμμονές μου. Όπως, επί π.χ., με τη χρήση του «ν» στην αιτιατική του αρσενικού ή την αποφυγή αγοραίων εκφράσεων της δημοτικής. Επίσης, για τον τρόπο παράθεσης των πληροφοριών σε κάθε δισκογράφημα. Ευελπιστώ ότι επεξηγώ, με τη μεγαλύτερη δυνατή σαφήνεια, το πώς παραθέτω τις πληροφορίες αυτές, στο προλογικό κεφάλαιο του βιβλίου με τίτλο «Γενικές παρατηρήσεις». 
Εμπνέομαι από την παρουσία σας και τολμώ, ονειροδρόμος και αιθεροβάμων, με την προϋπόθεση της καλής ψυχοσωματικής υγείας μου, να σας δώσω την υπόσχεση για τη συνέχιση της συγγραφικής-ερευνητικής προσπάθειας, με τη διάσχιση του ωκεανού της δισκογραφίας των Ελλήνων μουσικών δημιουργών. 
Ζητώ συγγνώμη για την περιαυτολόγησή μου. 
Σας ασπάζομαι και υποκλίνομαι ενώπιόν σας, με απέραντη ευγνωμοσύνη και αγάπη.


Δευτέρα 22 Μαΐου 2023

Η ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΔΙΣΚΟΓΡΑΦΙΑΣ ΤΟΥ ΜΑΝΩΛΗ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗ


«ΜΑΝΩΛΗΣ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗΣ (14/12/1883 – 8/4/1962). ΕΠΙΣΗΜΗ ΔΙΣΚΟΓΡΑΦΙΑ (1920-2022)»
ΣΥΜΒΟΛΗ ΣΤΑ 140 ΧΡΟΝΙΑ ΑΠΟ ΤΗ ΓΕΝΝΗΣΗ ΤΟΥ 
του Θωμά Ταμβάκου 
έκδοση: Μουσική Εταιρεία Αλεξανδρούπολης (2023) 
Την Τρίτη 30 Μαΐου 2023, 19:00, θα γίνει η παρουσίαση του βιβλίου «ΜΑΝΩΛΗΣ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗΣ (14/12/1883–8/4/1962). ΕΠΙΣΗΜΗ ΔΙΣΚΟΓΡΑΦΙΑ (1920-2022)» του Θωμά Ταμβάκου, μουσικογράφου-ερευνητή-κριτικού-συγγραφέα, η οποία εκδόθηκε, τον Απρίλιο του 2023, από τη Μουσική Εταιρεία Αλεξανδρούπολης. 
Η έκδοση με την πλήρη επίσημη δισκογραφία του Μανώλη Καλομοίρη καλύπτει το κενό στη βιβλιογραφία του συνθέτη. Λαμβάνει χώρα με αφορμή τη συμπλήρωση των εκατόν σαράντα (140) ετών από τη γέννησή του. Ξεκινά το 1920, με τη φωνογραφική αποτύπωση του φωνητικού έργου Βενιζέλος!. Έως τον Δεκέμβριο του 2022, με την τελευταία δισκογραφική έκδοση (με τη νέα φωνογράφηση της Σονάτας για βιολί και πιάνο), έχουν καταχωρισθεί εκατόν εξήντα πέντε (165) δ.ε. και επανεκδόσεις, και επίσης, πέντε (5) αντίστοιχες ψηφιακές. Όλες αναγράφονται με όλα τα γνωστά στοιχεία τους (την εταιρεία ή τον φορέα έκδοσης, τη χώρα, τη χρονολογία, τον κωδικό, τους ερμηνευτές κ.λπ.). Έγινε συστηματική προσπάθεια για την τεκμηριωμένη συμπλήρωση και διόρθωση τυχόν λαθών και παραλείψεων σε αρκετά από τα στοιχεία αυτά. Οι δ.ε. και οι ψ.ε. που παρατίθενται συνοδεύονται από αντίστοιχο φωτογραφικό υλικό, με τα εξώφυλλα, τις ετικέτες πάνω στους δίσκους, τους ερμηνευτές των έργων και δείγματα από αυτόγραφες και εκδοθείσες παρτιτούρες. Στις υποσημειώσεις του βιβλίου αναγράφονται επίσης γνωστές πληροφορίες για τις δισκογραφικές εταιρείες και τους φορείς που υπογράφουν την παραγωγή (ή συμπράττουν σε αυτή) των δ.ε. και των ψ.ε. Συνολικά φωνογραφήθηκαν εβδομήντα (70) έργα του συνθέτη, ολόκληρα ή μέρη τους, από τα συνολικά εκατόν είκοσι τρία (123) μουσικά και δεκατέσσερα (14) μουσικοπαιδαγωγικά έργα. Απουσιάζουν αρκετά σημαντικά έργα του, μερικά από τα οποία αναγράφονται στις σελίδες του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ της έκδοσης. 


