Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα π. Αλέξανδρος Σμέμαν. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα π. Αλέξανδρος Σμέμαν. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Τετάρτη 27 Δεκεμβρίου 2023

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΣΜΕΜΑΝ: Η Εκκλησία απορρίπτει τον άνδρα που οχυρώνεται πίσω απ' την αυτάρκεια, την δύναμη, την αυτοδικαίωσή του


ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ 
π. Αλεξάνδρου Σμέμαν 
Σάββατο, 11 Οκτωβρίου, 1980 
Στο Κρέστγουντ – πρώτη γκρίζα, υγρή, πραγματικά φθινοπωρινή μέρα – μια μέρα για να μείνει κανείς μέσα. Συνεχίζω να παλεύω με την αποτρόπαια γρίππη μου. 
Σήμερα το πρωί, η Λ. κι εγώ είχαμε μια από τις συνηθισμένες, ευχάριστες “διαμάχες” μας. Στην πραγματικότητα είναι περισσότερο μια ζωντανή συζήτηση παρά μια διαμάχη (απλώς έτσι την ονομάζουμε), γιορτάζοντας έτσι την ελευθερία του Σαββατιάτικου πρωινού. Συζητούσαμε για τις γυναίκες στην Εκκλησία (η Λ. πήγε σε μια συνάντηση που είχε διοργανώσει στο Σεμινάριο ο πατήρ Θωμάς, ως προετοιμασία για μια γυναικεία συνδιάσκεψη που θα γινόταν στο Κλήβελαντ, πριν από την Παναμερικανική Σύνοδο). Οι “θέσεις” μας (ad hoc): 
Πρέπει όλη αυτή η συζήτηση ν' απελευθερωθεί από τον κληρικαλισμό, την εκκλησιαστικότητα (με την άσχημη σημασία της λέξης, δηλαδή τη στροφή της Εκκλησίας προς τον εαυτό της), τα δικαιώματα της γυναίκας στην Εκκλησία, τι μπορεί να “κάνει” μια γυναίκα, ποια μπορεί να είναι η διακονία της στις υπάρχουσες ιερατικές δομές. Όλα αυτά τα “προβλήματα” είναι αδιέξοδα, επειδή όλα στηρίζονται στην κατηγορία των “δικαιωμάτων”, της πάλης, κ.λπ. 
Η αναγωγή της ζωής αποκλειστικά σ' απρόσωπες και “αντικειμενικές” δομές είναι το αμάρτημα του ανδρικού κόσμου, της ανδρικής αντίληψης για τη ζωή (Μαρξ, Φρόυντ). Γι' αυτό και το κύριο λάθος του σύγχρονου φεμινισμού είναι η αποδοχή αυτών των δομών: ο αγώνας για να βρει κάποιος τη θέση του στον κόσμο, στην Εκκλησία, στην κυβέρνηση, κ.λπ. 
Η γνήσια αποστολή των γυναικών είναι να δείξουν την ανεπάρκεια, τη μονομέρεια, και συνεπώς την τρομακτική ζημιά και το κακό που προκαλείται από την αναγωγή της ζωής σε “δομές”. 
Η γυναίκα είναι η ζωή, δεν σχετίζεται απλώς με τη ζωή, έτσι ώστε αποστολή της είναι να επαναφέρει τον άνδρα από τη μορφή στο περιεχόμενο της ζωής. Οι ιδιότητές της, που a priori δεν ανήκουν στις “ανδρικές” αναγωγές της ζωής, είναι η ομορφιά, η αγνότητα, το βάθος, η πίστη, η διαίσθηση. Αυτές δεν υπάρχουν· και το πιο σημαντικό είναι πως δεν μπορούν να υπάρξουν στον Μαρξισμό, στον Φροϋδισμό, ή στην κοινωνιολογία, κ.λπ. 
Ο άνδρας προσβλέπει σε κανόνες· η γυναίκα γνωρίζει τις εξαιρέσεις. Αλλά η ζωή είναι μια συνεχής εξαίρεση από τους κανόνες. Οπουδήποτε υπάρχει γνήσια ζωή, εκεί βασιλεύει όχι ένας κανόνας, αλλά μια εξαίρεση. Ο άνδρας αγωνίζεται για κανόνες. Η γυναίκα διαθέτει μια ζωντανή εμπειρία της εξαίρεσης. 
Η “εξαίρεση” είναι το βάθος του Χριστιανισμού ως ζωής. Στη ζωή που δημιουργήθηκε και δόθηκε από τον Θεό, τα πάντα είναι μια εξαίρεση επειδή τα πάντα είναι μοναδικά, ανεπανάληπτα, μια πηγή που πηγάζει από τα βάθη. 
Το σεξ αποτελεί τον “κανόνα”, η αγάπη είναι η εξαίρεση. Ο νόμος της ζωής και η αλήθεια της ζωής είναι η αγάπη και όχι το σεξ. 
Ο άνθρωπος δεν καλείται να εφαρμόσει κανόνες, αλλά καλείται στο θαύμα της ζωής. Η οικογένεια είναι ένα θαύμα. Η δημιουργική εργασία είναι ένα θαύμα. Η Βασιλεία του Θεού είναι ένα θαύμα. 
Η Θεοτόκος δεν μπορεί να “στριμωχθεί” σε κανένα κανόνα. Η αλήθεια για την Εκκλησία βρίσκεται σ' Αυτήν κι όχι σε κανόνες. 
Στον βαθμό που ο άνδρας παραμένει μόνο άνδρας, παραμένει πάνω απ' όλα πληκτικός, γεμάτος αρχές, “ανδρικός”, καθώς πρέπει, λογικός, ψυχρός, χρήσιμος· γίνεται ενδιαφέρων μόνον όταν ξεπεράσει τον μάλλον διασκεδαστικό ανδρισμό του. Ο άνδρας είναι ενδιαφέρων ως παιδί ή ως ηλικιωμένος, και είναι μάλλον τρομακτικός ως ενήλικας, στην κορυφή της ανδρικής ηλικίας, της ανδρικής δύναμης. 
Η αγιότητα και η δημιουργικότητα του άνδρα βρίσκεται πάνω απ' όλα στην άρνησή του σε οτιδήποτε ιδιαίτερα “αρσενικό” μέσα του. Στην αγιότητα, αυτό που ενδιαφέρει το λιγότερο είναι η “αρσενικότητα” του άνδρα. 
Ο Χριστός είναι το αγόρι, ο μονογενής Υιός, το Παιδί της Παναγίας. Απουσιάζει απ' Αυτόν η κύρια έμφαση, το κύριο είδωλο του άνδρα – η αυτονομία του. Η εικόνα του βρέφους Χριστού στην αγκαλιά της Μητέρας Του δεν είναι απλώς η εικόνα της Σάρκωσης. Είναι η εικόνα της ουσίας του Χριστού.
Πρέπει να τα γνωρίζουμε και να τα νιώθουμε όλα αυτά όταν συζητούμε το θέμα των γυναικών στην Εκκλησία. Η Εκκλησία απορρίπτει τον άνδρα που οχυρώνεται πίσω απ' την αυτάρκεια, την δύναμη, την αυτοδικαίωσή του. Ο Χριστός διακηρύσσει: “Ἀρκεῖ σοι ἡ χάρις μου· ἡ γάρ δύναμίς μου ἐν ἀσθενείᾳ τελειοῦται” (Β' Κορινθ. 12,9).