Ομιλητές της εκδήλωσης: 
Στεφανία Μεράκου, διευθύντρια Μουσικής Βιβλιοθήκης «Λίλιαν Βουδούρη» του Συλλόγου Οι Φίλοι της Μουσικής 
Νίκος Μαλιάρας, μουσικολόγος, καθηγητής Ε.Κ.Π.Α., Τμήμα Μουσικών Σπουδών 
Χαρά Καλομοίρη, εγγονή του Μ. Καλομοίρη, διευθύντρια του Εθνικού Ωδείου Αθηνών 
Μυρτώ Οικονομίδου, μουσικολόγος στη Μουσική Βιβλιοθήκη «Λίλιαν Βουδούρη» του Συλλόγου Οι Φίλοι της Μουσικής 
Βύρων Φιδετζής, αρχιμουσικός, πρόεδρος Δ.Σ. του «Συλλόγου Φίλων Καλομοίρη» 
Δρ. Αθανάσιος Τρικούπης, συνθέτης, αρχιμουσικός, μουσικολόγος, αναπληρωτής καθηγητής Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, Τμήμα Μουσικών Σπουδών 
Θωμάς Ταμβάκος, συγγραφέας του βιβλίου. 
Στο μουσικό μέρος συμμετέχει το Duo Vocialo (Ιωάννα Βρακατσέλη-μεσόφωνος και Χρήστος Μαρίνος-πιάνο) με πέντε αδισκογράφητα τραγούδια του Μ. Καλομοίρη για φωνή και πιάνο 
Μικρούλα (1908) από τον Ταμπουρά και Κόπανο, έργο 7, σε ποίηση Αλέξανδρου Πάλλη 
Το θάμα, έργο 20 (1915), σε ποίηση Ν. Παπαγεωργίου 
Έχε γεια (1922) από τα 20 Δημοτικά Τραγούδια (πρώτη σειρά), σε δημώδη ποίηση 
Τραγούδια αγέννητα (1943) από τους Πεντασύλλαβους (τρίτη σειρά), σε ποίηση Κωστή Παλαμά 
Sotto voce (1943), σε ποίηση Καρθαίου 
Τρίτη 30 Μαΐου, 19:00 ΑΙΘΟΥΣΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ Μουσική Βιβλιοθήκη «Λίλιαν Βουδούρη» του Συλλόγου Οι Φίλοι της Μουσικής, στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών. 


Παραπέμπουμε στην εκπομπή του μουσικολόγου Αλέξανδρου Χαρκιολάκη Σύλλογος Οι Φίλοι της Μουσικής / Friends of Music Society, στις 7/5 στον ΑΘΗΝΑ 9.84, με καλεσμένο τον Θωμά Ταμβάκο και με αφορμή το πόνημά του για την δισκογραφία Μανώλη Καλομοίρη. 


Επίσης στο lifo ένα εμπεριστατωμένο άρθρο του Φ. Τρούσα για τα βιβλία του Θωμά Ταμβάκου. 


Τρίτη 21 Μαρτίου 2023

Η ΕΠΙΣΗΜΗ ΔΙΣΚΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΜΑΝΩΛΗ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΘΩΜΑ ΤΑΜΒΑΚΟ


ΜΑΝΩΛΗΣ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗΣ (14/12/1883 – 8/4/1962) 
ΕΠΙΣΗΜΗ ΔΙΣΚΟΓΡΑΦΙΑ (1920-2022) 
ΣΥΜΒΟΛΗ ΣΤΑ 140 ΧΡΟΝΙΑ ΑΠΟ ΤΗ ΓΕΝΝΗΣΗ ΤΟΥ 
Του Θωμά Ταμβάκου 
έκδοση: Μουσική Εταιρεία Αλεξανδρούπολης (2023) 

Μετά τις πολύτιμες επίσημες δισκογραφίες των Σπυρίδωνος Σαμάρα, Νίκου Σκαλκώτα και Δημήτρη Δραγατάκη, ο οτρηρός Θωμάς Ταμβάκος μας δίνει και την  επίσημη δισκογραφία του Μανώλη Καλομοίρη. μιας πολύπλευρης προσωπικότητας που κυριάρχησε στο καλλιτεχνικό στερέωμα για πολλές δεκαετίες.
Πρόκειται, λοιπόν, για το τέταρτο βιβλίο της σειράς με τις επίσημες δισκογραφίες Ελλήνων μουσουργών, που αποτελούν καρπό επίπονης έρευνας και δουλειάς του Θωμά Ταμβάκου, του ιδρυτού του ομώνυμου Αρχείου Ελλήνων Μουσουργών και ακάματου εργάτη στο γεώργιο της λόγιας Ελληνικής Μουσικής. 
Η έκδοση με την πλήρη επίσημη δισκογραφία του Μανώλη Καλομοίρη καλύπτει το κενό στη βιβλιογραφία του συνθέτη. Πραγματοποιείται με αφορμή τη συμπλήρωση των εκατόν σαράντα (140) ετών από τη γέννησή του. Ξεκινά το 1920, με τη φωνογραφική αποτύπωση του φωνητικού έργου "Βενιζέλος!".
Έως τον Δεκέμβριο του 2022, με την τελευταία δισκογραφική έκδοση (εφεξής δ.ε.) (με τη νέα φωνογράφηση της Σονάτας για βιολί και πιάνο), έχουν καταχωρισθεί εκατόν εξήντα πέντε (165) δ.ε. και επανεκδόσεις, και επίσης, πέντε (5) αντίστοιχες ψηφιακές (εφεξής ψ.ε.). Όλες αναγράφονται με όλα τα γνωστά στοιχεία τους (την εταιρεία ή τον φορέα έκδοσης, τη χώρα, τη χρονολογία, τον κωδικό, τους ερμηνευτές κ.λπ.). Έγινε συστηματική προσπάθεια για την τεκμηριωμένη συμπλήρωση και διόρθωση τυχόν λαθών και παραλείψεων σε αρκετά από τα στοιχεία αυτά. Οι δ.ε. και οι ψ.ε. που παρατίθενται συνοδεύονται από αντίστοιχο φωτογραφικό υλικό, με τα εξώφυλλα, τις ετικέτες πάνω στους δίσκους, τους ερμηνευτές των έργων και δείγματα από αυτόγραφες και εκδοθείσες παρτιτούρες. Στις υποσημειώσεις αναγράφονται επίσης γνωστές πληροφορίες για τις δισκογραφικές εταιρείες και τους φορείς που υπογράφουν την παραγωγή (ή συμπράττουν σε αυτή) των δ.ε. και των ψ.ε. Συνολικά φωνογραφήθηκαν εβδομήντα (70) έργα του συνθέτη, ολόκληρα ή μέρη τους, από τα συνολικά εκατόν είκοσι τρία (123) μουσικά και δεκατέσσερα (14) μουσικοπαιδαγωγικά έργα. Από την επίσημη δισκογραφία του συνθέτη απουσιάζουν αρκετά σημαντικά έργα του, μερικά από τα οποία αναγράφονται στις σελίδες του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ της έκδοσης. 
Η έκδοση παρήχθη σε 400 αντίτυπα με σκοπό να διατεθεί σε αρμόδιους μουσικούς φορείς, ιδρύματα και φυσικά πρόσωπα. Ελάχιστα αντίτυπα διατίθενται προς πώληση από τον εκδοτικό μουσικό οίκο ΠΑΠΑΓΡΗΓΟΡΙΟΥ-ΝΑΚΑΣ. 
Η επίσημη παρουσίαση του βιβλίου θα πραγματοποιηθεί στις 30 Μαίου, στην Αίθουσα Διδασκαλίας της Μεγάλης Μουσικής Βιβλιοθήκης στο Μ.Μ.Α.
Με αφορμή την επέτειο συμπλήρωσης 60 χρόνων από το θάνατο του Μανώλη Καλομοίρη (1883-1962), παράλληλα με μία ξεχωριστή έκθεση προς τιμήν του, η Μεγάλη Μουσική Βιβλιοθήκη "Λίλιαν Βουδούρη", σε συνεργασία με τον Σύλλογο Μανώλης Καλομοίρης, διοργάνωσε διήμερο Συμπόσιο το Σάββατο 10 και 11 Φεβρουαρίου 2023 στην Μουσική Βιβλιοθήκη, στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών. 
Στην Συνεδρία 3 του Σαββάτου (11/2/2023), με γενικό θέμα "Μουσική Εκπαίδευση, Δημόσια Παρουσία και Παρακαταθήκη" συμμετείχε και ο Θωμάς Ταμβάκος με την εισήγηση "Η αθέατη πλευρά της δισκογραφίας του Μανώλη Καλομοίρη. Νέα ευρήματα σε δισκογραφήματα γραμμοφώνου (1920-1953)".