Παρασκευή 20 Ιουλίου 2018

Panagiotis Ant. Andriopoulos: Les deux Alexandre de la diaspora russe: Père Alexandre Schmemann – Alexandre Soljenitsyne


Στο τεύχος 9 του Περιοδικού Στέπα - Επιθεώρηση ρωσικού πολιτισμού (Άνοιξη 2018), που εκδίδει και επιμελείται ο ακατάβλητος Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης, δημοσιεύθηκε κείμενό μου με τον τίτλο: Οι δύο Αλέξανδροι της Ρωσικής Διασποράς: π. Αλέξανδρος Σμέμαν – Αλεξάντρ Σολζενίτσιν.
Είχα την τύχη το κείμενο αυτό να μεταφραστεί στα γαλλικά από την κα Dominique Klonou, συγγενή του εν Γενεύῃ διαμένοντος εξάδελφου του μακαριστού π. Αλεξάνδρου Σμέμαν, νομικού και Άρχοντος Εκδίκου του Οικουμενικού Θρόνου Δρ Τύχωνα Τρογιάνωφ.
Παραθέτω στη συνέχεια την μετάφραση αυτή, ευχαριστώντας από καρδιάς τόσο την κα  Dominique Klonou, όσο και τον κ. Tikhon Troyanov για την θερμή υποδοχή του κειμένου μου και φυσικά για την μετάφρασή του.
π.α.α.

Τετάρτη 16 Μαΐου 2018

ΠΑΝΑΓΙΩΤΗ ΑΝΤ. ΑΝΔΡΙΟΠΟΥΛΟΥ: ΟΙ ΔΥΟ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΙ ΤΗΣ ΡΩΣΙΚΗΣ ΔΙΑΣΠΟΡΑΣ - ΣΜΕΜΑΝ ΚΑΙ ΣΟΛΖΕΝΙΤΣΙΝ

Ο π. Αλέξανδρος Σμέμαν εν μέσω του ζεύγους Σολζενίτσιν

Παναγιώτη Αντ. Ανδριόπουλου 
Οι δύο Αλέξανδροι της Ρωσικής Διασποράς: π. Αλέξανδρος Σμέμαν – Αλεξάντρ Σολζενίτσιν 
Περιοδικό Στέπα, τεύχος 9, Άνοιξη 2018, σ. 285-289. 

Ο Αλεξάντρ Σολζενίτσιν γνώρισε τον π. Αλέξανδρο Σμέμαν μέσω … ραδιοφώνου. Άκουγε τα κηρύγματά του από το Radio Liberty στην Αμερική – όταν πια ο Σολζενίτσιν ήταν εκεί αυτοεξόριστος – και αργότερα έγραψε: «Είχα μείνει κατάπληκτος με το πόσο αυθεντική και πόσο αληθινά σύγχρονη είναι η τέχνη του κηρύγματός του, μα και σε πόσο μεγάλο βαθμό είναι αναπτυγμένη…» (π. Αλέξανδρος Σμέμαν, Μικρό Συναξάρι, Εν πλω, 2008, σ. 73). 
Η σχέση των δύο Αλεξάνδρων, Σμέμαν και Σολζενίτσιν, εξελίχθηκε σε πολυχρόνια και ουσιαστική.
Ο π. Αλέξανδρος Σμέμαν έγραψε κείμενα για τον Σολζενίτσιν (On Solzhenitsyn, Reflections on the Gulag Archipelago), αλλά αποτύπωσε σημαντικές πτυχές της φιλίας τους στο «Ημερολόγιό» του (μετ. Ιωσήφ Ροηλίδης, Ακρίτας, Αθήνα 2002). 
Οι μαρτυρίες του εκεί είναι σαφείς: 
Διαβάζει το Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ, σημειώνοντας εμφαντικά: «Βυθίζομαι ξανά στον εφιαλτικό κόσμο του Γκουλάγκ: η δύναμη, η έκταση, τα βαθιά νερά του ταλέντου του Σ. Κάθε σελίδα είναι συγκλονιστική. Η γλώσσα ακριβής, ευλύγιστη, πλούσια και μελωδική…» (σσ. 184-85). Ο π. Α.Σμέμαν, να σημειώσουμε, είχε εκπληκτική γνώση της Ρωσικής λογοτεχνίας και της Δυτικής, ιδιαίτερα της Γαλλικής. 
Συνομιλεί με τον Σολζενίτσιν, στον «Αγγελιαφόρο» των Παρισίων και δημοσιεύει στο Ημερολόγιό του απόσπασμα επιστολής αναγνώστη από τη Σοβιετική Ρωσία (έναν πολύ γνωστό συγγραφέα) προς τον εκδότη του περιοδικού. Ο αναγνώστης δεν διστάζει να …προτιμήσει τον π. Αλέξανδρο Σμέμαν, θεωρώντας πως «η συνετή, ζωντανή, εκκλησιαστική θέση του, συμπληρώνει θαυμάσια και διορθώνει τις παθιασμένες εκκλήσεις του Σολζενίτσιν…». (σσ. 256-57). 
Ο Σολζενίτσιν είναι ο «εξορκιστής της Ρωσικής ψυχής» - κατά τον π. Α.Σ., αλλά αυτό δεν εμποδίζει τον π. Αλέξανδρο να διαλέγεται με τον Σολζενίτσιν «εν πνεύματι και αληθεία». 