Κυριακή 7 Φεβρουαρίου 2021

"ΣΤ' ΟΣΙΟΥ ΛΟΥΚΑ ΤΟ ΜΟΝΑΣΤΗΡΙ" ΤΟΥ ΑΓΓΕΛΟΥ ΣΙΚΕΛΙΑΝΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΜΑΝΩΛΗ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗ


Του Παναγιώτη Αντ. Ανδριόπουλος 
Ο Άγγελος Σικελιανός γράφει στα 1935 το περίφημο ποίημά του «Στ᾿ Ὅσιου Λουκᾶ τὸ Μοναστήρι». Πρωτοδημοσιεύτηκε στο περιοδικό Τα Νέα Γράμματα και μετά στο Λυρικός Βίος, E´ ( Ίκαρος 1968). 
Το ποίημα εκτυλίσσεται, θα λέγαμε, στο Βυζαντινό Μοναστήρι του Οσίου Λουκά του εν Στειρίω, στην Βοιωτία. 
Η Μονή Οσίου Λουκά, η Αγιά-Σοφιά της Ρούμελης είναι χτισμένη στις δυτικές υπώρειες του Ελικώνα και είναι οικισμός της κοινότητας Στειρίου Βοιωτίας. Η Μονή είναι αφιερωμένη στον Όσιο Λουκά τον Στειργιώτη (29 Ιουλίου 896 – 7 Φεβρουαρίου 953), του οποίου η μνήμη γιορτάζεται από την Εκκλησία στις 7 Φεβρουαρίου. Ιδρυτής της μοναστικής ζωής στη Μονή θεωρείται ο ίδιος ο Όσιος, ο οποίος ασκήτευσε εκεί τα τελευταία επτά χρόνια της ζωής του (946-953), αφού προηγουμένως είχε ασκητέψει σε διάφορα ησυχαστήρια της Φωκίδας και της Κορινθίας. Ήταν μορφή αγαπητή στον τοπικό πληθυσμό αλλά και στους αξιωματούχους του θέματος Ελλάδος του οποίου έδρα ήταν η Θήβα. Άσκησε φιλανθρωπικό και θεραπευτικό έργο ενώ είχε και το χάρισμα της προφητείας, σύμφωνα με τους βιογράφους του. 
Το Μοναστήρι του Οσίου Λουκά αποτελεί ένα από τα σημαντικότερα μνημεία της μεσοβυζαντινής τέχνης και αρχιτεκτονικής και περιλαμβάνεται στον κατάλογο μνημείων παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO από κοινού με τα άλλα δύο σωζόμενα μοναστήρια της μεσοβυζαντινής περιόδου στην Ελλάδα, τη Νέα Μονή της Χίου και τη Μονή Δαφνίου στην Αττική. 
Ο Άγγελος Σικελιανός, ο οποίος συνδεόταν με την Φωκίδα λόγω των Δελφικών Γιορτών που έστησε εκεί μαζί με την σύζυγό του Εύα Πάλμερ, δεν θα μπορούσε να μην δώσει την πρέπουσα σημασία στο Μοναστήρι που «στοιχειώνει» την ευρύτερη περιοχή. 
Γράφει λοιπόν για το θείο και το ανθρώπινο πάθος και την Ανάσταση με σημείο αναφοράς το Μοναστήρι του Οσίου Λουκά. 
Μόλις δύο χρόνια μετά, στα 1937, ο πατριάρχης της Εθνικής Μουσικής Σχολής Μανώλης Καλομοίρης, τοποθετεί το ποίημα του Σικελιανού στην δική του ομώνυμη σύνθεση για απαγγελία, δηλαδή αφηγητή, και ορχήστρα, σημειώνοντας και μία εναλλακτική: «Βόλεμα για απαγγελία, βιολί και πιάνο».
Την ίδια χρονιά το έργο μαζί με την Ρωμέικη Σουίτα (νέα επεξεργασία), παρουσιάζονται σε συναυλία στα «Ολύμπια».
Ο συνθέτης στην παρτιτούρα που δημοσιεύουμε εδώ (1959) σημειώνει: "Του Θάνου Κωτσόπουλου, θύμημα Παλαμικής Συμφωνίας". 
Ο Καλομοίρης αφιερώνει αυτή την εκδοχή του έργου στον σπουδαίο ηθοποιό Θάνο Κωτσόπουλο (1911-1993), ο οποίος ήταν ο εξάγγελος, δηλαδή αφηγητής, στην "Παλαμική Συμφωνία", που παρουσιάστηκε με μεγάλη επιτυχία στα 1955. 
Ακούμε εδώ το έργο "Στ' Όσιου Λουκά το Μοναστήρι" από την Karlovy Vary Symphony Orchestra υπό τον μαέστρο Βύρωνα Φιδετζή.
Απαγγελία: Εύα Κοταμανίδου.

   

Ἄγγελος Σικελιανός 

Στ᾿ Ὅσιου Λουκᾶ τὸ μοναστήρι, ἀπ᾿ ὅσες 
γυναῖκες τοῦ Στειριοῦ συμμαζευτῆκαν 
τὸν Ἐπιτάφιο νὰ στολίσουν, κι ὅσες 
μοιρολογῆτρες ὥσμε τοῦ Μεγάλου 
Σαββάτου τὸ ξημέρωμα ἀγρυπνῆσαν, 
ποιὰ νὰ στοχάστη - ἔτσι γλυκὰ θρηνοῦσαν! - 
πώς, κάτου ἀπ᾿ τοὺς ἀνθούς, τ᾿ ὁλόαχνο σμάλτο 
τοῦ πεθαμένου τοῦ Ἄδωνη ἦταν σάρκα 
ποὺ πόνεσε βαθιά; 
Γιατὶ κι ὁ πόνος 
στὰ ρόδα μέσα, κι ὁ Ἐπιτάφιος Θρῆνος, 
κ᾿ οἱ ἀναπνοὲς τῆς ἄνοιξης ποὺ μπαίναν 
ἀπ᾿ τοῦ ναοῦ τὴ θύρα, ἀναφτερώναν 
τὸ νοῦ τους στῆς Ἀνάστασης τὸ θάμα, 
καὶ τοῦ Χριστοῦ οἱ πληγὲς σὰν ἀνεμῶνες 
τοὺς φάνταζαν στὰ χέρια καὶ στὰ πόδια, 
τὶ πολλὰ τὸν σκεπάζανε λουλούδια 
ποὺ ἔτσι τρανά, ἔτσι βαθιὰ εὐωδοῦσαν! 