Αλληλογραφεί με τον Σολζενίτσιν κι αυτή η αλληλογραφία έχει πολύ μεγάλη σημασία, γιατί τα ζητήματα που θίγονται υφίστανται ώς τις μέρες μας. Για παράδειγμα, η σχέση Ρωσίας και Δύσης, στη Σοβιετική εποχή, αλλά και σήμερα. 
Σε σχετικό γράμμα του ο Σολζενίτσιν παρακαλεί τον π. Α.Σ. να γράψει για τη Ρωσική ιστορία προκειμένου να «διορθωθεί η εικόνα που έχει ο κόσμος για τη Ρωσία». Κι εκείνος στο Ημερολόγιό του σημειώνει πως θα του έγραφε «σχετικά με: 
1. Την καταγωγή και το νόημα αυτού του αρνητικού Δυτικού Ρωσικού «μύθου». Η ενοχή γι’ αυτόν τον μύθο βαραίνει τους Ρώσους, τουλάχιστον για ένα μέρος του μύθου. Η Ρωσική ιστοριογραφία δημιουργεί «μύθους». Η ιστορία κάθε έθνους είναι τραγική. Έτσι, πρώτα απ’ όλα, χρειάζεται να διατυπώσουμε αυτή την τραγωδία, κ.λπ. 
2. Το νόημα αυτής της ασυγκράτητης ροπής του κόσμου προς την Αριστερά, παρά τα όποια Γκουλάγκ και παρά την ολοφάνερη αιματηρή συντριβή της αριστερίστικης εμπειρίας κυριολεκτικά παντού. Αιτία: η Δεξιά δεν διαθέτει όνειρο. Είναι μια απαισιοδοξία, μια δυσπιστία, ένα πάθος για τα κεκτημένα (status quo), και στην πραγματικότητα «είναι δύναμη και κέρδος» (σ. 274). 
Σαράντα χρόνια μετά, από τότε που γράφει τα παραπάνω ο π. Α.Σ. (1977), ίσως η «ασυγκράτητη ροπή του κόσμου» να είναι προς την άκρα δεξιά, ως την άλλη όψη του αυτού νομίσματος… 
Πάντως ο Ρωσικός «μύθος» - και στη μετασοβιετική εποχή - καλά κρατεί και η Ρωσία μάλλον δεν ενδιαφέρεται να «διορθώσει» την εικόνα που έχει ο κόσμος γι’ αυτήν. 
Ο π. Α.Σ. δίνει διαλέξεις για τον Σολζενίτσιν. Τον Φεβρουάριο του 1974 δίνει στην Καλιφόρνια επτά διαλέξεις για τον Σολζενίτσιν, ενώπιον πολυπληθούς ακροατηρίου, το οποίο αποτελούσαν κυρίως παλιοί Ρώσοι εμιγκρέδες. Ο ίδιος ο π. Α.Σ. σημειώνει χαρακτηριστικά: «Όλες αυτές οι μέρες είναι γεμάτες από ειδήσεις σχετικά με τον Σολζενίτσιν. Την Τρίτη στην Ουάσινγκτον, όπου πήγα για να μιλήσω στο Αμερικάνικο Πανεπιστήμιο, σχετικά με τον Σολζενίτσιν, έμαθα για τη σύλληψή του, και την επόμενη μέρα, για την απέλασή του στην Ελβετία. Τη νύχτα τον είδα στην τηλεόραση να βγαίνει από το αεροπλάνο. Μια είναι η ευχή μου: να μπορέσει ο Σολζενίτσιν να παραμείνει αυτός που είναι, πράγμα λίγο δύσκολο στη Δύση» (σσ. 62-63). 
Ο π. Α.Σ. δεν τρέφει αυταπάτες. Ξέρει ότι το να είσαι εμιγκρές είναι μια κατάσταση πολύ πιο δύσκολη από το να παραμένεις στη χώρα σου. 


Στις 5 Απριλίου 1974 ο π. Α.Σ. λαμβάνει επιστολή από τον Σολζενίτσιν, με την οποία τον καλεί στην Ελβετία για να συζητήσουν πολλά και διάφορα. «Αλλά το σπουδαιότερο, θα ήθελα να εξομολογηθώ και να κοινωνήσω. Το ίδιο θέλει και ολόκληρη η οικογένειά μου», γράφει ο Σολζενίτσιν. 
Τον επόμενο μήνα, Μάιο του 1974, ο π. Α.Σ. σπεύδει προς συνάντησιν του Σολζενίτσιν στην Ελβετία. Τις μέρες που πέρασαν μαζί οι δύο Αλέξανδροι, τις κατέγραψε στο Ημερολόγιό του ο π. Α.Σ. στο «Τετράδιο της Ζυρίχης» (28 Μαϊου – 6 Ιουνίου 1974, σσ. 79-83). Οι δύο άνδρες μένουν στα βουνά της Ελβετίας, αφού ο Σολζενίτσιν εκεί «αναπαύεται». 
Οι συζητήσεις μακρές και εφ’ όλης της ύλης. Για προσωπικά θέματα, για οραματισμούς και βέβαια για τη Ρωσία. Εκεί, ο Σολζενίτσιν εκμυστηρεύεται αυτό που θα κάνει αργότερα. Θα ζήσει στον Καναδά και εκεί θα ιδρύσει «μια μικρή Ρωσία». 
Οι μέρες έχουν φοβερή ένταση για τον π. Α.Σ., ο οποίος σημειώνει μετά το τέλος της Ζυρίχης: «Για πρώτη φορά αισθάνομαι φόβο και αμφιβολία και μια αυξανόμενη λύπηση για τον Σ.», ενώ λίγες μέρες αργότερα και ευρισκόμενος στο Παρίσι, γράφει: «Αισθάνομαι πως στο Παρίσι υπάρχει ένας αυξανόμενος εκνευρισμός με τον Σ. Η εισβολή του στη ζωή μας δεν υπόσχεται τίποτε άλλο παρά ταλαιπωρία και διχογνωμίες». 
Ο π. Α.Σ. μιλάει για «εισβολή» του Σολζενίτσιν και είναι ακριβώς έτσι. Ο Σολζενίτσιν δεν απελάθηκε από τη Ρωσία. Μάλλον εισέβαλε στη Δύση και την καθόρισε πολλαπλώς, κυρίως σε σχέση με την αντίληψή της για τη Ρωσία. Η περίπτωσή του ήταν θυελλώδης και δεν μπορούσε παρά να προκαλέσει πολλούς και ποικίλους κραδασμούς σε ιδεολογικό επίπεδο. 
Στις 29 Απριλίου 1982 ο π. Α.Σ. σημειώνει στο Ημερολόγιό του: «Στο περιοδικό «L’ Express», άρθρο του Σολζενίτσιν. Πάντα το ίδιο θέμα: η Δύση δεν καταλαβαίνει τη Ρωσία, την ουσία του Κομμουνισμού, κ.λπ. Όλα πλησιάζουν την αλήθεια, αλλά δεν θα έχουν καμιά επίδραση. Επιπλέον, είναι και αντιπαραγωγικό. Γιατί; Επειδή, τα πάντα στο άρθρο διαποτίζονται από μια αντιπάθεια προς τη Δύση, την Αμερική, με μια απροκάλυπτη περιφρόνηση για οτιδήποτε το Δυτικό. Όσο για τη Ρωσία, υπαινίσσεται πως εκεί τα πάντα είναι σοβαρά, βαθιά, πραγματικά. Και στην εβδομηντάχρονη κυριαρχία των Μπολσεβίκων όλοι είναι ένοχοι, εκτός από τη Ρωσία και τους Ρώσους…» (σσ. 511-12). 
Στο ίδιο έργο θεατές… Τα περί αντιδυτικισμού που προσάπτει ο π. Α.Σ. στον Σολζενίτσιν, πριν από 40 σχεδόν χρόνια, ισχύουν στο ακέραιο και σήμερα. Όχι μόνο για τη Ρωσία, αλλά και για την Ελλάδα. Και γιατί όχι, ίσως για όλες τις Ορθόδοξες χώρες, που βλέπουν τη Δύση ως τον «διάβολο» που επιχειρεί αενάως την αλλοίωση του φρονήματός τους, όπως περίπου – φευ! – αντιστοίχως πιστεύουν και οι μουσουλμάνοι! Είναι καταπληκτικό ότι το επισημαίνει αυτό ο π. Α.Σ. όταν στις 17-10-1979 γράφει: «Ο Αγιατολάχ [Χομεϊνί της Περσίας] και ο Σολζενίτσιν μισούν βαθιά τον σχετικισμό, από τη στιγμή που θεωρούν το όραμά τους για τον κόσμο ως απόλυτο» (σ. 372). Ο π. Α.Σ. σημειώνει πως «αυτό το γενικό μίσος για την Αμερική είναι πραγματικά παράλογο» (σ. 388).