Ἀλλὰ τὸ βράδυ τὸ ἴδιο τοῦ Σαββάτου, 
τὴν ὥρα π᾿ ἀπ᾿ τὴν Ἅγια Πύλη τὸ ἕνα 
κερὶ ἐπροσάναψε ὅλα τ᾿ ἄλλα ὡς κάτου, 
κι ἀπ᾿ τ᾿ Ἅγιο Βῆμα σάμπως κύμα ἁπλώθη 
τὸ φῶς ὦσμε τὴν ξώπορτα, ὅλοι κι ὅλες 
ἀνατριχιάξαν π᾿ ἄκουσαν στὴ μέση 
ἀπ᾿ τὰ «Χριστὸς Ἀνέστη» μίαν αἰφνίδια 
φωνὴ νὰ σκούξει: «Γιώργαινα, ὁ Βαγγέλης!» 

Καὶ νά· ὁ λεβέντης τοῦ χωριοῦ, ὁ Βαγγέλης, 
τῶν κοριτσιῶν τὸ λάμπασμα, ὁ Βαγγέλης, 
ποὺ τὸν λογιάζαν ὅλοι γιὰ χαμένο 
στὸν πόλεμο· καὶ στέκονταν ὁλόρτος 
στῆς ἐκκλησιᾶς τὴ θύρα, μὲ ποδάρι 
ξύλινο, καὶ δὲ διάβαινε τὴ θύρα 
τῆς ἐκκλησιᾶς, τὶ τὸν κοιτάζαν ὅλοι 
μὲ τὰ κεριὰ στὸ χέρι, τὸν κοιτάζαν, 
τὸ χορευτὴ ποὺ τράνταζε τ᾿ ἁλώνι 
τοῦ Στειριοῦ, μιὰ στὴν ὄψη, μιὰ στὸ πόδι, 
ποὺ ὡς νὰ τὸ κάρφωσε ἦταν στὸ κατώφλι 
τῆς θύρας, καὶ δὲν ἔμπαινε πιὸ μέσα! 

Καὶ τότε - μάρτυράς μου νά ῾ναι 
ὁ στίχος, ὁ ἁπλὸς κι ἀληθινὸς ἐτοῦτος στίχος - 
ἀπ᾿ τὸ στασίδι πού ῾μουνα στημένος 
ξαντίκρισα τὴ μάνα, ἀπ᾿ τὸ κεφάλι 
πετώντας τὸ μαντίλι, νὰ χιμήξει 
σκυφτὴ καὶ ν᾿ ἀγκαλιάσει τὸ ποδάρι, 
τὸ ξύλινο ποδάρι τοῦ στρατιώτη, 
- ἔτσι ὅπως τὸ εἶδα ὁ στίχος μου τὸ γράφει, 
ὁ ἁπλὸς κι ἀληθινὸς ἐτοῦτος στίχος -, 
καὶ νὰ σύρει ἀπ᾿ τὰ βάθη τῆς καρδιᾶς της 
ἕνα σκούξιμο: «Μάτια μου… Βαγγέλη!» 