Ως κοσμοπολίτης και βαθιά ρεαλιστής ήξερε πολύ καλά τόσο τη Δύση, όσο και τον Σολζενίτσιν. Γι’ αυτό δεν συμμεριζόταν καθόλου τους Ρώσους και τους Δυτικούς κριτικούς του Σολζενίτσιν, που έβλεπαν στο έργο του έναν «τυφλό» εθνικισμό, αλλά δεν συμμεριζόταν και κάποιους από τους ενθουσιασμούς του Σολζενίτσιν, όπως τον (περαστικό) θαυμασμό του για τους Παλαιόπιστους. 
Η σχέση των δύο Αλέξανδρων περνάει από διάφορες φάσεις και διακυμάνσεις, κι αυτό είναι φυσιολογικό. Συναντιούνται συχνά στο καταπράσινο όρος Βέρμοντ των Η.Π.Α. όπου έμενε ο Σολζενίτσιν και ο π. Α.Σ. γράφει στις 14 Απριλίου 1980: «Οι εντάσεις, οι προφυλάξεις, οι θωρακίσεις έχουν εξαφανιστεί. Ο Σολζενίτσιν, απλός, φιλικός, «οικογενειακός». Απ’ αυτές τις μέρες παραμένει πολύ φως, καθώς και η αίσθηση της μεγαλοσύνης του» (σ. 413). 
Ένα χρόνο πριν, πάλι στο όρος Βέρμοντ, ο π. Α.Σ. προβληματίζεται γύρω από τη εργασία του Σολζενίτσιν πάνω σ’ ένα «μυθιστόρημα με θέση», όπου η «θέση» έχει να κάνει με τις απόψεις του συγγραφέα για τη Ρωσία: Για τα δεινά της ευθύνονται οι δυτικόφρονες και η Δύση, που βοήθησαν στην επικράτηση του Μπολσεβικισμού. Κι ακόμα οι Δυτικές ιδέες και αξίες («δικαιώματα», «ελευθερία», «δημοκρατία) δεν μπορούν να ταιριάξουν στη Ρωσία ούτε να εφαρμοστούν. Αυτό το τελευταίο επιβεβαιώνεται πανηγυρικά και στις μέρες μας, στη μετασοβιετική εποχή, όπου η καθεστωτική πρακτική (κομμουνιστική και τσαρική) καλά κρατεί! 
Ο π. Α.Σ. γράφει για τον Σολζενίτσιν: «Ο θησαυρός του είναι η Ρωσία και μόνον η Ρωσία, ο δικός μου είναι η Εκκλησία» (σ. 131), δίνοντας έτσι τον τόνο της διαφοράς τους. Άλλωστε σε αντιπαραθέσεις που ανακύπτουν γύρω από το πρόσωπο του Σολζενίτσιν, ο π. Α.Σ. ξεκαθαρίζει: «Θα υπερασπιστώ όσα έχω μάθει μέσα από τη δημιουργική του τέχνη, αλλά θα παραμείνω ελεύθερος από την ιδεολογία του, η οποία μου είναι αρκετά ξένη» (σ. 108). 
Κι αλλού γράφει: «Με το μυαλό μου και με τη λογική, συμφωνώ με πολλές από τις ιδέες του σχετικά με την Επανάσταση στη Ρωσία, αλλά δεν μπορώ να συμμεριστώ το πάθος του, επειδή δεν αγαπώ τη Ρωσία «περισσότερο από καθετί άλλο» (σ. 320). 
Η σχέση Σμέμαν και Σολζενίτσιν είναι εξαιρετικά σημαντική, αν και έχει διάρκεια μόλις δέκα χρόνων περίπου. Συναντιούνται για πρώτη φορά στη Ζυρίχη τον Μάιο του 1974 (η αρχική γνωριμία προσδιορίζεται στα 1971 μέσω επιστολών) και ο π. Αλέξανδρος πεθαίνει σύντομα, στα 1983. Φέτος, το 2018, συμπληρώνονται 35 χρόνια από την αναχώρησή του… 
Ο Σολζενίτσιν ζει πολύ περισσότερο. Ζει την πτώση του Κομμουνισμού, επιστρέφει θριαμβευτικά στη Ρωσία και πεθαίνει το 2008. Εικοσιπέντε χρόνια μετά τον Σμέμαν! Φέτος διπλή επέτειος για τον Σολζενίτσιν: 10 χρόνια από τον θάνατό του και 100 από τη γέννησή του. Γεννήθηκε το 1918, τρία χρόνια νωρίτερα από τον π. Αλέξανδρο Σμέμαν (1921). 
Ο Δεκέμβριος είναι κοινός μήνας: ο Σολζενίτσιν γεννήθηκε στις 11 Δεκεμβρίου, ο π. Αλέξανδρος εκοιμήθη στις 13 Δεκεμβρίου. 
Η σύντομη, χρονικά, σχέση τους, μάλλον είναι αντικείμενο διδακτορικής διατριβής. Εδώ εντοπίσαμε απλώς – σχεδόν επιγραμματικά – όψεις και πτυχές αυτής της πολυκύμαντης σχέσης. 
Η σύγχρονη διανόηση στη Ρωσία θα είχε πολλά να ωφεληθεί, αν έσκυβε με πραγματική διάθεση μαθητείας στην σχέση των δύο Αλέξανδρων. Γιατί ήσαν, αναμφίβολα, μοναδικοί.