Κι ἀκόμα, - μάρτυράς μου νά ῾ναι ὁ στίχος, 
ὁ ἁπλὸς κι ἀληθινὸς ἐτοῦτος στίχος -, 
ξοπίσωθέ της, ὅσες μαζευτῆκαν 
ἀπὸ τὸ βράδυ τῆς Μεγάλης Πέφτης, 
νανουριστά, θαμπὰ γιὰ νὰ θρηνήσουν 
τὸν πεθαμένον Ἄδωνη, κρυμμένο
μὲς στὰ λουλούδια, τώρα νὰ ξεσπάσουν 
μαζὶ τὴν ἀξεθύμαστη τοῦ τρόμου 
κραυγὴ πού, ὡς στὸ στασίδι μου κρατιόμουν, 
ἕνας πέπλος μοῦ σκέπασε τὰ μάτια!… 

Τρίτη 28 Μαΐου 2019

"ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Ο ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ" ΤΟΥ ΜΑΝΩΛΗ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗ ΚΑΙ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ


Του Παναγιώτη Αντ. Ανδριόπουλου
«...Πιστεύω πως μέσα στον Παλαιολόγο έκλεισα όλους τους ψαλμούς και τους χυμούς της γέρικης καρδιάς μου, σαν το παλιό δέντρο που, πριν φύγει για πάντα και γείρει τους κλώνους του να πέσει στη μαύρη γης, θέλει να ανθίσει μια τελευταία φορά και να χαρίσει στον κάμπο τη στερνή του ευωδιά και τα τελευταία του φύλλα. Γι' αυτό αντικρίζω τη μουσική του Παλαιολόγου με κάποιο δέος, ξέροντας πως είναι το στερνό μου τραγούδι...».
Με τις παραπάνω φράσεις συνόδευε στα 1961 ο 78χρονος τότε Μανώλης Καλομοίρης την πέμπτη, τελευταία και πλέον μεγαλόπνοη όπερά του με τίτλο «Κωνσταντίνος ο Παλαιολόγος», βασισμένη στο ομώνυμο έργο του Νίκου Καζαντζάκη. Μια μουσική τραγωδία - θρύλος!
Με τον «Κωνσταντίνο Παλαιολόγο» κλείνει ο κύκλος της δημιουργίας αλλά και της ζωής του Μανώλη Καλομοίρη αφού λίγους μόλις μήνες μετά την ολοκλήρωση της σύνθεσης ο μεγάλος έλληνας συνθέτης ­ η δημιουργική πορεία του οποίου συνδέθηκε με την ιδέα μιας συμφωνικής μουσικής που θα «συμπύκνωνε» τα χαρακτηριστικά της εθνικής παράδοσης ­ έφυγε από τη ζωή. Ο θάνατος τον βρήκε στις 3 Απριλίου 1962 χωρίς να προλάβει να δει επί σκηνής το κύκνειο άσμα του, η πρεμιέρα του οποίου δόθηκε από την Εθνική Λυρική Σκηνή στις 12 Αυγούστου του ίδιου χρόνου και στο πλαίσιο του τότε Φεστιβάλ Αθηνών. Διηύθυνε ο Ανδρέας Παρίδης. 
Η σύνθεση της τριμερούς όπερας είχε ολοκληρωθεί στις 23 Φεβρουαρίου 1961 και λίγο αργότερα εκδιδόταν η παρτιτούρα του έργου από την Εθνική Λυρική Σκηνή. Οι στίχοι και το εν γένει κείμενο του Καζαντζάκη διατηρήθηκαν αυτούσιοι ­ εκτός από κάποιες μικρές παρεμβολές ­ ενώ για λόγους «μουσικής οικονομίας», όπως ο ίδιος ο Καλομοίρης δήλωνε, η δραματική πλοκή τροποποιήθηκε ελαφρώς με τη συντόμευση ορισμένων σκηνών, χωρίς ωστόσο να αλλοιωθούν «ο χαρακτήρας και το χρώμα του έργου του μεγάλου συγγραφέως». Δημοτικό τραγούδι, βυζαντινό μέλος και θρύλοι απεδείκνυαν για μία ακόμη φορά την έντονη έλξη που ασκούσαν στον συνθέτη.
Η όπερα έχει διάρκεια 2 ώρες και 15 λεπτά. 