Τρίτη 12 Δεκεμβρίου 2017

ΜΝΗΜΗ ΑΛΕΞΑΝΤΡ ΣΟΛΖΕΝΙΤΣΙΝ


Χθες, Δευτέρα 11 Δεκεμβρίου 2017, στο Πνευματικό Κέντρο του Δήμου Αθηναίων, πραγματοποιήσαμε το αφιέρωμά μας στον Αλεξάντρ Σολζενίτσν, την ημέρα των γενεθλίων του (γεννήθηκε 11 Δεκεμβρίου 1918).   
Συνδιοργανωτές: το Περιοδικό ΣΤΕΠΑ (Επιθεώρηση Ρωσικού Πολιτισμού-υπεύθυνος: Δημήτρης Τριανταφυλλίδης) και το Καλλιτεχνικό Σύνολο «Πολύτροπον» (υπεύθυνος: Παναγιώτης Ανδριόπουλος). 
Ο Δημήτρης Τριανταφυλλίδης δεν μπόρεσε - λόγω απουσίας του στο εξωτερικό - να παρευρεθεί, αλλά διαβάστηκε το κείμενό του με τίτλο "Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ: ο τόκος των καταθέσεων στην τράπεζα της μνήμης ή ένας πρόλογος που δεν δημοσιεύτηκε ποτέ", το οποίο παραθέτουμε στη συνέχεια.   
Στη συνέχεια μίλησαν:
- Δημήτρης Μπαλτάς: "Ο Αλεξάντρ Σολζενίτσιν και η λογοτεχνία του γκουλάγκ". 
- π. Πέτρος Μινώπετρος: "Ο μάρτυρας και η συνείδηση των θυμάτων του κομμουνιστικού ολοκληρωτισμού". 
- Παναγιώτης Αντ. Ανδριόπουλος: "Η συνάντηση δύο Αλεξάνδρων: π. Αλέξανδρος Σμέμαν - Αλεξάντρ Σολζενίτσιν".


Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ: ο τόκος των καταθέσεων στη τράπεζα της μνήμης 
ή 
 ένας πρόλογος που δεν δημοσιεύτηκε ποτέ 
Μην πεθαίνεις, λαέ! 
Σε φυλάει ο Θεός! 
Χειροβομβίδα έχεις για καρδιά. 
Γρανίτη έχεις για στήθια. 
Άνθισε, λαέ, 
- Σαν πέτρα σκληρέ, 
Σαν χειροβομβίδα θερμέ, 
Σαν κρύσταλλο, καθαρέ. 
21 Μαΐου 1938 
Παρίσι Μαρίνα 
Τσβετάγιεβα 

Χρειάστηκαν 42 ολόκληρα χρόνια, σχεδόν μισός αιώνας, για να κυκλοφορήσει ο δεύτερος τόμος του «Αρχιπελάγους Γκουλάγκ» στην ελληνική γλώσσα. Η ελληνική κοινωνία, δέσμια ιδεολογικών αγκυλώσεων και πολιτικών φανατισμών, δεν άντεχε καν την πιθανότητα να αντικρύσει κατάματα την ζοφερή αλήθεια, για ένα από τα μεγαλύτερα εγκλήματα στην ιστορία της ανθρωπότητας. 
Ο πρώτος τόμος του μνημειώδους έργου του Αλεξάντρ Ισάγιεβιτς Σολζενίτσιν, σε μετάφραση της αείμνηστης Σίνας Κύρου, κυκλοφόρησε το 1971 από τις εκδόσεις «Πάπυρος» και ήταν το Νο 1 στη νέα σειρά ΒΙΠΕΡ (ΒΙβλία ΠΕΡιπτέρου), ονομασία που καθιερώθηκε και έκτοτε χαρακτηρίζει όλα τα βιβλία μικρού σχήματος. Η υποδοχή του πρώτου τόμου, σε μια εποχή όπου η χώρα στέναζε κάτω από το τυραννικό καθεστώς των συνταγματαρχών, ήταν μια μουδιασμένη ματιά, μισόλογα, κρυφές ομολογίες σε ελάχιστους έμπιστους φίλους και το απορημένο βλέμμα εκείνων που θυσίασαν νιότη, ευημερία αλλά και ολόκληρη ζωή στο όνομα μιας ευγενικής ουτοπίας. 
Με την αποκατάσταση της κοινοβουλευτικής ομαλότητας, οι πολιτικές αντιπαραθέσεις, οι εντάσεις και οι φανατισμοί, ο ενθουσιασμός των προσδοκιών μιας καλύτερης και δικαιότερης ζωής, δεν άφηναν χώρο για μια δημόσια συζήτηση σχετικά με τον κίνδυνο του ολοκληρωτισμού, βασισμένο στην εμπειρία του 20ου αιώνα. Τα χρόνια κυλούσαν ανάμεσα σε πολιτικές φαντασιώσεις για τη ρεβάνς και τον Γ’ γύρο, (που στην ουσία θα ήταν Δ’ αλλά όπως και με τη Δημοκρατία, έτσι και με την Ιστορία, ένα μεγάλο μέρος της ελληνικής κοινωνίας δεν έχει ειλικρινείς σχέσεις) από τη μία πλευρά, και με την απειλή επαναφοράς ενός αυταρχικού, αστυνομοκρατούμενου κράτους από την άλλη. Σημαντικό τμήμα της ελληνικής, ούτως ειπείν, διανόησης, αγνοούσε επιδεικτικά τη συγκλονιστική εμπειρία του κομμουνιστικού ολοκληρωτισμού, κατηγορούσε τους ανθρώπους, που με κίνδυνο της ζωής τους την εποχή εκείνη, έβγαζαν κρυφά από την Ε.Σ.Σ.Δ. και τους δορυφόρους της, κείμενα και έγγραφα που αποδείκνυαν την τραγωδία, θεωρώντας τους ούτε λίγο ούτε πολύ ως αργυρώνητους πράκτορες ξένων μυστικών υπηρεσιών. Πολύ περισσότερο, ένα μεγάλο τμήμα της αναζήτησε καταφύγιο, προστασία και θαλπωρή στα κομματικά πρυτανεία, εξασφαλίζοντας έτσι ένα ευάριθμο κοινό για το μέτριο και αδύναμο να αντέξει στο χρόνο, έργο της. Ο γνωστός μανιχαϊσμός του μεσοπολέμου, διανθισμένος με άναρθρες κραυγές και αλληθωρίσματα στη Κίνα του Μάο και της Πολιτιστικής Επανάστασης, στον ομαδικό τάφο και τις μαζικές εκτελέσεις του Πολ Ποτ στη Καμπότζη, στον απομονωτισμό και την καλβινιστική καθαρότητα του Εμβέρ Χότζα στη γειτονική Αλβανία. Το ιδεολογικό imperium μιας συγκεκριμένης σχολής σκέψης, επέβαλε τη σιωπή γύρω από τα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας, τα οποία διεπράχθησαν στο όνομα της ίδιας της ανθρωπότητας. 
Ήρθε η εποχή της πάνδημης αμεριμνησίας, της δάνειας ευημερίας και των θερινών φεστιβάλ σε κάθε κωμόπολη και χωριό, σε κάθε λαγκάδι και πλαγιά της επικράτειας, αφειδώς επιχορηγούμενα από τον κρατικό κορβανά. Δεν ήταν εποχή για σοβαρές συζητήσεις φιλοσοφικού ή πολιτικού χαρακτήρα. Ο λαός και η διανόηση, - πανεπιστημιακή και μη, - ασχολούνταν με την ανάπτυξη του «λαϊκού πολιτισμού» με την καλλιέργεια γαρδενιών για τις νυχτερινές πίστες ή με την «απορρόφηση» ευρωπαϊκών κονδυλίων για αμφιβόλου ποιότητας, χρησιμότητας και αποτελεσματικότητας προγράμματα «λαϊκής επιμόρφωσης». Και μετά ήρθε η «κρίση», όπως την λένε πολλοί, ή «τελείωσε το πάρτι», όπως είναι το σωστό. 
Όλα αυτά τα χρόνια, η κοινωνία δεν ήθελε να μάθει να συζητάει. Έχοντας βιώσει ως νεοελληνική συνείδηση έναν ευνουχισμένο Διαφωτισμό, η κοινωνία δεν έμαθε να σέβεται τις βασικές αξίες του ευρωπαϊκού πολιτισμού. Αρχές όπως η ελευθερία, η πίστη στη δημοκρατία, η ανεκτικότητα, ο διάλογος, η σύνθεση των ιδεών, αν δεν λοιδορούνταν ως ξεπερασμένες αξίες του παρακμάζοντος καπιταλισμού, γινόταν δεκτές με πολλές προϋποθέσεις και υποσημειώσεις, μέσα από το πρίσμα ιδεολογιών που καταδικάστηκαν οριστικά και αμετάκλητα από την ιστορία λίγο πριν την εκπνοή του 20ου αιώνα. 
Είναι προφανές ότι σε ένα τέτοιο αντι-πνευματικό περιβάλλον, οποιαδήποτε σοβαρή συζήτηση για τη τραγική εμπειρία του 20ου αιώνα, ήταν αδύνατη στη χώρα μας. Τα μεγάλα έργα όμως αντέχουν στο χρόνο. Αντέχουν γιατί η αλήθεια που καταγράφεται στις σελίδες τους έχουν οικουμενική διάσταση και πανανθρώπινο χαρακτήρα. Μετά από μισό περίπου αιώνα, κυκλοφόρησε και ο δεύτερος τόμος αυτού του μνημειώδους έργου. Απομένει ο τρίτος και τελευταίος και ας ελπίσουμε πως θα χρειαστούν άλλα πενήντα χρόνια για να δει το φως της δημοσιότητας. 
Το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» είναι το μαρτυρολόγιο ενός ολόκληρου λαού. Είναι ο θανατηφόρος χορός του τυράννου που ιδιοχείρως υπέγραφε θανατικές καταδίκες, εξορίες και εγκλεισμούς στα στρατόπεδα αναμόρφωσης μέσω των καταναγκαστικών έργων, απ’ όπου ελάχιστοι επέστρεψαν. 
Το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» έχει ιδιαίτερη σημασία γιατί προέρχεται από τη γραφίδα ενός αυτόπτη μάρτυρα του ζόφου, ενός ανθρώπου που βίωσε στο πετσί του όλο το τρόμο του καθεστώτος, αλλά που ποτέ δεν παραιτήθηκε από την αποστολή του: να καταγράψει και να μαρτυρήσει τα πάθη και τα δεινά στην κόλαση των στρατοπέδων. 
Το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» είναι το έργο ενός αγνού Ρώσου πατριώτη που έβλεπε την πατρίδα του και το λαό του να ματώνει κάτω από τη στυγνή δικτατορία και θέλησε να αφήσει παρακαταθήκη στις ερχόμενες γενιές το ημερολόγιο της φρίκης. 
Το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» για τον αβασάνιστο αναγνώστη ίσως είναι ένα πληκτικό βιβλίο. Για τον υποψιασμένο, όμως, αναγνώστη, είναι ένα βιβλίο, η ανάγνωση του οποίου θα τον κάνει πλουσιότερο και καλύτερο ως άνθρωπο. Είναι το χρονικό και η μαρτυρία για τα μόνα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας, για τα οποία δε δικάστηκε ποτέ κανείς. Για εγκλήματα που επί δεκαετίες έμεναν στο σκοτάδι και στη σιωπή και όποιος τολμούσε να τα αναφέρει εξοστρακιζόταν από τις κατεστημένες εκείνες δυνάμεις, οι οποίες λόγω του τεράστιου ηθικού ελλείμματος που είχαν στη θεωρητική του σκευή, επέλεγαν τη σιωπή από την αλήθεια. 
Το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» όμως είναι ένα βιβλίο – ορόσημο, σκοπός του οποίου είναι να μας θυμίζει διαρκώς την μόνιμη απειλή του ολοκληρωτισμού, ανεξαρτήτως της μορφής που λαμβάνει κάθε φορά. 
Το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» είναι η ίδια η μνήμη και ο προαιώνιος πόλεμος της κατά της λήθης. Γιατί αυτή η τελευταία είναι που γεωργεί το χωράφι του μίσους κατά του ανθρώπου, οι σπορείς και οι καλλιεργητές του οποίου ήταν οι κλειδοκράτορες των στρατοπέδων στα οποία μαρτύρησαν εκατομμύρια άνθρωποι. 
Το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ» είναι ο φάρος της ιστορίας, το σημείο προσανατολισμού, η πυξίδα που πρέπει να διαθέτει κάθε, άνευ όρων, δημοκράτης πολίτης στον αγώνα που δίνει, καθημερινά, κατά των ολοκληρωτισμών. 
Το «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ», τέλος, είναι η γραπτή καταδίκη της ιστορίας. Ας μη ξεχνάμε, για τα εγκλήματα του ναζισμού έγινε η Δίκη της Νυρεμβέργης, για τα εγκλήματα του κομμουνισμού όμως δεν έγινε καμία δική. Μοναδική επίσημη καταδίκη, η αμφιλεγόμενη και επαμφοτερίζουσα ως πολιτική στάση, εισήγηση του Νικήτα Χρουστσόφ στο 20ο συνέδριο του Κ.Κ.Σ.Ε. 
Η μετάφραση του δεύτερου τόμου διήρκησε ένα περίπου χρόνο που περιελάμβανε το μακρύ και δύσκολο χειμώνα του 2012 – 2013. Για το μεταφραστή ήταν ένα δύσκολο και κοπιώδες έργο, ήταν όμως, συνάμα, και μια παρηγοριά. Μεταφράζοντας ακούγονταν οι οιμωγές των θυμάτων και τα ουρλιαχτά των θυτών. Την ίδια στιγμή όμως υπήρχε πάντα ο ψίθυρος της προσευχής και η παραμυθία της δικαίωσης στην ιστορία. Η δικαίωση αυτή των θυμάτων ήρθε το 1990 όταν το τυραννικό καθεστώς κατέρρευσε μέσα σε μία νύχτα και δε βρέθηκε κανείς να το υπερασπιστεί. Σήμερα, ελάχιστοι είναι οι θιασώτες αυτού του καθεστώτος, τους οποίους ευπροσήγορα η κοινωνία αντιμετωπίζει με ένα «γιατί» και το χαμόγελο συγκατάβασης στα χείλη. 
Ο δεύτερος τόμος του «Αρχιπελάγους Γκουλάγκ» παραδόθηκε στον αναγνώστη σε μια περίοδο όπου η χώρα διανύει μια δύσκολη μεταβατική περίοδο από το ένα μοντέλο κοινωνικής συμβίωσης στο άλλο, όπου συμβαίνουν τεκτονικού τύπου αλλαγές στην οικονομία και την κοινωνία. Θέματα ταμπού της προηγούμενης περιόδου έχουν απελευθερωθεί από τα δεσμά της σιωπής ή των προκαταλήψεων και έχουν αρχίσει να συζητιούνται δημόσια και ανοιχτά. Ένα από αυτά είναι και η αδυσώπητη εμπειρία των ολοκληρωτισμών του 20ου αιώνα. Ελπίζω το κείμενο αυτό θα συμβάλλει με τον τρόπο του στον προβληματισμό της εποχής και στην αποκατάσταση της ιστορικής αλήθειας. 
Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης 
Αθήνα - Μεταξουργείο 
Άνοιξη 2013