Στιγμιότυπο από την παράσταση του Φεστιβάλ Αθηνών 2001

Καταθέτοντας τον «Κωνσταντίνο Παλαιολόγο» στην Ακαδημία Αθηνών ο Μανώλης Καλομοίρης χαρακτήριζε αυτή την τελευταία του όπερα ό,τι καλύτερο είχε στο είναι του «από δύναμη, από ψυχή, από καρδιά, από απελπισία» μεταφράζοντας την τελευταία σε δημιουργική δύναμη.

«Όχι πως νομίζω ότι έγραψα ένα μουσικό αριστούργημα αντάξιο του θαυμαστού δραματικού λόγου» δήλωνε τότε ο συνθέτης. «Ο Θεός φυλάξοι! Πιστεύω όμως πως με τη μουσική μου στον "Παλαιολόγο" εχάραξα μια σελίδα στην ιστορία της Ελληνικής Τέχνης. Και όχι τόσο για το δούλεμα των βυζαντινών ήχων και ψαλμών όσο γιατί έδειξα πως εδώ στην μουσικήν Ελλάδα που δέρνεται από λογής λογής ανέμους και αμφιβολίες κρατώ ακλόνητα τα καλλιτεχνικά μου ιδανικά, τους πνευματικούς μου θεούς, την πίστη μου στην ελληνική μουσική ιδέα».
Ο Καλομοίρης σημείωνε κάπου αλλού δικαιολογώντας την «αθέτηση» μιας παλαιότερης δέσμευσής του: «Δεν ξεχνώ πως κάποτε υποσχέθηκα στον φίλο μου Αντίοχο Ευαγγελάτο να του χαρίσω τη μουσική του "Παλαιολόγου"· όμως το έργο, καθώς διαμορφώθηκε, ξεπέρασε κάθε μου προγενέστερη προσπάθεια... Γι' αυτό τον παρακαλώ να δεχτεί να αφιερώσω τον "Κωνσταντίνο Παλαιολόγο" στον ελληνικό λαό, από τον απλό λαό των ανίδεων και καλών ανθρώπων ως σε όλους που νιώθουνε, όπως ο ίδιος ο Αντίοχος, τον παλμό, τον πόνο και τη δόξα του έθνους και της φυλής...».
Νομίζω πως ο Καλομοίρης όταν έγραφε τα παραπάνω δεν θα μπορούσε να φανταστεί ότι την όπερά του αυτή θα σκηνοθετούσε κάποια στιγμή ο γιος του Αντίοχου Ευαγγελάτου, ο αείμνηστος Σπύρος Ευαγγελάτος, ο οποίος υπέγραψε την σκηνοθεσία στο ανέβασμα της όπερας τον Ιούλιο του 2001 στο Ηρώδειο. 

Από το ανέβασμα της όπερας στην Αθήνα το 1971

Την τελευταία αυτή όπερα του Καλομοίρη μπορείτε να ακούσετε, αγαπητοί φίλοι, από τους ψηφιακούς δίσκους 9-10 του σπουδαίου συλλογικού έργου Αντίς για όνειρο, που περιέχει Έργα Ελλήνων συνθετών 19ου και 20ου αιώνα. Η ηχογράφηση της όπερας προέρχεται από τη συναυλιακή παράσταση του Κωνσταντίνου Παλαιολόγου στη Θεσσαλονίκη το Νοέμβριο του 1997. Διευθύνει ο αρχιμουσικός Βύρων Φιδετζής, ο "απόστολος" της νεοελληνικής μουσικής δημιουργίας.
Το θεατρικό έργο "Κωνσταντίνος ο Παλαιολόγος" του Ν. Καζαντζάκη, μπορείτε να ακούσετε στη συνέχεια από την "Θεατρική βραδιά" του Γ' Προγράμματος. Πρόκειται για μία ηχογράφηση του 1982.


Related Posts with Thumbnails