Δευτέρα 11 Δεκεμβρίου 2017

ΣΗΜΕΡΑ ΤΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΜΑΣ ΣΤΟΝ ΑΛΕΞΑΝΤΡ ΣΟΛΖΕΝΙΤΣΙΝ ΣΤΟ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΑΘΗΝΑΙΩΝ

Χάρτης με όλα τα γκουλάγκ της Σοβιετικής Ρωσίας

Σήμερα, Δευτέρα 11 Δεκεμβρίου 2017, στις 7.30 το βράδυ, το αφιέρωμά μας στον Αλεξάντρ Σολζενίτσν (1918-2008) στο Πνευματικό Κέντρο του Δήμου Αθηναίων (Ακαδημίας 50, Αίθουσα Αντώνη Τρίτση). 
Την εκδήλωση συνδιοργανώνουν το Περιοδικό ΣΤΕΠΑ (Επιθεώρηση Ρωσικού Πολιτισμού-υπεύθυνος: Δημήτρης Τριανταφυλλίδης) και το Καλλιτεχνικό Σύνολο «Πολύτροπον» (υπεύθυνος: Παναγιώτης Ανδριόπουλος).  
Η εκδήλωση πραγματοποιείται σήμερα που συμπληρώνονται ακριβώς 99 χρόνια από την γέννηση του Αλεξάντρ Σολζενίτσιν (11 Δεκεμβρίου 1918) και ως προανάκρουσμα για το επί θύραις «Έτος Σολζενίτσιν», που θα είναι το 2018, καθώς τότε συμπληρώνονται 100 χρόνια από την γέννησή του και 10 από τον θάνατό του (3 Αυγούστου 2008). 
Ομιλητές: 
- Δημήτρης Τριανταφυλλίδης: "Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ: ο τόκος των καταθέσεων στην τράπεζα της μνήμης ή ένας πρόλογος που δεν δημοσιεύτηκε ποτέ". 
- Δημήτρης Μπαλτάς: "Ο Αλεξάντρ Σολζενίτσιν και η λογοτεχνία του γκουλάγκ". 
- π. Πέτρος Μινώπετρος: "Ο μάρτυρας και η συνείδηση των θυμάτων του κομμουνιστικού ολοκληρωτισμού". 
- Παναγιώτης Αντ. Ανδριόπουλος: "Η συνάντηση δύο Αλεξάνδρων: π. Αλέξανδρος Σμέμαν - Αλεξάντρ Σολζενίτσιν". 
Ο Αλεξάντρ Ισάγεβιτς Σολζενίτσιν ήταν Ρώσος λογοτέχνης, γνωστός κυρίως για τα έργα του «Μια μέρα του Ιβάν Ντενίσοβιτς» και «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ», όπου περιγράφει την ζωή στα σταλινικά ειδικά στρατόπεδα εργασίας. Τιμήθηκε με το Νόμπελ Λογοτεχνίας το 1970. 

π. Αλέξανδρος Σμέμαν - Αλεξάντρ Σολζενίτσιν 

Σάββατο 9 Δεκεμβρίου 2017

ΤΗΝ ΔΕΥΤΕΡΑ 11 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ ΤΟ ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΜΑΣ ΣΤΟΝ ΑΛΕΞΑΝΤΡ ΣΟΛΖΕΝΙΤΣΙΝ


Το Περιοδικό ΣΤΕΠΑ (Επιθεώρηση Ρωσικού Πολιτισμού) και το Καλλιτεχνικό Σύνολο «Πολύτροπον» διοργανώνουν ένα αφιέρωμα στον Ρώσο λογοτέχνη Αλεξάντρ Σολζενίτσν (1918-2008). Το αφιέρωμα θα πραγματοποιηθεί την Δευτέρα 11 Δεκεμβρίου 2017, 7.30 μ.μ. στο Πνευματικό Κέντρο του Δήμου Αθηναίων (Αίθουσα Αντώνη Τρίτση). 
Ομιλητές: 
- Δημήτρης Τριανταφυλλίδης: "Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ: ο τόκος των καταθέσεων στην τράπεζα της μνήμης ή ένας πρόλογος που δεν δημοσιεύτηκε ποτέ". 
- Δημήτρης Μπαλτάς: "Ο Αλεξάντρ Σολζενίτσιν και η λογοτεχνία του γκουλάγκ". 
- π. Πέτρος Μινώπετρος: "Ο μάρτυρας και η συνείδηση των θυμάτων του κομμουνιστικού ολοκληρωτισμού". 
- Παναγιώτης Αντ. Ανδριόπουλος: "Η συνάντηση δύο Αλεξάνδρων: π. Αλέξανδρος Σμέμαν - Αλεξάντρ Σολζενίτσιν". 
Ο Αλεξάντρ Ισάγεβιτς Σολζενίτσιν ήταν Ρώσος λογοτέχνης, γνωστός κυρίως για τα έργα του «Μια μέρα του Ιβάν Ντενίσοβιτς» και «Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ», όπου περιγράφει την ζωή στα σταλινικά ειδικά στρατόπεδα εργασίας. Τιμήθηκε με το Νόμπελ Λογοτεχνίας το 1970. 
Η εκδήλωση πραγματοποιείται την ημέρα που συμπληρώνονται 99 χρόνια από την γέννηση του Αλεξάντρ Σολζενίτσιν (11 Δεκεμβρίου 1918) και ως προανάκρουσμα για το επί θύραις «Έτος Σολζενίτσιν», που θα είναι το 2018, καθώς τότε συμπληρώνονται 100 χρόνια από την γέννησή του και 10 από τον θάνατό του (3 Αυγούστου 2008). 
Artwork: Ιωάννης - Πορφύριος Καποδίστριας


Παρασκευή 1 Δεκεμβρίου 2017

ΜΝΗΜΗ ΑΛΕΞΑΝΤΡ ΣΟΛΖΕΝΙΤΣΙΝ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΩΝ ΓΕΝΕΘΛΙΩΝ ΤΟΥ


ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΣΤΟΝ ΑΛΕΞΑΝΤΡ ΣΟΛΖΕΝΙΤΣΙΝ (1918-2008) 
Δευτέρα 11 Δεκεμβρίου 2017, 7.30 μ.μ. 
Πνευματικό Κέντρο του Δήμου Αθηναίων (Αίθουσα Αντώνη Τρίτση) 
Ομιλητές: 
- π. Πέτρος Μινώπετρος: "Ο μάρτυρας και η συνείδηση των θυμάτων του κομμουνιστικού ολοκληρωτισμού".
- Δημήτρης Μπαλτάς: "Ο Αλεξάντρ Σολζενίτσιν και η λογοτεχνία του γκουλάγκ". 
- Δημήτρης Τριανταφυλλίδης: "Αρχιπέλαγος Γκουλάγκ: ο τόκος των καταθέσεων στη τράπεζα της μνήμης ή ένας πρόλογος που δεν δημοσιεύτηκε ποτέ". 
- Παναγιώτης Αντ. Ανδριόπουλος: "Η συνάντηση δύο Αλεξάνδρων: π. Αλέξανδρος Σμέμαν - Αλεξάντρ Σολζενίτσιν". 
Artwork: Ιωάννης - Πορφύριος Καποδίστριας
Διοργάνωση: Περιοδικό ΣΤΕΠΑ 
Καλλιτεχνικό Σύνολο ΠΟΛΥΤΡΟΠΟΝ
Η εκδήλωση πραγματοποιείται την ημέρα που συμπληρώνονται 99 χρόνια από την γέννηση του μεγάλου Ρώσου συγγραφέα Αλεξάντρ Σολζενίτσιν (11 Δεκεμβρίου 1918) και ως προανάκρουσμα για το επί θύραις Έτος Σολζενίτσιν, που θα είναι το 2018, καθώς συμπληρώνονται 100 χρόνια από τη γέννησή του και 10 από το θάνατό του (3 Αυγούστου 2008). 





Τρίτη 20 Δεκεμβρίου 2016

ΑΝΑΤΟΜΙΑ ΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗΣ ΖΩΗΣ ΑΠΟ ΤΟΝ π. ΑΛΕΞΑΝΔΡΟ ΣΜΕΜΑΝ


Γράφει ο Θεολόγος – Εκκλησιαστικός Ιστορικός – Νομικός Ιωάννης Ελ. Σιδηράς 
ΕΠΙ ΤΟΝ ΤΥΠΟΝ ΤΩΝ ΗΛΩΝ 
Η ΥΠΟ ΤΟΥ π. ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ ΣΜΕΜΑΝ ΘΕΟΛΟΓΙΚΗ ΑΝΑΤΟΜΙΑ ΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗΣ ΖΩΗΣ 
Το παρόν κείμενο εγράφη εξ αφορμής δύο εμπνευσμένων κειμένων, τα οποία συνέγραψε και ανήρτησε στην «Ιδιωτική Οδό» ο συνάδελφος Θεολόγος και φίλος κ. Παναγιώτης Αντ. Ανδριόπουλος, Υπεύθυνος της ιστοσελίδας «Φως Φαναρίου», ήτοι των: α) Όσα δεν έκανε ο Μητροπολίτης Πατρών Νικόδημος και β) Η λειτουργική ζωή σε ρυθμούς… λιτανειοσέλφι και… αντιγράφων εικόνων ελέω Εφραίμ.
Σημείωση Ιδιωτικής Οδού
Ο π. Αλέξανδρος Σμέμαν εκοιμήθη στις 13 Δεκεμβρίου 1983. Πριν λίγες μέρες, δηλαδή, συμπληρώθηκαν 33 χρόνια από την κοίμησή του. Ας είναι το κείμενο αυτό του φίλου Ιω. Σιδηρά, μια λαμπάδα στη μνήμη του. 
Διαβάστε ολόκληρο το κείμενο στη συνέχεια


Related Posts with Thumbnails